DE Die Zahlung mit Bitcoin oder Bitcoin Cash wird unterstützt, indem Ihnen ein Rabatt von 10% gewährt wird, wenn Sie sich für eine dieser Zahlungsarten entscheiden
DE Die Zahlung mit Bitcoin oder Bitcoin Cash wird unterstützt, indem Ihnen ein Rabatt von 10% gewährt wird, wenn Sie sich für eine dieser Zahlungsarten entscheiden
NO De oppfordrer betaling via Bitcoin eller Bitcoin Cash ved å gi deg 10% rabatt hvis du velger å betale på en av disse måtene
alemão | norueguês |
---|---|
oder | eller |
für | å |
indem | ved |
sie | du |
von | av |
DE Bitcoin-Casinos als Ergebnis der Blockchain-Revolution Unnötig zu erwähnen, dass Bitcoin und Kryptowährungen insgesamt auf verschiedene Weise einen großen Durchbruch erzielt haben
NO Bitcoin-kasinoer som et resultat av Blockchain-revolusjonen Det er unødvendig å si at Bitcoin og kryptovalutaer som helhet gjorde et stort gjennombrudd på ulike måter
alemão | norueguês |
---|---|
weise | måter |
und | og |
dass | at |
zu | det |
auf | å |
DE Der Mechanismus, auf dem Bitcoin basiert. Funktioniert wie ein öffentliches Register, in dem alle Transaktionen und Kontostände notiert werden. Theoretisch macht Blockchain traditionelle Banken überflüssig.
NO Blockchain (eller blokkjede på norsk) er den underliggende teknologien for Bitcoin. Den fungerer som et offentlig register for å sikre overholdelse på tvers av brukerne. Den eliminerer i teorien behovet for private banker.
alemão | norueguês |
---|---|
funktioniert | fungerer |
in | i |
der | av |
und | den |
auf | for |
wie | som |
ein | et |
werden | er |
DE Wahrscheinlich das Pseudonym des Erfinders und Architekten von Bitcoin. Es ist auch möglich, dass mehrere Personen an der Entwicklung beteiligt waren.
NO Satoshi Nakamoto er mest sannsynlig et pseudonym for skaperen og arkitekten bak Bitcoin. Men det er mulig og troverdig at flere personer samarbeidet for å lage Bitcoin.
alemão | norueguês |
---|---|
möglich | mulig |
mehrere | flere |
und | og |
ist | er |
dass | at |
auch | men |
DE Einige Apps unterstützen auch Bitcoin-Zahlungen
NO Noen apper støtter også Bitcoin-betalinger
alemão | norueguês |
---|---|
einige | noen |
apps | apper |
unterstützen | støtter |
auch | også |
DE 100% anonymes Zahlen ist nützlich. Zusammen mit der Verbreitung von BitCoin können Sie endlich sicher bleiben. Nutzen Sie VeePN auch für andere Sicherheitssysteme und für extra Sicherheit.
NO Av og til kan 100% anonym betaling være å foretrekke. Kombinert med økningen av BitCoin kan du endelig holde deg 100% sikker. Benytt VeePN sammen med andre betalingssystemer for ekstra sikkerhet.
alemão | norueguês |
---|---|
andere | andre |
sicherheit | sikkerhet |
bleiben | holde |
und | og |
können | kan |
für | for |
sie | du |
mit | med |
sicher | sikker |
DE Einleitung In der sich ständig verändernden Landschaft digitaler Technologien hat sich Bitcoin als Game-Changer herausgestellt … Mehr erfahren
NO Talladega Superspeedway ligger i hjertet av Alabama, og står som et bevis på… Les mer
DE Oder lesen Sie weiter, um mehr darüber zu erfahren, warum und wie …
NO Eller les videre for å finne ut litt mer om hvorfor og hvordan …
DE Sie denken über einen Karrierewechsel nach? Dann nutzen Sie unser interaktives Flowchart, um herauszufinden, warum Unit4 der richtige Arbeitgeber für Sie ist.
NO Hvis du tenker på et karrieretrinn, bruk vårt interaktive flytskjema for å finne ut hva som gjør Unit4 til det rette for deg.
alemão | norueguês |
---|---|
nutzen | bruk |
unser | vårt |
sie | du |
für | for |
um | til |
ist | som |
DE Warum lehnen Vertriebsmitarbeiter CRM ab?
NO Neste generasjon av SuperOffice - G9 (desember)
DE Lesen Sie unseren vollständigen Artikel unten, wenn Sie mehr über diese Pirate Bay-Alternativen erfahren möchten. Wir werden Ihnen auch genau sagen, wie und warum Sie Ihren Internetverkehr beim Herunterladen schützen sollten.
NO Les vår komplette artikkel under for å lære mer om disse alternativene til The Pirate Bay. Vi vil også fortelle deg nøyaktig hvordan og hvorfor du bør beskytte din nettrafikk når du laster ned.
alemão | norueguês |
---|---|
genau | nøyaktig |
schützen | beskytte |
wir | vi |
auch | også |
warum | hvorfor |
sollten | bør |
und | og |
mehr | mer |
wenn | når |
unseren | vår |
diese | disse |
möchten | vil |
sie | du |
DE Weitere Informationen darüber, warum WhatsApp blockiert wird, wie ein VPN funktioniert und Tipps zur Umgehung von WhatsApp-Einschränkungen finden Sie in unserem vollständigen Artikel weiter unten.
NO For mer informasjon om hvorfor WhatsApp er blokkert, hvordan en VPN fungerer og tips på hvordan du kan gå rundt WhatsApp-restriksjoner, les vår fulle artikkel under.
alemão | norueguês |
---|---|
informationen | informasjon |
vpn | vpn |
tipps | tips |
unserem | vår |
warum | hvorfor |
über | om |
und | og |
funktioniert | fungerer |
ein | en |
sie | du |
wird | er |
weitere | mer |
DE Welche Länder beschränken WhatsApp und warum?
NO Hvilke land begrenser WhatsApp og hvorfor?
alemão | norueguês |
---|---|
warum | hvorfor |
und | og |
DE Warum funktioniert mein FIFA-Livestream nicht mehr, wenn ich im Ausland bin?
NO Hvorfor slutter FIFA live strømmetjenesten å fungere når jeg er i utlandet?
alemão | norueguês |
---|---|
warum | hvorfor |
wenn | når |
ich | jeg |
im | i |
bin | er |
DE Warum viele Leute ein VPN benutzen, um 123Movies zu sehen
NO Hvorfor mange bruker en VPN for å se på 123Movies
alemão | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
benutzen | bruker |
sehen | se |
warum | hvorfor |
viele | mange |
ein | en |
DE Warum nutzt man ein VPN, um Live-Sport zu streamen?
NO Hvorfor bruker folk en VPN for å strømme live sport?
alemão | norueguês |
---|---|
nutzt | bruker |
vpn | vpn |
streamen | strømme |
warum | hvorfor |
ein | en |
DE Warum F-Secure Elements für Microsoft 365?
NO Why F-Secure Elements for Microsoft 365?
alemão | norueguês |
---|---|
für | for |
microsoft | microsoft |
DE Sehen Sie sich das Video an und erfahren Sie, warum ERPx das Richtige für IHR Unternehmen ist.
NO Trykk på «Spill» for å se hvorfor ERPx er riktig for DIN bedrift
alemão | norueguês |
---|---|
für | for |
unternehmen | bedrift |
warum | hvorfor |
sehen | se |
ist | er |
DE Warum muss ich mich bei My F-Secure registrieren?
NO Hvorfor må jeg registrere meg på My F-Secure?
alemão | norueguês |
---|---|
warum | hvorfor |
ich | jeg |
mich | meg |
DE Laden Sie sich unser Whitepaper herunter und finden Sie heraus, warum Ihre Organisation die richtige Technologie nutzen sollte und wie Sie von den Möglichkeiten einer digitalen Zukunft profitieren können.
NO For å finne ut hvorfor organisasjonen din bør omfavne den riktige teknologien og hvordan dere kan utnytte mulighetene i en digital fremtid, kan du laste ned rapporten vår – Deliver More Impact.
alemão | norueguês |
---|---|
laden | laste |
unser | vår |
herunter | ned |
finden | finne |
nutzen | utnytte |
sollte | bør |
digitalen | digital |
warum | hvorfor |
heraus | ut |
können | kan |
sie | du |
ihre | din |
sich | og |
einer | en |
DE Warum Events solch gute Tools für Markenbekanntheit sind
NO Hvorfor events er gode verktøy for å øke merkekjennskap
alemão | norueguês |
---|---|
warum | hvorfor |
tools | verktøy |
für | for |
sind | er |
DE Warum Events die Markenbekanntheit verbessern können
NO Hvorfor events kan bidra til å forbedre merkekjennskap
alemão | norueguês |
---|---|
warum | hvorfor |
verbessern | forbedre |
können | kan |
die | til |
DE Übernehmen Sie noch heute die Kontrolle über Ihre digitale Welt und finden Sie heraus, warum über 30 Millionen Nutzer aus aller Welt auf uns vertrauen, um sich vor schädlichen Bedrohungen und Viren zu schützen.
NO Ta kontroll over den digitale verden i dag og finn ut hvorfor over 30 millioner brukere over hele verden velger oss for å beskytte dem mot skadelige trusler og virus.
alemão | norueguês |
---|---|
kontrolle | kontroll |
digitale | digitale |
welt | verden |
finden | finn |
millionen | millioner |
nutzer | brukere |
bedrohungen | trusler |
schützen | beskytte |
und | og |
heute | i dag |
warum | hvorfor |
heraus | ut |
uns | oss |
DE Warum brauche ich digitale Branding Vorlagen?
NO Slik beskytter du merkevareidentiten din med layout designmaler
DE Warum müssen Sie alle Seiten einer Website finden?
NO Hvorfor trenger du å finne alle sidene på et nettsted?
alemão | norueguês |
---|---|
warum | hvorfor |
website | nettsted |
finden | finne |
einer | et |
sie | du |
alle | alle |
DE Warum sollte ich DOIT Software als vertrauenswürdigen Technologie-Satelliten für mein Unternehmen in Betracht ziehen?
NO Hvorfor bør jeg vurdere DOIT Software som en pålitelig teknologi satellitt for min virksomhet?
alemão | norueguês |
---|---|
warum | hvorfor |
sollte | bør |
unternehmen | virksomhet |
technologie | teknologi |
ich | jeg |
mein | min |
für | for |
als | en |
DE Warum ist DMARC wichtig? Wenn DMARC zusätzlich zu den bestehenden SPF- und DKIM-Einträgen konfiguriert wird, können Sie feststellen, ob eine oder beide Authentifizierungsprüfungen fehlgeschlagen sind.
NO Hvorfor er DMARC viktig? DMARC, når den er konfigurert på toppen av eksisterende SPF- og DKIM -poster, hjelper deg med å bekrefte om en eller begge autentiseringskontrollene har mislyktes.
alemão | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
wichtig | viktig |
bestehenden | eksisterende |
oder | eller |
und | og |
warum | hvorfor |
wenn | når |
ist | er |
eine | en |
sie | deg |
DE Warum für Ihre Kampagne wählen?
NO Hvorfor velge for kampanjen din?
alemão | norueguês |
---|---|
warum | hvorfor |
für | for |
ihre | din |
wählen | velge |
DE Warum sollten Sie einen benutzerdefinierten Hut für Ihre Kampagne wählen?
NO Hvorfor velge tilpasset hatt for kampanjen?
alemão | norueguês |
---|---|
warum | hvorfor |
für | for |
wählen | velge |
DE Warum Patagonia Arbeitskleidung wählen ?
NO Hvorfor velge Patagonia arbeidsklær ?
alemão | norueguês |
---|---|
warum | hvorfor |
wählen | velge |
DE Event-Technologe: Warum du möglicherweise einen benötigst und wie sie zu finden sind
NO 5 viktige tips for planlegging av moteshow
alemão | norueguês |
---|---|
einen | av |
DE Infos zum Plugin Event-Technologe: Warum du möglicherweise einen benötigst und wie sie zu finden sind
NO om5 viktige tips for planlegging av moteshow
alemão | norueguês |
---|---|
zum | for |
einen | av |
DE Warum solltest du das richtige Zielpublikum für dein Event finden? Kannst du nicht einfach jedem davon erzählen und warten, bis die Tickets verkauft werden wie warme Brötchen?
NO Hvorfor trenger du å finne målgruppen for eventet ditt? Kan du ikke bare fortelle alle om det, og vente på at billettsalget skal rulle inn?
alemão | norueguês |
---|---|
finden | finne |
warum | hvorfor |
du | du |
und | og |
einfach | bare |
für | for |
nicht | ikke |
werden | kan |
DE Es ist nützlich, etwas tiefer zu graben, um die genauen Gründe herauszufinden, warum dein idealer Eventteilnehmer an deinem Event interessiert ist.
NO Det er nyttig å grave litt dypere for å finne ut de nøyaktige grunnene til at din ideelle event-gåer er interessert i ditt event.
alemão | norueguês |
---|---|
ist | er |
es | de |
DE Tipp: Stell dir die vier W-Fragen ? wer, was, warum und wo ? um deine Zielgruppe zu definieren. Basiere dein Thema auf den Personen, die auf deinem Event teilnehmen sollen.
NO Tips: Spør deg selv hvem, hva, hvorfor og hvor-spørsmål for å hjelpe deg med å definere målgruppen din. Baser temaet ditt rundt folket du vil delta på eventet.
alemão | norueguês |
---|---|
tipp | tips |
wer | hvem |
zielgruppe | målgruppen |
definieren | definere |
wo | hvor |
und | og |
warum | hvorfor |
was | hva |
zu | med |
DE In diesem Artikel behandeln wir: Warum Events solch gute Tools für Markenbekanntheit sind Wie du eines organisierst, um die Bekanntheit deiner [?]
NO Les denne artikkelen for å lære ? Hvorfor events er gode verktøy for å øke merkekjennskap Hvordan du kan organisere et event for å [?]
alemão | norueguês |
---|---|
tools | verktøy |
für | for |
warum | hvorfor |
du | du |
wie | hvordan |
artikel | artikkelen |
sind | er |
eines | et |
DE Lese hier weiter, um mehr zu erfahren? Was genau eine Event-Registrierungssoftware ist Warum sie benötigt wird Wie sich eine Eventregistrierung in nur zehn Schritten einrichten lässt Tipps [?]
NO Disse måtene inkluderer å designe en effektivt nettside for [?]
alemão | norueguês |
---|---|
eine | en |
DE Warum vertrauen Millionen von Benutzern weltweit auf TotalAV, wenn es um den Schutz vor Cyber-Bedrohungen geht?
NO Hvorfor stoler millioner av brukere i verden på TotalAV for å beskytte seg mot cybertrusler?
alemão | norueguês |
---|---|
warum | hvorfor |
benutzern | brukere |
weltweit | verden |
schutz | beskytte |
millionen | millioner |
auf | for |
DE Erfahren Sie, warum Überlegungen zur Unternehmensarchitektur bei der Strategieplanung dafür sorgen können, dass Anstrengungen hin zu einer digitalen Transformation nicht auf einen falschen Weg führen.
NO Se hvordan bedriftsarkitektur i strategisk planlegging hindrer endringsinitiativer i å gå i feil retning.
alemão | norueguês |
---|---|
unternehmensarchitektur | bedriftsarkitektur |
strategieplanung | planlegging |
können | hvordan |
DE Planview arbeitet jeden Tag mit seinen Kunden zusammen, um eine strategiekonforme Bereitstellung zu gewährleisten. Erfahren Sie, warum über 4000 Kunden und 1 Millionen Nutzer weltweit Planview gewählt haben.
NO Planview jobber med kunder hver dag for å drive frem strategiske leveranser i høy hastighet. Finn ut hvorfor over 4000 kunder og 1 million brukere i hele verden velger Planview.
alemão | norueguês |
---|---|
arbeitet | jobber |
tag | dag |
kunden | kunder |
nutzer | brukere |
weltweit | verden |
und | og |
warum | hvorfor |
über | for |
mit | med |
DE Erfahren Sie, warum Clarizen 2019 in den Peer Insights von Gartner als Customers’ Choice für das Projekt-Portfoliomanagement ausgezeichnet wurde.
NO Finn ut hvorfor Clarizen ble kåret til en 2019 Gartner Peer Insights Customers’ Choice for prosjektporteføljestyring
alemão | norueguês |
---|---|
wurde | ble |
warum | hvorfor |
für | for |
von | en |
DE Warum unterstützen Sie also nicht die Unternehmen, mit denen Sie zusammenarbeiten, bei der Auswahl einer Software, die ihnen Bestleistungen ermöglicht?
NO Så hvorfor ikke hjelpe organisasjonene du jobber med å velge programvare som kan drive dem til storhet?
alemão | norueguês |
---|---|
warum | hvorfor |
unterstützen | hjelpe |
auswahl | velge |
software | programvare |
nicht | ikke |
mit | med |
sie | du |
die | til |
DE 5 Gründe, warum Sie Planview als Partner für Ihre Transformation wählen sollten
NO 5 grunner til å velge Planview som din transformasjonspartner
alemão | norueguês |
---|---|
wählen | velge |
DE Warum agile Skalierung wichtig ist
NO Hvorfor skalering av Agile er viktig
alemão | norueguês |
---|---|
skalierung | skalering |
wichtig | viktig |
warum | hvorfor |
ist | er |
DE Erfahren Sie, warum Planview PPM Pro (ehemals Planview Innotas) die ideale Lösung für Ihr Unternehmen ist, um ganz neue Erfolge zu erzielen
NO Se hvorfor Planview PPM Pro (tidligere Planview Innotas) er den ideelle løsningen til å hjelpe organisasjonen å komme til neste nivå av suksess
alemão | norueguês |
---|---|
ppm | ppm |
warum | hvorfor |
pro | pro |
ist | er |
die | av |
zu | til |
DE Warum ein Brand Asset Management System wichtig ist
NO Hvorfor et Brand Asset Management system er viktig for din virksomhet
alemão | norueguês |
---|---|
system | system |
wichtig | viktig |
warum | hvorfor |
ist | er |
ein | et |
DE Warum digitale Designvorlagen für Ihr Unternehmen unerlässlich sind
NO Slik beskytter du merkevareidentiten din med layout designmaler
alemão | norueguês |
---|---|
für | med |
ihr | du |
DE Warum braucht Bahrain eine sofortige DMARC-Implementierung und Durchsetzung?
NO Hvorfor trenger Bahrain umiddelbar implementering og håndhevelse av DMARC?
alemão | norueguês |
---|---|
warum | hvorfor |
und | og |
eine | av |
DE DMARC vs. SPF: Was sollten Sie konfigurieren und warum? Erfahren Sie mehr, indem Sie den vollständigen Artikel lesen.
NO DMARC vs SPF: hvilken bør du konfigurere og hvorfor? Lær mer ved å lese hele artikkelen.
alemão | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
spf | spf |
sollten | bør |
konfigurieren | konfigurere |
warum | hvorfor |
indem | ved |
und | og |
mehr | mer |
sie | du |
artikel | artikkelen |
lesen | lese |
DE Warum ist das wichtig? Ihre Mitarbeiter müssen nicht jede einzelne E-Mail, die in ihrem Posteingang ankommt, sorgfältig prüfen. So sparen Sie Zeit und Energie und vermeiden das Risiko, versehentlich eine Phishing-E-Mail zu öffnen.
NO Hvorfor er dette viktig? Personalet ditt trenger ikke nøye sjekke hver eneste e -post som kommer i innboksen , noe som sparer deg for tid, energi og unngår risikoen for å åpne en phishing -e -post ved et uhell.
alemão | norueguês |
---|---|
wichtig | viktig |
post | |
zeit | tid |
vermeiden | unngå |
in | i |
und | og |
warum | hvorfor |
ist | er |
nicht | ikke |
zu | ved |
eine | en |
Mostrando 50 de 50 traduções