DE Sie sich bei bestimmten Websites anmelden wie Google oder Facebook.
DE Sie sich bei bestimmten Websites anmelden wie Google oder Facebook.
NO Du logger deg på bestemte nettsteder som Google eller Facebook.
alemão | norueguês |
---|---|
websites | nettsteder |
oder | eller |
sie | du |
DE Mit anderen Worten, Sie werden viel zu sehen haben, wenn Sie sich anmelden
NO Med andre ord, du har mye å se på hvis du registrerer deg
alemão | norueguês |
---|---|
anderen | andre |
viel | mye |
sehen | se |
sie | du |
haben | har |
mit | med |
DE Sie können diesen Code einlösen, wenn Sie sich für HBO Max anmelden.
NO Du kan løse inn denne koden når du registrerer deg for HBO Max.
alemão | norueguês |
---|---|
können | kan |
wenn | når |
sie | du |
für | for |
DE Auch, wenn der Service selbst kostenlos ist, müssen Sie sich über Ihren TV-Anbieter anmelden, um auf die Streams zuzugreifen
NO Selv om selve tjenesten er gratis, må du også logge på via TV-leverandøren din for å få tilgang til strømmen
alemão | norueguês |
---|---|
kostenlos | gratis |
auch | også |
ist | er |
sie | du |
selbst | selv |
zuzugreifen | tilgang |
die | til |
DE In der App sollten Sie sich bei Ihrem VPN-Konto anmelden. Es hängt vom VPN-Anbieter ab, wie Sie dies tun. Wahrscheinlich werden Sie Ihre E-Mail-Adresse und Ihr Passwort eingeben müssen.
NO I appen bør du logge deg på VPN kontoen din. Det avhenger av VPN leverandøren hvordan du gjør dette. Mest sannsynlig må du skrive inn e-post adresse og passordet ditt.
alemão | norueguês |
---|---|
app | appen |
sollten | bør |
adresse | adresse |
in | i |
und | og |
eingeben | skrive |
dies | dette |
e-post | |
sie | du |
es | det |
ihre | din |
DE Bei My F‑Secure anmelden | F-Secure
NO Logg på My F‑Secure | F-Secure
DE Unter Art der Anmeldedaten können Sie angeben, wie Sie sich anmelden möchten
NO Under type innloggingsinformasjon kan du spesifisere måten du ønsker å logge inn på
alemão | norueguês |
---|---|
unter | under |
möchten | ønsker |
können | kan |
sie | du |
DE Starten Sie das F-Secure-Programm erneut und Sie werden aufgefordert, sich anmelden
NO Start F-Secure-programmet igjen, og du blir bedt om å logge på
alemão | norueguês |
---|---|
starten | start |
werden | blir |
und | og |
sie | du |
DE Wenn Sie beispielsweise ein FREEDOME- Abonnement mit 5 Gerät vollständig genutzt haben und Ihren Abonnementcode oder sich auf einem 6. Gerät anmelden , wird die Eingabeaufforderung "Übertragen" angezeigt. Übertragen Sie die Lizenz wie folgt:
NO For eksempel, hvis du fullt ut har brukt et FREEDOME- abonnement på 5 enhet , og du setter inn abonnementskode eller logge på på en sjette enhet, får du overføringsprompten. Overfør lisens som følger:
alemão | norueguês |
---|---|
beispielsweise | eksempel |
abonnement | abonnement |
gerät | enhet |
oder | eller |
und | og |
sie | du |
haben | har |
DE Geben Sie Ihre (für My F-Secure) und auswählen Sie Anmelden, falls erforderlich.
NO Skriv inn (for My F-Secure) og velge Logg inn, om nødvendig.
alemão | norueguês |
---|---|
auswählen | velge |
erforderlich | nødvendig |
und | og |
für | for |
DE Ich kann mich jedoch nicht bei meinem My F-Secure Konto anmelden , um mein Abonnement zu aktivieren.
NO Likevel kan jeg ikke logge på My F-Secure konto for å aktivere abonnementet mitt.
alemão | norueguês |
---|---|
ich | jeg |
kann | kan |
nicht | ikke |
bei | for |
konto | konto |
abonnement | abonnementet |
aktivieren | aktivere |
DE Für unseren Newsletter anmelden
NO Registrer deg for å motta vårt nyhetsbrev
alemão | norueguês |
---|---|
unseren | vårt |
newsletter | nyhetsbrev |
für | for |
DE Durch Anklicken der Schaltfläche Anmelden bestätige ich, dass ich älter als 16 Jahre bin und meine personenbezogenen Daten von der Luxottica Group S.p.A
NO Ved å klikke på Meld meg på, bekrefter jeg at jeg er over 16 år og at jeg samtykker til at informasjonen min kan brukes av Luxottica Group S.p.A
alemão | norueguês |
---|---|
daten | informasjonen |
und | og |
ich | jeg |
dass | at |
bin | er |
DE Ja, Sie müssen sich nur bei der Site anmelden, um den Verlauf der Überprüfungen Ihrer Ressource zu verfolgen. Nur dann können Sie den Änderungsverlauf verfolgen.
NO Ja, du trenger bare å logge inn på nettstedet for å spore historikken for sjekker på ressursen din. Først da vil du kunne spore endringshistorikken.
alemão | norueguês |
---|---|
nur | bare |
bei | for |
verfolgen | spore |
zu | inn |
DE Jetzt anmelden, um wöchentliche Blogeinblicke zu erhalten
NO Registrer deg for ukentlige blogginnlegg
DE Anmelden Erfahren Sie mehr über die Vorteile
NO Registrer deg Finn ut mer om fordelene
alemão | norueguês |
---|---|
mehr | mer |
über | om |
sie | deg |
DE TLS-RPT ist vollständig in die PowerDMARC-Sicherheitssuite integriert. Sobald Sie sich bei PowerDMARC anmelden und SMTP-TLS-Reporting für Ihre Domain aktivieren, nehmen wir Ihnen die Mühe ab,
NO TLS-RPT er fullt integrert i PowerDMARC-sikkerhetspakken, slik at så snart du registrerer deg med PowerDMARC og aktiverer SMTP TLS-rapportering for domenet ditt, tar vi smerten ved å
alemão | norueguês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
in | i |
und | og |
wir | vi |
ist | er |
für | for |
sie | du |
DE Auf diese Weise müssen Sie sich nicht wiederholt bei Ihrem Portal anmelden, um einen Überblick zu erhalten
NO På denne måten trenger du ikke å logge på portalen din flere ganger for å få synlighet
alemão | norueguês |
---|---|
nicht | ikke |
sie | du |
DE Um ein VPN auf Ihrer neuen Firmware zu installieren, müssen Sie sich bei Ihrem Router anmelden und das VPN aktivieren, für das Sie sich angemeldet haben. Dieser Vorgang ist einfach:
NO For å installere en VPN på din nye maskinvare må du logge deg på ruteren og aktivere VPNen du registrerte deg for. Denne prosessen er enkel:
alemão | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
neuen | nye |
installieren | installere |
aktivieren | aktivere |
router | ruteren |
und | og |
ist | er |
ein | en |
für | for |
dieser | denne |
DE Einzahlen Anmelden Registrieren
NO Innskudd Logg inn Registrer deg
alemão | norueguês |
---|---|
registrieren | registrer |
DE Sie können [https://www.adaface.com/app/dashboard/login?show=signUp) anmelden, um ein Gefühl dafür zu erhalten, wie es funktioniert.
NO Du kan Registrer deg gratis for å få en følelse for hvordan det fungerer.
alemão | norueguês |
---|---|
können | kan |
wie | hvordan |
funktioniert | fungerer |
ein | en |
sie | du |
zu | det |
DE Wenn Sie sich anmelden, um die Plattform kostenlos auszuprobieren, hat Ihr Dashboard 1 Musterbewertung für Sie, um die Qualität der Fragen und die Kandidatenerfahrung zu überprüfen.
NO Når du registrerer deg for å prøve plattformen gratis, vil dashbordet ditt ha 1 prøvevurdering for deg å sjekke ut kvaliteten på spørsmålene og kandidatopplevelsen.
alemão | norueguês |
---|---|
wenn | når |
plattform | plattformen |
kostenlos | gratis |
überprüfen | sjekke |
und | og |
für | for |
sie | du |
DE Bei My F‑Secure anmelden | F-Secure
NO Logg på My F‑Secure | F-Secure
DE Wenn Sie ein Abonnement mit automatischer Verlängerung haben, können Sie Ihr Abonnement beenden, indem Sie sich bei My F‑Secure anmelden und auf die Schaltfläche Abonnement klicken
NO Hvis du har et abonnement med automatisk fornyelse, kan du stoppe abonnementet ved å logge på My F‑Secure og klikke på Abonnement-knappen
DE Für unseren Newsletter anmelden
NO Registrer deg for å motta vårt nyhetsbrev
alemão | norueguês |
---|---|
unseren | vårt |
newsletter | nyhetsbrev |
für | for |
DE Durch Anklicken der Schaltfläche Anmelden bestätige ich, dass ich älter als 16 Jahre bin und meine personenbezogenen Daten von der Luxottica Group S.p.A
NO Ved å klikke på Meld meg på, bekrefter jeg at jeg er over 16 år og at jeg samtykker til at informasjonen min kan brukes av Luxottica Group S.p.A
alemão | norueguês |
---|---|
daten | informasjonen |
und | og |
ich | jeg |
dass | at |
bin | er |
DE Auf diese Weise müssen Sie sich nicht wiederholt bei Ihrem Portal anmelden, um einen Überblick zu erhalten
NO På denne måten trenger du ikke å logge på portalen din flere ganger for å få synlighet
alemão | norueguês |
---|---|
nicht | ikke |
sie | du |
DE TLS-RPT ist vollständig in die PowerDMARC-Sicherheitssuite integriert. Sobald Sie sich bei PowerDMARC anmelden und SMTP-TLS-Reporting für Ihre Domain aktivieren, nehmen wir Ihnen die Mühe ab,
NO TLS-RPT er fullt integrert i PowerDMARC-sikkerhetspakken, slik at så snart du registrerer deg med PowerDMARC og aktiverer SMTP TLS-rapportering for domenet ditt, tar vi smerten ved å
alemão | norueguês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
in | i |
und | og |
wir | vi |
ist | er |
für | for |
sie | du |
DE Wenn Sie sich für unser DMARC-Wiederverkäuferprogramm anmelden, stehen Ihnen alle unsere fortschrittlichen E-Mail-Sicherheitslösungen zur Verfügung, ohne dass Sie sich dafür verpflichten müssen!
NO Når du registrerer deg for vårt DMARC-forhandlerprogram , har du alle våre avanserte e-postsikkerhetsløsninger til din disposisjon, med et minimum av engasjement fra deg!
alemão | norueguês |
---|---|
wenn | når |
unsere | våre |
unser | vårt |
für | for |
alle | alle |
sie | du |
DE Wenn Sie sich für unser MSP-Partnerprogramm anmelden, werden Sie Teil einer globalen Gemeinschaft von sicheren E-Mail-Nutzern und profitieren von vollständiger Spam-Konformität und verbesserter Zustellbarkeit für Ihre Kunden und sich selbst.
NO Ved å registrere deg med vårt MSP-partnerprogram blir du en del av et globalt fellesskap av trygge e-postbrukere, får total overholdelse av spam og forbedret leveringsevne for kundene dine og deg selv
alemão | norueguês |
---|---|
unser | vårt |
und | og |
sie | du |
für | for |
selbst | selv |
von | av |
einer | en |
DE Die Zahlungen werden an dem Tag, an dem Sie sich für einen Plan anmelden, auf Vorauszahlungsbasis berechnet und decken die Nutzung dieses Dienstes für einen monatlichen oder jährlichen Abonnementzeitraum wie angegeben ab
NO Betalinger belastes med forskuddsbetaling den dagen du registrerer deg for en plan, og dekker bruken av denne tjenesten for en månedlig eller årlig abonnementsperiode som angitt
alemão | norueguês |
---|---|
zahlungen | betalinger |
plan | plan |
oder | eller |
und | og |
sie | du |
für | for |
einen | en |
DE Anmelden Erfahren Sie mehr über die Vorteile
NO Registrer deg Finn ut mer om fordelene
alemão | norueguês |
---|---|
mehr | mer |
über | om |
sie | deg |
DE Beginnen Sie mit dem Online-Logo-Ersteller, indem Sie Ihr Visme-Konto erstellen oder sich anmelden und auf die Schaltfläche Erstellen in der linken Seitenleiste klicken.
NO Kom i gang med online Lag logoer ved å opprette eller logge inn på kontoen din på Visme og klikke på Opprett-knappen på venstre sidefelt.
alemão | norueguês |
---|---|
oder | eller |
klicken | klikke |
in | i |
und | og |
indem | ved |
mit | med |
sie | din |
DE Geben Sie Ihre (für My F-Secure) und auswählen Sie Anmelden, falls erforderlich.
NO Skriv inn (for My F-Secure) og velge Logg inn, om nødvendig.
alemão | norueguês |
---|---|
auswählen | velge |
erforderlich | nødvendig |
und | og |
für | for |
DE Beginnen Sie mit der Implementierung von BIMI, indem Sie sich auf unserem Portal anmelden, ohne einen Cent zu bezahlen!
NO Begynn å implementere BIMI ved å registrere deg på portalen vår uten å bruke en krone!
alemão | norueguês |
---|---|
implementierung | implementere |
bimi | bimi |
unserem | vår |
auf | å |
ohne | uten |
einen | en |
sie | deg |
indem | ved |
DE Die Passwords-App speichert Ihre Passwörter an einem sicheren Ort und füllt diese automatisch aus, damit Sie sich ohne Verzögerung bei Websites und Apps anmelden können
NO Passwords-appen lagrer passordene dine på ett, trygt sted og fyller dem ut automatisk, slik at du umiddelbart kan logge deg på nettsteder og apper
alemão | norueguês |
---|---|
automatisch | automatisk |
websites | nettsteder |
apps | apper |
und | og |
können | kan |
sie | du |
einem | ett |
DE Sie können nach dem Anmelden bei Ihrem Konto bereits auf einen Großteil Ihrer Daten zugreifen
NO Du kan se det meste av opplysningene om deg i kontoen din ved pålogging
alemão | norueguês |
---|---|
können | kan |
einen | av |
DE Falls Sie Ersteller sind und beim Anmelden bei Ihrem Konto die Funktion „Merken“ nutzen, speichern wir Ihren Benutzernamen in einem Cookie, um eine spätere erneute Anmeldung bei unserer Website zu beschleunigen.
NO Skapere: Hvis dere bruker «Husk meg»-funksjonen ved pålogging, lagres brukernavnet i en informasjonskapsel, slik at det går raskere å logge på ved neste besøk på nettstedet vårt.
alemão | norueguês |
---|---|
nutzen | bruker |
in | i |
website | nettstedet |
eine | en |
sie | går |
wir | vårt |
DE Sie können nach dem Anmelden bei Ihrem Konto bereits auf einen Großteil Ihrer Daten zugreifen
NO Du kan se det meste av opplysningene om deg i kontoen din ved pålogging
alemão | norueguês |
---|---|
können | kan |
einen | av |
DE Falls Sie Ersteller sind und beim Anmelden bei Ihrem Konto die Funktion „Merken“ nutzen, speichern wir Ihren Benutzernamen in einem Cookie, um eine spätere erneute Anmeldung bei unserer Website zu beschleunigen.
NO Skapere: Hvis dere bruker «Husk meg»-funksjonen ved pålogging, lagres brukernavnet i en informasjonskapsel, slik at det går raskere å logge på ved neste besøk på nettstedet vårt.
alemão | norueguês |
---|---|
nutzen | bruker |
in | i |
website | nettstedet |
eine | en |
sie | går |
wir | vårt |
DE Sie können nach dem Anmelden bei Ihrem Konto bereits auf einen Großteil Ihrer Daten zugreifen
NO Du kan se det meste av opplysningene om deg i kontoen din ved pålogging
alemão | norueguês |
---|---|
können | kan |
einen | av |
DE Falls Sie Ersteller sind und beim Anmelden bei Ihrem Konto die Funktion „Merken“ nutzen, speichern wir Ihren Benutzernamen in einem Cookie, um eine spätere erneute Anmeldung bei unserer Website zu beschleunigen.
NO Skapere: Hvis dere bruker «Husk meg»-funksjonen ved pålogging, lagres brukernavnet i en informasjonskapsel, slik at det går raskere å logge på ved neste besøk på nettstedet vårt.
alemão | norueguês |
---|---|
nutzen | bruker |
in | i |
website | nettstedet |
eine | en |
sie | går |
wir | vårt |
DE Sie können nach dem Anmelden bei Ihrem Konto bereits auf einen Großteil Ihrer Daten zugreifen
NO Du kan se det meste av opplysningene om deg i kontoen din ved pålogging
alemão | norueguês |
---|---|
können | kan |
einen | av |
DE Falls Sie Ersteller sind und beim Anmelden bei Ihrem Konto die Funktion „Merken“ nutzen, speichern wir Ihren Benutzernamen in einem Cookie, um eine spätere erneute Anmeldung bei unserer Website zu beschleunigen.
NO Skapere: Hvis dere bruker «Husk meg»-funksjonen ved pålogging, lagres brukernavnet i en informasjonskapsel, slik at det går raskere å logge på ved neste besøk på nettstedet vårt.
alemão | norueguês |
---|---|
nutzen | bruker |
in | i |
website | nettstedet |
eine | en |
sie | går |
wir | vårt |
DE Sie können nach dem Anmelden bei Ihrem Konto bereits auf einen Großteil Ihrer Daten zugreifen
NO Du kan se det meste av opplysningene om deg i kontoen din ved pålogging
alemão | norueguês |
---|---|
können | kan |
einen | av |
DE Falls Sie Ersteller sind und beim Anmelden bei Ihrem Konto die Funktion „Merken“ nutzen, speichern wir Ihren Benutzernamen in einem Cookie, um eine spätere erneute Anmeldung bei unserer Website zu beschleunigen.
NO Skapere: Hvis dere bruker «Husk meg»-funksjonen ved pålogging, lagres brukernavnet i en informasjonskapsel, slik at det går raskere å logge på ved neste besøk på nettstedet vårt.
alemão | norueguês |
---|---|
nutzen | bruker |
in | i |
website | nettstedet |
eine | en |
sie | går |
wir | vårt |
DE Sie können nach dem Anmelden bei Ihrem Konto bereits auf einen Großteil Ihrer Daten zugreifen
NO Du kan se det meste av opplysningene om deg i kontoen din ved pålogging
alemão | norueguês |
---|---|
können | kan |
einen | av |
DE Falls Sie Ersteller sind und beim Anmelden bei Ihrem Konto die Funktion „Merken“ nutzen, speichern wir Ihren Benutzernamen in einem Cookie, um eine spätere erneute Anmeldung bei unserer Website zu beschleunigen.
NO Skapere: Hvis dere bruker «Husk meg»-funksjonen ved pålogging, lagres brukernavnet i en informasjonskapsel, slik at det går raskere å logge på ved neste besøk på nettstedet vårt.
alemão | norueguês |
---|---|
nutzen | bruker |
in | i |
website | nettstedet |
eine | en |
sie | går |
wir | vårt |
DE Sie können nach dem Anmelden bei Ihrem Konto bereits auf einen Großteil Ihrer Daten zugreifen
NO Du kan se det meste av opplysningene om deg i kontoen din ved pålogging
alemão | norueguês |
---|---|
können | kan |
einen | av |
DE Falls Sie Ersteller sind und beim Anmelden bei Ihrem Konto die Funktion „Merken“ nutzen, speichern wir Ihren Benutzernamen in einem Cookie, um eine spätere erneute Anmeldung bei unserer Website zu beschleunigen.
NO Skapere: Hvis dere bruker «Husk meg»-funksjonen ved pålogging, lagres brukernavnet i en informasjonskapsel, slik at det går raskere å logge på ved neste besøk på nettstedet vårt.
alemão | norueguês |
---|---|
nutzen | bruker |
in | i |
website | nettstedet |
eine | en |
sie | går |
wir | vårt |
Mostrando 50 de 50 traduções