DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
"diesen ort" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:
diesen | alle alt at av deg dem den denne det disse ditt du du har du vil eller en enkelt er et for fra har hva hvordan i kan med må og også om på sin sine som til under ut ved vil våre være å å få |
ort | av du en er et for i med og på som til å |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
NO Hvis en eventuell klausul for disse vilkårene blir fastslått å være uhåndterlig av en domstol med kompetent jurisdiksjon, vil klausulen frafalle og resten av vilkårene vil gjelde i sin helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
diesen | disse |
wird | vil |
von | av |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
NO Hvis en eventuell klausul for disse vilkårene blir fastslått å være uhåndterlig av en domstol med kompetent jurisdiksjon, vil klausulen frafalle og resten av vilkårene vil gjelde i sin helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
diesen | disse |
wird | vil |
von | av |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
NO Hvis en eventuell klausul for disse vilkårene blir fastslått å være uhåndterlig av en domstol med kompetent jurisdiksjon, vil klausulen frafalle og resten av vilkårene vil gjelde i sin helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
diesen | disse |
wird | vil |
von | av |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
NO Hvis en eventuell klausul for disse vilkårene blir fastslått å være uhåndterlig av en domstol med kompetent jurisdiksjon, vil klausulen frafalle og resten av vilkårene vil gjelde i sin helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
diesen | disse |
wird | vil |
von | av |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
NO Hvis en eventuell klausul for disse vilkårene blir fastslått å være uhåndterlig av en domstol med kompetent jurisdiksjon, vil klausulen frafalle og resten av vilkårene vil gjelde i sin helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
diesen | disse |
wird | vil |
von | av |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
NO Hvis en eventuell klausul for disse vilkårene blir fastslått å være uhåndterlig av en domstol med kompetent jurisdiksjon, vil klausulen frafalle og resten av vilkårene vil gjelde i sin helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
diesen | disse |
wird | vil |
von | av |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
NO Hvis en eventuell klausul for disse vilkårene blir fastslått å være uhåndterlig av en domstol med kompetent jurisdiksjon, vil klausulen frafalle og resten av vilkårene vil gjelde i sin helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
diesen | disse |
wird | vil |
von | av |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
NO Hvis en eventuell klausul for disse vilkårene blir fastslått å være uhåndterlig av en domstol med kompetent jurisdiksjon, vil klausulen frafalle og resten av vilkårene vil gjelde i sin helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
diesen | disse |
wird | vil |
von | av |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
NO Hvis en eventuell klausul for disse vilkårene blir fastslått å være uhåndterlig av en domstol med kompetent jurisdiksjon, vil klausulen frafalle og resten av vilkårene vil gjelde i sin helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
diesen | disse |
wird | vil |
von | av |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
NO Hvis en eventuell klausul for disse vilkårene blir fastslått å være uhåndterlig av en domstol med kompetent jurisdiksjon, vil klausulen frafalle og resten av vilkårene vil gjelde i sin helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
diesen | disse |
wird | vil |
von | av |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
NO Hvis en eventuell klausul for disse vilkårene blir fastslått å være uhåndterlig av en domstol med kompetent jurisdiksjon, vil klausulen frafalle og resten av vilkårene vil gjelde i sin helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
diesen | disse |
wird | vil |
von | av |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
NO Hvis en eventuell klausul for disse vilkårene blir fastslått å være uhåndterlig av en domstol med kompetent jurisdiksjon, vil klausulen frafalle og resten av vilkårene vil gjelde i sin helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
diesen | disse |
wird | vil |
von | av |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
NO Hvis en eventuell klausul for disse vilkårene blir fastslått å være uhåndterlig av en domstol med kompetent jurisdiksjon, vil klausulen frafalle og resten av vilkårene vil gjelde i sin helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
diesen | disse |
wird | vil |
von | av |
DE Für unser globales Onboarding-Programm bringen wir Sie an einen aufregenden Ort und geben Ihnen alle Informationen für einen schnellen, erfolgreichen Start
NO Vi flyr deg inn til et spennende sted å kickstarte og få fart på startperioden gjennom vårt globale onboarding-program
alemão | norueguês |
---|---|
wir | vi |
und | og |
unser | vårt |
für | å |
DE Anhand Ihrer IP-Adresse können Websites herausfinden, wer Sie sind und von welchem Ort aus Sie ihre Website besuchen
NO Basert på din IP kan nettsteder finne ut hvem du er og fra hvilken beliggenhet du besøker nettsteder fra
alemão | norueguês |
---|---|
wer | hvem |
und | og |
können | kan |
websites | nettsteder |
sind | er |
DE VPNs (Virtual Private Networks) sind Tools, die Ihnen helfen können, geografische Beschränkungen zu umgehen, indem Sie Ihre IP-Adresse so ändern, dass es so aussieht, als würden Sie von einem anderen Ort aus surfen
NO VPN-er (Virtual Private Networks) er verktøy som kan hjelpe deg med å omgå geografiske begrensninger ved å endre IP-adressen din slik at den ser ut som du besøker siden fra et annet sted
alemão | norueguês |
---|---|
vpns | vpn |
tools | verktøy |
helfen | hjelpe |
beschränkungen | begrensninger |
anderen | annet |
können | kan |
dass | at |
sind | er |
sie | du |
die | den |
indem | ved |
aus | ut |
zu | med |
DE den virtuellen Standort Ihrer IP-Adresse ändern, um auf mehr Websites und Inhalte zuzugreifen
NO endre din virtuelle plassering for å få tilgang til flere nettsteder og innhold
alemão | norueguês |
---|---|
virtuellen | virtuelle |
inhalte | innhold |
und | og |
ihrer | din |
auf | for |
zuzugreifen | tilgang |
um | til |
DE Wenn Sie KEY Premium erwerben, können Sie Ihre Passwörter auf allen Ihren Geräten sicher synchronisieren und dadurch von jedem beliebigen Ort aus leichter auf sie zugreifen.
NO Hvis du velger å kjøpe Premium, kan du synkronisere alle passord sikkert på tvers av alle enhetene dine, slik at det blir enklere å bruke dem uansett hvor du er.
alemão | norueguês |
---|---|
wenn | slik |
premium | premium |
pass | pass |
leichter | enklere |
können | kan |
sie | du |
allen | alle |
von | av |
und | det |
ihre | er |
DE Delegieren Sie zur Behebung technischer Fehler vor Ort Ihren Untergebenen oder Auftragnehmern. Geben Sie einfach per Link oder E-Mail Zugriff auf den Crawling-Bericht, und führen Sie die Domäne erneut durch, wenn die Arbeit abgeschlossen ist.
NO Delegere for å fikse tekniske feil på nettstedet til dine underordnede eller entreprenører. Bare gi tilgang til gjennomsøkingsrapport via lenke eller e-post og rekrutteringsdomene når arbeidet er ferdig.
alemão | norueguês |
---|---|
fehler | feil |
geben | gi |
einfach | bare |
link | lenke |
zugriff | tilgang |
oder | eller |
und | og |
post | |
e-post | |
ist | er |
wenn | når |
DE Das System sollte auch Offline-Arbeiten ermöglichen, damit Betriebsstörungen sich nicht negativ auf die Programmausführung auswirken, falls die Internetverbindung vor Ort nicht zuverlässig ist.
NO Den bør også gjøre det mulig å arbeide offline, slik at eventuelle organisasjonsforstyrrelser ikke påvirker programleveringen negativt når nettforbindelsen ute i felten er ustabil.
alemão | norueguês |
---|---|
sollte | bør |
auch | også |
ist | er |
nicht | ikke |
auf | å |
DE Sie können Virtual Security 30 Tage lang kostenlos testen. Sobald Sie die Lizenz erworben haben, können Sie das Produkt ganz einfach mit dem gültigen Lizenzschlüssel aktivieren. Volllizenzen erhalten Sie bei Ihrem Handelspartner vor Ort.
NO Du kan evaluere Virtual Security (Scanning and Reputation Server) gratis i 30 dager. Når du har kjøpt lisensen, kan du enkelt aktivere produktet med den gyldige nøkkelkoden. Kontakt din lokale forhandler for å få en full lisens.
alemão | norueguês |
---|---|
tage | dager |
kostenlos | gratis |
aktivieren | aktivere |
können | kan |
sie | du |
mit | med |
haben | har |
einfach | enkelt |
die | den |
bei | å |
DE Sie können Server Security 60 Tage lang kostenlos testen. Sobald Sie die Lizenz erworben haben, können Sie das Produkt ganz einfach mit dem gültigen Lizenzschlüssel aktivieren. Volllizenzen erhalten Sie bei Ihrem Handelspartner vor Ort.
NO Du kan evaluere Server Security gratis i 60 dager. Når du har kjøpt lisensen, kan du enkelt aktivere produktet med den gyldige nøkkelkoden. Kontakt din lokale forhandler for å få en full lisens.
alemão | norueguês |
---|---|
server | server |
tage | dager |
kostenlos | gratis |
aktivieren | aktivere |
können | kan |
sie | du |
mit | med |
haben | har |
einfach | enkelt |
die | den |
bei | å |
DE Sie können Business Suite 30/60 Tage lang kostenlos testen. Sobald Sie die Lizenz erworben haben, können Sie das Produkt ganz einfach mit dem gültigen Lizenzschlüssel aktivieren. Volllizenzen erhalten Sie bei Ihrem Handelspartner vor Ort.
NO Du kan evaluere Business Suite gratis i 30/60 dager. Når du har kjøpt lisensen, kan du enkelt aktivere produktet med den gyldige nøkkelkoden. Kontakt din lokale forhandler for å få en full lisens.
alemão | norueguês |
---|---|
suite | suite |
tage | dager |
kostenlos | gratis |
aktivieren | aktivere |
können | kan |
sie | du |
mit | med |
haben | har |
einfach | enkelt |
die | den |
bei | å |
DE Sie können Client Security 30 Tage lang kostenlos testen. Sobald Sie die Lizenz erworben haben, können Sie das Produkt ganz einfach mit dem gültigen Lizenzschlüssel aktivieren. Volllizenzen erhalten Sie bei Ihrem Handelspartner vor Ort.
NO Du kan evaluere Client Security gratis i 30 dager. Når du har kjøpt lisensen, kan du enkelt aktivere produktet med den gyldige nøkkelkoden. Kontakt din lokale forhandler for å få en full lisens.
alemão | norueguês |
---|---|
tage | dager |
kostenlos | gratis |
aktivieren | aktivere |
können | kan |
sie | du |
mit | med |
haben | har |
einfach | enkelt |
die | den |
bei | å |
DE Alle deine persönlichen Details an einem Ort.
NO Alle dine personlige opplysninger på ett sted.
alemão | norueguês |
---|---|
alle | alle |
einem | ett |
DE Alle deine Backups an einem Ort.
NO Alle Homey-sikkerhetskopiene dine på ett sted.
alemão | norueguês |
---|---|
alle | alle |
einem | ett |
DE Gleichzeitig laden die Seiten schnell und die Spiele laufen ohne Unterbrechungen., Da Sie alle diese Spiele kostenlos erhalten, müssen Sie einige vor-Ort-Werbung akzeptieren
NO På samme tid, sider lastes inn raske og spillene kjører uten avbrudd., Fordi du vil få alle disse spillene gratis, du er nødt til å akseptere noen på stedet reklame
alemão | norueguês |
---|---|
kostenlos | gratis |
da | fordi |
ohne | uten |
und | og |
einige | noen |
sie | du |
alle | alle |
seiten | sider |
diese | disse |
DE Fügen Sie einfach Wanda als Kontakt hinzu und greifen Sie von Ihrem Mobilgerät aus auf Ihre Geschäftsanwendungen zu, um Aktionen auszuführen, Aufgaben zu genehmigen oder Fragen zu stellen – jederzeit und an jedem beliebigen Ort.
NO Bare legg til Wanda som kontakt og få tilgang til forretningsapplikasjonene dine fra en mobilenhet for å utføre handlinger, godkjenne oppgaver eller stille spørsmål – når som helst, hvor som helst
DE Ein zentraler Ort zum Jammen – sieh dir an, wer aufnimmt, tausch dich aus, diskutiere mit anderen Musiker*innen und reagiere in Echtzeit.
NO Det gir dere et sted å jamme – dere kan se hvem som spiller inn, utvikle ideer, diskutere og reagere på dem i sanntid.
DE Bitte füllen Sie das Formular aus, damit sich ein Händler vor Ort in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzt
NO Vennligst fyll ut skjemaet, så en lokal forhandler tar kontakt snart
alemão | norueguês |
---|---|
ein | en |
bitte | vennligst |
DE Möchtest du die Event-Teilnahme erhöhen? Verlasse dich auf Instagram! Ob du einen Yoga-Kurs oder ein Musikfestival veranstaltest, so ist Instagram der perfekte Ort, um für ein Event zu ?
NO Vil du øke antallet deltagere på eventene dine? Stol på Instagram! Enten du planlegger en yogaklasse eller en musikkfestival, er Instagram det perfekte stedet å markedsføre eventet ditt. Her er tre ?
alemão | norueguês |
---|---|
erhöhen | øke |
du | du |
oder | eller |
ist | er |
einen | en |
DE Unsere LeanKit-Produktaktivierungsservices, die sowohl per Fernzugriff als auch vor Ort bereitgestellt werden, decken von den Kanban-Grundlagen und Agile-Best-Practices bis hin zum schnellen Einstieg für Teams oder Agile Release Trains (ARTs) alles ab.
NO LeanKit-tjenestene våre for produktrealisering kan leveres eksternt eller på stedet, og dekker alt fra grunnleggende Kanban til beste praksis for Agile, for å få team av team eller Agile Release Trains (ART-er) raskt i gang.
alemão | norueguês |
---|---|
unsere | våre |
teams | team |
best | beste |
oder | eller |
und | og |
alles | alt |
für | for |
DE Erstellen Sie für jede einzelne Initiative einen Workspace, damit Ihr Team an ein und demselben Ort flexibel planen, Aufgaben erledigen und Dokumente speichern kann.
NO Skap et arbeidsområde for hvert initiativ, som lar teamet ditt planlegge fleksibelt, levere arbeidet sitt og lagre dokumenter – alt på ett sted
alemão | norueguês |
---|---|
planen | planlegge |
dokumente | dokumenter |
speichern | lagre |
ihr | ditt |
für | for |
sie | som |
ein | et |
erstellen | og |
DE Erfassen und verwalten Sie neue Produktideen an einem zentralen Ort, um die Durchführung von Vergleichen und die Berichterstellung zu erleichtern und so die Produktpipeline zu füllen
NO Samle og administrer ideer til nye produkter på en sentral plassering for enkel sammenligning og rapportering for å fylle produktkanalen
alemão | norueguês |
---|---|
neue | nye |
und | og |
einem | en |
DE Sie können alle Arten von Aufgaben – ob traditionell, iterativ, agil oder kollaborativ – an einem zentralen Ort planen, verwalten und bewerten
NO Planlegg, administrer og mål alle typer arbeid – tradisjonelt, iterativt, Agile og samarbeid – på ett enkelt sted
DE Sie können alle Arten von Aufgaben – ob traditionell, agil, hybrid oder kollaborativ – mit allen Tools, die Sie für das Projektmanagement brauchen, an einem zentralen Ort planen, verwalten und durchführen
NO Planlegg, administrer og lever alle typer arbeid – tradisjonelt, Agile, hybrid og samarbeid – med alle prosjektledelsesverktøyene du trenger, på ett sted
DE ?Dieser Ort ist wie ein Roman des bekannten norwegischen Autors Lars Saabye Christensen...?
NO ? Stedet er som en roman av Lars Saabye Christensen.
alemão | norueguês |
---|---|
ist | er |
ein | en |
des | av |
DE Legendäres Wienercafé mit über 100 Jahren Oslos beliebtester Ort um zu speisen und Leute zu treffen. Theatercaféen ist lebendig und einzigartig, ein?
NO Et stykke norsk kulturhistorie, beliggende på elegante Hotel Continental vis-à-vis Nationaltheatret. Theatercaféen passer like godt for et glass vin?
alemão | norueguês |
---|---|
über | for |
ein | en |
DE Das Klima in diesem Ort ist klassifiziert als BSh, entsprechend der Klassifikation nach Köppen-Geiger
NO Klimaet her er klassifisert som BSh av Köppen-Geiger system
alemão | norueguês |
---|---|
ist | er |
der | av |
DE Das Klima in diesem Ort ist klassifiziert als Cfb, entsprechend der Klassifikation nach Köppen-Geiger
NO Klimaet her er klassifisert som Cfb av Köppen-Geiger system
alemão | norueguês |
---|---|
ist | er |
der | av |
DE Wir haben ein soziales Hören an Ort und Stelle, um uns aufmerksam zu machen, wenn eine Frage online ausgetreten ist.
NO Vi har sosial lytting på plass for å varsle oss når et spørsmål er lekket på nettet.
alemão | norueguês |
---|---|
frage | spørsmål |
online | på nettet |
wenn | når |
wir | vi |
haben | har |
uns | oss |
ist | er |
ein | et |
DE Optimiert den Speicherplatz auf Ihrem Gerät, indem ungenutzte Apps entfernt werden. Darüber hinaus lassen sich die Berechtigungen aller Ihrer Apps an einem Ort verwalten.
NO Optimaliser lagringsplassen på enheten ved å fjerne apper du ikke bruker. Administrer tillatelser for alle apper på ett sted.
alemão | norueguês |
---|---|
apps | apper |
auf | for |
indem | ved |
einem | ett |
ihrer | du |
die | ikke |
DE Optimiert den Speicherplatz auf Ihrem Gerät, indem ungenutzte Apps entfernt werden. Darüber hinaus lassen sich die Berechtigungen aller Ihrer Apps an einem Ort verwalten.
NO Optimaliser lagringsplassen på enheten ved å fjerne apper du ikke bruker. Administrer tillatelser for alle apper på ett sted.
alemão | norueguês |
---|---|
apps | apper |
auf | for |
indem | ved |
einem | ett |
ihrer | du |
die | ikke |
DE Optimiert den Speicherplatz auf Ihrem Gerät, indem ungenutzte Apps entfernt werden. Darüber hinaus lassen sich die Berechtigungen aller Ihrer Apps an einem Ort verwalten.
NO Optimaliser lagringsplassen på enheten ved å fjerne apper du ikke bruker. Administrer tillatelser for alle apper på ett sted.
alemão | norueguês |
---|---|
apps | apper |
auf | for |
indem | ved |
einem | ett |
ihrer | du |
die | ikke |
DE Optimiert den Speicherplatz auf Ihrem Gerät, indem ungenutzte Apps entfernt werden. Darüber hinaus lassen sich die Berechtigungen aller Ihrer Apps an einem Ort verwalten.
NO Optimaliser lagringsplassen på enheten ved å fjerne apper du ikke bruker. Administrer tillatelser for alle apper på ett sted.
alemão | norueguês |
---|---|
apps | apper |
auf | for |
indem | ved |
einem | ett |
ihrer | du |
die | ikke |
DE Optimiert den Speicherplatz auf Ihrem Gerät, indem ungenutzte Apps entfernt werden. Darüber hinaus lassen sich die Berechtigungen aller Ihrer Apps an einem Ort verwalten.
NO Optimaliser lagringsplassen på enheten ved å fjerne apper du ikke bruker. Administrer tillatelser for alle apper på ett sted.
alemão | norueguês |
---|---|
apps | apper |
auf | for |
indem | ved |
einem | ett |
ihrer | du |
die | ikke |
DE Optimiert den Speicherplatz auf Ihrem Gerät, indem ungenutzte Apps entfernt werden. Darüber hinaus lassen sich die Berechtigungen aller Ihrer Apps an einem Ort verwalten.
NO Optimaliser lagringsplassen på enheten ved å fjerne apper du ikke bruker. Administrer tillatelser for alle apper på ett sted.
alemão | norueguês |
---|---|
apps | apper |
auf | for |
indem | ved |
einem | ett |
ihrer | du |
die | ikke |
DE Optimiert den Speicherplatz auf Ihrem Gerät, indem ungenutzte Apps entfernt werden. Darüber hinaus lassen sich die Berechtigungen aller Ihrer Apps an einem Ort verwalten.
NO Optimaliser lagringsplassen på enheten ved å fjerne apper du ikke bruker. Administrer tillatelser for alle apper på ett sted.
alemão | norueguês |
---|---|
apps | apper |
auf | for |
indem | ved |
einem | ett |
ihrer | du |
die | ikke |
DE Optimiert den Speicherplatz auf Ihrem Gerät, indem ungenutzte Apps entfernt werden. Darüber hinaus lassen sich die Berechtigungen aller Ihrer Apps an einem Ort verwalten.
NO Optimaliser lagringsplassen på enheten ved å fjerne apper du ikke bruker. Administrer tillatelser for alle apper på ett sted.
alemão | norueguês |
---|---|
apps | apper |
auf | for |
indem | ved |
einem | ett |
ihrer | du |
die | ikke |
DE Alle deine persönlichen Details an einem Ort.
NO Alle dine personlige opplysninger på ett sted.
alemão | norueguês |
---|---|
alle | alle |
einem | ett |
Mostrando 50 de 50 traduções