DE Die installierte APK-App wird nicht sofort im Standard-App-Menü angezeigt. Um die App zu öffnen und den VPN-Dienst zu nutzen, müssen Sie die folgenden Schritte ausführen:
DE Die installierte APK-App wird nicht sofort im Standard-App-Menü angezeigt. Um die App zu öffnen und den VPN-Dienst zu nutzen, müssen Sie die folgenden Schritte ausführen:
NO Den installerte APK appen vises ikke umiddelbart i standard app menyen. For å åpne appen og bruke VPN tjenesten må du følge disse trinnene:
alemão | norueguês |
---|---|
sofort | umiddelbart |
im | i |
angezeigt | vises |
nutzen | bruke |
dienst | tjenesten |
und | og |
sie | du |
nicht | ikke |
DE Installieren Sie die ID PROTECTION (IDP) App aus dem App Store / Play Store und öffnen Sie die App
NO Installer ID PROTECTION (IDP) app fra App Store / Play-butikken og åpne app
alemão | norueguês |
---|---|
installieren | installer |
app | app |
und | og |
sie | fra |
DE Das Ablaufdatum Ihres Abonnements und Verlängerungsoptionen prüfen
NO Se utløpsdatoen for abonnementet og fornyelsesalternativer
alemão | norueguês |
---|---|
optionen | alternativer |
und | og |
DE Durchlaufen Sie die Schritte zum Erwerb eines Abonnements und erstellen Sie ein Konto.
NO Gå gjennom stegene for å kjøpe et abonnement og opprette konto.
alemão | norueguês |
---|---|
zum | for |
konto | konto |
und | og |
ein | et |
DE Wenn Sie FREEDOME VPN als Teil eines TOTAL-Abonnements nutzen, melden Sie sich unter My F‑Secure an, um das Abonnement zu verlängern.
NO Hvis du har FREEDOME VPN som del av et TOTAL-abonnement, logger du på My F‑Secure for å fornye.
DE Bei My F-Secure ist Ihr Schutz zu Hause. Es ist zugleich Ausgangspunkt und Verwaltungsportal für sämtliche Geräte im Schutzbereich Ihre Abonnements für F-Secure SAFE oder F-Secure TOTAL.
NO My F-Secure er beskyttelsessentralen din. Det er administrasjonsportalen for alle enhetene som er beskyttet av F-Secure SAFE- eller F-Secure TOTAL-abonnementet, og stedet hvor du kan begynne å beskytte ulike enheter.
alemão | norueguês |
---|---|
geräte | enheter |
total | total |
oder | eller |
und | og |
ist | er |
für | for |
ihr | du |
zu | det |
schutz | beskytte |
DE Während des Kauf werden Sie aufgefordert, ein My F-Secure Konto zu erstellen. Auf F-Secure SAFE Abonnements wird über den My F-Secure Service zugegriffen und verwaltet. Sobald Ihr Kauf abgeschlossen ist:
NO Når du går gjennom kjøp, blir du bedt om å opprette en My F-Secure> F-Secure SAFE abonnement er tilgjengelig og administreres gjennom My F-Secure tjeneste. Når kjøp er fullført:
alemão | norueguês |
---|---|
kauf | kjøp |
und | og |
sobald | når |
ist | er |
ein | en |
sie | du |
auf | å |
zu | gjennom |
DE Im Citrix Online-Store können Sie Citrix Workspace und weitere Citrix Produkte für die Anwendungsbereitstellung und -sicherheit kaufen oder sich über unsere Produkte und Abonnements informieren und ein Angebot anfordern.
NO I Citrix-nettbutikken kan du kjøpe Citrix Workspace, applevering og sikkerhetsprodukter. Du kan også finne ut mer om produktene og abonnementene våre og be om et tilbud.
alemão | norueguês |
---|---|
kaufen | kjøpe |
unsere | våre |
angebot | tilbud |
oder | også |
im | i |
und | og |
können | kan |
sie | du |
weitere | mer |
ein | et |
für | å |
DE Anders ausgedrückt: Mit einem VPN holen Sie das Beste aus Ihren Abonnements und Ihrem Roku-Gerät heraus.
NO Med andre ord får du mest mulig ut av abonnementene og Roku enheten din med en VPN.
alemão | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
beste | mest |
und | og |
holen | få |
heraus | ut |
einem | en |
sie | du |
mit | med |
DE Möglichkeit, eigene Abonnements zu erstellen
NO Evne til å opprette dine tilpassede abonnementer
alemão | norueguês |
---|---|
zu | til |
erstellen | opprette |
DE Solche Einzelpersonen müssen alle praktischen Vereinbarungen umgehen, für die der Kunde während des Abonnements befreit ist
NO Slike individuelle (er) skal håndtere alle praktiske ordninger som Kunden er ansvarlig under abonnementsperioden
alemão | norueguês |
---|---|
alle | alle |
für | å |
während | under |
ist | er |
die | som |
DE Das Ablaufdatum Ihres Abonnements und Verlängerungsoptionen prüfen
NO Se utløpsdatoen for abonnementet og fornyelsesalternativer
alemão | norueguês |
---|---|
optionen | alternativer |
und | og |
DE Sollten Sie sich für die manuelle Verlängerung Ihres Abonnements entschieden haben, wird das Abonnement automatisch beendet, wenn Sie die Verlängerung nicht vor dem Ablaufdatum manuell einleiten.
NO Hvis du har valgt å fornye abonnementet manuelt, kanselleres abonnementet automatisk hvis du ikke starter fornyelsen manuelt før utløpsdatoen.
alemão | norueguês |
---|---|
abonnement | abonnementet |
automatisch | automatisk |
vor | før |
manuell | manuelt |
sie | du |
nicht | ikke |
haben | har |
DE Möglichkeit, eigene Abonnements zu erstellen
NO Evne til å opprette dine tilpassede abonnementer
alemão | norueguês |
---|---|
zu | til |
erstellen | opprette |
DE Abrechnungsrechner für Abonnements
NO Kalkulator for abonnementsfakturering
alemão | norueguês |
---|---|
für | for |
DE Bezahlte Abonnements beginnen um $ Pro Monat 47 für bis zu 240,000 E-Mails pro Monat und verbesserten Support
NO Betalte abonnementer starter kl $ 47 per måned for opptil 240,000 XNUMX e-poster per måned, og forbedret støtte
alemão | norueguês |
---|---|
support | støtte |
und | og |
für | for |
mails | e-poster |
DE Flexible Preisoptionen für Abonnements
NO Fleksible prisalternativer for abonnementer
alemão | norueguês |
---|---|
für | for |
DE Installieren Sie die ID PROTECTION (IDP) App von Appstore / Playstore oder von my.f-secure.com und öffnen Sie die App
NO Installer ID PROTECTION (IDP) app fra Appstore / Playstore eller fra my.f-secure.com og åpne app
alemão | norueguês |
---|---|
installieren | installer |
app | app |
oder | eller |
und | og |
DE App-Wiederannäherung:Richten Sie die Benutzer Ihrer Event-App erneut aus, um sie erneut zu öffnen.
NO App-re-engasjementer: Re-målrett brukere av din arrangementapp for å gjøre dem åpne den igjen.
alemão | norueguês |
---|---|
benutzer | brukere |
sie | din |
die | av |
DE Nur gültig für Buchungen über unsere App | Entdecke unvergessliche Erlebnisse mit der GetYourGuide-App
NO Kun tilgjengelig for bestillinger som gjøres i appen vår | Finn utrolige ting å gjøre med GetYourGuide-appen
alemão | norueguês |
---|---|
nur | kun |
unsere | vår |
app | appen |
für | for |
mit | med |
DE Buchen Sie mit der Viator-App und sichern Sie sich 10 % Rabatt auf Touren und Aktivitäten – beides ist kinderleicht. Laden Sie einfach die App herunter und geben Sie bei der Bezahlung den Code APPFIRST10 ein.
NO Det er like enkelt å spare 10 % på turer og aktiviteter som å bestille med Viator-appen. Bare last ned appen, og bruk koden APPFIRST10 ved betaling.
alemão | norueguês |
---|---|
aktivitäten | aktiviteter |
und | og |
ist | er |
app | appen |
einfach | enkelt |
sie | som |
mit | med |
herunter | ned |
DE Der Käufer muss seine eigene App mit dem registrierten Pix Key öffnen, die Zahlung mit PIX bestätigen und den QR-Code scannen oder den Code kopieren und in die App eingeben
NO Forbrukeren må åpne sin egen app med sine registrerte Pix-nøkler, velge å betale med Pix og skanne QR-koden eller kopiere koden og lime den inn i appen
alemão | norueguês |
---|---|
seine | sine |
eigene | egen |
oder | eller |
in | i |
und | og |
mit | med |
DE Installieren Sie die ID PROTECTION (IDP) App von Appstore / Playstore oder von my.f-secure.com und öffnen Sie die App
NO Installer ID PROTECTION (IDP) app fra Appstore / Playstore eller fra my.f-secure.com og åpne app
alemão | norueguês |
---|---|
installieren | installer |
app | app |
oder | eller |
und | og |
DE Sie sollten die SENSE Router-App auf all Ihren Android-Geräten installieren, da Ihre Geräte mit dieser App den größtmöglichen Schutz durch SENSE erhalten
NO Alle Android-enhetene dine bør ha SENSE Router-appen installert fordi enhetene med SENSE Router-appen får den mest fullstendige SENSE-beskyttelsen
alemão | norueguês |
---|---|
sollten | bør |
app | appen |
erhalten | få |
da | fordi |
auf | å |
mit | med |
die | den |
DE Klicken Sie auf die Schaltfläche App installieren, um Oberlo Zugriff auf Ihre App zu gewähren Shopify Laden ist drinformatIon
NO Klikk på Installer app-knappen for å gi Oberlo tilgang til din Shopify butikken er inneformation
alemão | norueguês |
---|---|
klicken | klikk |
app | app |
installieren | installer |
zugriff | tilgang |
auf | for |
ist | er |
DE App-Wiederannäherung:Richten Sie die Benutzer Ihrer Event-App erneut aus, um sie erneut zu öffnen.
NO App-re-engasjementer: Re-målrett brukere av din arrangementapp for å gjøre dem åpne den igjen.
alemão | norueguês |
---|---|
benutzer | brukere |
sie | din |
die | av |
DE Egal, ob es sich um Fitness-Apps oder Dating-Apps handelt, jede App hat ihre eigenen Datenschutzbedenken
NO Enten det er fitness-apper eller dating-apper, har alle apper sine egne personvernsutfordringer
alemão | norueguês |
---|---|
apps | apper |
oder | eller |
egal | enten |
jede | alle |
es | det |
ihre | er |
DE Oder sie bitten Sie, Geld über PayPal, Facebook Messenger Payments, Google Pay, Apple Pay Cash oder Apps wie Cash App oder Venmo (der mobile Zahlungsdienst von PayPal) zu überweisen
NO Eller de kan be deg om å overføre penger via PayPal, Facebook Messenger Payments, Google Pay, Apple Pay Cash eller apper som Cash App eller Venmo (PayPals Mobile Payment Service)
alemão | norueguês |
---|---|
oder | eller |
geld | penger |
apps | apper |
app | app |
über | om |
DE Zusätzlich zur Browser-Version der Website können Sie auch eine Android- oder iOS-App herunterladen, um auf die verschiedenen Sportlinks zuzugreifen, die über den kostenlosen Dienst verfügbar sind
NO I tillegg til nettleser versjonen av nettstedet, kan du også laste ned en Android- eller iOS-app for å få tilgang til de forskjellige sportslinkene som er tilgjengelige via gratis tjenesten
alemão | norueguês |
---|---|
kostenlosen | gratis |
browser | nettleser |
dienst | tjenesten |
website | nettstedet |
oder | eller |
version | versjonen |
können | kan |
auch | også |
sie | du |
verschiedenen | forskjellige |
eine | en |
herunterladen | laste ned |
zuzugreifen | tilgang |
sind | er |
der | av |
DE Zusätzlich zur Web-Version des Streaming-Dienstes können Sie auch die Android- oder iOS-App verwenden, um über Ihre Lieblingssportarten auf dem Laufenden zu bleiben.
NO I tillegg til nettversjonen av strømme tjenesten, kan du også bruke Android- eller iOS-appen for å holde deg oppdatert på favoritt sportene dine.
alemão | norueguês |
---|---|
streaming | strømme |
bleiben | holde |
oder | eller |
können | kan |
auch | også |
sie | du |
verwenden | bruke |
DE Die einfachste Möglichkeit besteht darin, eine VPN-App direkt auf Ihren Fire TV Stick herunterzuladen
NO Den enkleste måten er å laste ned en VPN app direkte på Fire TV Stick
alemão | norueguês |
---|---|
direkt | direkte |
auf | å |
die | den |
eine | en |
besteht | er |
DE Öffnen Sie die ExpressVPN-App und geben Sie Ihre persönlichen Daten ein, um sich bei Ihrem ExpressVPN-Konto anzumelden. Haben Sie noch kein Konto? Gehen Sie auf die Website, um eines zu erstellen.
NO Åpne ExpressVPN appen og fyll ut dine personlige opplysninger for å logge deg på ExpressVPN kontoen din. Har du ikke en konto ennå? Gå til nettstedet deres for å opprette en.
alemão | norueguês |
---|---|
konto | konto |
app | appen |
website | nettstedet |
und | og |
sie | du |
ein | en |
haben | har |
ihre | din |
DE Um die Verbindung zu trennen, drücken Sie einfach erneut die gleiche Taste in Ihrer ExpressVPN-App.
NO For å koble fra, trykker du på den samme knappen igjen i ExpressVPN appen.
alemão | norueguês |
---|---|
verbindung | koble |
gleiche | samme |
app | appen |
in | i |
die | den |
DE Installieren Sie die ?Downloader-App? und öffnen Sie sie..
NO Installer “nedlasting appen” og åpne den.
alemão | norueguês |
---|---|
installieren | installer |
sie | den |
die | og |
DE Laden Sie die App Ihres VPN-Anbieters über den Google Play Store herunter und installieren Sie sie auf Ihrem zweiten Android-Gerät.
NO Last ned og installer VPN leverandørens app via Google Play Butikk på din andre Android enhet.
alemão | norueguês |
---|---|
installieren | installer |
über | via |
herunter | ned |
und | og |
gerät | enhet |
app | app |
sie | din |
DE Laden Sie die App ?Apps2Fire? herunter und installieren Sie sie auf Ihrem zweiten Android-Gerät.
NO Last ned og installer appen “Apps2Fire”på den andre Android enheten.
alemão | norueguês |
---|---|
sie | den |
app | appen |
installieren | installer |
herunter | ned |
die | og |
DE In der App sollten Sie sich bei Ihrem VPN-Konto anmelden. Es hängt vom VPN-Anbieter ab, wie Sie dies tun. Wahrscheinlich werden Sie Ihre E-Mail-Adresse und Ihr Passwort eingeben müssen.
NO I appen bør du logge deg på VPN kontoen din. Det avhenger av VPN leverandøren hvordan du gjør dette. Mest sannsynlig må du skrive inn e-post adresse og passordet ditt.
alemão | norueguês |
---|---|
app | appen |
sollten | bør |
adresse | adresse |
in | i |
und | og |
eingeben | skrive |
dies | dette |
e-post | |
sie | du |
es | det |
ihre | din |
DE Wählen Sie Ihre VPN-App aus und klicken Sie ?Stopp erzwingen?.
NO Velg VPN appen din og trykk “tvangs stopp”.
alemão | norueguês |
---|---|
wählen | velg |
aus | og |
ihre | din |
DE Nutzen Sie die SENSE-App für Android oder für iOS zum Einrichten, Überwachen und Steuern des SENSE-Routers
NO Bruk SENSE-appen for Android eller for iOS til å konfigurere, overvåke og styre SENSE-ruteren
alemão | norueguês |
---|---|
android | android |
oder | eller |
ios | ios |
nutzen | bruk |
und | og |
für | for |
DE Erweiterungs-/Integrationskits: individuelle Gestaltung Ihrer App, sofort nutzbare Integrationen und Erweiterungen, wachsende Community
NO Utvidelses-/integreringssett: Bygg din egen app, integrasjoner og utvidelser og utvid fellesskapet av bidragsytere.
alemão | norueguês |
---|---|
ihrer | din |
app | app |
integrationen | integrasjoner |
und | og |
DE SuperOffice hat mit jedem App Store-Partner eine Unterauftrags-Datenverarbeitungsvereinbarung unterzeichnet, damit ihr Umgang mit Daten sichergestellt ist
NO SuperOffice har signert en underdatabehandleravtale med hver enkelt App Store-partner for å sikre partnerens databehandling
alemão | norueguês |
---|---|
app | app |
damit | for |
mit | med |
eine | en |
hat | har |
DE Mit 4,4 von 5 Sternen im Apple App Store bewertet
NO Karakter 4,4 av 5 stjerner i Apple App Store
alemão | norueguês |
---|---|
app | app |
im | i |
von | av |
DE F-Secure SENSE — Sicherer Router und sichere app | F-Secure
NO F-Secure SENSE — Sikker ruter og app | F-Secure
DE Die Installation und Überwachung Ihres sicheren Heimnetzwerks gelingt mit SENSE ganz einfach. Die App hilft Sie bei der Einrichtung und informiert Sie laufend über den Sicherheitsstatus jedes Geräts in Ihrem Haushalt.
NO Installering og overvåking av sikre hjemmenettverk er enkelt takket være SENSE-appen. Den hjelper deg med oppsettet og sørger for at du er informert om sikkerheten på alle enheter i hjemmet.
alemão | norueguês |
---|---|
einfach | enkelt |
hilft | hjelper |
in | i |
und | og |
app | appen |
sie | du |
mit | med |
bei | å |
DE Die Einrichtung von SENSE gelingt spielend leicht mit der App, die Sie durch sämtliche Schritte zur Einrichtung Ihrer Geräte und deren Anbindung an das neue sichere Netzwerk führt.
NO Det er utrolig enkelt å sette opp SENSE, takket være en app som viser hvordan du gjør det og kobler alle enheter til det nye, sikre nettverket — rett ut av esken.
alemão | norueguês |
---|---|
leicht | enkelt |
neue | nye |
sichere | sikre |
app | app |
geräte | enheter |
sämtliche | alle |
der | og |
DE Alle drei Anwendungen werden direkt aus dem Apple App Store (iOS) oder dem Google Play Store (Android) installiert
NO Alle de tre applikasjonene er installert direkte fra Apple App Store (iOS) eller Google Play Store (Android)
alemão | norueguês |
---|---|
alle | alle |
drei | tre |
werden | er |
direkt | direkte |
app | app |
ios | ios |
oder | eller |
android | android |
installiert | installert |
aus | fra |
DE Nachdem Sie die App installiert und das Abonnement mit Ihren My F-Secure Anmeldeinformationen aktiviert haben, wird Ihr Gerät in Ihrem My F-Secure Konto Gerät .Schritte zum Installieren von F-Secure SAFE:
NO Etter at du har installert app og aktivert abonnement med My F-Secure legitimasjon, vil du se enhet din på My F-Secure konto.Fremgangsmåte for å installere F-Secure SAFE:
alemão | norueguês |
---|---|
installiert | installert |
abonnement | abonnement |
aktiviert | aktivert |
konto | konto |
installieren | installere |
gerät | enhet |
und | og |
app | app |
wird | vil |
sie | du |
mit | med |
haben | har |
DE Öffnen Sie App Store / Play Store auf Ihrem mobil Gerät
NO Åpne App Store / Play-butikken på den mobil enhet
alemão | norueguês |
---|---|
mobil | mobil |
sie | den |
gerät | enhet |
app | app |
DE Um die Familienmanager-Einstellungen für das Kind anzuzeigen, wählen Sie auf der App-Startseite Familienmanager.
NO Velg Familieregler på appens hovedskjerm for å se på barnets Familieregler-innstillinger.
alemão | norueguês |
---|---|
wählen | velg |
für | for |
DE Anweisungen zur Installation und Verwendung der App auf anderen Plattformen finden Sie in den folgenden Anleitungen:
NO Se disse veiledningene for å få instruksjoner om installering og bruk av appen på andre plattformer:
alemão | norueguês |
---|---|
anderen | andre |
plattformen | plattformer |
app | appen |
und | og |
verwendung | bruk |
Mostrando 50 de 50 traduções