DE Nimm sie mit. Tu’s einfach. Und kleb sie frühzeitig auf, wenn du eine Druckstelle spürst, anstatt zu warten bis sie offen ist.
DE Nimm sie mit. Tu’s einfach. Und kleb sie frühzeitig auf, wenn du eine Druckstelle spürst, anstatt zu warten bis sie offen ist.
NL Neem ze mee. Doe het nou maar gewoon. Plak er meteen één als je een pijnlijke plek voelt opkomen. Wacht niet tot de huid er af komt.
alemão | holandês |
---|---|
nimm | neem |
warten | wacht |
wenn | als |
und | komt |
DE Nimm sie mit. Tu’s einfach. Und kleb sie frühzeitig auf, wenn du eine Druckstelle spürst, anstatt zu warten bis sie offen ist.
NL Neem ze mee. Doe het nou maar gewoon. Plak er meteen één als je een pijnlijke plek voelt opkomen. Wacht niet tot de huid er af komt.
alemão | holandês |
---|---|
nimm | neem |
warten | wacht |
wenn | als |
und | komt |
DE Nimm sie mit. Tu’s einfach. Und kleb sie frühzeitig auf, wenn du eine Druckstelle spürst, anstatt zu warten bis sie offen ist.
NL Neem ze mee. Doe het nou maar gewoon. Plak er meteen één als je een pijnlijke plek voelt opkomen. Wacht niet tot de huid er af komt.
alemão | holandês |
---|---|
nimm | neem |
warten | wacht |
wenn | als |
und | komt |
DE Nimm sie mit. Tu’s einfach. Und kleb sie frühzeitig auf, wenn du eine Druckstelle spürst, anstatt zu warten bis sie offen ist.
NL Neem ze mee. Doe het nou maar gewoon. Plak er meteen één als je een pijnlijke plek voelt opkomen. Wacht niet tot de huid er af komt.
alemão | holandês |
---|---|
nimm | neem |
warten | wacht |
wenn | als |
und | komt |
DE Nimm sie mit. Tu’s einfach. Und kleb sie frühzeitig auf, wenn du eine Druckstelle spürst, anstatt zu warten bis sie offen ist.
NL Neem ze mee. Doe het nou maar gewoon. Plak er meteen één als je een pijnlijke plek voelt opkomen. Wacht niet tot de huid er af komt.
alemão | holandês |
---|---|
nimm | neem |
warten | wacht |
wenn | als |
und | komt |
DE Nimm sie mit. Tu’s einfach. Und kleb sie frühzeitig auf, wenn du eine Druckstelle spürst, anstatt zu warten bis sie offen ist.
NL Neem ze mee. Doe het nou maar gewoon. Plak er meteen één als je een pijnlijke plek voelt opkomen. Wacht niet tot de huid er af komt.
alemão | holandês |
---|---|
nimm | neem |
warten | wacht |
wenn | als |
und | komt |
DE Natürlich kannst du auch vorne UND hinten einen Gepäckträger anbringen, so kannst du mehr mitnehmen – auf langen Strecken spürst du allerdings jedes Gramm
NL Neem van ons aan: meestal zul je minder kleren nodig hebben dan je denkt tijdens het inpakken als je je nog midden in de beschaving bevindt
alemão | holandês |
---|---|
auf | tijdens |
mehr | dan |
und | nog |
so | als |
DE Unser Erotik-Chat Instant-Messenger kann dir dabei helfen dich schnell mit neuen Partnerinnen und Partnern zu verabreden, immer dann wenn du das Verlangen nach Sex spürst.
NL Onze instant messenger kan je helpen om snel met leden af te spreken wanneer jij geil bent.
alemão | holandês |
---|---|
schnell | snel |
kann | kan |
helfen | helpen |
zu | om |
wenn | wanneer |
du | jij |
DE Im bezaubernden Dorf mit seinen uralten Ortsteilen spürst du den Charme längst vergangener Zeiten und bekommst eine Idee davon, wie das Leben hier ursprünglich ausgesehen haben mag
NL In het betoverende dorp met zijn eeuwenoude wijken voel je de charme van vervlogen tijden en krijg je een idee van hoe het leven hier er oorspronkelijk uitzag
alemão | holandês |
---|---|
dorf | dorp |
charme | charme |
zeiten | tijden |
idee | idee |
ursprünglich | oorspronkelijk |
und | en |
haben | krijg |
hier | hier |
leben | leven |
mit | in |
den | de |
DE Natürlich kannst du auch vorne UND hinten einen Gepäckträger anbringen, so kannst du mehr mitnehmen – auf langen Strecken spürst du allerdings jedes Gramm
NL Neem van ons aan: meestal zul je minder kleren nodig hebben dan je denkt tijdens het inpakken als je je nog midden in de beschaving bevindt
alemão | holandês |
---|---|
auf | tijdens |
mehr | dan |
und | nog |
so | als |
DE Natürlich kannst du auch vorne UND hinten einen Gepäckträger anbringen, so kannst du mehr mitnehmen – auf langen Strecken spürst du allerdings jedes Gramm
NL Neem van ons aan: meestal zul je minder kleren nodig hebben dan je denkt tijdens het inpakken als je je nog midden in de beschaving bevindt
alemão | holandês |
---|---|
auf | tijdens |
mehr | dan |
und | nog |
so | als |
DE Natürlich kannst du auch vorne UND hinten einen Gepäckträger anbringen, so kannst du mehr mitnehmen – auf langen Strecken spürst du allerdings jedes Gramm
NL Neem van ons aan: meestal zul je minder kleren nodig hebben dan je denkt tijdens het inpakken als je je nog midden in de beschaving bevindt
alemão | holandês |
---|---|
auf | tijdens |
mehr | dan |
und | nog |
so | als |
DE Natürlich kannst du auch vorne UND hinten einen Gepäckträger anbringen, so kannst du mehr mitnehmen – auf langen Strecken spürst du allerdings jedes Gramm
NL Neem van ons aan: meestal zul je minder kleren nodig hebben dan je denkt tijdens het inpakken als je je nog midden in de beschaving bevindt
alemão | holandês |
---|---|
auf | tijdens |
mehr | dan |
und | nog |
so | als |
DE Führe HUGO™ ein und atme dabei tief, bis du spürst, dass er angenehm in dir sitzt. Dann schalte ihn ein.
NL Breng HUGO™ in en haal diep adem totdat het comfortable aanvoelt. Schakel het apparaat in.
DE Natürlich kannst du auch vorne UND hinten einen Gepäckträger anbringen, so kannst du mehr mitnehmen – auf langen Strecken spürst du allerdings jedes Gramm
NL Neem van ons aan: meestal zul je minder kleren nodig hebben dan je denkt tijdens het inpakken als je je nog midden in de beschaving bevindt
alemão | holandês |
---|---|
auf | tijdens |
mehr | dan |
und | nog |
so | als |
Mostrando 15 de 15 traduções