DE Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir hinsichtlich der Auslegung und Anwendung dieser Richtlinien das letzte Wort haben, und wir können sie jederzeit aktualisieren
DE Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir hinsichtlich der Auslegung und Anwendung dieser Richtlinien das letzte Wort haben, und wir können sie jederzeit aktualisieren
NL We hopen dat je er begrip voor hebt dat wij het laatste woord hebben wat betreft de interpretatie en toepassing van deze richtlijnen, en dat we ze te allen tijde kunnen updaten
alemão | holandês |
---|---|
verständnis | begrip |
richtlinien | richtlijnen |
letzte | laatste |
aktualisieren | updaten |
anwendung | toepassing |
und | en |
wort | woord |
wir | we |
können | kunnen |
bitte | voor |
haben | hebben |
dass | dat |
der | de |
jederzeit | te allen tijde |
DE Dieser Kaufvertrag und die Auslegung seiner Bestimmungen unterliegen den Gesetzen der Bundesrepublik Deutschland und der ausschließlichen Zuständigkeit der deutschen Gerichtsbarkeit.
NL Dit verkoopcontract en de interpretatie van zijn voorwaarden worden beheerst en opgevat overeenkomstig de wetten van de Staat en zijn onderhevig aan de exclusieve jurisdictie van de federale en staatsrechtbanken die zich in Staat bevinden.
alemão | holandês |
---|---|
bestimmungen | voorwaarden |
unterliegen | onderhevig |
und | en |
deutschen | de |
seiner | van |
DE Die Überschriften in dem vorliegenden Dokument dienen lediglich der Übersichtlichkeit und berühren nicht die Auslegung der Bedingungen dieses Vertrags.
NL De titels in deze Overeenkomst worden slechts gemakshalve gebruikt en hebben geen invloed op de interpretatie van de bepalingen van deze Overeenkomst.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
und | en |
lediglich | slechts |
bedingungen | bepalingen |
DE Die Überschriften in dem vorliegenden Dokument dienen lediglich der Übersichtlichkeit und berühren nicht die Auslegung der Bedingungen dieses Vertrags.
NL De titels in deze Overeenkomst worden slechts gemakshalve gebruikt en hebben geen invloed op de interpretatie van de bepalingen van deze Overeenkomst.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
und | en |
lediglich | slechts |
bedingungen | bepalingen |
DE Die Überschriften in dem vorliegenden Dokument dienen lediglich der Übersichtlichkeit und berühren nicht die Auslegung der Bedingungen dieses Vertrags.
NL De titels in deze Overeenkomst worden slechts gemakshalve gebruikt en hebben geen invloed op de interpretatie van de bepalingen van deze Overeenkomst.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
und | en |
lediglich | slechts |
bedingungen | bepalingen |
DE Die Überschriften in dem vorliegenden Dokument dienen lediglich der Übersichtlichkeit und berühren nicht die Auslegung der Bedingungen dieses Vertrags.
NL De titels in deze Overeenkomst worden slechts gemakshalve gebruikt en hebben geen invloed op de interpretatie van de bepalingen van deze Overeenkomst.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
und | en |
lediglich | slechts |
bedingungen | bepalingen |
DE Die Überschriften in dem vorliegenden Dokument dienen lediglich der Übersichtlichkeit und berühren nicht die Auslegung der Bedingungen dieses Vertrags.
NL De titels in deze Overeenkomst worden slechts gemakshalve gebruikt en hebben geen invloed op de interpretatie van de bepalingen van deze Overeenkomst.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
und | en |
lediglich | slechts |
bedingungen | bepalingen |
DE Die Überschriften in dem vorliegenden Dokument dienen lediglich der Übersichtlichkeit und berühren nicht die Auslegung der Bedingungen dieses Vertrags.
NL De titels in deze Overeenkomst worden slechts gemakshalve gebruikt en hebben geen invloed op de interpretatie van de bepalingen van deze Overeenkomst.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
und | en |
lediglich | slechts |
bedingungen | bepalingen |
DE Die Überschriften in dem vorliegenden Dokument dienen lediglich der Übersichtlichkeit und berühren nicht die Auslegung der Bedingungen dieses Vertrags.
NL De titels in deze Overeenkomst worden slechts gemakshalve gebruikt en hebben geen invloed op de interpretatie van de bepalingen van deze Overeenkomst.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
und | en |
lediglich | slechts |
bedingungen | bepalingen |
DE Die Überschriften in dem vorliegenden Dokument dienen lediglich der Übersichtlichkeit und berühren nicht die Auslegung der Bedingungen dieses Vertrags.
NL De titels in deze Overeenkomst worden slechts gemakshalve gebruikt en hebben geen invloed op de interpretatie van de bepalingen van deze Overeenkomst.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
und | en |
lediglich | slechts |
bedingungen | bepalingen |
DE Die Überschriften in dem vorliegenden Dokument dienen lediglich der Übersichtlichkeit und berühren nicht die Auslegung der Bedingungen dieses Vertrags.
NL De titels in deze Overeenkomst worden slechts gemakshalve gebruikt en hebben geen invloed op de interpretatie van de bepalingen van deze Overeenkomst.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
und | en |
lediglich | slechts |
bedingungen | bepalingen |
DE Die Überschriften in dem vorliegenden Dokument dienen lediglich der Übersichtlichkeit und berühren nicht die Auslegung der Bedingungen dieses Vertrags.
NL De titels in deze Overeenkomst worden slechts gemakshalve gebruikt en hebben geen invloed op de interpretatie van de bepalingen van deze Overeenkomst.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
und | en |
lediglich | slechts |
bedingungen | bepalingen |
Mostrando 12 de 12 traduções