Traduzir "ihren herausgeber" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ihren herausgeber" de alemão para coreano

Tradução de alemão para coreano de ihren herausgeber

alemão
coreano

DE Sollten Sie Unterstützung in Ihrer Funktion als Herausgeber benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Herausgeber, den Zeitschriften-Manager oder besuchen Sie das Support Center.

KO 편집자 역할을 행하면서 지원 필요하시면 출판자나 저널 관리자에게 문의하거나 지원 센터 방문하시기 바랍니다.

Transliteração pyeonjibja yeoghal-eul suhaenghamyeonseo jiwon-i pil-yohasimyeon chulpanjana jeoneol gwanlija-ege mun-uihageona jiwon senteoleul bangmunhasigi balabnida.

DE Sollten Sie Unterstützung in Ihrer Funktion als Herausgeber benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Herausgeber, den Zeitschriften-Manager oder besuchen Sie das Support Center.

KO 편집자 역할을 행하면서 지원 필요하시면 출판자나 저널 관리자에게 문의하거나 지원 센터 방문하시기 바랍니다.

Transliteração pyeonjibja yeoghal-eul suhaenghamyeonseo jiwon-i pil-yohasimyeon chulpanjana jeoneol gwanlija-ege mun-uihageona jiwon senteoleul bangmunhasigi balabnida.

DE Willkommen auf der Seite für Herausgeber – Ihre Quelle mit Tools, Informationen und Anleitungen zur Unterstützung Ihrer Arbeit als Elsevier-Herausgeber.

KO 엘스비어 편집자로서 작업을 지원하는 도구, 정보 및 지침의 원천인 편집자 허브에 오신 것을 환영합니다.

Transliteração elseubieo pyeonjibjaloseo jag-eob-eul jiwonhaneun dogu, jeongbo mich jichim-ui woncheon-in pyeonjibja heobeue osin geos-eul hwan-yeonghabnida.

DE Willkommen auf der Seite für Herausgeber – Ihre Quelle mit Tools, Informationen und Anleitungen zur Unterstützung Ihrer Arbeit als Elsevier-Herausgeber.

KO 엘스비어 편집자로서 작업을 지원하는 도구, 정보 및 지침의 원천인 편집자 허브에 오신 것을 환영합니다.

Transliteração elseubieo pyeonjibjaloseo jag-eob-eul jiwonhaneun dogu, jeongbo mich jichim-ui woncheon-in pyeonjibja heobeue osin geos-eul hwan-yeonghabnida.

DE Elsevier für Herausgeber | Liste Redaktionsleitungen

KO 편집 엘스비어 | 편집 위원회 목록

Transliteração pyeonjibjaleul wihan elseubieo | pyeonjib wiwonhoe moglog

DE Es ist Ihre Aufgabe als Herausgeber, das Profil und den Ruf der Zeitschrift so weit wie möglich zu pflegen und weiterzuentwickeln

KO 편집자의 역할은 가능하면 항상 저널의 평판과 명성을 유지하고 욱 발전시키는 것입니다

Transliteração pyeonjibjaui yeoghal-eun ganeunghamyeon hangsang jeoneol-ui pyeongpangwa myeongseong-eul yujihago deoug baljeonsikineun geos-ibnida

DE Erfahren Sie mehr darüber, über ihre Verantwortlichkeiten und die anderen Herausgeber, mit denen Sie möglicherweise zusammenarbeiten.

KO 편집자의 역할, 귀하의 책임 리고 귀하가 맡고 계실 있는 다른 편집자 역할에 대해 자세히 알아보세요.

Transliteração pyeonjibjaui yeoghal, gwihaui chaeg-im geuligo gwihaga matgo gyesil sudo issneun daleun pyeonjibja yeoghal-e daehae jasehi al-aboseyo.

DE Elsevier unterstützt seine Herausgeber im Umgang mit ethischen Fragen. Das Publishing Ethics Resource Kit (PERK) ist eine Online-Ressource, die Ihnen dabei hilft, ethische Verstöße selbstbewusst zu handhaben.

KO 엘스비어는 편집자가 윤리 문제 올바로 다룰 있도록 지원합니다. 출판 윤리 리소스 키트(PERK)는 확신을 갖고서 윤리 위반 사안을 처리하는 데 도움 되는 온라인 리소스입니다.

Transliteração elseubieoneun pyeonjibjaga yunli munjeleul olbalo dalul su issdolog jiwonhabnida. chulpan yunli lisoseu kiteu(PERK)neun hwagsin-eul gajgoseo yunli wiban saan-eul cheolihaneun de doum-i doeneun onlain lisoseu-ibnida.

DE In Ihrer Rolle als Herausgeber arbeiten Sie eng mit Reviewern zusammen und überwachen Einsendungen von Autoren

KO 편집자의 역할은 심사자와 긴밀하게 협력하면서 저자의 제출물을 살펴보는 것입니다

Transliteração pyeonjibjaui yeoghal-eun simsajawa ginmilhage hyeoblyeoghamyeonseo jeojaui jechulmul-eul salpyeoboneun geos-ibnida

DE Wenn Sie Fragen von einer Herausgeber-Gruppe erhalten oder ihre Rollen und Verantwortlichkeiten recherchieren möchten, besuchen Sie bitte die entsprechende Seite, um mehr zu erfahren.

KO 각 그룹에서 질문을 받거나 들의 역할과 책임을 알아보고 싶으시면, 의 허브 방문해 자세 사항을 알아보세요.

Transliteração gag geulub-eseo jilmun-eul badgeona geudeul-ui yeoghalgwa chaeg-im-eul al-abogo sip-eusimyeon, gaggag-ui heobeuleul bangmunhae jasehan sahang-eul al-aboseyo.

DE Hervorragende Ergebnisse für Autoren, Herausgeber und Leser

KO 탁월 저자, 편집자 및 독자의 결과물

Transliteração tag-wolhan jeoja, pyeonjibja mich dogjaui gyeolgwamul

DE Autoren, Herausgeber und Leser bewerten die Unterstützung und Dienstleistungen von Elsevier im Zusammenhang mit Veröffentlichungen als extrem hoch im Vergleich zu den Maßstäben auf diesem Markt

KO 저자, 편집자 및 독자는 시장 벤치마크 대비 엘스비어의 출판 지원 및 서비스 매우 높게 평가합니다

Transliteração jeoja, pyeonjibja mich dogjaneun sijang benchimakeu daebi elseubieoui chulpan jiwon mich seobiseuleul maeu nopge pyeong-gahabnida

DE Wir investieren stark für unsere Partner in Autoren, Herausgeber, Redakteure und institutionelle Kontaktaufnahmen in wachstumsstarken Märkten.

KO 당사는 높은 성장 시장에서 저자, 편집자, 검토자 및 기관의 우위에 있는 파트너에게 집중적으로 투자합니다.

Transliteração dangsaneun nop-eun seongjang sijang-eseo jeoja, pyeonjibja, geomtoja mich gigwan-ui uwie issneun pateuneoege jibjungjeog-eulo tujahabnida.

DE CrossRef ist eine von Herausgebern betriebene Initiative und ein kostenloser Referenzverknüpfungsservice, der eine nahtlose Integration aktueller und archivierter Inhalte über verschiedene Herausgeber hinweg ermöglicht

KO 출판사 주도 니셔티브인 CrossRef는 출판사 간 현재 및 보관된 콘텐츠의 원활 통합을 제공하는 무료 참조 연결 서비스입니다

Transliteração chulpansa judo inisyeotibeu-in CrossRefneun chulpansa gan hyeonjae mich bogwandoen kontencheuui wonhwalhan tonghab-eul jegonghaneun mulyo chamjo yeongyeol seobiseu-ibnida

DE Und auch eine damit verbundene Wahrnehmung, dass Zeitschriften und ihre Herausgeber nicht an Replikationsstudien interessiert sind, insbesondere an jenen Studien, die frühere Ergebnisse bestätigen.

KO 저널과 편집자가 복제 연구, 특히 전 결과 확인하는 연구에 관심 없다는 관련 인식도 있습니다.

Transliteração jeoneolgwa pyeonjibjaga bogje yeongu, teughi ijeon gyeolgwaleul hwag-inhaneun yeongue gwansim-i eobsdaneun gwanlyeon insigdo issseubnida.

DE Als führender Herausgeber hilft Elsevier, diese wahrgenommene Barriere im Hinblick auf die Veröffentlichung zu senken.

KO 엘스비어는 선도적 출판사로서 출판물에 대한 이 인식 장벽을 낮추는 기여합니다.

Transliteração elseubieoneun seondojeog chulpansaloseo chulpanmul-e daehan ileohan insig jangbyeog-eul najchuneun de giyeohabnida.

DE Streben nach mehr Transparenz und Vielfalt in Bezug auf Herausgeber und Vorstandsmitglieder

KO 편집자와 위원회 멤버에 관한 더욱 높은 투명성과 다양성을 갖추도록 노력

Transliteração pyeonjibjawa wiwonhoe membeoe gwanhan deoug nop-eun tumyeongseong-gwa dayangseong-eul gajchudolog nolyeog

DE Sie werden als separate Ausgabe der Zeitschrift oder als Teil einer regulären Ausgabe veröffentlicht und werden normalerweise aus anderen Quellen als über den Herausgeber der Zeitschrift finanziert.

KO 보충 자료는 저널의 특별호로 따로 출판되거나 정규 발행물의 일부로 출판되며, 보통은 저널 출판사가 아닌 다른 곳에서 자금을 제공합니다.

Transliteração bochung jalyoneun jeoneol-ui teugbyeolholo ttalo chulpandoegeona jeong-gyu balhaengmul-ui ilbulo chulpandoemyeo, botong-eun jeoneol chulpansaga anin daleun gos-eseo geu jageum-eul jegonghabnida.

DE Der Herausgeber und die Redaktionsleitung bleiben unverändert, es sei denn, auf der Homepage der Zeitschrift sind bestimmte Änderungen aufgeführt.

KO 저널 홈페지에 특별 변경 사항 안내되지 않을 경우, 편집자와 편집위원회는 변화 없이 그대로 유지될 것입니다.

Transliteração jeoneol hompeijie teugbyeolhan byeongyeong sahang-i annaedoeji anh-eul gyeong-u, pyeonjibjawa pyeonjib-wiwonhoeneun byeonhwa eobs-i geudaelo yujidoel geos-ibnida.

DE Scarlet ist Reincubates Inhaltsforscher, Faktenprüfer und Herausgeber

KO Scarlet은 Reincubate의 콘텐츠 연구원, 사실 검사 및 편집자입니다

Transliteração Scarlet-eun Reincubate-ui kontencheu yeonguwon, sasil geomsa mich pyeonjibjaibnida

DE Beim Code Signing wird geprüft, wer der Herausgeber eines bestimmten Codesatzes ist, und bestätigt, dass dieser seit der Signatur nicht mehr verändert wurde.

KO 코드 서명은 특정 코드 집합의 게시자가 누구인지 확인하고 서명 후 변경되지 않았음을 증명하는 데 이용됩니다.

Transliteração kodeu seomyeong-eun teugjeonghan kodeu jibhab-ui gesijaga nugu-inji hwag-inhago seomyeong ihu byeongyeongdoeji anh-ass-eum-eul jeungmyeonghaneun de iyongdoebnida.

DE Sie sind ein Herausgeber oder Influencer

KO 귀하께서 퍼블리셔 또는 인플루언서경우

Transliteração gwihakkeseo peobeullisyeo ttoneun inpeullueonseoisin gyeong-u

DE Schließen Sie sich einigen der größten Herausgeber der Welt an

KO 세계 최대의 퍼블리셔들과 함께 하세요

Transliteração segye choedaeui peobeullisyeodeulgwa hamkke haseyo

DE Ich bin der Regisseur/DP/Herausgeber/Choreograph/etc. Warum hab ich mir eine Beschwerde eingehandelt für ein Video, das ich mitgestaltet habe?

KO 감독/DP/에디터/안무가 등으로서 동영상 제작을 도왔을 뿐인 왜 제게 침해 경고가 오나요?

Transliteração gamdog/DP/editeo/anmuga deung-euloseo dong-yeongsang jejag-eul dowass-eul ppun-inde wae jege chimhae gyeong-goga onayo?

DE Nun sind weitere Sitzungen für Projektleiter und Herausgeber geplant, die diesen Gruppen ein besseres Verständnis ihrer Rolle für den Server-Zustand vermitteln sollen

KO 현재는 프로젝트 리와 게시자가 서버 상태와 관련하여 하는 자신의 역할을 잘 알 있도록 지원하기 위 새 세션을 준비하고 있습니다

Transliteração hyeonjaeneun peulojegteu lideowa gesijaga seobeo sangtaewa gwanlyeonhayeo suhaenghaneun jasin-ui yeoghal-eul deo jal al su issdolog jiwonhagi wihan sae sesyeon-eul junbihago issseubnida

DE Darüber hinaus können Autoren und Herausgeber serverübergreifende Identitätsinformationen in von ihnen veröffentlichten Ansichten verwenden und damit festlegen, welche Daten andere Benutzer anzeigen und herunterladen können.

KO 또한, 작성자 및 게시자는 본인 게시 뷰에서 서버 전체의 ID 정보 사용하여, 다른 사용자가 어떤 보고 다운로드할 수 있는 제어할 수 있습니다.

Transliteração ttohan, jagseongja mich gesijaneun bon-in-i gesihan byueseo seobeo jeonche-ui ID jeongboleul sayonghayeo, daleun sayongjaga eotteon deiteoleul bogo daunlodeuhal su issneunjileul jeeohal su issseubnida.

DE bearbeiten zeichnen schreiben stift dokument herausgeber zeichnung schreiben papier-

KO 무승부 스케치 쓰다 연필 연필 클립 아트 위치 편집 도구 편집하다 필기구

Transliteração museungbu seukechi sseuda yeonpil yeonpil keullib ateu wichi pyeonjib dogu pyeonjibhada pilgigu

DE bearbeiten zeichnen schreiben stift dokument herausgeber zeichnung schreiben papier-

KO 무승부 스케치 쓰다 연필 연필 클립 아트 위치 편집 도구 편집하다 필기구

Transliteração museungbu seukechi sseuda yeonpil yeonpil keullib ateu wichi pyeonjib dogu pyeonjibhada pilgigu

DE benutzer bearbeiten weiblich profil person bearbeitung frau menschen herausgeber technologie

KO 무승부 보정 쓰기 쓰다 연필 옳은 창조하다 파비콘 편집 버튼 편집

Transliteração museungbu bojeong sseugi sseuda yeonpil olh-eun changjohada pabikon pyeonjib beoteun pyeonjibja

DE bearbeiten zeichnen schreiben stift dokument herausgeber zeichnung schreiben papier-

KO 무승부 스케치 쓰다 연필 연필 클립 아트 위치 편집 도구 편집하다 필기구

Transliteração museungbu seukechi sseuda yeonpil yeonpil keullib ateu wichi pyeonjib dogu pyeonjibhada pilgigu

DE bearbeiten zeichnen schreiben stift dokument herausgeber schreiben zeichnung papier-

KO 무승부 스케치 쓰다 연필 연필 클립 아트 위치 편집 도구 편집하다 필기구

Transliteração museungbu seukechi sseuda yeonpil yeonpil keullib ateu wichi pyeonjib dogu pyeonjibhada pilgigu

DE bearbeiten zeichnen schreiben stift dokument herausgeber schreiben zeichnung papier-

KO 무승부 스케치 쓰다 연필 연필 클립 아트 위치 편집 도구 편집하다 필기구

Transliteração museungbu seukechi sseuda yeonpil yeonpil keullib ateu wichi pyeonjib dogu pyeonjibhada pilgigu

DE Herausgeber können jetzt jeden Monat automatische Auszahlungen für ihre Unity Ads-Einnahmen erhalten. Sehen Sie sich unsere Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Konfiguration von automatischen Auszahlungen für Ihr Unternehmen an.

KO 제 퍼블리셔는 Unity Ads 익을 매달 자동으로 지급받을 수 있습니다. 조직을 위 자동 지급을 구성하는 단계별 가 살펴보세요.

Transliteração ije peobeullisyeoneun Unity Ads su-ig-eul maedal jadong-eulo jigeubbad-eul su issseubnida. jojig-eul wihan jadong jigeub-eul guseonghaneun dangyebyeol gaideuleul salpyeoboseyo.

DE Die MoPub Dienste unterstützten die technische Integration der Dienste dieser Partner für unterstützte Werbevermittlung in die Apps der Herausgeber über die Produkte von MoPub für die Werbevermittlung und in einigen Fällen über Echtzeitgebote

KO MoPub 서비스는 MoPub의 조정 및 일부의 경우 실시간 입찰 제품통해 이 지원되는 광고 조정 파트너 서비스가 게시자 앱에 기술적으로 통합되도록 지원합니다

Transliteração MoPub seobiseuneun MoPub-ui jojeong mich ilbuui gyeong-u silsigan ibchal jepum-eul tonghae ileohan jiwondoeneun gwang-go jojeong pateuneo seobiseuga gesija aeb-e gisuljeog-eulo tonghabdoedolog jiwonhabnida

DE Herausgeber können mithilfe der MoPub Dienste Code von einigen dieser Partner für Betrugsprävention und Kennzahlanalysen direkt in ihre Apps integrieren

KO 게시자는 MoPub 서비스 사용하여 사기 및 측정 파트너 중 일부의 코드 앱에 직접 통합할 수 있습니다

Transliteração gesijaneun MoPub seobiseuleul sayonghayeo ileohan sagi mich cheugjeong pateuneo jung ilbuui kodeuleul aeb-e jigjeob tonghabhal su issseubnida

DE bearbeiten schreiben zeichnen stift schreiben dokument herausgeber zeichnung papier-

KO 무승부 스케치 쓰다 연필 연필 클립 아트 위치 편집 도구 편집하다 필기구

Transliteração museungbu seukechi sseuda yeonpil yeonpil keullib ateu wichi pyeonjib dogu pyeonjibhada pilgigu

DE bearbeiten schreiben zeichnen stift schreiben dokument herausgeber zeichnung papier-

KO 무승부 스케치 쓰다 연필 연필 클립 아트 위치 편집 도구 편집하다 필기구

Transliteração museungbu seukechi sseuda yeonpil yeonpil keullib ateu wichi pyeonjib dogu pyeonjibhada pilgigu

DE bleistift herausgeber schreiben bearbeiten schreiben erstellen korrektur modus umriss bearbeiten richtig schaltfläche bearbeiten

KO 모드 편집 개요 무승부 보정 쓰기 쓰다 연필 옳은 창조하다 편집 버튼 편집

Transliteração modeu pyeonjib gaeyo museungbu bojeong sseugi sseuda yeonpil olh-eun changjohada pyeonjib beoteun pyeonjibja

DE bearbeiten bearbeitung herausgeber dokument datei daten entwurf grafik bleistift technologie

KO 모드 편집 개요 무승부 보정 쓰기 쓰다 연필 옳은 창조하다 편집 버튼 편집

Transliteração modeu pyeonjib gaeyo museungbu bojeong sseugi sseuda yeonpil olh-eun changjohada pyeonjib beoteun pyeonjibja

DE bearbeiten schreiben zeichnen stift schreiben zeichnung dokument herausgeber papier-

KO 무승부 스케치 쓰다 연필 연필 클립 아트 위치 편집 도구 편집하다 필기구

Transliteração museungbu seukechi sseuda yeonpil yeonpil keullib ateu wichi pyeonjib dogu pyeonjibhada pilgigu

DE Lade 1884 kostenlose Herausgeber Icons in iOS, Windows, Material und anderen Designstilen herunter.

KO 65 개의 íâŽâ¸ã¬â§â‘ã¬âžâ 무료 아콘을 iOS, Windows, Material 및 기타 운영체제에 맞는 디자인 스타일로 다운로드 받으세요.

Transliteração 65 gaeui íâŽâ¸ã¬â§â‘ã¬âžâ mulyo aikon-eul iOS, Windows, Material mich gita un-yeongchejee majneun dijain seutaillo daunlodeu bad-euseyo.

alemão coreano
ios ios
windows windows

DE bearbeiten schreiben zeichnen stift schreiben zeichnung dokument herausgeber papier-

KO 무승부 스케치 쓰다 연필 연필 클립 아트 위치 편집 도구 편집하다 필기구

Transliteração museungbu seukechi sseuda yeonpil yeonpil keullib ateu wichi pyeonjib dogu pyeonjibhada pilgigu

DE Der Herausgeber Guy Andrews und der bekannte Autor Paul Fournel sprechen über die Inspiration zu ihrem neuen Buch.

KO 에디터인 가 앤드류와 저명클링 역사가인 폴 푸르넬은 새로운 책 너머의 영감에 관해 야기 나눕니다.

Transliteração editeoin gai aendeulyuwa jeomyeonghan saikeulling yeogsagain pol puleunel-eun i saeloun chaeg neomeoui yeong-gam-e gwanhae iyagileul nanubnida.

DE Gewissheit für die Empfänger, dass der Herausgeber von Entrust, einer vertrauenswürdigen Zertifizierungsstelle, verifiziert wurde

KO 신자는 게시자가 신뢰할 수 있는 인증 기관인 Entrust의 확인을 받았음을 알고 안심할 수 있습니다.

Transliteração susinjaneun gesijaga sinloehal su issneun injeung gigwan-in Entrustui hwag-in-eul bad-ass-eum-eul algo ansimhal su issseubnida.

DE Steigern Sie das Vertrauen der Benutzer und vermeiden Sie Sicherheits­warnungen "Unbekannter Herausgeber".

KO 사용자의 신뢰도고 "알 없는 게시자" 보안 경고 방지합니다.

Transliteração sayongjaui sinloedoleul nop-igo "al su eobsneun gesija" boan gyeong-goleul bangjihabnida.

DE Mit der starken Authentifizierung und der Verwendung von HSMs zur Schaffung einer Vertrauensbasis kann das Gerät überprüfen, ob der eingeführte Code von einem vertrauenswürdigen Herausgeber stammt.

KO 강력 인증 기능을 갖춘 HSM을 사용해 신뢰할 수 있는 루트 구축하면 장에서 도입되는 모든 코드가 신뢰할 수 있는 게시자가 제공하는 것인지 확인할 수 있습니다.

Transliteração ganglyeoghan injeung gineung-eul gajchun HSMeul sayonghae sinloehal su issneun luteuleul guchughamyeon jang-eseo doibdoeneun modeun kodeuga sinloehal su issneun gesijaga jegonghaneun geos-inji hwag-inhal su issseubnida.

DE Sie suchen nach Lösungen auf einzigartige, komplexe Probleme, die das Spiel für alle Beteiligten, vom Entwickler über den Herausgeber bis hin zu den Spielern selbst, verändern können.

KO 독창적고 복잡 문제 해결하기 위해 노력하고, 개발자와 퍼블리셔, 플레어가 함께 비디오 게임 생태계 바꿀 수 있는 솔루션을 찾아나갈 것입니다.

Transliteração dogchangjeog-igo bogjabhan munjeleul haegyeolhagi wihae nolyeoghago, gaebaljawa peobeullisyeo, peulleieoga hamkke bidio geim saengtaegyeleul bakkul su issneun sollusyeon-eul chaj-anagal geos-ibnida.

DE 2.3 „Softwareentwickler‟ bedeutet der Inhalts- und/oder Softwareentwickler und/oder Herausgeber, der Xsolla autorisiert hat, die Software und/oder den Inhalt dem Kunden zum Kauf anzubieten.

KO 2.3 '소프트웨어 개발자는 소프트웨어 및/또는 콘텐츠 구매용으로 고객에게 제공할 권을 Xsolla에 부여 콘텐츠 및/또는 소프트웨어 개발자 및/또는 게시자입니다.

Transliteração 2.3 'sopeuteuweeo gaebaljaneun sopeuteuweeo mich/ttoneun kontencheuleul gumaeyong-eulo gogaeg-ege jegonghal gwonhan-eul Xsolla-e buyeohan kontencheu mich/ttoneun sopeuteuweeo gaebalja mich/ttoneun gesijaibnida.

DE Nach erfolgter Rückerstattung werden wir die zugehörige Lizenz widerrufen bzw. kündigen und dies dem Herausgeber des Produkts mitteilen.

KO 환불 처리가 완료되면 귀하에게 처음 발행된 라선스 폐기 또는 취소하고 제품 발행자에게 본 취소 내용 전달됩니다.

Transliteração hwanbul cheoliga wanlyodoemyeon gwiha-ege cheoeum balhaengdoen laiseonseuleul pyegi ttoneun chwisohago jepum balhaengja-ege bon chwiso naeyong-i jeondaldoebnida.

DE Herausgeber können sich an jedem Ort der Welt befinden und sind über die Links auf der Homepage unserer Website identifizierbar.

KO 발행자(Publishers)는 당사 웹 사트의 발행자(Publishers) 홈페지 링크에서 식별되므로 위치는 무관합니다.

Transliteração balhaengja(Publishers)neun dangsa web saiteuui balhaengja(Publishers) hompeiji lingkeueseo sigbyeoldoemeulo geu wichineun mugwanhabnida.

Mostrando 50 de 50 traduções