Traduzir "entwickler" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "entwickler" de alemão para coreano

Traduções de entwickler

"entwickler" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

entwickler 개발 개발자 관리 기술 데이터 도구 디자이너 솔루션

Tradução de alemão para coreano de entwickler

alemão
coreano

DE Wir lieben Teamplayer. Für eine angenehmere Erfahrung als Entwickler und um eine gute Zusammenarbeit in der Vimeo-Entwickler-Community wirf einen Blick auf diese bewährten Methoden für die Interaktion und Nutzung unserer Entwickler-Tools.

KO Vimeo는 팀 플레이어를 사랑합니다. 보다 즐거운 개발자 경험을 누리고 Vimeo 개발자 커뮤니티의 좋은 멤버가 되기 위해 상호 작용과 개발도구 사용의 모범 사례를 살펴보세요.

Transliteração Vimeoneun tim peulleieoleul salanghabnida. boda jeulgeoun gaebalja gyeongheom-eul nuligo Vimeo gaebalja keomyunitiui joh-eun membeoga doegi wihae sangho jag-yong-gwa gaebalja dogu sayong-ui mobeom salyeleul salpyeoboseyo.

DE Vom Entwickler für mobile Anwendungen über den Web-Entwickler bis hin zum Backend-Entwickler erstellen alle Mitglieder dieser Berufsgruppe ihre eigenen APIs und nutzen auch häufig die APIs von anderen für die Entwicklung ihrer Produkte und Services

KO 모바일 개발자, 웹 개발자, 백엔드 개발자를 포함하여 모든 종류의 개발자는 고유한 API를 생성하며 종종 자신이 빌드하는 제품 및 서비스에 다른 개발자의 API를 활용하기도 합니다

Transliteração mobail gaebalja, web gaebalja, baeg-endeu gaebaljaleul pohamhayeo modeun jonglyuui gaebaljaneun goyuhan APIleul saengseonghamyeo jongjong jasin-i bildeuhaneun jepum mich seobiseue daleun gaebaljaui APIleul hwal-yonghagido habnida

alemãocoreano
apisapi

DE Deine Entwickler arbeiten in Code. Die Geschäftsabteilungen verwenden Jira. Das muss sich nicht ausschließen. Standardisiere dank der leistungsfähigen Jira-Integrationen mit Entwickler-Tools Vorgänge nach Aufgabeneinheiten.

KO 개발자는 코드 작업을 좋아하며, 비즈니스는 Jira에서 운영됩니다. Jira의 개발도구와의 강력한 통합을 통해 둘을 모두 최대한 활용하고 작업 단위로 이슈를 표준화하세요.

Transliteração gaebaljaneun kodeu jag-eob-eul joh-ahamyeo, bijeuniseuneun Jira-eseo un-yeongdoebnida. Jiraui gaebalja doguwaui ganglyeoghan tonghab-eul tonghae dul-eul modu choedaehan hwal-yonghago jag-eob dan-wilo isyuleul pyojunhwahaseyo.

alemãocoreano
jirajira

DE Dieser Abschnitt arbeitet mit unserer Entwickler-Website zusammen und setzt eine tiefere Kenntnis der Entwickler-Tools voraus.

KO 이 섹션의 내용은 Vimeo의 개발자 사이트에도 함께 적용되며 개발도구에 대한 한층 깊은 지식을 전제로 합니다.

Transliteração i segsyeon-ui naeyong-eun Vimeoui gaebalja saiteuedo hamkke jeog-yongdoemyeo gaebalja dogue daehan hancheung gip-eun jisig-eul jeonjelo habnida.

DE Der Unterschied zwischen der öffentlichen Beta und der Entwickler-Beta besteht darin, dass Entwickler mit letzterer Apps von Drittanbietern für iOS erstellen oder aktualisieren können

KO 공개 베타와 개발자 베타의 차이점은 후자가 개발자가 iOS 용 타사 앱을 빌드하거나 업데이트 할 수 있다는 것입니다

Transliteração gong-gae betawa gaebalja betaui chaijeom-eun hujaga gaebaljaga iOS yong tasa aeb-eul bildeuhageona eobdeiteu hal su issdaneun geos-ibnida

alemãocoreano
iosios

DE Wenn Sie Entwickler sind und eine Gold-Master- Version von iOS aus dem Entwickler-Beta-Programm ausführen, wissen Sie, dass der Gold-Master häufig binär identisch mit der offiziellen Version ist

KO 개발자이고 개발자 베타 프로그램에서 iOS의 골드 마스터 릴리스를 실행하는 경우 골드 마스터가 공식 릴리스와 이진 동일하다는 것을 알 수 있습니다

Transliteração gaebaljaigo gaebalja beta peulogeulaem-eseo iOSui goldeu maseuteo lilliseuleul silhaenghaneun gyeong-u goldeu maseuteoga gongsig lilliseuwa ijin dong-ilhadaneun geos-eul al su issseubnida

alemãocoreano
iosios

DE Das Entwickler-Portal ist das wichtigste Element eines Entwicklerprogramms oder auch der primäre Zugangspunkt (Anmeldung, Zugriff auf und Nutzung Ihrer APIs) durch Entwickler

KO 개발자 포털은 개발자 프로그램의 핵심 요소입니다

Transliteração gaebalja poteol-eun gaebalja peulogeulaem-ui haegsim yosoibnida

DE Reicht das immer noch aus, um die API für Entwickler attraktiv zu machen? Prima, wenn Sie das ideale Leistungsversprechen gefunden haben und Entwickler sich für Ihre API registrieren

KO API가 개발자에게 매력적으로 보일 만큼 충분히 유연한가? 적절한 가치 제안을 찾았고 개발자가 API를 등록하면 좋은 결과입니다

Transliteração APIga gaebalja-ege maelyeogjeog-eulo boil mankeum chungbunhi yuyeonhanga? jeogjeolhan gachi jean-eul chaj-assgo gaebaljaga APIleul deungloghamyeon joh-eun gyeolgwaibnida

alemãocoreano
apiapi

DE Es legt auch Verkehrsbeschränkungen für einzelne Entwickler oder nach Typ gruppierte Entwickler fest.

KO 또한 개별 개발자 또는 유형별로 그룹화된 개발자에게 트래픽 제한을 적용합니다.

Transliteração ttohan gaebyeol gaebalja ttoneun yuhyeongbyeollo geulubhwadoen gaebalja-ege teulaepig jehan-eul jeog-yonghabnida.

DE Anfang 2019 haben wir fast 7.000 Entwickler zum aktuellen Stand des Entwickler-Ökosystems befragt.

KO 2019년 초에 저희는 약 7,000명의 개발자를 대상으로 개발자 에코시스템 현황에 대한 설문조사를 실시했습니다.

Transliteração 2019nyeon cho-e jeohuineun yag 7,000myeong-ui gaebaljaleul daesang-eulo gaebalja ekosiseutem hyeonhwang-e daehan seolmunjosaleul silsihaessseubnida.

DE So verwenden 20% der Scala-Entwickler Apache Cassandra, während 70% der C#-Entwickler MS SQL Server einsetzen

KO 예를 들어, Scala 개발자의 20%는 Apache Cassandra를 사용하는 반면 C# 개발자의 70%는 MS SQL Server를 사용하고 있습니다

Transliteração yeleul deul-eo, Scala gaebaljaui 20%neun Apache Cassandraleul sayonghaneun banmyeon C# gaebaljaui 70%neun MS SQL Serverleul sayonghago issseubnida

alemãocoreano
msms
sqlsql

DE Es hofft, das Problem zu lösen, während sich die Benutzer und Entwickler an vorhandene Tools (MetaMask), Entwickler-Tools (Truffle) und Programmiersprachen (Solidity) halten, mit denen sie vertraut sind.

KO 이는 사용자와 개발자가 이미 적응해서 사용하고 있는 기존 도구 (메타마스크), 개발 운영 도구 (트러플), 프로그래밍 언어 (솔리디티)를 고수하면서 문제를 해결할 수 있기를 희망합니다.

Transliteração ineun sayongjawa gaebaljaga imi jeog-eunghaeseo sayonghago issneun gijon dogu (metamaseukeu), gaebal un-yeong dogu (teuleopeul), peulogeulaeming eon-eo (solliditi)leul gosuhamyeonseo munjeleul haegyeolhal su issgileul huimanghabnida.

DE Entwickler können die erstklassigen Frontend-Technologien ihrer Wahl (z. B. React, Angular oder Vue) verwenden und Experiences schneller bereitstellen, da Designer und Entwickler mit einem gemeinsamen Template-Satz arbeiten.

KO 프런트엔드 기술(React, Angular, Vue 등)을 개발자가 선택할 수 있고, 디자이너개발자가 공통의 템플릿 세트를 공유하므로 출시 기간이 단축됩니다.

Transliteração peuleonteuendeu gisul(React, Angular, Vue deung)eul gaebaljaga seontaeghal su issgo, dijaineowa gaebaljaga gongtong-ui tempeullis seteuleul gong-yuhameulo chulsi gigan-i danchugdoebnida.

DE Dieser Abschnitt arbeitet mit unserer Entwickler-Website zusammen und setzt eine tiefere Kenntnis der Entwickler-Tools voraus.

KO 이 섹션의 내용은 Vimeo의 개발자 사이트에도 함께 적용되며 개발도구에 대한 한층 깊은 지식을 전제로 합니다.

Transliteração i segsyeon-ui naeyong-eun Vimeoui gaebalja saiteuedo hamkke jeog-yongdoemyeo gaebalja dogue daehan hancheung gip-eun jisig-eul jeonjelo habnida.

DE Deine Entwickler arbeiten in Code. Die Geschäftsabteilungen verwenden Jira. Das muss sich nicht ausschließen. Standardisiere dank der leistungsfähigen Jira-Integrationen mit Entwickler-Tools Vorgänge nach Aufgabeneinheiten.

KO 개발자는 코드 작업을 좋아하며, 비즈니스는 Jira에서 운영됩니다. Jira의 개발도구와의 강력한 통합을 통해 둘을 모두 최대한 활용하고 작업 단위로 이슈를 표준화하세요.

Transliteração gaebaljaneun kodeu jag-eob-eul joh-ahamyeo, bijeuniseuneun Jira-eseo un-yeongdoebnida. Jiraui gaebalja doguwaui ganglyeoghan tonghab-eul tonghae dul-eul modu choedaehan hwal-yonghago jag-eob dan-wilo isyuleul pyojunhwahaseyo.

alemãocoreano
jirajira

DE Das Entwickler-Portal ist das wichtigste Element eines Entwicklerprogramms oder auch der primäre Zugangspunkt (Anmeldung, Zugriff auf und Nutzung Ihrer APIs) durch Entwickler

KO 개발자 포털은 개발자 프로그램의 핵심 요소입니다

Transliteração gaebalja poteol-eun gaebalja peulogeulaem-ui haegsim yosoibnida

DE Entwickler-Portal: Solche Portale gehören zu den Best Practices des API-Managements. Über sie werden typischerweise API-Dokumentationen und Onboarding-Prozesse für Entwickler (wie Registrierungs- und Kontoverwaltung) bereitgestellt.

KO 개발자 포털: 개발자 포털은 가장 일반적인 API 관리 방법입니다. 개발자 포털은 대체로 API 설명서와 함께 등록 및 계정 관리와 같은 개발자 온보딩 프로세스를 제공합니다.

Transliteração gaebalja poteol: gaebalja poteol-eun gajang ilbanjeog-in API gwanli bangbeob-ibnida. gaebalja poteol-eun daechelo API seolmyeongseowa hamkke deunglog mich gyejeong gwanliwa gat-eun gaebalja onboding peuloseseuleul jegonghabnida.

DE In einer Entwicklerumgebung erhält jeder Entwickler eine eigene Sandbox, die vor dem Code anderer Entwickler geschützt ist.

KO 개발 환경에서 각 개발자는 다른 개발자의 악성 코드 또는 무한반복(runaway) 코드로부터 영향받지 않도록 자신만의 샌드박스를 보유할 수 있습니다.

Transliteração gaebal hwangyeong-eseo gag gaebaljaneun daleun gaebaljaui agseong kodeu ttoneun muhanbanbog(runaway) kodeulobuteo yeonghyangbadji anhdolog jasinman-ui saendeubagseuleul boyuhal su issseubnida.

DE Verrazzano ist eine allgemeine Containerplattform, mit der Entwickler und DevOps-Entwickler Container-Workloads bereitstellen, sichern und verwalten können, einschließlich Microservices und herkömmliche Anwendungen.

KO Verrazzano는 개발자와 DevOps 엔지니어가 마이크로서비스와 기존 애플리케이션 등 컨테이너 워크로드를 배포, 보호, 관리하는 데 사용할 수 있는 범용 컨테이너 플랫폼입니다.

Transliteração Verrazzanoneun gaebaljawa DevOps enjinieoga maikeuloseobiseuwa gijon aepeullikeisyeon deung keonteineo wokeulodeuleul baepo, boho, gwanlihaneun de sayonghal su issneun beom-yong keonteineo peullaespom-ibnida.

DE Wir lieben Teamplayer. Für eine angenehmere Erfahrung als Entwickler und um eine gute Zusammenarbeit in der Vimeo-Entwickler-Community wirf einen Blick auf diese bewährten Methoden für die Interaktion und Nutzung unserer

KO Vimeo는 팀 플레이어를 사랑합니다. 보다 즐거운 개발자 경험을 누리고 Vimeo 개발자 커뮤니티의 좋은 구성원이 되려면

Transliteração Vimeoneun tim peulleieoleul salanghabnida. boda jeulgeoun gaebalja gyeongheom-eul nuligo Vimeo gaebalja keomyunitiui joh-eun guseong-won-i doelyeomyeon

DE Auch wenn sie für versierte Benutzer zugänglich sein mögen, bitten wir darum, dass Entwickler nur die öffentlichen APIs verwenden, die auf der Entwickler-Website dokumentiert sind

KO 이 분야에 정통한 사용자라면 액세스할 수 있는 내용이지만 Vimeo는 개발자에게 개발자 사이트에 기록된 공개 API만 사용하도록 요청합니다

Transliteração i bun-ya-e jeongtonghan sayongjalamyeon aegseseuhal su issneun naeyong-ijiman Vimeoneun gaebalja-ege gaebalja saiteue gilogdoen gong-gae APIman sayonghadolog yocheonghabnida

alemãocoreano
apisapi

DE Der Unterschied zwischen der öffentlichen Beta und der Entwickler-Beta besteht darin, dass Entwickler mit letzterer Apps von Drittanbietern für iOS erstellen oder aktualisieren können

KO 공개 베타와 개발자 베타의 차이점은 후자가 개발자가 iOS 용 타사 앱을 빌드하거나 업데이트 할 수 있다는 것입니다

Transliteração gong-gae betawa gaebalja betaui chaijeom-eun hujaga gaebaljaga iOS yong tasa aeb-eul bildeuhageona eobdeiteu hal su issdaneun geos-ibnida

alemãocoreano
iosios

DE Wenn Sie Entwickler sind und eine Gold-Master- Version von iOS aus dem Entwickler-Beta-Programm ausführen, wissen Sie, dass der Gold-Master häufig binär identisch mit der offiziellen Version ist

KO 개발자이고 개발자 베타 프로그램에서 iOS의 골드 마스터 릴리스를 실행하는 경우 골드 마스터가 공식 릴리스와 이진 동일하다는 것을 알 수 있습니다

Transliteração gaebaljaigo gaebalja beta peulogeulaem-eseo iOSui goldeu maseuteo lilliseuleul silhaenghaneun gyeong-u goldeu maseuteoga gongsig lilliseuwa ijin dong-ilhadaneun geos-eul al su issseubnida

alemãocoreano
iosios

DE Es legt auch Verkehrsbeschränkungen für einzelne Entwickler oder nach Typ gruppierte Entwickler fest.

KO 또한 개별 개발자 또는 유형별로 그룹화된 개발자에게 트래픽 제한을 적용합니다.

Transliteração ttohan gaebyeol gaebalja ttoneun yuhyeongbyeollo geulubhwadoen gaebalja-ege teulaepig jehan-eul jeog-yonghabnida.

DE Entwickler: Entwickler wandeln Quellcode auf der Grundlage von Vorlagen in einen Container um und erhalten innerhalb weniger Minuten eine URL, um ihre Anwendung zu testen

KO 개발자: 템플릿부터 시작하여 개발자는 소스 코드를 컨테이너로 변환하고 URL을 확보하여 몇 분 만에 애플리케이션을 테스트할 수 있습니다

Transliteração gaebalja: tempeullisbuteo sijaghayeo gaebaljaneun soseu kodeuleul keonteineolo byeonhwanhago URLeul hwagbohayeo myeoch bun man-e aepeullikeisyeon-eul teseuteuhal su issseubnida

alemãocoreano
urlurl

DE Ein Entwickler des Teams kann an einem neuen Feature arbeiten, während ein anderer Entwickler einen nicht damit zusammenhängenden Bug durch Änderung des Codes behebt

KO 팀에서 한 개발자는 새로운 기능에 대해 작업하고, 다른 개발자는 코드를 변경하여 관련 없는 버그를 수정하고 있을 수 있습니다

Transliteração tim-eseo han gaebaljaneun saeloun gineung-e daehae jag-eobhago, daleun gaebaljaneun kodeuleul byeongyeonghayeo gwanlyeon eobsneun beogeuleul sujeonghago iss-eul su issseubnida

DE Produktive Entwickler sind zufriedene Entwickler

KO 생상적인 개발자들은 행복합니다

Transliteração saengsangjeog-in gaebaljadeul-eun haengboghabnida

DE Entdecken Sie die Entwickler-Website von Elsevier und erfahren Sie mehr über unsere APIs

KO 엘스비어의 개발자 웹사이트를 탐색하여 엘스비어의 API에 대해 자세히 알아보기

Transliteração elseubieoui gaebalja websaiteuleul tamsaeghayeo elseubieoui APIe daehae jasehi al-abogi

alemãocoreano
apisapi

DE Mit Cloudflare Workers können Entwickler in JavaScript, Rust, C und C++ geschriebenen Serverless-Code am Cloudflare-Edge und damit näher am Endbenutzer bereitstellen.

KO Cloudflare Workers로 개발자는 JavaScript, Rust, C, C++로 작성된 서버리스 코드를 최종 사용자에 가까운 Cloudflare의 에지에 배포할 수 있습니다.

Transliteração Cloudflare Workerslo gaebaljaneun JavaScript, Rust, C, C++lo jagseongdoen seobeoliseu kodeuleul choejong sayongja-e gakkaun Cloudflare-ui ejie baepohal su issseubnida.

DE Cloudflare for Teams hilft uns, diesem Anspruch gerecht zu werden, denn dank dieser Lösung können unsere Entwickler auf die von ihnen benötigten Tools zugreifen

KO 저희는 Cloudflare를 이용해 내부 엔지니어링 조직이 필요한 도구에 연결할 수 있어 이 사명을 달성할 수 있습니다

Transliteração jeohuineun Cloudflareleul iyonghae naebu enjinieoling jojig-i pil-yohan dogue yeongyeolhal su iss-eo i samyeong-eul dalseonghal su issseubnida

DE Bei Durable Objects handelt es sich um eine serverlose Speicher- und Koordinationstechnologie, die Entwickler die Statusverwaltung ohne infrastrukturellen Mehraufwand erlaubt

KO Durable Objects는 개발자가 인프라 비용의 지출 없이도 상태를 관리할 수 있도록 해주는 서버리스 스토리지 및 코디네이션 기술입니다

Transliteração Durable Objectsneun gaebaljaga inpeula biyong-ui jichul eobs-ido sangtaeleul gwanlihal su issdolog haejuneun seobeoliseu seutoliji mich kodineisyeon gisul-ibnida

DE Dieses Feature unterstützt Entwickler-Teams bei der unkomplizierten Erstellung ihrer eigenen gesetzeskonformen, globalen Anwendungen.

KO 이 기능은 개발 팀이 규정을 준수하는 전역 응용 프로그램을 자체적으로 쉽게 구축할 수 있도록 도와줍니다.

Transliteração i gineung-eun gaebal tim-i gyujeong-eul junsuhaneun jeon-yeog eung-yong peulogeulaem-eul jachejeog-eulo swibge guchughal su issdolog dowajubnida.

DE Stream wurde für Entwickler im weltweit am stärksten vernetzten Netzwerk entwickelt und bietet mühelose Skalierbarkeit und erschwingliche Preise für den Aufbau Ihrer Videopipeline.

KO Stream은 세계에서 가장 연결성이 좋은 네트워크에서 일하는 개발자들을 위해 구축되었으며 비디오 파이프라인을 구축할 수 있도록 손쉬운 확장과 적절한 가격을 제공합니다.

Transliteração Stream-eun segyeeseo gajang yeongyeolseong-i joh-eun neteuwokeueseo ilhaneun gaebaljadeul-eul wihae guchugdoeeoss-eumyeo bidio paipeulain-eul guchughal su issdolog sonswiun hwagjang-gwa jeogjeolhan gagyeog-eul jegonghabnida.

DE Workers ist die serverlose Datenverarbeitungsplattform von Cloudflare, mit der Entwickler benutzerdefinierten Code und robuste, vollwertige Anwendungen bereitstellen können.

KO Workers는 Cloudflare의 서버리스 컴퓨팅 플랫폼으로 이를 이용하는 개발자들은 커스텀 코드 및 강력하고 완전한 응용 프로그램을 배포할 수 있습니다.

Transliteração Workersneun Cloudflare-ui seobeoliseu keompyuting peullaespom-eulo ileul iyonghaneun gaebaljadeul-eun keoseuteom kodeu mich ganglyeoghago wanjeonhan eung-yong peulogeulaem-eul baepohal su issseubnida.

DE Entwickler können mithilfe von Cloudflare Workers und Workers KV bestehende Anwendungen erweitern oder völlig neue Anwendungen auf dem globalen Cloudflare-Cloud-Netzwerk erstellen

KO 개발자들은 Cloudflare의 글로벌 클라우드 네트워크에서 기존 애플리케이션을 증대하거나 완전히 새로운 애플리케이션을 구축하기 위해 Cloudflare Workers와 Workers KV를 이용할 수 있습니다

Transliteração gaebaljadeul-eun Cloudflare-ui geullobeol keullaudeu neteuwokeueseo gijon aepeullikeisyeon-eul jeungdaehageona wanjeonhi saeloun aepeullikeisyeon-eul guchughagi wihae Cloudflare Workerswa Workers KVleul iyonghal su issseubnida

DE Mit Cloudflare Workers können Entwickler in JavaScript, Rust, C und C++ geschriebenen Serverless-Code am Cloudflare-Edge und damit näher am Endnutzer bereitstellen

KO 개발자는 Cloudflare Workers를 이용해, JavaScript, Rust, C, C++로 작성된 서버리스 코드를, 최종 사용자에 가까운 Cloudflare의 에지에 배포할 수 있습니다

Transliteração gaebaljaneun Cloudflare Workersleul iyonghae, JavaScript, Rust, C, C++lo jagseongdoen seobeoliseu kodeuleul, choejong sayongja-e gakkaun Cloudflare-ui ejie baepohal su issseubnida

DE Von dem Moment an, in dem eine Anwendung bereitgestellt wird, beginnen die Entwickler und die IT, sie abzuriegeln: Sie konfigurieren Zugriffskontrolllisten, rotieren IP-Adressen und verwenden umständliche Lösungen wie GRE-Tunnel.

KO 응용 프로그램이 배포되는 순간부터 개발자와 IT는 ACL 구성, IP 주소 회전 및 GRE 터널과 같은 투박한 솔루션을 사용하여 차단하느라 시간을 소비합니다.

Transliteração eung-yong peulogeulaem-i baepodoeneun sunganbuteo gaebaljawa ITneun ACL guseong, IP juso hoejeon mich GRE teoneolgwa gat-eun tubaghan sollusyeon-eul sayonghayeo chadanhaneula sigan-eul sobihabnida.

DE Entwickler und bestimmte Funktionen benötigen oft SSH-Zugriff auf Ihre Infrastruktur, um Ihr Unternehmen in Schwung zu halten – und sie mögen es nicht, wenn sie gebremst werden

KO 엔지니어와 관련 기능은 종종 비즈니스 운영 인프라에 대한 SSH 액세스가 필요하지만, 인프라 속도를 떨어뜨려서는 안됩니다

Transliteração enjinieowa gwanlyeon gineung-eun jongjong bijeuniseu un-yeong inpeula-e daehan SSH aegseseuga pil-yohajiman, inpeula sogdoleul tteol-eotteulyeoseoneun andoebnida

DE Mit der Übernahme von Bamboo, Fisheye, Crucible, Clover und Crowd erweitern wir unser Portfolio an Entwickler-Tools.

KO Bamboo, Fisheye, Crucible, Clover 및 Crowd를 인수하고 일련의 개발도구들을 개발합니다.

Transliteração Bamboo, Fisheye, Crucible, Clover mich Crowdleul insuhago illyeon-ui gaebalja dogudeul-eul gaebalhabnida.

DE Das Wichtigste bei Atlassian sind unsere Mitarbeiter. Lerne die großartigen Entwickler und Vordenker kennen, die unsere Richtung vorgeben.

KO 우리 직원이 Atlassian의 핵심입니다. 길을 만들어 가는 독특한 구축자와 혁신가를 만나보세요.

Transliteração uli jig-won-i Atlassian-ui haegsim-ibnida. gil-eul mandeul-eo ganeun dogteughan guchugjawa hyeogsingaleul mannaboseyo.

DE Über 1 Million Teams und 10 Millionen Entwickler sind von Bitbucket begeistert

KO Bitbucket은 100만여 팀과 1,000만여 개발자의 사랑을 받고 있습니다.

Transliteração Bitbucket-eun 100man-yeo timgwa 1,000man-yeo gaebaljaui salang-eul badgo issseubnida.

DE Hier finden Entwickler zusätzliche Anleitungen

KO 개발자에게 필요한 추가 교육 리소스를 찾을 수 있는 공간 제공

Transliteração gaebalja-ege pil-yohan chuga gyoyug lisoseuleul chaj-eul su issneun gong-gan jegong

DE Die führende Konferenz für Entwickler, DevOps-Profis und Anwendungsverantwortliche

KO 개발자, DevOps 프로, 앱 리더들을 위한 프리미어 컨퍼런스

Transliteração gaebalja, DevOps peulo, aeb lideodeul-eul wihan peulimieo keonpeoleonseu

DE Unterstützung von Selfservice für Entwickler

KO 개발자 셀프 서비스 활용

Transliteração gaebalja selpeu seobiseu hwal-yong

DE Entwickler sollen sich Gedanken über den Code machen ? nicht über die Infrastruktur

KO 개발자들이 인프라가 아닌 코드에 집중할 수 있도록 해줍니다.

Transliteração gaebaljadeul-i inpeulaga anin kodeue jibjunghal su issdolog haejubnida.

DE Entwickler können dedizierte SQL-Instanzen für neue und oder auf einer neuen Plattform bereitgestellte Anwendungen ohne Operatoreingriff erzeugen

KO 개발자들은 운영자의 개입 없이 신규 앱과 리플랫포밍된 앱을 위한 SQL 전용 인스턴스를 만들 수 있습니다

Transliteração gaebaljadeul-eun un-yeongjaui gaeib eobs-i singyu aebgwa lipeullaespomingdoen aeb-eul wihan SQL jeon-yong inseuteonseuleul mandeul su issseubnida

DE Entwickler stehen im Mittelpunkt all unseres Tuns

KO 개발자들은 뉴렐릭이 하는 모든 일의 중심에 있습니다

Transliteração gaebaljadeul-eun nyulellig-i haneun modeun il-ui jungsim-e issseubnida

DE Pixie ist ein Next-Gen Open-Source Observability-Tool, das in der Entwickler-Community rasch immer größeren Zuspruch verzeichnet. Es vermittelt völlig neuartige Transparenz für Ihre Kubernetes-Anwendungen.

KO Pixie는 개발자들 사이에서 주목받고 있는 차세대 오픈소스 옵저버벌리티(observability) 툴로, 쿠버네티스 애플리케이션에 대한 탁월한 가시성을 제공합니다.

Transliteração Pixieneun gaebaljadeul saieseo jumogbadgo issneun chasedae opeunsoseu objeobeobeolliti(observability) tullo, kubeonetiseu aepeullikeisyeon-e daehan tag-wolhan gasiseong-eul jegonghabnida.

DE UPS hat eine containerbasierte Anwendungsplattform entwickelt, mit der Entwickler neue Funktionen für Logistikabläufe und Personalplanung effizienter erstellen können.

KO UPS는 개발자가 운영 물류 및 인력을 위한 새로운 기능을 더욱 효율적으로 만들 수 있는 컨테이너 기반 애플리케이션 플랫폼을 만들었습니다.

Transliteração UPSneun gaebaljaga un-yeong mullyu mich inlyeog-eul wihan saeloun gineung-eul deoug hyoyuljeog-eulo mandeul su issneun keonteineo giban aepeullikeisyeon peullaespom-eul mandeul-eossseubnida.

DE Die API ist für Entwickler aller Ebenen einfach zu integrieren und wird häufig von iPhone Backup Extractor und Reincubate Lookup als Beispielintegrationen verwendet.

KO API는 모든 레벨의 개발자를 위해 쉽게 통합되도록 설계 되었으며 iPhone 백업 추출기 및 Reincubate Lookup 에서 통합 예제로 많이 사용됩니다 .

Transliteração APIneun modeun lebel-ui gaebaljaleul wihae swibge tonghabdoedolog seolgye doeeoss-eumyeo iPhone baeg-eob chuchulgi mich Reincubate Lookup eseo tonghab yejelo manh-i sayongdoebnida .

alemãocoreano
apiapi
iphoneiphone

Mostrando 50 de 50 traduções