DE Noch viel überzeugender ist aber, dass Unternehmen bei der Einführung von DevOps-Prinzipien einen durchschnittlichen Anstieg der Kundenzufriedenheit um 45 % und eine Steigerung der Mitarbeiterproduktivität um 43 % verzeichneten.
DE Noch viel überzeugender ist aber, dass Unternehmen bei der Einführung von DevOps-Prinzipien einen durchschnittlichen Anstieg der Kundenzufriedenheit um 45 % und eine Steigerung der Mitarbeiterproduktivität um 43 % verzeichneten.
JA より説得力のある企業では、DevOps 原則を採用すると、顧客満足度が平均 45% 向上して従業員の生産性が 43% 向上したことが報告されています。
Transliteração yori shuō dé lìnoaru qǐ yèdeha、DevOps yuán zéwo cǎi yòngsuruto、 gù kè mǎn zú dùga píng jūn 45% xiàng shàngshite cóng yè yuánno shēng chǎn xìngga 43% xiàng shàngshitakotoga bào gàosareteimasu。
DE eine Verbesserung der Mitarbeiterproduktivität*
DE Mitarbeiterproduktivität steigern
DE Ein digitaler Arbeitsbereich ist eine Strategie für ein Unternehmen, die alle erforderlichen Tools, Bereiche, Arbeitsweisen, Eigenheiten und Fertigkeiten vereint, um Mitarbeiterproduktivität und Kundenzufriedenheit zu fördern.
JA デジタルワークプレイスとは、従業員が最高の仕事をし、顧客により良いサービスを提供するために必要なツール、場所、ワークスタイル、文化、スキルを統合するビジネス戦略です。
Transliteração dejitaruwākupureisutoha、 cóng yè yuánga zuì gāono shì shìwoshi、 gù kèniyori liángisābisuwo tí gōngsurutameni bì yàonatsūru, chǎng suǒ,wākusutairu, wén huà,sukiruwo tǒng hésurubijinesu zhàn lüèdesu。
DE Zuverlässige Mitarbeiterproduktivität bei Geschäftsunterbrechungen
JA 業務の混乱時にも従業員の生産性を維持
Transliteração yè wùno hùn luàn shínimo cóng yè yuánno shēng chǎn xìngwo wéi chí
DE Nahtlose Mitarbeiterproduktivität während geplanten und ungeplanten Störungen
JA 計画的であれ計画外であれ、あらゆる種類のビジネス中断時にもシームレスな従業員の生産性を実現すること
Transliteração jì huà dedeare jì huà wàideare、arayuru zhǒng lèinobijinesu zhōng duàn shínimoshīmuresuna cóng yè yuánno shēng chǎn xìngwo shí xiànsurukoto
DE Verbessern Sie die Mitarbeiterproduktivität
JA 従業員の作業効率を向上
Transliteração cóng yè yuánno zuò yè xiào lǜwo xiàng shàng
DE Zuverlässige Mitarbeiterproduktivität bei Geschäftsunterbrechungen
JA 業務の混乱時にも従業員の生産性を維持
Transliteração yè wùno hùn luàn shínimo cóng yè yuánno shēng chǎn xìngwo wéi chí
DE Ein digitaler Arbeitsbereich ist eine Strategie für ein Unternehmen, die alle erforderlichen Tools, Bereiche, Arbeitsweisen, Eigenheiten und Fertigkeiten vereint, um Mitarbeiterproduktivität und Kundenzufriedenheit zu fördern.
JA デジタルワークプレイスとは、従業員が最高の仕事をし、顧客により良いサービスを提供するために必要なツール、場所、ワークスタイル、文化、スキルを統合するビジネス戦略です。
Transliteração dejitaruwākupureisutoha、 cóng yè yuánga zuì gāono shì shìwoshi、 gù kèniyori liángisābisuwo tí gōngsurutameni bì yàonatsūru, chǎng suǒ,wākusutairu, wén huà,sukiruwo tǒng hésurubijinesu zhàn lüèdesu。
DE Verbessern Sie die Mitarbeiterproduktivität und steigern Sie das Kundenvertrauen mit Twilio Flex, der programmierbaren Contact Center‑Plattform.
JA プログラマブルなコンタクトセンタープラットフォーム、Twilio Flexを導入した結果、オペレーターの生産性と顧客からの信頼が向上。
Transliteração puroguramaburunakontakutosentāpurattofōmu,Twilio Flexwo dǎo rùshita jié guǒ,operētāno shēng chǎn xìngto gù kèkarano xìn làiga xiàng shàng。
DE Verbessern Sie die Mitarbeiterproduktivität
JA 従業員の作業効率を向上
Transliteração cóng yè yuánno zuò yè xiào lǜwo xiàng shàng
DE Steigern Sie die Mitarbeiterproduktivität und bieten Sie Kunden einen schnellen, persönlichen Service.
JA 従業員の生産性を向上させ、パーソナライズされたサービスをすばやく顧客に提供します。
Transliteração cóng yè yuánno shēng chǎn xìngwo xiàng shàngsase,pāsonaraizusaretasābisuwosubayaku gù kèni tí gōngshimasu。
DE Zscaler unterstützt Unternehmen weltweit bei der Steigerung der Mitarbeiterproduktivität und der erfolgreichen Umstellung auf zukunftsfähige Geschäftskonzepte
JA 世界中の企業がゼットスケーラーを採用して従業員の生産性を向上させ、ビジネスの進め方を変革させました。
Transliteração shì jiè zhōngno qǐ yègazettosukērāwo cǎi yòngshite cóng yè yuánno shēng chǎn xìngwo xiàng shàngsase,bijinesuno jìnme fāngwo biàn gésasemashita。
DE Noch viel überzeugender ist aber, dass Unternehmen bei der Einführung von DevOps-Prinzipien einen durchschnittlichen Anstieg der Kundenzufriedenheit um 45 % und eine Steigerung der Mitarbeiterproduktivität um 43 % verzeichneten.
JA より説得力のある企業では、DevOps 原則を採用すると、顧客満足度が平均 45% 向上して従業員の生産性が 43% 向上したことが報告されています。
Transliteração yori shuō dé lìnoaru qǐ yèdeha、DevOps yuán zéwo cǎi yòngsuruto、 gù kè mǎn zú dùga píng jūn 45% xiàng shàngshite cóng yè yuánno shēng chǎn xìngga 43% xiàng shàngshitakotoga bào gàosareteimasu。
DE Verbesserung der Mitarbeiterproduktivität mit Pega Process Fabric | Pega
JA Pega Process Fabricで従業員の生産性を改善 | Pega
Transliteração Pega Process Fabricde cóng yè yuánno shēng chǎn xìngwo gǎi shàn | Pega
DE Mitarbeiterproduktivität steigern
DE Wandeln Sie neue Erfahrungen in Mitarbeiterproduktivität um. Identifizieren Sie unbeabsichtigte Verhaltensweisen und digitale Ablenkungen, die sich auf die Arbeitsweise Ihrer Mitarbeiter auswirken können.
JA 労働生産性を高める新しいやり方を見つけましょう。 スタッフの体験に影響を与える意図しない行動やデジタルディストラクションを特定します。
Transliteração láo dòng shēng chǎn xìngwo gāomeru xīnshiiyari fāngwo jiàntsukemashou. sutaffuno tǐ yànni yǐng xiǎngwo yǔeru yì túshinai xíng dòngyadejitarudisutorakushonwo tè dìngshimasu。
DE Kürzung der Problembehebungszeit um 37 % dank einer verbesserten Mitarbeiterproduktivität.
JA サポートスタッフの生産性が向上したことにより、問題解決までの時間が 37% 削減
Transliteração sapōtosutaffuno shēng chǎn xìngga xiàng shàngshitakotoniyori、 wèn tí jiě juémadeno shí jiānga 37% xuē jiǎn
DE Die National Bank Australia nutzt Zoom Rooms zur Verbesserung der Mitarbeiterproduktivität und Optimierung von Meetings und kollaborativem Arbeiten.
JA Complyport は Zoom Webinars を新たに導入して、見込み客にリーチし、ニッチ産業における専門知識を実証しています。
Transliteração Complyport ha Zoom Webinars wo xīntani dǎo rùshite、 jiàn yūmi kènirīchishi,nitchi chǎn yèniokeru zhuān mén zhī shíwo shí zhèngshiteimasu。
DE RoboForm senkt die IT-Kosten, steigert die Mitarbeiterproduktivität und erhöht die Sicherheit im gesamten Unternehmen
JA ロボフォームによりITコストが低減、従業員の生産性が向上、組織全体のセキュリティが強化されます。
Transliteração robofōmuniyoriITkosutoga dī jiǎn、 cóng yè yuánno shēng chǎn xìngga xiàng shàng、 zǔ zhī quán tǐnosekyuritiga qiáng huàsaremasu。
Mostrando 20 de 20 traduções