Traduzir "beschließen" para italiano

Mostrando 37 de 37 traduções da frase "beschließen" de alemão para italiano

Traduções de beschließen

"beschließen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:

beschließen decidere

Tradução de alemão para italiano de beschließen

alemão
italiano

DE Andere Länder können beschließen, die App ebenfalls zu verbieten, wenn sie entscheiden, dass sie ein echtes Sicherheitsrisiko für ihre Bürger darstellt

IT Anche altri paesi potranno decidere di vietare l?app, se dovessero stabilire che questa comporta un rischio effettivo per la sicurezza dei propri cittadini

alemão italiano
andere altri
länder paesi
verbieten vietare
sicherheitsrisiko sicurezza
bürger cittadini
l l
app app
entscheiden decidere
wenn se
zu dei

DE Wenn wir beschließen, unsere Datenschutzbestimmungen zu aktualisieren, werden wir Sie über alle Änderungen informieren.

IT Se decideremo di modificare la nostra politica sulla privacy, ne verrete informati.

alemão italiano
wenn se
zu sulla
unsere nostra

DE Andererseits kann Google beschließen, Ihren Text auszulassen und ein Fragment Ihrer Seite einzufügen, wenn es der Meinung ist, dass Ihre Meta-Beschreibung nicht relevant genug ist

IT D'altra parte, Google può decidere di omettere il tuo scritto e mettere un frammento della tua pagina se ritiene che la tua meta description non sia abbastanza rilevante

alemão italiano
google google
beschließen decidere
meinung ritiene
relevant rilevante
genug abbastanza
beschreibung description
kann può
nicht non
seite pagina
wenn se
und e

DE Zum Jahresende kann der Kunde beschließen, das Abonnement fortzusetzen, zu kündigen oder wieder auf monatliche Zahlungen umzustellen.

IT Alla fine dell'anno, il cliente può decidere di continuare, annullare l'abbonamento o tornare ai pagamenti mensili.

alemão italiano
kunde cliente
beschließen decidere
monatliche mensili
zahlungen pagamenti
abonnement labbonamento
oder o
kann può
zu alla
fortzusetzen continuare

DE Investitionsförderungssysteme, für die am wenigsten entwickelten Länder beschließen und umsetzen

IT Adottare e applicare i regimi di promozione degli investimenti a favore dei paesi meno sviluppati

alemão italiano
entwickelten sviluppati
länder paesi
und e
für di

DE Unabhängig davon, ob Sie eine Audio- oder geführte Tour wählen oder beschließen, die Anlage auf eigene Faust zu erkunden, planen Sie einen Aufenthalt von mindestens zwei Stunden im Eastern State Penitentiary ein.

IT Sia che tu faccia un tour audio o guidato o che tu scelga di esplorare la struttura da solo, pianifica di trascorrere almeno due ore nell'Eastern State Penitentiary.

alemão italiano
geführte guidato
anlage struttura
planen pianifica
state state
wählen scelga
tour tour
erkunden esplorare
stunden ore
mindestens almeno
audio- audio
unabhängig solo
zu faccia
oder o
zwei due

DE Nehmen wir nun an, Sie haben eine Weiterleitung zwischen Seite A und Seite B und beschließen, eine Seite C zu erstellen, die eine neuere URL-Weiterleitung zusätzlich zur bestehenden sendet

IT Ora, supponiamo che tu abbia un reindirizzamento tra la pagina A e la pagina B e che tu abbia deciso di creare una pagina C inviando un reindirizzamento URL più recente in cima a quello esistente

alemão italiano
weiterleitung reindirizzamento
bestehenden esistente
nehmen supponiamo
url url
b b
c c
a un
nun ora
seite pagina
zu a
und e
wir che
neuere più recente
sie abbia
erstellen creare
die una
zur di

DE Sobald Sie das Ende der Seite erreicht haben, beschließen Sie, sie erneut zu überprüfen, aber wo sind sie? Wenn der scrollende Browser zu lang ist, werden Sie wahrscheinlich Probleme haben, sie zu finden

IT Una volta arrivati in fondo alla pagina, decidete di ricontrollarli, ma dove sono? Se il browser a scorrimento è troppo lungo, probabilmente avrete qualche problema a trovarli

alemão italiano
browser browser
probleme problema
aber ma
ist è
seite pagina
wo dove
sind sono
wahrscheinlich probabilmente
sobald una volta
zu troppo
wenn se

DE In anderen Fällen kann Google beschließen, andere Sätze anzuzeigen, die es für die Nutzer für relevanter hält

IT In altri casi, Google può decidere di mostrare altre frasi che considera più rilevanti per gli utenti

alemão italiano
google google
beschließen decidere
sätze frasi
anzuzeigen mostrare
nutzer utenti
relevanter rilevanti
in in
kann può
fällen casi

DE Irgendwann können Website-Besitzer beschließen, wichtigere Website-Design-Projekte durchzuführen oder einige Änderungen an ihren Domainnamen vorzunehmen

IT Ad un certo punto, i proprietari del sito possono decidere di eseguire progetti di design del sito più significativi o di apportare alcune modifiche ai loro nomi a dominio

alemão italiano
beschließen decidere
besitzer proprietari
projekte progetti
design design
website sito
oder o
vorzunehmen apportare
können di
domainnamen dominio
durchzuführen eseguire
einige alcune
an a

DE Ein Unternehmen könnte zum Beispiel beschließen, das Internet mit Spam-Kommentaren zu füllen, die auf das eigene Unternehmen verweisen und zeigen, dass es das beste Unternehmen ist

IT Per esempio, un'azienda potrebbe decidere di riempire internet di commenti spam che si collegano a se stessa, mostrando che è la migliore azienda

alemão italiano
unternehmen azienda
beschließen decidere
füllen riempire
kommentaren commenti
spam spam
internet internet
ein di
könnte potrebbe
zu a
beispiel esempio
zeigen mostrando
beste migliore
und la
ist è

DE Sobald nun diese Besuche die Event-Webseite besucht haben, sehen sie sich möglicherweise zunächst einmal um und beschließen dann, später darauf zurückzukommen

IT Dopo che le persone visitano il tuo sito, potrebbero decidere di tornarci in seguito

alemão italiano
möglicherweise potrebbero
beschließen decidere
webseite sito
dann di

DE Wenn Sie beschließen, antimikrobiellen Schutz in Ihre Produktlinie zu integrieren, wird unser Strategieteam für Produktentwicklung zunächst gemeinsam mit Ihrem Unternehmen jeden Aspekt des Projekts ausarbeiten

IT Una volta presa la decisione di implementare la protezione antimicrobica in una linea di prodotti, il nostro team addetto alle strategie di sviluppo del prodotto inizia a lavorare con l'azienda interessata per sviluppare ogni aspetto del progetto

alemão italiano
aspekt aspetto
projekts progetto
schutz protezione
gemeinsam con
in in
sie prodotto
zu a
zunächst una
jeden ogni
unser nostro
ihrem il
unternehmen lavorare
des del
ihre la

DE Nach verdammte ein paar Mal, beschließen wir, wir sollten Dinge und es für uns beide noch größer machen: sie bekleidet mit einem Schulmädchen (

IT Dopo scopare un paio di volte, decidiamo che dovremmo ravvivare la situazione e renderla ancora più grande per noi due: prenderla vestita da scolaretta (

alemão italiano
sollten dovremmo
größer più grande
und e
wir che

DE Wir beschließen, dass es an der Zeit ist, diesen Traum wahr werden zu lassen. Es ist an der Zeit, nach Hause zu gehen und von diesem Seitenarm des Comer Sees aus neu zu beginnen.

IT Decidiamo che è tempo di rendere questo sogno realtà. È tempo di tornare a casa e ricominciare da quel ramo del lago di Como.

alemão italiano
zeit tempo
traum sogno
und e
ist è
wir che
zu a
hause di

DE Zum Jahresende kann der Kunde beschließen, das Abonnement fortzusetzen, zu kündigen oder wieder auf monatliche Zahlungen umzustellen.

IT Alla fine dell'anno, il cliente può decidere di continuare, annullare l'abbonamento o tornare ai pagamenti mensili.

alemão italiano
kunde cliente
beschließen decidere
monatliche mensili
zahlungen pagamenti
abonnement labbonamento
oder o
kann può
zu alla
fortzusetzen continuare

DE Zum Jahresende kann der Kunde beschließen, das Abonnement fortzusetzen, zu kündigen oder wieder auf monatliche Zahlungen umzustellen.

IT Alla fine dell'anno, il cliente può decidere di continuare, annullare l'abbonamento o tornare ai pagamenti mensili.

alemão italiano
kunde cliente
beschließen decidere
monatliche mensili
zahlungen pagamenti
abonnement labbonamento
oder o
kann può
zu alla
fortzusetzen continuare

DE Zum Jahresende kann der Kunde beschließen, das Abonnement fortzusetzen, zu kündigen oder wieder auf monatliche Zahlungen umzustellen.

IT Alla fine dell'anno, il cliente può decidere di continuare, annullare l'abbonamento o tornare ai pagamenti mensili.

alemão italiano
kunde cliente
beschließen decidere
monatliche mensili
zahlungen pagamenti
abonnement labbonamento
oder o
kann può
zu alla
fortzusetzen continuare

DE Sollten wir zu irgendeinem Zeitpunkt beschließen, personenbezogene Daten auf eine andere Weise zu verwenden, als zum Zeitpunkt der Erfassung angegeben, werden wir diese Datenschutzrichtlinie aktualisieren

IT Se in qualsiasi momento decidessimo di utilizzare le informazioni di identificazione personale in modo diverso da quello dichiarato al momento della raccolta, aggiorneremo la presente Informativa sulla privacy

alemão italiano
verwenden utilizzare
daten informazioni
weise modo
irgendeinem in qualsiasi momento
datenschutzrichtlinie privacy
eine andere diverso
zu sulla

DE Zum Jahresende kann der Kunde beschließen, das Abonnement fortzusetzen, zu kündigen oder wieder auf monatliche Zahlungen umzustellen.

IT Alla fine dell'anno, il cliente può decidere di continuare, annullare l'abbonamento o tornare ai pagamenti mensili.

alemão italiano
kunde cliente
beschließen decidere
monatliche mensili
zahlungen pagamenti
abonnement labbonamento
oder o
kann può
zu alla
fortzusetzen continuare

DE Investitionsförderungssysteme, für die am wenigsten entwickelten Länder beschließen und umsetzen

IT Adottare e applicare i regimi di promozione degli investimenti a favore dei paesi meno sviluppati

alemão italiano
entwickelten sviluppati
länder paesi
und e
für di

DE Zum Jahresende kann der Kunde beschließen, das Abonnement fortzusetzen, zu kündigen oder wieder auf monatliche Zahlungen umzustellen.

IT Alla fine dell'anno, il cliente può decidere di continuare, annullare l'abbonamento o tornare ai pagamenti mensili.

alemão italiano
kunde cliente
beschließen decidere
monatliche mensili
zahlungen pagamenti
abonnement labbonamento
oder o
kann può
zu alla
fortzusetzen continuare

DE Der Arzt und der/die Betroffene können auch beschließen, die Alopecia areata nicht zu behandeln, da sie in leichteren Fällen gelegentlich von alleine wieder abklingt

IT Il medico e il paziente potrebbero decidere di lasciare che l’alopecia areata si risolva spontaneamente, cosa che talvolta avviene senza trattamenti nei casi più lievi

alemão italiano
arzt medico
beschließen decidere
gelegentlich talvolta
und e
zu paziente
fällen il
die casi

DE DTU und Infront beschließen Vermarktungskooperation

IT La Deutsche Triathlon Union e Infront stringono una nuova partnership marketing

alemão italiano
und e

DE Andererseits kann Google beschließen, Ihren Text auszulassen und ein Fragment Ihrer Seite einzufügen, wenn es der Meinung ist, dass Ihre Meta-Beschreibung nicht relevant genug ist

IT D'altra parte, Google può decidere di omettere il tuo scritto e mettere un frammento della tua pagina se ritiene che la tua meta description non sia abbastanza rilevante

alemão italiano
google google
beschließen decidere
meinung ritiene
relevant rilevante
genug abbastanza
beschreibung description
kann può
nicht non
seite pagina
wenn se
und e

DE Unabhängig davon, ob Sie eine Audio- oder geführte Tour wählen oder beschließen, die Anlage auf eigene Faust zu erkunden, planen Sie einen Aufenthalt von mindestens zwei Stunden im Eastern State Penitentiary ein.

IT Sia che tu faccia un tour audio o guidato o che tu scelga di esplorare la struttura da solo, pianifica di trascorrere almeno due ore nell'Eastern State Penitentiary.

alemão italiano
geführte guidato
anlage struttura
planen pianifica
state state
wählen scelga
tour tour
erkunden esplorare
stunden ore
mindestens almeno
audio- audio
unabhängig solo
zu faccia
oder o
zwei due

DE Nehmen wir nun an, Sie haben eine Weiterleitung zwischen Seite A und Seite B und beschließen, eine Seite C zu erstellen, die eine neuere URL-Weiterleitung zusätzlich zur bestehenden sendet

IT Ora, supponiamo che tu abbia un reindirizzamento tra la pagina A e la pagina B e che tu abbia deciso di creare una pagina C inviando un reindirizzamento URL più recente in cima a quello esistente

DE Sobald Sie das Ende der Seite erreicht haben, beschließen Sie, sie erneut zu überprüfen, aber wo sind sie? Wenn der scrollende Browser zu lang ist, werden Sie wahrscheinlich Probleme haben, sie zu finden

IT Una volta arrivati in fondo alla pagina, decidete di ricontrollarli, ma dove sono? Se il browser a scorrimento è troppo lungo, probabilmente avrete qualche problema a trovarli

DE In anderen Fällen kann Google beschließen, andere Sätze anzuzeigen, die es für die Nutzer für relevanter hält

IT In altri casi, Google può decidere di mostrare altre frasi che ritiene più rilevanti per gli utenti

DE Irgendwann können Website-Besitzer beschließen, wichtigere Website-Design-Projekte durchzuführen oder einige Änderungen an ihren Domainnamen vorzunehmen

IT Ad un certo punto, i proprietari del sito possono decidere di eseguire progetti di design del sito più significativi o di apportare alcune modifiche ai loro nomi a dominio

DE Ein Unternehmen könnte zum Beispiel beschließen, das Internet mit Spam-Kommentaren zu füllen, die auf das eigene Unternehmen verweisen und zeigen, dass es das beste Unternehmen ist

IT Per esempio, un'azienda potrebbe decidere di riempire internet di commenti spam che si collegano a se stessa, mostrando che è la migliore azienda

DE In diesem Fall kann Google beschließen, sie japanischen Suchenden trotzdem zu zeigen

IT In questo caso, Google potrebbe decidere di servire comunque la pagina a chi effettua ricerche in giapponese

DE In Fällen, in denen Google den Verdacht hat, dass der Inhaber der Webseite versucht, sein Suchranking zu manipulieren, kann Google sogar beschließen, keine der Webseiten zu ranken

IT Oppure, nei casi in cui Google sospetti che il proprietario del sito web stia cercando di manipolare il suo posizionamento nei risultati di ricerca, Google potrebbe addirittura decidere di non posizionare nessuna delle pagine web

DE Die Sachverständigen der EFSA beschließen die Ausarbeitung eines Protokolls, um im Vorfeld festzulegen, wie die Bewertungen der Toxizität der Süßungsmittel durchgeführt werden, und legen das Protokoll zur öffentlichen Konsultation vor.

IT Gli esperti EFSA, avendo deciso di elaborare un protocollo scientifico per definire in anticipo le modalità di valutazione della tossicità, pubblicano il protocollo per ricevere riscontri in merito tramite una pubblica consultazione.

DE Zu diesem Zeitpunkt kann der Website-Inhaber beschließen, den einfachen Autor zu entfernen, wodurch dieser einfache Autor aus unseren Systemen gelöscht wird

IT A quel punto, il proprietario del sito può decidere di rimuovere l'autore base, operazione che eliminerà definitivamente quell'autore dai nostri sistemi

DE Sie beschließen, USD im Wert von 20.000 AUD zu kaufen, denn Sie sind der Meinung, dass der Kurs des Paares AUD/USD in Zukunft steigen wird

IT Decidi di acquistare USD per il valore di 20.000 AUD perché pensi che in futuro il prezzo AUD/USD aumenterà

DE Sobald nun diese Besuche die Event-Webseite besucht haben, sehen sie sich möglicherweise zunächst einmal um und beschließen dann, später darauf zurückzukommen

IT Dopo che le persone visitano il tuo sito, potrebbero decidere di tornarci in seguito

Mostrando 37 de 37 traduções