DE Das aktuelle Bronson wurde speziell für MX-Laufräder entwickelt. Wir empfehlen kein 27,5" Vorderrad zu verbauen. Die Geometrie würde zu stark leiden. Das XS-Bike ist die Ausnahme. Es wurde für ein 27,5" Vorderrad gebaut.
DE Das aktuelle Bronson wurde speziell für MX-Laufräder entwickelt. Wir empfehlen kein 27,5" Vorderrad zu verbauen. Die Geometrie würde zu stark leiden. Das XS-Bike ist die Ausnahme. Es wurde für ein 27,5" Vorderrad gebaut.
FR Ce modèle est conçu spécialement pour l'utilisation de roues "mixed wheels". Pour garder une géométrie adaptée nous ne conseillons donc pas l'utilisation d'une roue avant de 27.5". Le modèle en XS est une exception puisqu'il arrive en 27.5".
alemão | francês |
---|---|
speziell | spécialement |
geometrie | géométrie |
ausnahme | exception |
laufräder | roues |
xs | xs |
der | le |
zu | conçu |
wir empfehlen | conseillons |
wir | nous |
kein | ne |
DE Das Chameleon 8 wurde nicht für ein 27,5" Vorderrad entwickelt. Mit einer 150mm Gabel könntest Du es Dir aber die Geomtrie für das kleinere Vorderrad "zurechtbiegen"!
FR Le Chameleon n'a pas été conçu pour utiliser une roue avant de 27.5", mais cela serait éventuellement possible en utilisant une fourche de 150mm.
alemão | francês |
---|---|
gabel | fourche |
nicht | pas |
entwickelt | conçu |
wurde | été |
aber | mais |
DE Das Rad, das mit einem intelligenten Gyroskop im Vorderrad ausgestattet ist, täuscht das Rad vor, es fahre viel schneller, als es tatsächlich ist.
FR Le vélo, qui est équipé dun gyroscope intelligent dans la roue avant, fait croire au vélo quil va beaucoup plus vite quil ne lest en réalité.
alemão | francês |
---|---|
intelligenten | intelligent |
gyroskop | gyroscope |
viel | beaucoup |
im | dans |
es | quil |
schneller | vite |
ist | est |
rad | vélo |
das | le |
einem | la |
DE Das Tero hat ein Alu-Hardtail-Design, mit Federung für das 29-Zoll-Vorderrad, umwickelt mit 2,3-Zoll-Ground Control-Reifen und je nach gewähltem Modell mit einem SRAM- oder Shimano-Antrieb ausgestattet.
FR Le Tero a un design en alliage rigide, avec une suspension pour la roue avant de 29 pouces, enveloppé dans des pneus Ground Control de 2,3 pouces et équipé dune transmission SRAM ou Shimano selon le modèle que vous choisissez.
alemão | francês |
---|---|
zoll | pouces |
reifen | pneus |
control | control |
design | design |
und | et |
modell | modèle |
oder | ou |
einem | un |
DE Das 80-mm-DT Swiss-Hinterrad ist nicht nur hoch aerodynamisch, sondern überträgt die Kraft des Radfahrers perfekt, während das 62-mm-Vorderrad für präzise Lenkung und hohen Fahrkomfort sorgt.
FR La roue arrière DT Swiss de 80 mm, est non seulement très aérodynamique, mais elle retransmet parfaitement la puissance du cycliste tandis que la roue avant de 62 mm apporte un pilotage de précision et un confort d’utilisation.
alemão | francês |
---|---|
kraft | puissance |
präzise | précision |
sorgt | apporte |
swiss | swiss |
mm | mm |
perfekt | parfaitement |
und | et |
nur | un |
ist | est |
hohen | très |
sondern | seulement |
DE Eine asymmetrische Verteilung der Kraft, welche bei Seitenwindwind auf das Vorderrad wirkt, erzeugt ein Lenkmoment.
FR Le couple de braquage est provoqué par une répartition asymétrique des forces latérales exercées sur la roue.
alemão | francês |
---|---|
verteilung | répartition |
kraft | forces |
der | de |
DE Vorderrad 35P DBIS für Steckachse 15mm
FR Roue avant 35P DBIS axe creux 15mm
alemão | francês |
---|---|
für | avant |
DE Vorderrad 350 DBIS für Steckachse 15mm
FR Roue avant 350 DBIS pour axe creux 15mm
alemão | francês |
---|---|
für | pour |
DE Vorderrad 350 DBCL für Steckachse 15mm
FR Roue avant 350 DBCL pour axe creux 15mm
alemão | francês |
---|---|
für | pour |
DE Vorderrad 350 DBIS non-boost für Steckachse 20mm
FR Roue avant 350 DBIS non-boost pour axe creux 20mm
alemão | francês |
---|---|
für | pour |
DE Vorderrad 35P DBCL BOOST für Steckachse 15mm
FR Roue avant 35P DBCL BOOST pour axe creux 15mm
alemão | francês |
---|---|
boost | boost |
für | pour |
DE Vorderrad 350 DBIS Boost für Steckachse 15mm
FR Roue avant 350 DBIS Boost pour axe creux 15mm
alemão | francês |
---|---|
boost | boost |
für | pour |
DE Vorderrad 350 DBIS Boost für Steckachse 20mm
FR Roue avant 350 DBIS Boost pour axe creux 20mm
alemão | francês |
---|---|
boost | boost |
für | pour |
DE Vorderrad 350 DBCL Boost für Steckachse 15mm
FR Roue avant 350 DBCL Boost pour axe creux 15mm
alemão | francês |
---|---|
boost | boost |
für | pour |
DE Vorderrad 24P DBIS für Steckachse 15mm
FR Roue avant 24P DBIS pour axe creux 15mm
alemão | francês |
---|---|
für | pour |
DE Vorderrad 240 DBIS für Steckachse 15mm
FR Roue avant 240 DBIS pour axe creux 15mm
alemão | francês |
---|---|
für | pour |
DE Vorderrad 240 DBIS für Steckachse 20mm
FR Roue avant 240 DBIS pour axe creux 20mm
alemão | francês |
---|---|
für | pour |
DE Vorderrad 24P DBIS BOOST für Steckachse 15mm
FR Roue avant 24P DBIS BOOST pour axe creux 15mm
alemão | francês |
---|---|
boost | boost |
für | pour |
DE Vorderrad 240 DBIS Boost für Steckachse 15mm
FR Roue avant 240 DBIS Boost pour axe creux 15mm
alemão | francês |
---|---|
boost | boost |
für | pour |
DE Vorderrad 240 DBIS Boost für Steckachse 20mm
FR Roue avant 240 DBIS Boost pour axe creux 20mm
alemão | francês |
---|---|
boost | boost |
für | pour |
DE Vorderrad 240 DBCL Boost für Steckachse 15mm
FR Roue avant 240 DBCL Boost pour axe creux 15mm
alemão | francês |
---|---|
boost | boost |
für | pour |
DE Unser Testwagen - ein Schaltgetriebe mit Vorderrad 1.4 TSI ACT Tiguan in SE Nav-Ausführung - kostet £ 25.985
FR Notre voiture de révision — une boîte de vitesses manuelle, roue avant 1.4 TSI ACT Tiguan dans SE Nav spec — est disponible à £25 985
alemão | francês |
---|---|
in | dans |
unser | notre |
mit | de |
DE Das MX-Setup bietet durch das große 29" Vorderrad viel Traktion und Stabilität, während das kleine 27,5" Hinterrad ein gutes Handling und eine moderate Kettenstrebenlänge garantiert.
FR La plateforme "Mixed-Wheels" apporte une adhérence et une stabilité optimale grâce à une roue de 29" à l'avant, alors que la roue arrière de 27.5" offre une maniabilité à toutes épreuves grâce à une longueur de bases limitée.
alemão | francês |
---|---|
stabilität | stabilité |
und | et |
bietet | offre |
DE Die MX-Laufräder bieten mit dem 29" Vorderrad Stabilität und Kontrolle, während das 27,5" Hinterrad für Agilität und eine verspielte Fahrweise sorgt.
FR La configuration "mixed wheels" offre la stabilité et l'adhérence d'une roue avant en 29", associée à une roue arrière en 27,5" qui apporte vivacité et maniabilité.
alemão | francês |
---|---|
stabilität | stabilité |
und | et |
mit | apporte |
sorgt | offre |
der | la |
die | à |
eine | une |
DE Kann ich das Bronson mit einem 27,5" Vorderrad fahren?
FR Puis-je utiliser une roue avant en 27.5" sur mon Bronson ?
alemão | francês |
---|---|
kann | puis-je |
ich | je |
mit | mon |
einem | une |
das | en |
DE Kann ich am Chameleon 8 ein 27,5" Vorderrad fahren?
FR Puis-je utiliser des roues de 27.5" à l'avant et à l'arrière sur ce vélo ?
alemão | francês |
---|---|
kann | puis-je |
ich | je |
fahren | de |
DE Entweder das Vorderrad oder das Hinterrad verliert Bodenhaftung und der Fahrer rollt oder rutscht vom Motorrad
FR La roue avant ou arrière perd de l’adhérence, faisant rouler ou glisser le motard sur le sol.
alemão | francês |
---|---|
verliert | perd |
oder | ou |
vom | de |
DE Das Rad, das mit einem intelligenten Gyroskop im Vorderrad ausgestattet ist, täuscht das Rad vor, es fahre viel schneller, als es tatsächlich ist.
FR Le vélo, qui est équipé dun gyroscope intelligent dans la roue avant, fait croire au vélo quil va beaucoup plus vite quil ne lest en réalité.
alemão | francês |
---|---|
intelligenten | intelligent |
gyroskop | gyroscope |
viel | beaucoup |
im | dans |
es | quil |
schneller | vite |
ist | est |
rad | vélo |
das | le |
einem | la |
DE Velo mit demontiertem Vorderrad in Tragtasche verpackt.
FR vélos dont la roue avant est démontée, emballés dans une housse de transport.
alemão | francês |
---|---|
velo | vélos |
in | dans |
mit | de |
verpackt | emballé |
DE Für Velos mit demontiertem Vorderrad verwenden Sie eine spezielle Transporthülle wie beispielsweise den TranZBag
FR Les vélos dont la roue avant est démontée peuvent être emballés dans une housse de transport spéciale telle que le TranZBag
alemão | francês |
---|---|
velos | vélos |
beispielsweise | les |
DE Verstauen Sie Ihr verpacktes Velo mit demontiertem Vorderrad während der Zugfahrt unter bzw. über dem Sitz oder im Einsteigebereich.
FR Rangez votre vélo emballé, roue avant démontée, sous votre siège, au-dessus de votre siège ou dans l’espace d’accès au train.
alemão | francês |
---|---|
velo | vélo |
sitz | siège |
oder | ou |
im | dans |
Mostrando 31 de 31 traduções