Traduzir "unten definiert" para finlandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "unten definiert" de alemão para finlandês

Traduções de unten definiert

"unten definiert" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases finlandês:

unten että mitä nämä on sinulla on tai

Tradução de alemão para finlandês de unten definiert

alemão
finlandês

DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

DE Uns ist bewusst, dass die Übermittlung Ihrer Inhalte (wie unten definiert) an uns mit dem Vertrauen in uns verbunden ist, mit den Inhalten angemessen umzugehen

FI Tiedämme, että luovuttamalla meille (alla määriteltyä) sisältöä luotat siihen, että käsittelemme sitä asianmukaisesti

DE Uns ist bewusst, dass die Übermittlung Ihrer Inhalte (wie unten definiert) an uns mit dem Vertrauen in uns verbunden ist, mit den Inhalten angemessen umzugehen

FI Tiedämme, että luovuttamalla meille (alla määriteltyä) sisältöä luotat siihen, että käsittelemme sitä asianmukaisesti

DE Uns ist bewusst, dass die Übermittlung Ihrer Inhalte (wie unten definiert) an uns mit dem Vertrauen in uns verbunden ist, mit den Inhalten angemessen umzugehen

FI Tiedämme, että luovuttamalla meille (alla määriteltyä) sisältöä luotat siihen, että käsittelemme sitä asianmukaisesti

DE Uns ist bewusst, dass die Übermittlung Ihrer Inhalte (wie unten definiert) an uns mit dem Vertrauen in uns verbunden ist, mit den Inhalten angemessen umzugehen

FI Tiedämme, että luovuttamalla meille (alla määriteltyä) sisältöä luotat siihen, että käsittelemme sitä asianmukaisesti

DE Uns ist bewusst, dass die Übermittlung Ihrer Inhalte (wie unten definiert) an uns mit dem Vertrauen in uns verbunden ist, mit den Inhalten angemessen umzugehen

FI Tiedämme, että luovuttamalla meille (alla määriteltyä) sisältöä luotat siihen, että käsittelemme sitä asianmukaisesti

DE Uns ist bewusst, dass die Übermittlung Ihrer Inhalte (wie unten definiert) an uns mit dem Vertrauen in uns verbunden ist, mit den Inhalten angemessen umzugehen

FI Tiedämme, että luovuttamalla meille (alla määriteltyä) sisältöä luotat siihen, että käsittelemme sitä asianmukaisesti

DE Uns ist bewusst, dass die Übermittlung Ihrer Inhalte (wie unten definiert) an uns mit dem Vertrauen in uns verbunden ist, mit den Inhalten angemessen umzugehen

FI Tiedämme, että luovuttamalla meille (alla määriteltyä) sisältöä luotat siihen, että käsittelemme sitä asianmukaisesti

DE Uns ist bewusst, dass die Übermittlung Ihrer Inhalte (wie unten definiert) an uns mit dem Vertrauen in uns verbunden ist, mit den Inhalten angemessen umzugehen

FI Tiedämme, että luovuttamalla meille (alla määriteltyä) sisältöä luotat siihen, että käsittelemme sitä asianmukaisesti

DE Uns ist bewusst, dass die Übermittlung Ihrer Inhalte (wie unten definiert) an uns mit dem Vertrauen in uns verbunden ist, mit den Inhalten angemessen umzugehen

FI Tiedämme, että luovuttamalla meille (alla määriteltyä) sisältöä luotat siihen, että käsittelemme sitä asianmukaisesti

DE Uns ist bewusst, dass die Übermittlung Ihrer Inhalte (wie unten definiert) an uns mit dem Vertrauen in uns verbunden ist, mit den Inhalten angemessen umzugehen

FI Tiedämme, että luovuttamalla meille (alla määriteltyä) sisältöä luotat siihen, että käsittelemme sitä asianmukaisesti

DE Uns ist bewusst, dass die Übermittlung Ihrer Inhalte (wie unten definiert) an uns mit dem Vertrauen in uns verbunden ist, mit den Inhalten angemessen umzugehen

FI Tiedämme, että luovuttamalla meille (alla määriteltyä) sisältöä luotat siihen, että käsittelemme sitä asianmukaisesti

DE Uns ist bewusst, dass die Übermittlung Ihrer Inhalte (wie unten definiert) an uns mit dem Vertrauen in uns verbunden ist, mit den Inhalten angemessen umzugehen

FI Tiedämme, että luovuttamalla meille (alla määriteltyä) sisältöä luotat siihen, että käsittelemme sitä asianmukaisesti

DE Uns ist bewusst, dass die Übermittlung Ihrer Inhalte (wie unten definiert) an uns mit dem Vertrauen in uns verbunden ist, mit den Inhalten angemessen umzugehen

FI Tiedämme, että luovuttamalla meille (alla määriteltyä) sisältöä luotat siihen, että käsittelemme sitä asianmukaisesti

DE In M-Files sind Inhalte automatisch für die richtigen Personen zugänglich – und nur für die richtigen Personen. Zugriffsrechte können durch verschiedene Kriterien wie Rolle, Abteilung, Projekt, Workflow-Satus und mehr definiert werden.

FI M-Filesissa tiedot ovat automaattisesti oikeiden ihmisten – ja vain oikeiden ihmisten – käytettävissä. Käyttöoikeudet voidaan määrittää erilaisten ehtojen, kuten roolin, osaston, projektin tai työnkulun tilan, mukaan.

DE Sobald deine Marke klar definiert ist, hast du eine viel bessere Vorstellung davon, an wen sie sich wenden wird. Alle deine Bemühungen der Eventplanung sollten darauf ausgerichtet sein, die richtige Zielgruppe für deine Marke anzuvisieren.

FI Kun brändi on selkeästi määritelty, tietää paremmin, millaiseen kohdeyleisöön se vetoaa. Kaikki brändimarkkinointi on kohdistettava oikealle kohdeyleisölle.

alemão finlandês
sobald kun
alle kaikki
ist on

DE Erfahren Sie mit Ihren Owned-Social-Media-Analyseberichten, wie die verschiedenen Datentypen definiert sind.

FI Opi, kuinka erityyppiset tiedot määritellään omistamissasi Someanalyysi-raporteissa

alemão finlandês
wie kuinka

DE Engagements sind definiert als Reaktionen, Kommentare, Freigaben, Klicks, Videoaufrufe, usw

FI Osallistumisia ovat reaktiot, kommentit, jaot, klikkaukset, videoiden katselukerrat jne

alemão finlandês
sind ovat
usw jne

DE Das Erreichen der gewünschten Ausrichtung mit Kopieren/Einfügen hängt oft davon ab, wie die Ausrichtung im ursprünglichen Microsoft Word-Dokument definiert wurde.

FI Halutun tasauksen saavuttaminen copy / paste -toiminnolla riippuu usein siitä, miten tasaus määritettiin alkuperäisessä Microsoft Word -asiakirjassa.

alemão finlandês
oft usein
microsoft microsoft
wie miten
die siitä

DE Was sind „Themen“ und wie sind sie definiert?

FI Mitä ovat "aiheet" ja miten ne määritellään?

alemão finlandês
und ja
wie miten
was mitä
sie ovat

DE Erfahren Sie mit Ihren Owned-Social-Media-Analyseberichten, wie die verschiedenen Datentypen definiert sind.

FI Opi, kuinka erityyppiset tiedot määritellään omistamissasi Someanalyysi-raporteissa

alemão finlandês
wie kuinka

DE In M-Files sind Inhalte automatisch für die richtigen Personen zugänglich – und nur für die richtigen Personen. Zugriffsrechte können durch verschiedene Kriterien wie Rolle, Abteilung, Projekt, Workflow-Satus und mehr definiert werden.

FI M-Filesissa tiedot ovat automaattisesti oikeiden ihmisten – ja vain oikeiden ihmisten – käytettävissä. Käyttöoikeudet voidaan määrittää erilaisten ehtojen, kuten roolin, osaston, projektin tai työnkulun tilan, mukaan.

DE Sobald deine Marke klar definiert ist, hast du eine viel bessere Vorstellung davon, an wen sie sich wenden wird. Alle deine Bemühungen der Eventplanung sollten darauf ausgerichtet sein, die richtige Zielgruppe für deine Marke anzuvisieren.

FI Kun brändi on selkeästi määritelty, tietää paremmin, millaiseen kohdeyleisöön se vetoaa. Kaikki brändimarkkinointi on kohdistettava oikealle kohdeyleisölle.

alemão finlandês
sobald kun
alle kaikki
ist on

DE Für diese und alle unten* angegebenen Unit4-Produkte können Sie außerdem:

FI Näihin sekä kaikkiin muihin Unit4-tuotteisiin liittyen (*ks. alla) on myös mahdollista:

alemão finlandês
außerdem myös

DE Sie können jetzt auf das Dokument zugreifen, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken.

FI Pääset lukemaan oppaan klikkaamalla alta. Saat myös sähköpostiisi oppaan, nautinnollisia lukuhetkiä! 

DE Sie können mit unseren Experten chatten, indem Sie rechts unten auf die Schaltfläche "Chat" klicken.

FI Voit keskustella asiantuntijoidemme kanssa napsauttamalla alaoikealla olevaa keskustelupainiketta.

alemão finlandês
mit kanssa
können voit

DE Füllen Sie das unten stehende Formular aus und wir setzen uns so bald wie möglich mit Ihnen in Verbindung.

FI Täytä oheinen lomake, niin otamme yhteyttä mahdollisimman pian.

alemão finlandês
formular lomake
verbindung yhteyttä
so niin

DE Wenn Sie die Untertitel für das Video einschalten möchten, klicken Sie unten rechts auf dem Videobildschirm auf das Untertitel-Symbol

FI Voit ottaa videon tekstityksen käyttöön napsauttamalla Tekstitys (CC) -kuvaketta videon oikeasta alakulmasta

DE Scrollen Sie auf der Seite nach unten, und wählen Sie Download für Windows oder Download für Mac aus.

FI Vieritä sivun alareunaan ja valitse joko Lataa Windowsille tai Lataa Macille.

alemão finlandês
und ja
wählen valitse
oder tai

DE Löschen Sie Ihre Browser-Cookies für die Domäne www.tableau.com. Befolgen Sie je nach Browser die unten stehenden Anweisungen zum selektiven Löschen von Cookies oder löschen Sie sie einfach alle.

FI Poista selaimestasi www.tableau.com-toimialueen evästeet. Tyhjennä tietyt evästeet tai kaikki evästeet selaimesi ohjeiden mukaisesti.

alemão finlandês
cookies evästeet
alle kaikki
oder tai

DE Alte, manuelle Prozesse ziehen die Produktivität Ihres Unternehmens nach unten

FI Mitä yrityksen tuottavuuteen tulee, manuaaliset prosessit toimivat painolastina

alemão finlandês
prozesse prosessit
die mitä

DE Herzlichen Dank, dass Sie Ihre Spende unten oder über unsere Websites für Kanada und Indien abschließen.

FI Kiitos tekemästäsi lahjoituksesta. 

alemão finlandês
dank kiitos

DE Diese Website verwendet Cookies für grundlegende Funktionen, Analysen und Marketing. Bevor Sie fortfahren, treffen Sie bitte unten eine Auswahl.

FI Tämä verkkosivusto käyttää evästeitä sivuston perustoimintoihin, analytiikkaan ja markkinointiin. Ennen kuin jatkat sivuston käyttöä, valitse alta sopiva vaihtoehto.

alemão finlandês
website verkkosivusto
verwendet käyttää
cookies evästeitä
und ja
diese tämä
bevor ennen

DE Du kannst auch Personen ansprechen, die sich mit deiner Facebook-Eventseite beschäftigt haben. Unten stehen einige Optionen für die Art des Engagements zur Verfügung, für das Du einen Retargeting durchführen kannst.

FI Voit myös kohdistaa ihmisiin, jotka ovat sitoutuneet Facebook-tapahtumasivulla. Alla näet joitakin vaihtoehtoja, millaiseen sitoutumiseen haluat kohdistaa uudelleen.

alemão finlandês
kannst voit
auch myös

DE Alte, manuelle Prozesse ziehen die Produktivität Ihres Unternehmens nach unten

FI Mitä yrityksen tuottavuuteen tulee, manuaaliset prosessit toimivat painolastina

alemão finlandês
prozesse prosessit
die mitä

DE Wenn Sie nach dem Einrichten Ihres Newsletters direkt auf "Newsletter erstellen" geklickt haben, sollten Sie sich nun in dem unten abgebildeten Fenster befinden:

FI Jos valitset "Luo uutiskirje" sen asettamisen jälkeen, pääset alla olevalle sivulle:

alemão finlandês
wenn jos
newsletter uutiskirje
erstellen luo
nach jälkeen
sie sen

DE Siehe Abschnitt „Vorgehensweise“ weiter unten.

FI Katso alta osio "Miten edetä".

alemão finlandês
siehe katso

DE Scrollen Sie nach unten zu Earned-Media-Analyse und wählen Sie unter der Dashboard-Vorlage, die Sie verwenden möchten, Erstellen.

FI Vieritä alas kohtaan Ansaittu medianäkyvyys -analyysi ja valitse Luo sen dashboard-mallin alta, jota haluat käyttää

alemão finlandês
erstellen luo
und ja
verwenden käyttää
wählen valitse
sie haluat
zu sen

Mostrando 50 de 50 traduções