Traduzir "abgelegenen wald" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "abgelegenen wald" de alemão para espanhol

Traduções de abgelegenen wald

"abgelegenen wald" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

wald bosque bosques estacionamiento madera planta

Tradução de alemão para espanhol de abgelegenen wald

alemão
espanhol

DE Canyoning ist ein Adrenalinabenteuer, bei dem Sie von Wasserfällen springen oder in abgelegenen Wald- und Flussgebieten über Felsen gleiten.

ES Si buscás adrenalina, el canotaje es la aventura máxima. Saltá desde cascadas, deslizate por las rocas y experimentá zonas forestales y fluviales que pocos llegan a conocer.

alemão espanhol
wasserfällen cascadas
felsen rocas
und y
ist es
dem la
über a

DE Der Catlins-Küstenweg führt zu abgelegenen Stränden, zerklüfteten Küstenstreifen und einem versteinerten Wald.

ES El sendero Catlins Coastal Heritage Trail te lleva a playas aisladas, un bosque fosilizado, delfines de cabeza blanca y muchos sitios históricos.

alemão espanhol
führt lleva a
stränden playas
wald bosque
und y
zu a

DE lichtstrahlen, wald, hügel, laubwälder, neblig, landschaft, blätter, herbst, natur, üppig, atmosphäre, morgenlicht, bäume, texturen, launischer wald, dirk wüstenhagen, draußen, wandern, zauberwald

ES rayos de luz, bosque, colina, maderas de hoja caduca, brumoso, paisaje, hojas, otoño, naturaleza, lozano, atmósfera, luz de la mañana, árboles, texturas, bosque cambiante, dirk wuestenhagen, al aire libre, excursionismo, bosque mágico

alemão espanhol
lichtstrahlen rayos
hügel colina
herbst otoño
texturen texturas
wandern excursionismo
bäume árboles
wald bosque
landschaft paisaje
natur naturaleza
atmosphäre atmósfera
blätter hojas
draußen de

DE Du erreichst über eine gute und lange Schotterstraße den Sénart-Wald und danach den Rougeau-Wald

ES Después, llegarás al bosque Sénart y luego al Rougeau a través de un largo camino de grava

alemão espanhol
erreichst llegar
lange largo
wald bosque
und y

DE Mittelgebirge, Mecklenburgische Seenplatte, Oberbayern, Schwarzwald, Thüringer Wald, Nord- und Ostseeinseln, Wald und Landwirtschaft. Aktuelle Informationen und Hintergrundberichte zu Landschaft und Lebensräumen.

ES Montaña, Lagos de Mecklemburgo, Alta Baviera, Bosque Negro, Bosque de Turingia, Mar del Norte y las islas del Mar Báltico, los bosques y la agricultura. La información actual y de fondo en el paisaje y los hábitats.

alemão espanhol
landwirtschaft agricultura
aktuelle actual
landschaft paisaje
nord norte
und y
zu a
informationen información
wald bosque

DE Mittelgebirge, Mecklenburgische Seenplatte, Oberbayern, Schwarzwald, Thüringer Wald, Nord- und Ostseeinseln, Wald und Landwirtschaft. Aktuelle Informationen und Hintergrundberichte zu Landschaft und Lebensräumen.

ES Montaña, Lagos de Mecklemburgo, Alta Baviera, Bosque Negro, Bosque de Turingia, Mar del Norte y las islas del Mar Báltico, los bosques y la agricultura. La información actual y de fondo en el paisaje y los hábitats.

alemão espanhol
landwirtschaft agricultura
aktuelle actual
landschaft paisaje
nord norte
und y
zu a
informationen información
wald bosque

DE Æbelholt Skov ist ein Aufforstungsgebiet westlich von Hillerød, das sowohl Wald als auch lichte offene Natur enthält. Ziel ist es, dass der Wald ca. 532 ha.

ES Æbelholt Skov es un área de forestación al oeste de Hillerød que contiene bosques y naturaleza abierta. El objetivo es que el bosque se convierta en aprox. 532 ha.

alemão espanhol
westlich oeste
natur naturaleza
ziel objetivo
ca aprox
offene abierta
ist es
wald bosque
enthält contiene
sowohl en

DE Die Chatham Islands bewirken Visionen einer abgelegenen Wildnis mitten im Ozean und sind bekannt für eine faszinierende Tierwelt zu Wasser und zu Land.

ES Las Islas Chatham evocan visiones de una tierra salvaje y remota unida al océano. Su fama radica principalmente en su abundancia de mariscos y pescados frescos y su fascinante vida marina y silvestre.

alemão espanhol
visionen visiones
wildnis salvaje
faszinierende fascinante
und y
ozean océano
mitten en
zu islas

DE Entdecke die wilde Schönheit der abgelegenen, subantarktischen Inseln Neuseelands, ihre einzigartigen Tiere und unberührten Landschaften.

ES Descubra las lejanas y hermosas islas subantárticas de Nueva Zelanda, con una gran riqueza de vida salvaje y paisajes vírgenes.

alemão espanhol
entdecke descubra
wilde salvaje
inseln islas
neuseelands nueva zelanda
landschaften paisajes
und y
einzigartigen una
der de

DE Für seinen einzigartigen Style bricht Luke früh auf, um an abgelegenen Orten nach passenden Motiven zu suchen.

ES En un lugar fuera de lo común, el estilo único de Luke requiere empezar temprano y realizar rutas cuidadosamente planificadas.

alemão espanhol
style estilo
früh temprano
orten lugar
einzigartigen un
zu empezar
für de

DE Von Pipiriki geht es flussaufwärts bis zur Bridge To Nowhere, der Brücke nach Nirgendwo, die letzten Überreste von Mangapurua, einer abgelegenen und 1942 aufgegebenen Siedlung.

ES Desde Pipiriki, podés viajar río arriba hasta el Puente a ninguna parte, todo lo que queda de Mangapurua, un asentamiento aislado que fue abandonado en 1942.

alemão espanhol
siedlung asentamiento
to a
es lo
nirgendwo ninguna
bis hasta

DE gehört zu den wildesten Abenteuern in Neuseeland und wird an abgelegenen Bergorten um

ES está entre las aventuras más salvajes de Nueva Zelanda, y se puede realizar en ubicaciones montañosas remotas cerca de

alemão espanhol
abenteuern aventuras
und y
den de
in en
neuseeland zelanda
um cerca
zu las

DE Besuche Northland, um die abgelegenen Strände fernab der Menschenmassen zu finden, oder mach einen Roadtrip rund um Tairawhiti an der Ostküste, um den Sonnenaufgang vom Leuchtturm am östlichsten Punkt des Landes aus zu erleben.

ES Podés ir a la región de Northland para encontrar playas apartadas, lejos de las multitudes, o hacer un viaje por carretera por la región de Tairawhiti en la costa este para ver el amanecer desde un faro ubicado en el punto más al este del páis.

alemão espanhol
menschenmassen multitudes
sonnenaufgang amanecer
leuchtturm faro
landes región
strände playas
finden encontrar
am en el
punkt punto
oder o
besuche ver
zu a
rund en

DE Genießen Sie die Hitze am Strand oder finden Sie einen ruhigen Moment in der abgelegenen W-Oase, wo Sie sich zwischen reflektierenden Pools und einem großen Garten zurückziehen können.

ES Disfruta del calor en la playa o encuentra un momento de tranquilidad en el retirado W Oasis, donde podrás refugiarte entre piscinas cristalinas y un gran jardín.

alemão espanhol
genießen disfruta
hitze calor
strand playa
finden encuentra
moment momento
pools piscinas
garten jardín
w w
oase oasis
am en el
und y
in en
wo donde
großen gran
oder o
können podrá

DE Aber wie kann das in einer abgelegenen, nicht persönlichen Welt erreicht werden?

ES Pero ¿cómo se puede lograr eso en un mundo remoto y no presencial?

alemão espanhol
welt mundo
in en
aber pero
kann puede
nicht no
einer un
wie cómo
das y

DE Die Technologie von Ripple wird derzeit für Zahlungen nach Indien getestet, einem abgelegenen Land, in dem sich der Hauptsitz von TransferGo in Großbritannien befindet

ES La tecnología de Ripple se está probando actualmente en los pagos a la India, que es un país remoto que tiene en cuenta que la sede de TransferGo se encuentra en el Reino Unido

alemão espanhol
technologie tecnología
derzeit actualmente
zahlungen pagos
getestet probando
land país
hauptsitz sede
großbritannien reino unido
befindet encuentra
in en
indien la india

DE Skalierbare, sichere, kostengünstige Verkehrsmanagement-Lösungen. Videotechnologie für sicheren, reibungslosen Straßentransport von Städten bis zu abgelegenen Autobahnen.

ES Soluciones de gestión de tráfico escalables, seguras y rentables. Tecnología de vídeo para un transporte por carretera seguro y fluido, desde grandes ciudades a autopistas apartadas.

alemão espanhol
skalierbare escalables
reibungslosen fluido
städten ciudades
autobahnen autopistas
lösungen soluciones
zu a
von de

DE Für die Produkte, die in die oben aufgelisteten abgelegenen Gebiete verschickt werden, brauchen Sie als Käufer/Käuferin die anfallenden Zollgebühren übernehmen.

ES En cuanto a los pedidos enviados a estas áreas remotas enumeradas anteriormente, es posible que usted, el comprador, tenga que pagar derechos de aduana.

alemão espanhol
käufer comprador
gebiete áreas
in en
produkte de
sie tenga

DE In unseren Strandresorts haben wir berühmten Persönlichkeiten ein Refugium geboten und in unseren abgelegenen Lodges in den Bergen Adlige begrüßen dürfen

ES Nuestros resorts de playa han sido refugio de celebridades y nuestros apartados refugios de montaña han recibido a miembros de la realeza

alemão espanhol
bergen montaña
und y
refugium refugio
begrüßen la
haben recibido

DE Fairmont Hotels & Resorts und seine Kollektion mit sagenhaften Schlössern, abgelegenen Lodges, spektakulären Tagungsorten und modernen Refugien öffnet Ihnen die Tore einiger der berühmtesten Adressen weltweit

ES Con una colección de legendarios castillos, posadas apartadas, célebres lugares de reuniones y modernos refugios, Fairmont Hotels & Resorts abre las puertas a algunas de las direcciones más célebres del mundo

alemão espanhol
fairmont fairmont
kollektion colección
modernen modernos
öffnet abre
tore puertas
weltweit mundo
adressen direcciones
und y
hotels resorts

DE Übe auf einem abgelegenen Straßenabschnitt oder auf einem Parkplatz mit wenig Verkehr, damit du dir keine Sorgen um andere Fahrer machen musst.

ES Debes practicar en una sección aislada de la carretera o un estacionamiento que tenga poco tránsito para que no tengas que preocuparte por otros conductores.

alemão espanhol
parkplatz estacionamiento
sorgen preocuparte
fahrer conductores
musst debes
keine no
oder o
andere otros
du tengas
machen para

DE Urgemütliche Berghütte mitten auf einer abgelegenen WaldlichtungDie uralte, von wilden Wetterlaunen gezeichnete Alphütte wurde sorgfältig, mit altem Holz und ursprünglichen Materialien zu einem einzigartigen Ort der Stille ausgebaut

ES Este antiguo refugio de montaña, marcado por duras condiciones climáticas, ha sido cuidadosamente ampliado con maderas antiguas y materiales originales en un lugar único lleno de tranquilidad

alemão espanhol
sorgfältig cuidadosamente
holz maderas
ursprünglichen originales
materialien materiales
zu a
und y
mitten en
wurde sido
ort lugar

DE Dies ist praktisch beim Pendeln oder beim Leben oder Arbeiten in abgelegenen Gebieten, in denen das Netzwerk möglicherweise instabil ist

ES Eso es útil durante los viajes diarios o cuando vive o trabaja en áreas remotas donde la red puede ser inestable

alemão espanhol
arbeiten trabaja
instabil inestable
oder o
netzwerk red
in en
möglicherweise puede
ist es
leben vive

DE Ein kleiner Junge befindet sich fast 1000 Kilometer von der nächsten Schule entfernt in einer abgelegenen Wüstenregion Westaustraliens

ES Un niño se encuentra a casi 1000 kilómetros de la escuela más cercana en una remota región desértica de Australia Occidental

alemão espanhol
befindet encuentra
kilometer kilómetros
schule escuela
junge niño
entfernt de
in en
fast casi

DE Egal, ob Sie in einen verschlafenen, abgelegenen Ort unter Generationen von Einheimischen eintauchen oder sich unter eine lebhaftere, kosmopolitische Gemeinde mischen wollen, dieser Teil der eindrucksvollen Berglandschaft bietet alles

ES Ya sea que desees sumergirte entre generaciones de personas locales en una aldea tranquila y aislada, o mezclarte en una comunidad cosmopolita más animada, este tramo de paisaje montañoso espectacular te lo ofrece

alemão espanhol
generationen generaciones
bietet ofrece
wollen desees
gemeinde comunidad
in en
oder o

DE Um diesen abgelegenen Kieselstrand 8 km nördlich von Port Alcúdia zu erreichen, wandern Sie zunächst durch einen Pinienwald und klettern dann die Felsen hinunter

ES Camina por un bosque de pinos y trepa por las rocas para llegar a esta playa remota situada a 8 km al norte de Port Alcúdia

alemão espanhol
nördlich norte
port port
alcúdia alcúdia
felsen rocas
km km
und y

DE Der Osten Mallorcas ist reich an abgelegenen Buchten, und Cala Magraner ist eine weitere, die abseits der ausgetretenen Pfade liegt

ES El este de Mallorca es rico en bahías remotas y Cala Magraner es una de las que está fuera de los caminos habituales

alemão espanhol
mallorcas mallorca
reich rico
cala cala
pfade caminos
und y
osten este
liegt el

DE Die Farbe des Wassers, der Felsen, der Vegetation und der kleinen Inseln wird Sie nach Ihrer Kamera greifen lassen, bevor Sie überhaupt in diesem abgelegenen Paradies angekommen sind.

ES El color del agua, las rocas, la vegetación y los islotes te harán tener tu cámara a mano incluso mucho antes de llegar a este remoto paraíso.

alemão espanhol
felsen rocas
vegetation vegetación
kamera cámara
greifen mano
paradies paraíso
und y

DE Es gibt keine Tafeln zur Erläuterung des offiziellen Namens dieser kleinen abgelegenen Bucht, die über das Wohnviertel Sol de Mallorca zugänglich ist

ES No hay carteles que aclaren el nombre oficial de esta pequeña bahía aislada a la que se accede a través de la zona residencial de Sol de Mallorca

alemão espanhol
offiziellen oficial
kleinen pequeña
bucht bahía
sol sol
mallorca mallorca
keine no
über de
es hay
namens el nombre

DE Die umliegende Natur ist ein typisch mallorquinischer Landstrich, mit duftenden, schattigen Pinienwäldern und kleinen, abgelegenen Felsbuchten

ES El paisaje que rodea la zona es pura naturaleza mallorquina, en la que abundan perfumados pinares y pequeñas calas rocosas apartadas

alemão espanhol
natur naturaleza
und y
ist es
kleinen pequeñas

DE Das Restaurant bietet beste Köstlichkeiten und in die Klippe gehauene Stufen bieten den Gästen privaten Zugang zu einer abgelegenen Bucht.

ES Su restaurante sirve gastronomía sublime y los escalones tallados en el acantilado ofrecen a los huéspedes acceso privado a la cala apartada que se encuentra debajo.

alemão espanhol
restaurant restaurante
klippe acantilado
gästen huéspedes
zugang acceso
und y
in en
bieten ofrecen
zu a
den la

DE Die Entwicklung eines hybriden Mensch-Digital-Modells, um sich entwickelnden und neuen Kundenverhalten zu begegnen, ist der Weg, um die Kundenbindung zu gewährleisten und Abwanderung in einer abgelegenen Welt zu verhindern

ES Desarrollar un modelo híbrido humano-digital para abordar la evolución y los nuevos comportamientos de los clientes es la forma de garantizar la retención de clientes y evitar la rotación en un mundo remoto

alemão espanhol
hybriden híbrido
neuen nuevos
gewährleisten garantizar
welt mundo
verhindern evitar
modells modelo
und y
in en
entwicklung desarrollar
ist es
zu para
weg de

DE Die neuesten Risikoanalysetechnologien bieten Unternehmen in der Finanzbranche die Möglichkeit, diese Herausforderungen zu meistern und in abgelegenen digitalen Umgebungen erfolgreich zu sein.

ES Las últimas tecnologías de análisis de riesgos ofrecen a las organizaciones de la industria financiera la capacidad de enfrentar estos desafíos y prosperar en entornos digitales remotos.

alemão espanhol
bieten ofrecen
herausforderungen desafíos
umgebungen entornos
neuesten últimas
und y
in en
möglichkeit capacidad
digitalen digitales
zu a
unternehmen industria

DE DAN bewirbt dieses Programm aktiv und hat bislang über 200 Druckkammern überall auf der Welt erreicht, selbst in abgelegenen Ländern.

ES DAN ha estado promoviendo activamente este programa, que ha llegado a más de 200 cámaras en todo el mundo, incluso en los lugares más remotos.

alemão espanhol
programm programa
welt mundo
erreicht llegado
aktiv activamente
dan dan
in en

DE Ideal für Überwachungsprojekte in rauen und oft abgelegenen Umgebungen.

ES Ideal para proyectos de monitorización en entornos difíciles y, a menudo, remotos.

alemão espanhol
ideal ideal
umgebungen entornos
und y
in en

DE RAMJACK Technology Solutions ist ein spezialisierter Systemintegrator, der sich auf Betriebstechnik für die Bergbauindustrie in rauen, abgelegenen und anspruchsvollen Regionen spezialisiert hat

ES RAMJACK Technology Solutions es un integrador de sistemas especializado dedicado a la tecnología de operaciones para la industria minera en regiones duras, remotas y difíciles

alemão espanhol
solutions solutions
anspruchsvollen difíciles
regionen regiones
spezialisiert especializado
technology technology
und y
in en
ist es

DE Wir bieten Konnektivität an abgelegenen Standorten, um die Überwachung kritischer Infrastrukturen einfacher, kostengünstiger und sicherer zu machen.

ES Proporcionamos conectividad en lugares remotos para que la supervisión de infraestructuras críticas sea más fácil, rentable y segura.

alemão espanhol
konnektivität conectividad
standorten lugares
infrastrukturen infraestructuras
und y
wir bieten proporcionamos
machen para

DE Die IoT-Fernüberwachungslösung des Unternehmens nutzt die LoRa-Funktechnologie mit großer Reichweite und geringem Stromverbrauch, um Verbindungen an schwer zugänglichen, abgelegenen Orten herzustellen

ES La solución de monitorización remota del IoT de la empresa utiliza la tecnología inalámbrica LoRa de largo alcance y baja potencia para establecer la conectividad en lugares remotos de difícil acceso

alemão espanhol
unternehmens empresa
geringem baja
schwer difícil
orten lugares
reichweite alcance
und y
an a
zugänglichen acceso
iot iot
mit de
nutzt utiliza
um para

DE Sorgen Sie dafür, dass Ihre Techniker die Hände frei haben, wenn sie gefährliche Ausrüstung handhaben oder an abgelegenen Orten und allein arbeiten.

ES Mantenga a sus técnicos con las manos libres cuando manejen equipos peligros, cuando trabajen en ubicaciones remotas y cuando trabajen solos.

alemão espanhol
techniker técnicos
frei libres
und y
ausrüstung equipos
hände manos
ihre sus
wenn en
oder a

DE Allianz hat SightCall eingesetzt, wodurch Regulierer Live-Video-Gutachten von Schadensfällen an abgelegenen Orten durchführen können

ES Allianz decidió implantar SightCall, permitiendo a los peritos realizar valoraciones en vídeo en directo de los daños que motivan la reclamación desde ubicaciones remotas

alemão espanhol
video vídeo
live directo

DE Beim Tauchen in abgelegenen Gegenden sollte man auch einen Signalspiegel und ein Signalhorn dabeihaben

ES Si vas a bucear en destinos más remotos, añade un espejo de señales y una bocina de aire a tu kit

alemão espanhol
tauchen bucear
und y
in en

DE Besonders am Wochenende beliebt haben Radfahrer in einer ruhigen, abgelegenen und üppigen Waldlandschaft die Wahl zwischen unzähligen, (buchstäblich) atemberaubenden Steigungen

ES Especialmente popular durante los fines de semana, los ciclistas pueden elegir entre un montón de impresionantes ascensos en un entorno boscoso, tranquilo, aislado y exuberante

alemão espanhol
beliebt popular
radfahrer ciclistas
ruhigen tranquilo
üppigen exuberante
wahl elegir
atemberaubenden impresionantes
und y
wochenende semana
in en
zwischen de

DE Sie finden Raffles nun auch auf den an Naturwundern unvergleichlich reichen Seychellen, auf der friedvoll abgelegenen Insel Praslin. Das Hotel ist das erste Raffles Hotel im Indischen Ozean.

ES Raffles se instala en el hogar de las maravillas naturales, las Seychelles, abriendo sus puertas en la remota isla de Praslin: es la primera propiedad de Raffles inaugurada en el océano Índico.

alemão espanhol
raffles raffles
seychellen seychelles
insel isla
ozean océano
praslin praslin
im en el
ist es
erste primera

DE Starlink zielt darauf ab, eine superschnelle globale Internetabdeckung mit sehr geringer Latenz zu bieten, die auch in ländlichen und abgelegenen Gebieten verfügbar sein wird

ES El objetivo de Starlink es proporcionar una cobertura de Internet global ultrarrápida con una latencia muy baja, que estaría disponible incluso en áreas remotas

alemão espanhol
globale global
geringer baja
latenz latencia
verfügbar disponible
zielt objetivo
sehr muy
zu a
bieten proporcionar
mit de

DE Der Staat fällt unter den Einflussbereich wichtiger Industriekorridore wie des Nord-Süd- und Ost-West-Korridors (NS-EW) sowie mehrerer Schnellstraßen und Autobahnen und verbindet ihn bequem mit abgelegenen Teilen des Landes

ES El estado se encuentra bajo el área de influencia de corredores industriales clave como el Corredor Norte-Sur y Este-Oeste (NS-EW) y varias autopistas y autopistas, que lo conectan convenientemente con partes remotas del país

alemão espanhol
autobahnen autopistas
verbindet conectan
bequem convenientemente
teilen partes
und y
staat país
wie como

DE Von der wilden und abgelegenen Arktis oder Antarktis bis hin zu stärker frequentierten und seelenerwärmenden Regionen wie dem Mittelmeer, der Karibik, dem Indischen Ozean und Asien - die Wahl fällt nicht leicht, wenn alles möglich ist.

ES Desde el salvaje y remoto Ártico o la Antártida, hasta regiones más frecuentadas y que calientan el alma, como el Mediterráneo, el Caribe, el Océano Índico y Asia, las opciones no son fáciles cuando todo es posible.

alemão espanhol
wilden salvaje
antarktis antártida
regionen regiones
mittelmeer mediterráneo
ozean océano
asien asia
stärker más
und y
oder o
leicht fáciles
nicht no
wahl opciones
hin desde
karibik caribe
alles todo
wenn cuando
möglich posible
bis hasta

DE Ein Paar ist in einer abgelegenen Stadt gefangen, in der ein Kinderkult glaubt, dass jeder über 18 getötet werden muss.

ES Una pareja está atrapada en un pueblo remoto donde un culto de niños cree que todos los mayores de 18 años deben ser asesinados.

alemão espanhol
stadt pueblo
glaubt cree
ist está
in a
muss deben

DE Eine veruntreute Sekretärin geht auf die Flucht und checkt in einem abgelegenen Motel ein, das von einem Mann geführt wird, der von seiner Mutter kontrolliert wird.

ES Una secretaria desfalca se da a la fuga y se registra en un motel remoto dirigido por un hombre controlado por su madre.

alemão espanhol
mann hombre
geführt dirigido
mutter madre
kontrolliert controlado
und y
in en
eine una
einem un
der la

DE In unseren Strandresorts haben wir berühmten Persönlichkeiten ein Refugium geboten und in unseren abgelegenen Lodges in den Bergen Adlige begrüßen dürfen

ES Nuestros resorts de playa han sido refugio de celebridades y nuestros apartados refugios de montaña han recibido a miembros de la realeza

alemão espanhol
bergen montaña
und y
refugium refugio
begrüßen la
haben recibido

DE Fairmont Hotels & Resorts und seine Kollektion mit sagenhaften Schlössern, abgelegenen Lodges, spektakulären Tagungsorten und modernen Refugien öffnet Ihnen die Tore einiger der berühmtesten Adressen weltweit

ES Con una colección de legendarios castillos, posadas apartadas, célebres lugares de reuniones y modernos refugios, Fairmont Hotels & Resorts abre las puertas a algunas de las direcciones más célebres del mundo

alemão espanhol
fairmont fairmont
kollektion colección
modernen modernos
öffnet abre
tore puertas
weltweit mundo
adressen direcciones
und y
hotels resorts

Mostrando 50 de 50 traduções