DE Es gibt so Abende, da zieht es einem einfach Raus an die Frische Luft. So war es und wir haben dem Zugzwang keine Gegenwehr geleistet und uns der Nase nach an den Wurzeltrails orientiert.
DE Es gibt so Abende, da zieht es einem einfach Raus an die Frische Luft. So war es und wir haben dem Zugzwang keine Gegenwehr geleistet und uns der Nase nach an den Wurzeltrails orientiert.
EN There are evenings when you just feel drawn to the fresh air. It was like that and we did not resist the pressure to move and orientated ourselves according to the nose to the root trails.
alemão | inglês |
---|---|
abende | evenings |
luft | air |
nase | nose |
frische | fresh |
es | it |
war | was |
und | and |
wir | we |
keine | not |
den | the |
DE So setzt Du Deine Mitspieler unter Zugzwang und kannst erkennen, wie bereit diese sind mitzugehen
EN This way you put your opponents under pressure and can see how willing they are to call
alemão | inglês |
---|---|
bereit | willing |
und | and |
kannst | can |
sind | are |
du | you |
diese | this |
DE Unter Zugzwang: Banken setzen bei PSD2 Umsetzung zunehmend auf standardisierte Softwarelösung von NDGIT
EN Under pressure: Banks increasingly rely on NDGIT?s standardized software solution for PSD2 implementation
alemão | inglês |
---|---|
banken | banks |
zunehmend | increasingly |
softwarelösung | software solution |
umsetzung | implementation |
auf | on |
unter | under |
bei | for |
DE Die italienische Regierung sah sich unter Zugzwang
EN The Italian government saw itself under pressure
alemão | inglês |
---|---|
regierung | government |
sah | saw |
die | itself |
unter | under |
italienische | the |
Mostrando 4 de 4 traduções