DE Ein einfacher und informativer Artikel, der die Unterschiede zwischen Spot- und Margin-Handelsplattformen beschreibt
DE Ein einfacher und informativer Artikel, der die Unterschiede zwischen Spot- und Margin-Handelsplattformen beschreibt
AR مقالة سهلة وغنية بالمعلومات تشرح الاختلافات بين منصات التداول على السبوت والهامش ""Spot vs Margin
Transliteração mqạlẗ shlẗ wgẖnyẗ bạlmʿlwmạt tsẖrḥ ạlạkẖtlạfạt byn mnṣạt ạltdạwl ʿly̱ ạlsbwt wạlhạmsẖ ""Spot vs Margin
alemão | árabe |
---|---|
artikel | مقالة |
zwischen | بين |
unterschiede | الاختلافات |
DE Daisuke Takahashi beschreibt Yuzuru Hanyu und andere Rivalen mit einem Wort
AR تاكاهاشي يصف يوزورو هانيو ومنافسين آخرين بكلمة
Transliteração tạkạhạsẖy yṣf ywzwrw hạnyw wmnạfsyn ậkẖryn bklmẗ
DE Durchsuchen Sie die beeindruckenden Vorlagen unseres Diashow-Erstellers und wählen Sie diejenige aus, die Ihre Ideen am besten beschreibt.
AR تصفح القوالب المذهلة لمنشئ عرض الشرائح الخاص بنا واختر النموذج الذي سيصف أفكارك بأفضل صورة.
Transliteração tṣfḥ ạlqwạlb ạlmdẖhlẗ lmnsẖỷ ʿrḍ ạlsẖrạỷḥ ạlkẖạṣ bnạ wạkẖtr ạlnmwdẖj ạldẖy syṣf ạ̉fkạrk bạ̉fḍl ṣwrẗ.
DE So beheben Sie dieses Problem benötigen Sie eine Software, die die Ähnlichkeiten in Text automatisch beschreibt
AR لحل هذه المشكلة تحتاج البرامج التي يصف أوجه التشابه في النص تلقائيا
Transliteração lḥl hdẖh ạlmsẖklẗ tḥtạj ạlbrạmj ạlty yṣf ạ̉wjh ạltsẖạbh fy ạlnṣ tlqạỷyạ
alemão | árabe |
---|---|
problem | المشكلة |
benötigen | تحتاج |
software | البرامج |
text | النص |
automatisch | تلقائيا |
DE Status: Beschreibt den aktuellen Status des Servers.
AR الحالة: يصف الحالة الحالية للخادم.
Transliteração ạlḥạlẗ: yṣf ạlḥạlẗ ạlḥạlyẗ llkẖạdm.
alemão | árabe |
---|---|
status | الحالة |
aktuellen | الحالية |
servers | للخادم |
DE Die folgende Richtlinie beschreibt, welche Informationen wir sammeln und wie wir sie verwenden dürfen.
AR توضح السياسة أدناه المعلومات التي قد نجمعها وكيفية استخدامها.
Transliteração twḍḥ ạlsyạsẗ ạ̉dnạh ạlmʿlwmạt ạlty qd njmʿhạ wkyfyẗ ạstkẖdạmhạ.
alemão | árabe |
---|---|
richtlinie | السياسة |
informationen | المعلومات |
verwenden | استخدامها |
die | التي |
DE Sie beschreibt auch Ihre Wahlmöglichkeiten mit Blick auf Ihre personenbezogenen Daten und wie Sie auf Daten zugreifen können und sie aktualisieren können.
AR وتوضح أيضاً الخيارات المتاحة لك فيما يتعلق باستخدامنا لمعلوماتك الشخصية وكيفية وصولك إلى هذه المعلومات وتحديثها.
Transliteração wtwḍḥ ạ̉yḍạaⁿ ạlkẖyạrạt ạlmtạḥẗ lk fymạ ytʿlq bạstkẖdạmnạ lmʿlwmạtk ạlsẖkẖṣyẗ wkyfyẗ wṣwlk ạ̹ly̱ hdẖh ạlmʿlwmạt wtḥdytẖhạ.
alemão | árabe |
---|---|
auch | أيضا |
auf | إلى |
sie | هذه |
können | المعلومات |
DE „Lichter ins Ahrtal bringen und damit auch ein bisschen Hoffnung“, beschreibt Ulla Dismon von der Verbandsgemeinde Altenahr das Ziel
AR "نشر الأضواء في وادي آرتال يخلق بصيص أمل في المستقبل"، حسب أولا ديسمون، من اتحاد بلديات آرتال، في وصفها للأوضاع
Transliteração "nsẖr ạlạ̉ḍwạʾ fy wạdy ậrtạl ykẖlq bṣyṣ ạ̉ml fy ạlmstqbl", ḥsb ạ̉wlạ dysmwn, mn ạtḥạd bldyạt ậrtạl, fy wṣfhạ llạ̉wḍạʿ
alemão | árabe |
---|---|
von | حسب |
ein | أولا |
DE Und „Fernweh“ ist das Gegenteil von „Heimweh“, es beschreibt das Bedürfnis nach Abenteuern und Reisen.
AR وكلمة "Fernweh" التي تعبر عن الحاجة إلى السفر والمغامرة.
Transliteração wklmẗ "Fernweh" ạlty tʿbr ʿn ạlḥạjẗ ạ̹ly̱ ạlsfr wạlmgẖạmrẗ.
alemão | árabe |
---|---|
reisen | السفر |
von | إلى |
und | التي |
DE Jumana Eltgani beschreibt sich selbst als „Produkt der Vielfalt“
AR جمانة التجاني هي ذاتها من "نِتاج التنوع" أيضا
Transliteração jmạnẗ ạltjạny hy dẖạthạ mn "nitạj ạltnwʿ" ạ̉yḍạ
alemão | árabe |
---|---|
vielfalt | التنوع |
als | أيضا |
DE Der ausgewählte Text beschreibt die Führungsstruktur in dieser hierarchischen, priesterlichen Gesellschaft.
AR المقطع يصف المبنى الأداري في مجتمع طبقي مكون من الكهنة.
Transliteração ạlmqṭʿ yṣf ạlmbny̱ ạlạ̉dạry fy mjtmʿ ṭbqy mkwn mn ạlkhnẗ.
DE Die folgende Richtlinie beschreibt, welche Informationen wir sammeln und wie wir sie verwenden dürfen.
AR توضح السياسة أدناه المعلومات التي قد نجمعها وكيفية استخدامها.
Transliteração twḍḥ ạlsyạsẗ ạ̉dnạh ạlmʿlwmạt ạlty qd njmʿhạ wkyfyẗ ạstkẖdạmhạ.
alemão | árabe |
---|---|
richtlinie | السياسة |
informationen | المعلومات |
verwenden | استخدامها |
die | التي |
DE So beheben Sie dieses Problem benötigen Sie eine Software, die die Ähnlichkeiten in Text automatisch beschreibt
AR لحل هذه المشكلة تحتاج البرامج التي يصف أوجه التشابه في النص تلقائيا
Transliteração lḥl hdẖh ạlmsẖklẗ tḥtạj ạlbrạmj ạlty yṣf ạ̉wjh ạltsẖạbh fy ạlnṣ tlqạỷyạ
alemão | árabe |
---|---|
problem | المشكلة |
benötigen | تحتاج |
software | البرامج |
text | النص |
automatisch | تلقائيا |
DE Status: Beschreibt den aktuellen Status des Servers.
AR الحالة: يصف الحالة الحالية للخادم.
Transliteração ạlḥạlẗ: yṣf ạlḥạlẗ ạlḥạlyẗ llkẖạdm.
alemão | árabe |
---|---|
status | الحالة |
aktuellen | الحالية |
servers | للخادم |
DE Packaging Success Together beschreibt perfekt, wie wir unseren Kunden dienen, wer wir sind und wohin wir wollen – gemeinsam
AR نجاح التعبئة والتغليف معًا يصف بشكل مثالي كيف نخدم العملاء ومن نحن وأين نريد أن نذهب ? معًا
Transliteração njạḥ ạltʿbỷẗ wạltgẖlyf mʿaⁿạ yṣf bsẖkl mtẖạly kyf nkẖdm ạlʿmlạʾ wmn nḥn wạ̉yn nryd ạ̉n ndẖhb ? mʿaⁿạ
alemão | árabe |
---|---|
perfekt | مثالي |
wie | كيف |
kunden | العملاء |
wir | نحن |
DE Bondage und Disziplin, Herrschaft und Unterwerfung, Sadismus und Masochismus; dieses eine Akronym beschreibt so viel Qualitätsporn.
AR العبودية والانضباط والهيمنة والقبول والسادية الماسوشية. هذا اختصار واحد يصف الكثير من الإباحية الجودة.
Transliteração ạlʿbwdyẗ wạlạnḍbạṭ wạlhymnẗ wạlqbwl wạlsạdyẗ ạlmạswsẖyẗ. hdẖạ ạkẖtṣạr wạḥd yṣf ạlktẖyr mn ạlạ̹bạḥyẗ ạljwdẗ.
alemão | árabe |
---|---|
viel | الكثير |
und | هذا |
eine | واحد |
DE Ein einfacher und informativer Artikel, der die Unterschiede zwischen Spot- und Margin-Handelsplattformen beschreibt
AR مقالة سهلة وغنية بالمعلومات تشرح الاختلافات بين منصات التداول على السبوت والهامش ""Spot vs Margin
Transliteração mqạlẗ shlẗ wgẖnyẗ bạlmʿlwmạt tsẖrḥ ạlạkẖtlạfạt byn mnṣạt ạltdạwl ʿly̱ ạlsbwt wạlhạmsẖ ""Spot vs Margin
alemão | árabe |
---|---|
artikel | مقالة |
zwischen | بين |
unterschiede | الاختلافات |
DE Habe ich das Gefühl, dass meine Definition von Nüchternheit mein Suchtverhalten gut beschreibt?
AR هل أشعر أن تعريفي للرصانة يصف سلوكياتي الإدمانية جيدًا؟
Transliteração hl ạ̉sẖʿr ạ̉n tʿryfy llrṣạnẗ yṣf slwkyạty ạlạ̹dmạnyẗ jydaⁿạ?
alemão | árabe |
---|---|
gut | جيد |
DE Durchsuchen Sie die beeindruckenden Vorlagen unseres Diashow-Erstellers und wählen Sie diejenige aus, die Ihre Ideen am besten beschreibt.
AR تصفح القوالب المذهلة لمنشئ عرض الشرائح الخاص بنا واختر النموذج الذي سيصف أفكارك بأفضل صورة.
Transliteração tṣfḥ ạlqwạlb ạlmdẖhlẗ lmnsẖỷ ʿrḍ ạlsẖrạỷḥ ạlkẖạṣ bnạ wạkẖtr ạlnmwdẖj ạldẖy syṣf ạ̉fkạrk bạ̉fḍl ṣwrẗ.
DE Ihr Gaming-Logo macht den ersten Eindruck, den andere von Ihrer Marke haben. Wählen Sie also ein Logo, das Sie am besten beschreibt und Ihnen hilft, sich von Ihrer Konkurrenz abzuheben.
AR شعارك للألعاب هو أول انطباع يأخذه الآخرون عن علامتك التجارية. لذا، اختر ما يناسبك ويساعدك على التميز عن المنافسين.
Transliteração sẖʿạrk llạ̉lʿạb hw ạ̉wl ạnṭbạʿ yạ̉kẖdẖh ạlậkẖrwn ʿn ʿlạmtk ạltjạryẗ. ldẖạ, ạkẖtr mạ ynạsbk wysạʿdk ʿly̱ ạltmyz ʿn ạlmnạfsyn.
DE Product Canvases sind ein prägnantes und inhaltsreiches Tool, das beschreibt, was dein Produkt ist und wie es strategisch positioniert ist
AR مخطّطات المنتَج هي أداة موجَزة وغنيّة بالمحتوى توضِّح ما هو منتجك وما هي مكانته الاستراتيجيّة
Transliteração mkẖṭ̃ṭạt ạlmntaj hy ạ̉dạẗ mwjazẗ wgẖnỹẗ bạlmḥtwy̱ twḍĩḥ mạ hw mntjk wmạ hy mkạnth ạlạstrạtyjỹẗ
DE Jobs-to-be-Done (JTBD) ist eine Theorie der Kundennachfrage, die beschreibt, warum und wie sich Personen entscheiden, neue Produkte oder Dienstleistungen zu akzeptieren
AR الأعمال التي يتعيّن القيام بها (JTBD) هي نظريّة لطلب العملاء تصف لماذا يقرّر الناس اعتمادَ منتجات أو خدمات جديدة وكيف يتمّ ذلك
Transliteração ạlạ̉ʿmạl ạlty ytʿỹn ạlqyạm bhạ (JTBD) hy nẓrỹẗ lṭlb ạlʿmlạʾ tṣf lmạdẖạ yqr̃r ạlnạs ạʿtmạda mntjạt ạ̉w kẖdmạt jdydẗ wkyf ytm̃ dẖlk
DE Die resultierende Wardley-Map beschreibt deine Annahmen und Absichten für alle, denen du sie zur Verfügung stellst.
AR تصف خريطة واردلي النّاتجة الافتراضات والمقاصد الخاصّة بك ليقرأها أي شخص.
Transliteração tṣf kẖryṭẗ wạrdly ạlñạtjẗ ạlạftrạḍạt wạlmqạṣd ạlkẖạṣ̃ẗ bk lyqrạ̉hạ ạ̉y sẖkẖṣ.
DE Eine Wardley-Map beschreibt die Umgebung, in der dein Produkt zum Einsatz kommt, sowie die Wertschöpfungskette, die es einschränkt
AR تحدِّد خريطة واردلي بوضوح البيئة التي يعمل فيها منتجك، بالإضافة إلى سلسلة القيمة التي تقيّده
Transliteração tḥdĩd kẖryṭẗ wạrdly bwḍwḥ ạlbyỷẗ ạlty yʿml fyhạ mntjk, bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ slslẗ ạlqymẗ ạlty tqỹdh
Mostrando 24 de 24 traduções