AR إن مايكل حاصل على شهادة البكالوريوس في تمويل المشروعات من كلية ألفريد ليرنر لإدارة الأعمال والاقتصاد بجامعة ديلاوير.
"المشروعات" em árabe pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
المشروعات | los proyectos proyectos |
AR إن مايكل حاصل على شهادة البكالوريوس في تمويل المشروعات من كلية ألفريد ليرنر لإدارة الأعمال والاقتصاد بجامعة ديلاوير.
ES Michael tiene una licenciatura en Finanzas por el Lerner College of Business and Economics de la Universidad de Delaware.
árabe | espanhol |
---|---|
الأعمال | business |
على | en |
AR اعثر على نماذج احترافية للآيفون وسطح المكتب لجميع أنواع المشروعات.
ES Encuentre mockups profesionales de iPhone y de escritorio para todo tipo de proyectos.
árabe | espanhol |
---|---|
احترافية | profesionales |
المكتب | escritorio |
لجميع | todo |
أنواع | tipo |
المشروعات | proyectos |
على | de |
AR اصنع نماذج أجهزة احترافية لجميع أنواع المشروعات. خذ تصميم مشروعاتك إلى مستوى جديد في غضون ثواني.
ES Cree mockups de dispositivos profesionales para todo tipo de proyectos. Lleve el diseño de sus proyectos al siguiente nivel en unos segundos.
árabe | espanhol |
---|---|
أجهزة | dispositivos |
احترافية | profesionales |
أنواع | tipo |
مستوى | nivel |
المشروعات | proyectos |
تصميم | diseño |
AR ابدأ في صنع منشورات جذابة لوسائل التواصل الاجتماعي وغيرها من المشروعات الأخرى لجذب الانتباه الذي تستحقه منتجاتك
ES Comience a crear atractivas publicaciones en redes sociales, carteles y otros proyectos para obtener la atención que merece
árabe | espanhol |
---|---|
ابدأ | comience |
جذابة | atractivas |
المشروعات | proyectos |
الانتباه | atención |
الأخرى | otros |
الاجتماعي | sociales |
التواصل | redes sociales |
صنع | crear |
الذي | que |
AR ابدأ في صنع منشورات وإعلانات جذابة لوسائل التواصل الاجتماعي وغيرها من المشروعات الأخرى من متصفحك واحصل على الاهتمام الذي تستحقه!
ES Empiece a crear atractivas publicaciones de redes sociales, carteles y otros proyectos directamente en el navegador para conseguir la atención que merece.
árabe | espanhol |
---|---|
جذابة | atractivas |
المشروعات | proyectos |
متصفحك | navegador |
الاهتمام | atención |
الأخرى | otros |
الاجتماعي | sociales |
التواصل | redes sociales |
على | en |
صنع | crear |
AR لكن لن تنتقل المشروعات التي قمت بإنشائها إلى حسابك الجديد
ES Sin embargo, los proyectos que haya creado no se transferirán a su nueva cuenta
árabe | espanhol |
---|---|
لكن | sin embargo |
حسابك | cuenta |
الجديد | nueva |
المشروعات | proyectos |
إلى | a |
التي | que |
AR نعم، يمكنك الاشتراك في باقة الوكالات وإضافة العديد من المستخدمين. وسيتم حفظ كل المشروعات تلقائيًا.
ES Sí, puede suscribirse a nuestro plan Agency y añadir varios usuarios. Todos los proyectos se guardarán automáticamente.
árabe | espanhol |
---|---|
يمكنك | puede |
العديد | varios |
المستخدمين | usuarios |
حفظ | guardar |
المشروعات | proyectos |
الاشتراك | suscribirse |
وإضافة | y |
AR انتبه: ستحتاج إلى حذف المقطع من كل المشروعات التي تم استخدامه فيها حتى تتمكن من حذف الملف من مكتبتك.
ES Nota: Tendrá que eliminar la pista de todos los proyectos en los que se haya utilizado para poder eliminar el archivo de su biblioteca.
árabe | espanhol |
---|---|
حذف | eliminar |
الملف | archivo |
المشروعات | proyectos |
إلى | en |
AR يتم تصدير المشروعات التي تم إنشاؤها باستخدام Renderforest بصيغة MP4، وهي متوافقة مع معظم برامج التشغيل والمتصفحات
ES Los proyectos creados con Renderforest se exportan en formato .mp4 que es compatible con la mayoría de los reproductores y navegadores
árabe | espanhol |
---|---|
إنشاؤها | creados |
renderforest | renderforest |
متوافقة | compatible |
باستخدام | con |
المشروعات | proyectos |
وهي | la |
AR ستتم المزامنة تلقائيًا بين المشروعات حتى تتمكن من مواصلة عملية التحرير من الأجهزة المختلفة.
ES Los proyectos se sincronizarán automáticamente y podrá seguir haciendo ediciones desde diferentes dispositivos.
árabe | espanhol |
---|---|
مواصلة | seguir |
الأجهزة | dispositivos |
المختلفة | diferentes |
المشروعات | proyectos |
حتى | desde |
AR يتم حفظ كل المشروعات تلقائيًا في صفحة 'فيديوهاتي'، ويمكنك تنزيلهم من هناك.
ES Todos los proyectos se guardan automáticamente en su página 'Mis Videos', y puede descargarlos desde allí.
árabe | espanhol |
---|---|
صفحة | página |
المشروعات | proyectos |
هناك | y |
AR تصميم وإدارة المشروعات
ES Diseño y gestión de proyectos
árabe | espanhol |
---|---|
المشروعات | proyectos |
تصميم | diseño |
وإدارة | gestión |
AR .وتربط المشروعات التي يدعمها الصندوق سكان الريف الفقراء بالأسواق والخدمات حتى يمكن أن يتوسعوا في الزراعة ويحققوا دخلا أكبر
ES Los proyectos respaldados por el FIDA conectan a la población rural pobre con los mercados y servicios para que puedan producir más y ganar más
árabe | espanhol |
---|---|
سكان | población |
الريف | rural |
يمكن | puedan |
المشروعات | proyectos |
أكبر | más |
والخدمات | servicios |
التي | que |
AR وتكون هذه المشروعات مملوكة للبلدان، ومصممة بمدخلات من سكان الريف أنفسهم
ES Los proyectos respaldados por el FIDA conectan a la población rural pobre con los mercados y los servicios para que puedan producir más y ganar más
árabe | espanhol |
---|---|
سكان | población |
الريف | rural |
أنفسهم | y |
المشروعات | proyectos |
AR وينفذ المشروعات التي يمولها الصندوق الموظفون الوطنيون بدعم وتوجيه من موظفي الصندوق في المقر الرئيسي وفي البلد، حسب الاقتضاء.
ES Tras la negociación del convenio de financiación entre el FIDA y el prestatario, los proyectos se presentan a la Junta Ejecutiva del Fondo para su evaluación y aprobación.
árabe | espanhol |
---|---|
الصندوق | fondo |
المشروعات | proyectos |
حسب | de |
AR دمج التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في البرامج القطرية (تصميم المشروعات وتنفيذها)
ES la integración de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular en los programas nacionales (elaboración y ejecución de proyectos);
árabe | espanhol |
---|---|
دمج | integración |
التعاون | cooperación |
الجنوب | sur |
البرامج | programas |
المشروعات | proyectos |
بين | de |
AR تعمل المشروعات التي يدعمها الصندوق على زيادة فرص الوصول إلى الأسواق وتنمية الأسواق لفقراء الريف
ES En los proyectos respaldados por el FIDA se trabaja para aumentar el acceso a los mercados de la población rural pobre y fomentar el desarrollo de estos
árabe | espanhol |
---|---|
تعمل | trabaja |
الوصول | acceso |
الأسواق | mercados |
الريف | rural |
زيادة | aumentar |
المشروعات | proyectos |
على | en |
إلى | a |
التي | de |
AR ويتيح ذلك للصندوق أن يحسن باستمرار طريقته في تصميم المشروعات الإنمائية ورصد ما يحرزه من تقدم وقياس نتائجه وأثره.
ES Gracias a ello, el Fondo mejora permanentemente la forma en que diseña los proyectos de desarrollo, realiza el seguimiento de los avances y mide los resultados y el impacto.
árabe | espanhol |
---|---|
للصندوق | fondo |
يحسن | mejora |
الإنمائية | de desarrollo |
المشروعات | proyectos |
ذلك | de |
AR ويتطلب أداء الأعمال على النحو السليم ضمان تصميم المشروعات الفردية وتنفيذها بما يحقق على الأرجح التنمية بفعالية
ES Para hacerlo de la forma adecuada, hay que asegurarse de que cada proyecto se diseñe y se ejecute de modo que tenga las mayores posibilidades de generar avances eficaces en el desarrollo.
árabe | espanhol |
---|---|
التنمية | desarrollo |
على | en |
تصميم | forma |
AR واعتمدت مجموعة من المؤشرات الأساسية لمساعدتنا على تقييم نتائج المشروعات بمزيد من الدقة.
ES Se ha adoptado un conjunto de indicadores (CIs) básicos que nos ayudan a evaluar los resultados de los proyectos con mayor precisión.
árabe | espanhol |
---|---|
المؤشرات | indicadores |
تقييم | evaluar |
نتائج | resultados |
المشروعات | proyectos |
AR ويستخدم الصندوق كتلة حرجة من تقييمات الأثر على مستوى المشروعات لتحديد الأثر المؤسسي الشامل للصندوق
ES El Fondo utiliza una masa crítica de evaluaciones del impacto a nivel de los proyectos para determinar el impacto institucional global del FIDA
árabe | espanhol |
---|---|
تقييمات | evaluaciones |
الأثر | impacto |
مستوى | nivel |
المشروعات | proyectos |
الصندوق | fondo |
لتحديد | determinar |
AR الصندوق يعلن عن استثمارا رئيسيا في صندوق أثر لمساعدة المشروعات الريفية الصغيرة والمتوسطة
ES El FIDA anuncia una inversión histórica en un fondo de impacto que ayuda a pequeñas y medianas empresas rurales
árabe | espanhol |
---|---|
الصندوق | fondo |
أثر | impacto |
الريفية | rurales |
الصغيرة | pequeñas |
AR وترتكز المشروعات التي تتلقى الدعم على ثقافة الشعوب الأصلية، وهويتها، ومعارفها ومواردها الطبيعية
ES Los proyectos respaldados se basan en la cultura, la identidad, los conocimientos y los recursos naturales de estos pueblos
árabe | espanhol |
---|---|
ثقافة | cultura |
الشعوب | pueblos |
الطبيعية | naturales |
المشروعات | proyectos |
على | en |
التي | de |
AR وتُمثِّل قدرة هذه المشروعات على الاستثمار بمزيد من الفعالية والربحية والاستدامة عاملاً حاسماً ولأنواع التحولات التي تتطلبها خطة عام 2030.
ES La capacidad de estas empresas para invertir de manera más efectiva, rentable y sostenible es esencial para el tipo de transformaciones que requiere la Agenda 2030.
árabe | espanhol |
---|---|
قدرة | capacidad |
الاستثمار | invertir |
AR ويمكن للصندوق عن طريق ذلك أن يحسن باستمرار طريقته في تصميم المشروعات الإنمائية ورصد تقدمه وقياس نتائجه وأثره.
ES Gracias a ello, el Fondo puede mejorar la forma en que se diseñan los proyectos de desarrollo, supervisa el progreso realiza el seguimiento de los avances y mide los resultados y el impacto.
árabe | espanhol |
---|---|
ويمكن | puede |
للصندوق | fondo |
الإنمائية | de desarrollo |
المشروعات | proyectos |
ذلك | de |
طريق | forma |
AR ومنذ ذلك الحين، يستفيد من المشروعات التي يدعمها الصندوق ملايين البشر.
ES Desde entonces, los proyectos respaldados por el FIDA han beneficiado a millones de personas.
árabe | espanhol |
---|---|
ملايين | millones |
البشر | personas |
المشروعات | proyectos |
ذلك | de |
AR ويرمي إطار توريد المشروعات في الصندوق إلى تعزيز الدور الاستراتيجي للتوريد في تحقيق أهداف فعالية التنمية من خلال:
ES El marco del FIDA para la adquisición y contratación en el ámbito de los proyectos tiene como fin maximizar la función estratégica encaminada a lograr la eficacia de las actividades de desarrollo al realizar lo siguiente:
árabe | espanhol |
---|---|
إطار | marco |
تحقيق | lograr |
فعالية | eficacia |
التنمية | desarrollo |
المشروعات | proyectos |
خلال | de |
إلى | a |
AR كان الهدف من مسابقة بين تلاميذ المدارس إلقاء ضوء على الحقبة الأكثر ظلاما في التاريخ الألماني. النتيجة كانت ظهور هذه المشروعات المؤثرة.
ES Llevar la luz al capítulo más oscuro de la historia de Alemania era el objetivo de un concurso para escolares. Estos proyectos conmovedores son el resultado.
árabe | espanhol |
---|---|
الهدف | objetivo |
ضوء | luz |
الألماني | alemania |
المشروعات | proyectos |
النتيجة | resultado |
الأكثر | más |
التاريخ | historia |
بين | de |
AR استحداث البروتين والطاقة من الهواء الرقيق: المشروعات الفنلندية تستفيد من ثاني أكسيد الكربون لتحقيق القيمة
ES La diversión del pensamiento científico
AR أخرى- ستحتاج المشروعات تحديد رابط للأثر السلبي للجائحة على الشباب
ES Otros ? los proyectos deberán definir un vínculo con el impacto negativo de la pandemia en los jóvenes
árabe | espanhol |
---|---|
تحديد | definir |
رابط | vínculo |
الشباب | jóvenes |
المشروعات | proyectos |
على | en |
AR أدت جائحة كورونا إلى تدمير العديد من المشروعات والآمال. ولكن الآن بدأ الناس يتخذون قراراتهم ويتبنون آمالا جديدة للعام الجديد.
ES La ministra de Asuntos Exteriores, Annalena Baerbock, viajará este miércoles a Washington con el telón de fondo del conflicto entre Rusia y Ucrania.
árabe | espanhol |
---|---|
الآن | este |
إلى | a |
AR عندما تحتاج المؤسسات الرائدة في العالم إلى أدوات تصور البيانات التي تضيف فهمًا جديدًا إلى المشروعات، فإنها تعتمد على Esri
ES Cuando importantes organizaciones mundiales necesitan herramientas de visualización de datos que ofrezcan una nueva comprensión de los proyectos, recurren a Esri
árabe | espanhol |
---|---|
تحتاج | necesitan |
المؤسسات | organizaciones |
العالم | mundiales |
أدوات | herramientas |
البيانات | datos |
جديد | nueva |
esri | esri |
المشروعات | proyectos |
عندما | cuando |
إلى | a |
AR ملائم للمقدمات والعروض الختامية والفديوهات الكلاسيكية وغيرها من المشروعات الكثيرة التي تتطلب لمسة سينمائية
ES Perfecto para intros, outros, videos vintage y muchos otros proyectos que requieren un toque cinematográfico
árabe | espanhol |
---|---|
وغيرها | otros |
المشروعات | proyectos |
تتطلب | requieren |
لمسة | un toque |
التي | que |
AR إن مايكل حاصل على شهادة البكالوريوس في تمويل المشروعات من كلية ألفريد ليرنر لإدارة الأعمال والاقتصاد بجامعة ديلاوير.
ES Michael tiene una licenciatura en Finanzas por el Lerner College of Business and Economics de la Universidad de Delaware.
árabe | espanhol |
---|---|
الأعمال | business |
على | en |
AR طريقة سهلة لإنشاء المشروعات على الإنترنت أو الهاتف.
ES Una forma sencilla de crear proyectos en la web o en el móvil.
árabe | espanhol |
---|---|
طريقة | forma |
سهلة | sencilla |
المشروعات | proyectos |
الهاتف | móvil |
لإنشاء | crear |
الإنترنت | web |
على | en |
AR تصميم وإدارة المشروعات
ES Diseño y gestión de proyectos
árabe | espanhol |
---|---|
المشروعات | proyectos |
تصميم | diseño |
وإدارة | gestión |
AR .وتربط المشروعات التي يدعمها الصندوق سكان الريف الفقراء بالأسواق والخدمات حتى يمكن أن يتوسعوا في الزراعة ويحققوا دخلا أكبر
ES Los proyectos respaldados por el FIDA conectan a la población rural pobre con los mercados y servicios para que puedan producir más y ganar más
árabe | espanhol |
---|---|
سكان | población |
الريف | rural |
يمكن | puedan |
المشروعات | proyectos |
أكبر | más |
والخدمات | servicios |
التي | que |
AR وتكون هذه المشروعات مملوكة للبلدان، ومصممة بمدخلات من سكان الريف أنفسهم
ES Los proyectos respaldados por el FIDA conectan a la población rural pobre con los mercados y los servicios para que puedan producir más y ganar más
árabe | espanhol |
---|---|
سكان | población |
الريف | rural |
أنفسهم | y |
المشروعات | proyectos |
AR وينفذ المشروعات التي يمولها الصندوق الموظفون الوطنيون بدعم وتوجيه من موظفي الصندوق في المقر الرئيسي وفي البلد، حسب الاقتضاء.
ES Tras la negociación del convenio de financiación entre el FIDA y el prestatario, los proyectos se presentan a la Junta Ejecutiva del Fondo para su evaluación y aprobación.
árabe | espanhol |
---|---|
الصندوق | fondo |
المشروعات | proyectos |
حسب | de |
AR دمج التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في البرامج القطرية (تصميم المشروعات وتنفيذها)
ES la integración de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular en los programas nacionales (elaboración y ejecución de proyectos);
árabe | espanhol |
---|---|
دمج | integración |
التعاون | cooperación |
الجنوب | sur |
البرامج | programas |
المشروعات | proyectos |
بين | de |
AR هل تقلل المشروعات التي يدعمها الصندوق من مخاطر الصراعات؟ ما تقول الأدلة
ES ¿Los proyectos apoyados por el FIDA reducen el riesgo de conflicto? Lo que dicen los datos
árabe | espanhol |
---|---|
مخاطر | riesgo |
المشروعات | proyectos |
AR تعمل المشروعات التي يدعمها الصندوق على زيادة فرص الوصول إلى الأسواق وتنمية الأسواق لفقراء الريف
ES En los proyectos respaldados por el FIDA se trabaja para aumentar el acceso a los mercados de la población rural pobre y fomentar el desarrollo de estos
árabe | espanhol |
---|---|
تعمل | trabaja |
الوصول | acceso |
الأسواق | mercados |
الريف | rural |
زيادة | aumentar |
المشروعات | proyectos |
على | en |
إلى | a |
التي | de |
AR ويتيح ذلك للصندوق أن يحسن باستمرار طريقته في تصميم المشروعات الإنمائية ورصد ما يحرزه من تقدم وقياس نتائجه وأثره.
ES Gracias a ello, el Fondo mejora permanentemente la forma en que diseña los proyectos de desarrollo, realiza el seguimiento de los avances y mide los resultados y el impacto.
árabe | espanhol |
---|---|
للصندوق | fondo |
يحسن | mejora |
الإنمائية | de desarrollo |
المشروعات | proyectos |
ذلك | de |
AR ويتطلب أداء الأعمال على النحو السليم ضمان تصميم المشروعات الفردية وتنفيذها بما يحقق على الأرجح التنمية بفعالية
ES Para hacerlo de la forma adecuada, hay que asegurarse de que cada proyecto se diseñe y se ejecute de modo que tenga las mayores posibilidades de generar avances eficaces en el desarrollo.
árabe | espanhol |
---|---|
التنمية | desarrollo |
على | en |
تصميم | forma |
AR واعتمدت مجموعة من المؤشرات الأساسية لمساعدتنا على تقييم نتائج المشروعات بمزيد من الدقة.
ES Se ha adoptado un conjunto de indicadores (CIs) básicos que nos ayudan a evaluar los resultados de los proyectos con mayor precisión.
árabe | espanhol |
---|---|
المؤشرات | indicadores |
تقييم | evaluar |
نتائج | resultados |
المشروعات | proyectos |
AR ويستخدم الصندوق كتلة حرجة من تقييمات الأثر على مستوى المشروعات لتحديد الأثر المؤسسي الشامل للصندوق
ES El Fondo utiliza una masa crítica de evaluaciones del impacto a nivel de los proyectos para determinar el impacto institucional global del FIDA
árabe | espanhol |
---|---|
تقييمات | evaluaciones |
الأثر | impacto |
مستوى | nivel |
المشروعات | proyectos |
الصندوق | fondo |
لتحديد | determinar |
AR استخدام الأدلة المستمدة من تقييمات الأثر التي أجراها الصندوق للاسترشاد بها في تصميم المشروعات الجديدة
ES Utilizar los resultados de las evaluaciones de impacto del FIDA para informar el diseño de nuevos proyectos
árabe | espanhol |
---|---|
استخدام | utilizar |
تقييمات | evaluaciones |
الأثر | impacto |
الجديدة | nuevos |
المشروعات | proyectos |
تصميم | diseño |
بها | de |
AR الصندوق يعلن عن استثمارا رئيسيا في صندوق أثر لمساعدة المشروعات الريفية الصغيرة والمتوسطة
ES El FIDA anuncia una inversión histórica en un fondo de impacto que ayuda a pequeñas y medianas empresas rurales
árabe | espanhol |
---|---|
الصندوق | fondo |
أثر | impacto |
الريفية | rurales |
الصغيرة | pequeñas |
AR وترتكز المشروعات التي تتلقى الدعم على ثقافة الشعوب الأصلية، وهويتها، ومعارفها ومواردها الطبيعية
ES Los proyectos respaldados se basan en la cultura, la identidad, los conocimientos y los recursos naturales de estos pueblos
árabe | espanhol |
---|---|
ثقافة | cultura |
الشعوب | pueblos |
الطبيعية | naturales |
المشروعات | proyectos |
على | en |
التي | de |
AR وتُمثِّل قدرة هذه المشروعات على الاستثمار بمزيد من الفعالية والربحية والاستدامة عاملاً حاسماً ولأنواع التحولات التي تتطلبها خطة عام 2030.
ES La capacidad de estas empresas para invertir de manera más efectiva, rentable y sostenible es esencial para el tipo de transformaciones que requiere la Agenda 2030.
árabe | espanhol |
---|---|
قدرة | capacidad |
الاستثمار | invertir |
Mostrando 50 de 50 traduções