RU Даже если вы не сопоставите кого-то, вы можете возобновить разговор.
"разговор" w Rosyjski można przetłumaczyć na następujące Francuski słowa/frazy:
разговор | conversation en parlant et interaction parlez à |
RU Даже если вы не сопоставите кого-то, вы можете возобновить разговор.
FR Même si vous ne correspondez pas à quelqu'un, vous pouvez reprendre la conversation.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
если | si |
кого-то | quelqu |
разговор | conversation |
RU Разговор с клиентом в процессе проектирования продукта
FR Entretien client concernant le processus de design
Rosyjski | Francuski |
---|---|
в | le |
процессе | processus |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести (через
FR La conversation reste connectée, quel que le soit le moyen d’interaction qu’ils choisissent (
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
RU Расскажите немного о себе, чтобы завязать разговор.
FR Parlez-nous un peu de vous pour que nous puissions commencer une conversation.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
RU Даже в эпоху электронных писем, SMS и личных сообщений иногда разговор с реальным человеком решает проблему быстрее всего
FR Même à l’ère des e-mails, SMS et messages directs, il est parfois plus rapide de résoudre un problème en parlant à un être humain
Rosyjski | Francuski |
---|---|
в | en |
sms | sms |
и | et |
сообщений | messages |
человеком | humain |
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
FR Vous pouvez proposer votre aide par chat en direct ou reprendre la conversation au moment opportun.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
поддержку | aide |
разговор | conversation |
удобно | opportun |
RU « Может ли разговор в виде текстового сообщения использоваться в качестве доказательства в суде » - Quora, через ряд американских адвокатов
FR « Une conversation par SMS peut-elle être utilisée comme preuve devant un tribunal » - Quora, par l'intermédiaire d'un certain nombre d'avocats américains
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
через | par |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
клиентами | client |
RU Обеспечивают персонализированный подход: общение с агентами поддержки гораздо больше похоже на разговор с семьей и друзьями.
FR Personnels : les chats avec les agents d’assistance ressemblent davantage à leurs échanges familiaux ou amicaux.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
агентами | agents |
семьей | familiaux |
и | les |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
новых | nouvel |
агентов | agent |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Распространяйте новые формы и поля тикетов по всем каналам или назначьте агента и быстро передайте ему разговор
FR Mettez à jour les formulaires et champs de ticket pour tous les canaux ou affectez un membre de votre équipe pour rapidement transférer une conversation
Rosyjski | Francuski |
---|---|
формы | formulaires |
поля | champs |
быстро | rapidement |
ему | votre |
разговор | conversation |
RU Упорядоченные каналы позволяют обнаружить и изучить любой разговор независимо от того, произошел он на прошлой неделе или в прошлом году
FR Les chaînes organisées vous permettent de vous plonger dans les conversations de vos collègues —qu'elles datent de quelques jours ou de l'an dernier
Rosyjski | Francuski |
---|---|
каналы | chaînes |
позволяют | permettent |
любой | vos |
RU Разговор с одним из ведущих мастеров-производителей сложных механических часов.
FR «Je pense que le mariage pour tous deviendra une réalité en Suisse», a reconnu Benjamin Roduit, membre du comité référendaire, dans SWI Arena.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
с | pour |
RU Если у вас остались чувства и есть повод считать, что бывший возлюбленный также не равнодушен к вам, то попробуйте завязать разговор
FR Si vous avez encore des sentiments pour lui et qu’il y a des raisons de croire qu’il ne vous est pas non plus indifférent, alors essayez de le contacter
Rosyjski | Francuski |
---|---|
чувства | sentiments |
попробуйте | essayez |
RU Разговор с другим участником может помочь нам принять это решение.
FR Parler avec un autre membre peut nous aider à prendre cette décision.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
с | avec |
другим | autre |
может | peut |
помочь | aider |
нам | nous |
принять | prendre |
решение | décision |
RU «Я так рада, что вы позвонили, и мне нужно завершить этот разговор сейчас» - отличный способ сделать это
FR «Je suis tellement contente que vous ayez appelé, et je dois conclure cette conversation maintenant» est une excellente façon de le faire
Rosyjski | Francuski |
---|---|
и | et |
разговор | conversation |
сейчас | maintenant |
отличный | excellente |
способ | façon |
RU Незаметно передавайте разговор от чат-бота к агенту-человеку, если возникают более сложные или ответственные задачи.
FR Basculez facilement des conversations entre les chatbots et les agents humains en cas de tâches plus complexes ou sensibles.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
более | plus |
сложные | complexes |
RU Начните чат с вами, им просто нужно нажать на этот красивый пузырь и начать разговор
FR L'intérêt d'un logiciel de chat en direct est qu'il ne nécessite aucune installation supplémentaire pour l'internaute
Rosyjski | Francuski |
---|---|
просто | un |
RU Благодаря машинному обучению ваши сотрудники будут лучше информированы, вступая в разговор с клиентами.
FR Grâce à un modèle d’apprentissage automatique, votre équipe bénéficie d’informations contextuelles supplémentaires pendant les conversations.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
обучению | apprentissage |
RU Вас интересуем мы, а нас интересуете вы. Похоже, у нас много общего. Давайте начнем этот разговор!
FR Vous souhaitez en savoir plus sur nous et c'est réciproque. On dirait que nous avons beaucoup en commun. Poursuivons cette conversation !
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
RU Как только я начал этим заниматься, разговор с кандидатами стал намного эффективнее
FR Une fois que j'ai commencé à faire cela, la conversation avec les candidats était beaucoup plus efficace
Rosyjski | Francuski |
---|---|
я | j |
разговор | conversation |
с | avec |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
новых | nouvel |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
новых | nouvel |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
новых | nouvel |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
новых | nouvel |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
новых | nouvel |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
новых | nouvel |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
FR Vous pouvez proposer votre aide par chat en direct ou reprendre la conversation au moment opportun.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
поддержку | aide |
разговор | conversation |
удобно | opportun |
RU Даже в эпоху электронных писем, SMS и личных сообщений иногда разговор с реальным человеком решает проблему быстрее всего
FR Même à l’ère des e-mails, SMS et messages directs, il est parfois plus rapide de résoudre un problème en parlant à un être humain
Rosyjski | Francuski |
---|---|
в | en |
sms | sms |
и | et |
сообщений | messages |
человеком | humain |
RU Расскажите немного о себе, чтобы завязать разговор.
FR Parlez-nous un peu de vous pour que nous puissions commencer une conversation.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
FR Vous pouvez proposer votre aide par chat en direct ou reprendre la conversation au moment opportun.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
поддержку | aide |
разговор | conversation |
удобно | opportun |
RU Даже в эпоху электронных писем, SMS и личных сообщений иногда разговор с реальным человеком решает проблему быстрее всего
FR Même à l’ère des e-mails, SMS et messages directs, il est parfois plus rapide de résoudre un problème en parlant à un être humain
Rosyjski | Francuski |
---|---|
в | en |
sms | sms |
и | et |
сообщений | messages |
человеком | humain |
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
FR Vous pouvez proposer votre aide par chat en direct ou reprendre la conversation au moment opportun.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
поддержку | aide |
разговор | conversation |
удобно | opportun |
RU Даже в эпоху электронных писем, SMS и личных сообщений иногда разговор с реальным человеком решает проблему быстрее всего
FR Même à l’ère des e-mails, SMS et messages directs, il est parfois plus rapide de résoudre un problème en parlant à un être humain
Rosyjski | Francuski |
---|---|
в | en |
sms | sms |
и | et |
сообщений | messages |
человеком | humain |
RU Расскажите немного о себе, чтобы завязать разговор.
FR Parlez-nous un peu de vous pour que nous puissions commencer une conversation.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
RU Обеспечивают персонализированный подход: общение с агентами поддержки гораздо больше похоже на разговор с семьей и друзьями.
FR Personnels : les chats avec les agents d’assistance ressemblent davantage à leurs échanges familiaux ou amicaux.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
агентами | agents |
семьей | familiaux |
и | les |
RU Обеспечивают персонализированный подход: общение с агентами поддержки гораздо больше похоже на разговор с семьей и друзьями.
FR Personnels : les chats avec les agents d’assistance ressemblent davantage à leurs échanges familiaux ou amicaux.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
агентами | agents |
семьей | familiaux |
и | les |
RU Обеспечивают персонализированный подход: общение с агентами поддержки гораздо больше похоже на разговор с семьей и друзьями.
FR Personnels : les chats avec les agents d’assistance ressemblent davantage à leurs échanges familiaux ou amicaux.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
агентами | agents |
семьей | familiaux |
и | les |
RU Расскажите немного о себе, чтобы завязать разговор.
FR Parlez-nous un peu de vous pour que nous puissions commencer une conversation.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
FR Vous pouvez proposer votre aide par chat en direct ou reprendre la conversation au moment opportun.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
поддержку | aide |
разговор | conversation |
удобно | opportun |
RU Даже в эпоху электронных писем, SMS и личных сообщений иногда разговор с реальным человеком решает проблему быстрее всего
FR Même à l’ère des e-mails, SMS et messages directs, il est parfois plus rapide de résoudre un problème en parlant à un être humain
Rosyjski | Francuski |
---|---|
в | en |
sms | sms |
и | et |
сообщений | messages |
человеком | humain |
RU Расскажите немного о себе, чтобы завязать разговор.
FR Parlez-nous un peu de vous pour que nous puissions commencer une conversation.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
RU Обеспечивают персонализированный подход: общение с агентами поддержки гораздо больше похоже на разговор с семьей и друзьями.
FR Personnels : les chats avec les agents d’assistance ressemblent davantage à leurs échanges familiaux ou amicaux.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
агентами | agents |
семьей | familiaux |
и | les |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
Rosyjski | Francuski |
---|---|
разговор | conversation |
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
FR Vous pouvez proposer votre aide par chat en direct ou reprendre la conversation au moment opportun.
Rosyjski | Francuski |
---|---|
поддержку | aide |
разговор | conversation |
удобно | opportun |
Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń