IT Ci saranno almeno quattro parti fondamentali dell?infrastruttura intelligente, tra cui lampioni stradali di nuova generazione, segnali stradali, veicoli a guida automatica e autostrade più intelligenti.
"stradali" w Włoski można przetłumaczyć na następujące Francuski słowa/frazy:
stradali | itinéraire route |
IT Ci saranno almeno quattro parti fondamentali dell?infrastruttura intelligente, tra cui lampioni stradali di nuova generazione, segnali stradali, veicoli a guida automatica e autostrade più intelligenti.
FR Il y aura au moins quatre éléments fondamentaux de l?infrastructure intelligente, y compris les lampadaires de nouvelle génération, les panneaux de signalisation, les véhicules à guidage automatique et les autoroutes plus intelligentes.
Włoski | Francuski |
---|---|
saranno | aura |
fondamentali | fondamentaux |
infrastruttura | infrastructure |
nuova | nouvelle |
generazione | génération |
veicoli | véhicules |
automatica | automatique |
e | et |
più | plus |
IT Segnali stradali:I segnali stradali dinamici devono adattarsi ai cambiamenti situazionali sulle strade
FR Panneaux routiers:Les panneaux de signalisation dynamiques doivent s?adapter aux changements de situation sur les routes
Włoski | Francuski |
---|---|
dinamici | dynamiques |
devono | doivent |
adattarsi | adapter |
cambiamenti | changements |
strade | routes |
i | les |
IT Offre navigazione, indicazioni stradali e informazioni sulla disponibilità di parcheggio in alcuni paesi
FR Il propose des services de navigation, d’indication de voie et des informations sur la disponibilité des places de parking dans certains pays
Włoski | Francuski |
---|---|
navigazione | navigation |
e | et |
informazioni | informations |
paesi | pays |
IT Permette di trovare prospect o clienti nelle vicinanze, ottenere indicazioni stradali e inserire le visite in registro.
FR Trouvez les prospects ou les clients qui sont près de vous, obtenez l’itinéraire et journalisez les visites en utilisant la géolocalisation.
Włoski | Francuski |
---|---|
trovare | trouvez |
ottenere | obtenez |
e | et |
visite | visites |
IT Informazioni su come sbarazzarsi dei blocchi stradali in modo da poter dare il meglio di te stesso
FR Informations sur la façon de se débarrasser des obstacles afin que vous puissiez être le meilleur de vous-même
Włoski | Francuski |
---|---|
informazioni | informations |
modo | façon |
poter | puissiez |
IT Clicca qui per avere maggiori informazioni su parcheggio, trasporto e indicazioni stradali.
FR Cliquez ici pour plus d'informations sur le stationnement, le transport et les directions.
Włoski | Francuski |
---|---|
clicca | cliquez |
qui | ici |
informazioni | informations |
parcheggio | stationnement |
IT Clicca qui per saperne di più su parcheggio, trasporto e indicazioni stradali.
FR Cliquez ici pour plus d'informations sur le stationnement, le transport et les directions.
Włoski | Francuski |
---|---|
clicca | cliquez |
qui | ici |
più | plus |
parcheggio | stationnement |
IT Per maggiori informazioni su parcheggio, trasporto e indicazioni stradali clicca qui .
FR Cliquez ici pour plus d'informations sur le stationnement, le transport et les directions.
Włoski | Francuski |
---|---|
informazioni | informations |
parcheggio | stationnement |
clicca | cliquez |
qui | ici |
IT Waze ha rivoluzionato la navigazione mediante il crowdsourcing. Ora, col supporto di Google, l’app sta lanciando nuove funzionalità innovative mirate a eliminare gli ingorghi stradali, per sempre.
FR Waze a révolutionné la navigation grâce au crowdsourcing. Aujourd?hui, avec le soutien de Google, l’appli offre de nouvelles fonctionnalités innovantes pour en finir avec les embouteillages.
Włoski | Francuski |
---|---|
col | avec le |
l | l |
nuove | nouvelles |
innovative | innovantes |
IT La CN Tower offre agli ospiti una connessione Wi-Fi gratuita. Scarica l'app gratuita CN Tower: include indicazioni stradali, punti di interesse, suggerimenti e informazioni per sfruttare al meglio la tua visita.
FR La Tour CN offre à ses visiteurs une connexion WiFi gratuite. Téléchargez l'application gratuite de la Tour CN. Sont inclus l'orientation, les points d'intérêt, ainsi que des conseils et des informations pour tirer le meilleur parti de votre visite.
Włoski | Francuski |
---|---|
connessione | connexion |
gratuita | gratuite |
scarica | téléchargez |
l | l |
include | inclus |
punti | points |
interesse | intérêt |
informazioni | informations |
wi-fi | wifi |
IT SEGNALI STRADALI - STAMPA REGOLAMENTATA E SU RICHIESTA - Durst stampa digitale
FR PANNEAUX DE SIGNALISATION - IMPRESSION RÉGLEMENTÉE ET SUR DEMANDE - Durst digital printing
Włoski | Francuski |
---|---|
e | et |
su | sur |
richiesta | demande |
digitale | digital |
IT Ci sono milioni e milioni di segnali stradali in tutto il mondo, e sono disponibili in tutte le forme, colori e dimensioni
FR Il existe des millions et des millions de panneaux de signalisation dans le monde entier, et ils sont de toutes formes, couleurs et tailles
Włoski | Francuski |
---|---|
e | et |
colori | couleurs |
dimensioni | tailles |
IT La Rho 163 TS permette ai nostri clienti di ottenere un'eccellente qualità di stampa per tutti i segnali stradali e di gestire in modo economico le piccole tirature.
FR La Rho 163 TS permet à nos clients d'obtenir une excellente qualité d'impression pour tous les panneaux de signalisation et de traiter les petits tirages de manière économique.
Włoski | Francuski |
---|---|
rho | rho |
permette | permet |
nostri | nos |
clienti | clients |
ottenere | obtenir |
eccellente | excellente |
gestire | traiter |
modo | manière |
piccole | petits |
economico | économique |
IT La Durst Rho 163 TS è progettata per la stampa non presidiata di bobine fino a 100 m/lin di segnali stradali
FR La Durst Rho 163 TS est conçue pour l'impression sans surveillance de rouleaux de panneaux de signalisation allant jusqu'à 100 mètres
Włoski | Francuski |
---|---|
rho | rho |
è | est |
progettata | conçue |
stampa | impression |
m | m |
IT Utilizzando 6 colori, CMYK più 2 colori spot R+B, raggiunge una velocità massima di circa 100 mq/ora per segnaletica non regolamentata e 50 mq/ora per segnali stradali regolamentati.
FR Utilisant 6 couleurs, CMYK plus 2 couleurs d'accompagnement R+B, elle atteint une vitesse maximale d'environ 100 m²/heure pour les panneaux non réglementés et 50 m²/h pour les panneaux de signalisation réglementés.
Włoski | Francuski |
---|---|
utilizzando | utilisant |
colori | couleurs |
r | r |
b | b |
raggiunge | atteint |
velocità | vitesse |
ora | heure |
regolamentati | réglementés |
IT Inoltre, i cartelli stradali e le immagini con colori personalizzati possono ora essere stampati simultaneamente.
FR De plus, il est désormais possible d'imprimer simultanément des panneaux de signalisation et des graphiques/ images avec des couleurs personnalisées.
Włoski | Francuski |
---|---|
e | et |
colori | couleurs |
possono | possible |
essere | est |
simultaneamente | simultanément |
IT Inoltre, è possibile preparare e inviare alla coda di stampa della Rho 163TS pannelli flessibili di cartelli stradali anche di grandissime dimensioni.
FR En outre, des panneaux flexibles de signalisation routière de grande taille peuvent être préparés et envoyés à la file d'attente d'impression de la Rho 163TS pour être imprimés.
Włoski | Francuski |
---|---|
possibile | peuvent |
e | et |
rho | rho |
pannelli | panneaux |
flessibili | flexibles |
inviare | envoyés |
IT Questa evoluzione include l'aumento delle classi di rilevamento in modo da coprire anche i segnali stradali e gli elementi verticali (come i pali) oltre al rilevamento della segnaletica sul manto stradale
FR Cette évolution repose sur une optimisation des classes de détection afin de prendre en charge les inscriptions routières et les points de repère verticaux (comme les poteaux), à laquelle s’ajoute une détection avancée des voies de conduite
Włoski | Francuski |
---|---|
classi | classes |
rilevamento | détection |
verticali | verticaux |
evoluzione | évolution |
modo | voies |
IT Classificazione dei segnali stradali e dei semafori con l'IA
FR Classification des panneaux et des feux de circulation avec l’IA
Włoski | Francuski |
---|---|
classificazione | classification |
segnali | panneaux |
e | et |
l | l |
IT Vedi questo semplice esempio di NVIDIA JetBot in grado di farsi strada tra i coni stradali.
FR Découvrez ce simple exemple mettant en scène NVIDIA JetBot, capable de naviguer entre les cônes de signalisation.
Włoski | Francuski |
---|---|
semplice | simple |
esempio | exemple |
nvidia | nvidia |
in grado di | capable |
IT Confronta le opzioni: aereo, treno, autobus, auto, traghetto, bike sharing, indicazioni stradali in auto e a piedi tutto in una sola ricerca.
FR Comparez vos options: Avion, train, car, voiture, ferry, location de vélo, itinéraires de conduite et marche à pied le tout en une recherche.
Włoski | Francuski |
---|---|
confronta | comparez |
opzioni | options |
aereo | avion |
treno | train |
bike | vélo |
in | en |
e | et |
piedi | pied |
ricerca | recherche |
traghetto | ferry |
IT Parcheggio gratuito. Clicca qui per le informazioni su parcheggio, trasporto e indicazioni stradali.
FR Parking gratuit. Cliquez ici pour plus d'informations sur le stationnement, le transport et les directions.
Włoski | Francuski |
---|---|
gratuito | gratuit |
clicca | cliquez |
qui | ici |
informazioni | informations |
IT Fai clic qui per informazioni su parcheggio, trasporto e indicazioni stradali.
FR Cliquez sur ici pour les informations sur le stationnement, les transports et les directions.
Włoski | Francuski |
---|---|
qui | ici |
informazioni | informations |
parcheggio | stationnement |
trasporto | transports |
IT Poco dopo il sobborgo di Gazikent appaiono le indicazioni stradali che occorre seguire fino all'aeroporto
FR L?aéroport est également accessible par l? O-31/E-87
Włoski | Francuski |
---|---|
che | est |
aeroporto | aéroport |
IT Arrivo in auto: Autostrada M65 Chester-Manchester fino all'uscita n° 5, da lì in poi seguire i cartelli stradali.
FR Connexion routière: Prendre l'autoroute M56 Chester-Manchester jusqu'à la sortie n°5, de là l'itinéraire pour l'aéroport est bien indiqué
Włoski | Francuski |
---|---|
autostrada | autoroute |
uscita | sortie |
l | l |
IT Se si preferisce viaggiare in auto la soluzione migliore e più veloce è prendere l?autostrada A19/E90 oppure la A18/E45 fino a Pigno e da lì seguire le indicazioni sui cartelli stradali fino all?aeroporto
FR Les automobilistes emprunteront l?autoroute A19/E90 ou A18/E45 jusqu?à Pigno
Włoski | Francuski |
---|---|
l | l |
autostrada | autoroute |
oppure | ou |
e | e |
IT Per conoscere maggiori dettagli su parcheggio, trasporto e indicazioni stradali, clicca qui.
FR Cliquez sur ici pour des informations sur le stationnement, le transport et les directions.
Włoski | Francuski |
---|---|
parcheggio | stationnement |
qui | ici |
IT Verso la rivoluzione del radar: Simulazione di scenari di guida complessi per ridurre gli incidenti stradali
FR Sur la voie d’une révolution dans le domaine des radars Simulation de scénarios de conduite complexes afin de parvenir à zéro décès sur la route
Włoski | Francuski |
---|---|
rivoluzione | révolution |
simulazione | simulation |
scenari | scénarios |
complessi | complexes |
IT Scopri in che modo ANSYS Maxwell può essere impiegato come parte di un protocollo di simulazione multifisica per ridurre rumori, vibrazioni e ruvidità (NVH) provocati da vento, propulsori e rumori stradali nei veicoli in movimento.
FR Découvrez comment ANSYS Maxwell peut être utilisé cans le cadre d’un protocole de simulation multiphysique pour réduire le bruit acoustique et vibratoire (NVH), dû au vent, au groupe motopropulseur et à la route sur les véhicules en mouvement.
Włoski | Francuski |
---|---|
scopri | découvrez |
ansys | ansys |
protocollo | protocole |
simulazione | simulation |
ridurre | réduire |
vento | vent |
veicoli | véhicules |
essere | être |
IT Dovresti anche essere consapevole del fatto che, a differenza degli indirizzi stradali, gli indirizzi IP non sono necessariamente riparati
FR Vous devez également savoir que, contrairement aux adresses civiques, les adresses IP ne sont pas nécessairement fixes
Włoski | Francuski |
---|---|
indirizzi | adresses |
ip | ip |
necessariamente | nécessairement |
anche | également |
IT Clicca qui per informazioni su parcheggio, trasporto e indicazioni stradali per lo zoo, e qui per il Safari Park.
FR Cliquez ici pour obtenir des informations sur le stationnement, les moyens de transport et les directions pour le zoo, et ici pour le Parc Safari.
Włoski | Francuski |
---|---|
clicca | cliquez |
qui | ici |
informazioni | informations |
trasporto | transport |
zoo | zoo |
safari | safari |
IT Fare clic qui per le indicazioni stradali. Fare clic qui per trovare informazioni sul parcheggio.
FR Cliquez sur ici pour obtenir l'itinéraire. Cliquez sur ici pour trouver des informations sur le stationnement.
Włoski | Francuski |
---|---|
qui | ici |
trovare | trouver |
informazioni | informations |
parcheggio | stationnement |
fare | obtenir |
IT Fare clic qui per informazioni su parcheggio, trasporti e indicazioni stradali per lo zoo e qui per il Safari Park.
FR Cliquez ici pour obtenir des informations sur le stationnement, le transport et l'accès au Zoo, et ici pour le Safari Park.
Włoski | Francuski |
---|---|
qui | ici |
informazioni | informations |
parcheggio | stationnement |
zoo | zoo |
safari | safari |
park | park |
fare | obtenir |
IT Clicca qui per le indicazioni stradali. Clicca qui per le informazioni sul parcheggio.
FR Cliquez sur ici pour obtenir les itinéraires. Cliquez sur ici pour obtenir les informations sur le stationnement.
Włoski | Francuski |
---|---|
qui | ici |
informazioni | informations |
parcheggio | stationnement |
IT Clicca qui per informazioni su parcheggio, trasporti e indicazioni stradali.
FR Cliquez ici pour toute information sur le stationnement, les transports et les indications d'itinéraire.
Włoski | Francuski |
---|---|
clicca | cliquez |
qui | ici |
informazioni | information |
parcheggio | stationnement |
trasporti | transports |
IT Clicca qui per ottenere informazioni su parcheggio, trasporto e indicazioni stradali.
FR Cliquez ici pour plus d'informations sur le stationnement, le transport et les directions.
Włoski | Francuski |
---|---|
clicca | cliquez |
qui | ici |
informazioni | informations |
parcheggio | stationnement |
IT Clicca qui per informazioni su parcheggio, trasporto e indicazioni stradali.
FR Cliquez ici pour des informations sur le stationnement, les transports et la localisation.
Włoski | Francuski |
---|---|
clicca | cliquez |
qui | ici |
informazioni | informations |
parcheggio | stationnement |
trasporto | transports |
IT Anomaleet : il ?vaccino? per le buche stradali
FR Mobicoop : Le covoiturage et la coopération pour dépasser les crises
IT Le metodologie di gestione dei progetti sono come mappe stradali che guidano il tuo team dalla partenza all'arrivo
FR De la même manière que les feuilles de route, les méthodologies de gestion de projet permettent de guider votre équipe du lancement du projet jusqu’à la ligne d’arrivée
Włoski | Francuski |
---|---|
metodologie | méthodologies |
stradali | route |
arrivo | arrivée |
team | équipe |
IT I cartelli stradali devono seguire le specifiche dei colori e la retroriflettenza come previsto dalle normative sulla segnaletica stradale e sono caratterizzati da un'elevata resistenza all'esterno
FR Les panneaux de signalisation doivent respecter les spécifications de couleur et de rétro-réflectivité conformément aux règles de signalisation et se caractérisent par une grande résistance à l'extérieur
Włoski | Francuski |
---|---|
devono | doivent |
colori | couleur |
segnaletica | signalisation |
elevata | grande |
resistenza | résistance |
IT La tecnologia di stampa UV Durst in combinazione con gli speciali set di inchiostri 3M rende la produzione di segnali stradali regolamentati facilmente gestibile.
FR La technologie d'impression UV Durst combinée à des jeux d'encre spéciaux 3M rend la production de panneaux de signalisation réglementés facilement gérable.
Włoski | Francuski |
---|---|
stampa | impression |
speciali | spéciaux |
set | jeux |
rende | rend |
produzione | production |
regolamentati | réglementés |
facilmente | facilement |
gestibile | gérable |
uv | uv |
IT Città come Dubuque, in Iowa, stanno creando condizioni stradali più sicure e offrendo servizi di emergenza più veloci
FR Des villes comme Dubuque, dans l’Iowa, ont mis en œuvre des conditions de circulation plus sûres et des services d’urgence beaucoup plus rapides
Włoski | Francuski |
---|---|
città | villes |
iowa | iowa |
stanno | ont |
veloci | rapides |
sicure | sûres |
IT Tutto per i tuoi viaggi su strada: i nostri consigli e offerte per auto, moto e pneumatici, gli itinerari più interessanti, info sul traffico e news sulle reti stradali, tutti i servizi disponibili lungo il percorso e le prossime innovazioni
FR Tout pour vos déplacements : nos conseils et bons plans auto, deux roues et pneu, itinéraires, info trafic et actualités routières, tous les services sur votre route et les innovations à venir
Włoski | Francuski |
---|---|
viaggi | déplacements |
consigli | conseils |
auto | auto |
pneumatici | pneu |
info | info |
traffico | trafic |
servizi | services |
innovazioni | innovations |
IT Coordinate GPS dell'hotel: 51.248524°N 6.796860°E Parcheggio: interno alla proprietà: 19 € al giorno, 1,90 € all'ora Clicca qui per ottenere le indicazioni stradali.
FR Coordonnées GPS de l'hôtel : 51,248524°N 6,796860°E Parking : sur place : 19 EUR par jour, 1,90 EUR par heure Cliquez ici pour obtenir l'itinéraire.
Włoski | Francuski |
---|---|
coordinate | coordonnées |
gps | gps |
hotel | hôtel |
parcheggio | parking |
clicca | cliquez |
qui | ici |
ottenere | obtenir |
e | e |
IT Le termocamere, i sensori e il software FLIR rivoluzionano la viabilità sulle reti stradali di tutto il mondo
FR Les caméras, les capteurs et les logiciels FLIR révolutionnent la régulation de la circulation sur les routes du monde entier
Włoski | Francuski |
---|---|
sensori | capteurs |
e | et |
software | logiciels |
tutto | entier |
IT Gestione attiva delle congestioni stradali
FR Gestion active des embouteillages
Włoski | Francuski |
---|---|
gestione | gestion |
attiva | active |
delle | des |
IT Dall'analisi origine-destinazione accessibile con un clic del mouse alla mappatura degli ingorghi in tempo reale, Acyclica aiuta gli operatori del traffico a comprendere le dinamiche di mobilità degli utenti stradali
FR De l'analyse origine/destination de type « pointer-cliquer » à la cartographie des ralentissements en temps réel, Acyclica aide les organismes à comprendre comment se déplacent les personnes
Włoski | Francuski |
---|---|
analisi | analyse |
clic | cliquer |
mappatura | cartographie |
tempo | temps |
reale | réel |
aiuta | aide |
origine | origine |
destinazione | destination |
IT Arrivo in auto: Autostrada M65 Chester-Manchester fino all'uscita n° 5, da lì in poi seguire i cartelli stradali.
FR Connexion routière: Prendre l'autoroute M56 Chester-Manchester jusqu'à la sortie n°5, de là l'itinéraire pour l'aéroport est bien indiqué
Włoski | Francuski |
---|---|
autostrada | autoroute |
uscita | sortie |
l | l |
IT Arrivo in auto: Da Belfast prendere la M2 in direzione Antrim e dopo circa 17 chilometri prendere la A57 in direzione Aldergrove. Il resto del percorso è indicato dai cartelli stradali.
FR Connexion routière: De Belfast prendre la M2 en direction de Antrim. Après environ 17 kilomètres sortir pour rejoindre la A57 en direction de Aldergrove. De là, la route vers l'aéroport est bien indiquée.
Włoski | Francuski |
---|---|
chilometri | kilomètres |
indicato | indiqué |
IT Arrivo in auto: L'aeroporto è situato a ca. 12 km a nord-est della capitale belga, nel comune di Zavantem. In auto occorre seguire i cartelli stradali sulla circonvallazione di Bruxelles.
FR Connexion routière: Prendre le périphérique (ring), puis l'autoroute A201 qui mène à l'aéroport. Il suffit ensuite de suivre les indications.
Włoski | Francuski |
---|---|
l | l |
aeroporto | aéroport |
seguire | suivre |
Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń