IT In tal caso, salvo ove diversamente consentito dalla legge applicabile, le informazioni dell’utente continueranno ad essere soggette alle promesse indicate nella politica sulla privacy applicabile, salvo ove diversamente accettato dall’utente
"salvo" w Włoski można przetłumaczyć na następujące Francuski słowa/frazy:
salvo | sauf à moins que |
IT In tal caso, salvo ove diversamente consentito dalla legge applicabile, le informazioni dell’utente continueranno ad essere soggette alle promesse indicate nella politica sulla privacy applicabile, salvo ove diversamente accettato dall’utente
FR Dans ce cas, sauf si la loi applicable nous autorise à procéder différemment, vos informations resteraient soumises aux engagements pris dans la politique de confidentialité, sauf accord contraire de votre part
Włoski | Francuski |
---|---|
caso | cas |
salvo | sauf |
diversamente | différemment |
applicabile | applicable |
informazioni | informations |
privacy | confidentialité |
IT In tal caso, salvo ove diversamente consentito dalla legge applicabile, le informazioni dell’utente continueranno ad essere soggette alle promesse indicate nella politica sulla privacy applicabile, salvo ove diversamente accettato dall’utente
FR Dans ce cas, sauf si la loi applicable nous autorise à procéder différemment, vos informations resteraient soumises aux engagements pris dans la politique de confidentialité, sauf accord contraire de votre part
Włoski | Francuski |
---|---|
caso | cas |
salvo | sauf |
diversamente | différemment |
applicabile | applicable |
informazioni | informations |
privacy | confidentialité |
IT Nonostante quanto sopra, potremo utilizzare informazioni che non identificano l'utente (comprese le informazioni aggregate o rese anonime) per qualsiasi altro scopo, salvo quanto vietato dalla legge applicabile
FR Nonobstant ce qui précède, nous pouvons utiliser des informations qui ne vous identifient pas (y compris des informations qui ont été agrégées ou dépersonnalisées) à toutes fins, sauf si la loi applicable l'interdit
Włoski | Francuski |
---|---|
informazioni | informations |
identificano | identifient |
l | l |
scopo | fins |
salvo | sauf |
vietato | interdit |
legge | loi |
applicabile | applicable |
IT Nonostante quanto sopra, potremo condividere informazioni che non identificano l'utente (comprese le informazioni aggregate o rese anonime), salvo quanto vietato dalla legge applicabile
FR Nonobstant ce qui précède, nous pouvons partager des informations qui ne vous identifient pas (y compris des informations qui ont été agrégées ou dépersonnalisées), sauf si la loi applicable l'interdit
Włoski | Francuski |
---|---|
condividere | partager |
informazioni | informations |
identificano | identifient |
l | l |
salvo | sauf |
vietato | interdit |
legge | loi |
applicabile | applicable |
IT È fatto divieto all’Utente di alterare, modificare, creare opere derivate, vendere, concedere in licenza o comunque sfruttare qualsivoglia parte del Servizio salvo come espressamente disposto nella formulazione che precede.
FR Vous ne pouvez pas altérer, modifier, créer des œuvres dérivées, vendre, concéder sous licence ou exploiter de toute autre façon toute partie du Service, sauf comme expressément indiqué dans la phrase précédente.
Włoski | Francuski |
---|---|
vendere | vendre |
licenza | licence |
salvo | sauf |
espressamente | expressément |
o | pas |
opere | œuvres |
IT Inoltre, salvo nel caso in cui l’Utente e TuneIn concordino diversamente, l’arbitro non può unire le rivendicazioni di più persone e non può comunque condurre alcuna forma di azione collettiva o rappresentativa.
FR En outre, sauf accord contraire entre vous et TuneIn, l’arbitrage ne peut pas regrouper plusieurs réclamations de personnes et ne peut présider de toute autre façon une forme de procédure représentative ou collective.
Włoski | Francuski |
---|---|
salvo | sauf |
l | l |
e | et |
può | peut |
rivendicazioni | réclamations |
forma | forme |
collettiva | collective |
le | vous |
IT articolo. 17 GDPR, il diritto di richiedere la cancellazione dei vostri dati personali memorizzati presso di noi, salvo che non sia necessario un ulteriore trattamento:
FR En vertu de l'article 17 du RGPD, vous disposez d'un droit à l'effacement de vos données à caractère personnel dans la mesure où le traitement n'est pas nécessaire pour :
Włoski | Francuski |
---|---|
gdpr | rgpd |
cancellazione | effacement |
dati | données |
IT Fatto salvo il rispetto di queste condizioni, ArtPhotoLimited non può essere ritenuta responsabile per l'uso fraudolento da parte di terzi.
FR Sous réserve du respect de ces conditions, ArtPhotoLimited ne peut être tenue pour responsable des usages frauduleux qui seraient le fait des tiers.
Włoski | Francuski |
---|---|
rispetto | respect |
condizioni | conditions |
artphotolimited | artphotolimited |
responsabile | responsable |
fraudolento | frauduleux |
terzi | tiers |
uso | usages |
IT Qualora Shopify dovesse essere tenuta per legge a trattare i Dati personali per qualsiasi altro scopo, ti fornirà un preavviso riguardo tale necessità, salvo nel caso in cui a Shopify sia proibito per legge fornire tale avviso;
FR Si Shopify est légalement tenue de traiter les Données à caractère personnel à toute autre fin, Shopify vous en informera au préalable, sauf si la loi le lui interdit ;
Włoski | Francuski |
---|---|
legge | loi |
trattare | traiter |
altro | autre |
scopo | fin |
salvo | sauf |
proibito | interdit |
shopify | shopify |
IT Salvo quanto specificamente modificato e integrato nella presente Appendice, tutti i termini, le disposizioni e i requisiti contenuti nell'Accordo rimarranno in vigore a tutti gli effetti e disciplineranno la presente Appendice
FR Sauf modifications spécifiques apportées au présent Addenda, toutes les conditions, dispositions et exigences contenues dans l'Accord resteront pleinement en vigueur et régiront le présent Addenda
Włoski | Francuski |
---|---|
salvo | sauf |
e | et |
presente | présent |
vigore | vigueur |
contenuti | contenues |
IT Tendenze capelli: intervista a Salvo Binetti di Wella
FR Le Top 5 des meilleurs coloristes de Marseille
IT Salvo diversa indicazione, cancelleremo o renderemo anonimi i tuoi dati personali non appena non saranno più necessari per gli scopi per i quali li abbiamo raccolti o utilizzati in conformità ai paragrafi precedenti
FR Sauf indication contraire, nous supprimerons ou rendrons anonymes vos données personnelles dès qu'elles ne seront plus nécessaires aux fins pour lesquelles nous les avons collectées ou utilisées conformément aux paragraphes précédents
Włoski | Francuski |
---|---|
salvo | sauf |
indicazione | indication |
anonimi | anonymes |
dati | données |
personali | personnelles |
appena | dès |
saranno | seront |
più | plus |
necessari | nécessaires |
scopi | fins |
raccolti | collectées |
paragrafi | paragraphes |
precedenti | précédents |
IT Come disponibili, e salvo limitazioni della legge applicabile, i diritti riconosciuti agli individui sono:
FR Tel que disponibles et sauf limités en vertu de la loi applicable, les droits accordés aux individus sont :
Włoski | Francuski |
---|---|
disponibili | disponibles |
salvo | sauf |
applicabile | applicable |
individui | individus |
IT Salvo diverse indicazioni, i Termini d'Uso e tutto il Contenuto forniti da iFixit hanno copyright © 2009 iFixit, All rights reserved
FR Sauf indication contraire, les Conditions d'Utilisation et le Contenu fourni par iFixit sont protégés par droits d'auteur © 2009 iFixit, tous droits réservés
Włoski | Francuski |
---|---|
salvo | sauf |
uso | utilisation |
e | et |
contenuto | contenu |
forniti | fourni |
rights | droits |
IT Tuttavia, salvo che non si acquisti una licenza, i contenuti non possono essere utilizzati in alcun materiale definitivo o in materiali disponibili pubblicamente
FR Toutefois, à moins qu'une licence ne soit achetée, le contenu ne pourra être utilisé dans aucun projet final ou accessible publiquement
Włoski | Francuski |
---|---|
licenza | licence |
definitivo | final |
pubblicamente | publiquement |
possono | pourra |
utilizzati | utilisé |
disponibili | accessible |
IT Salvo ove non definiti diversamente, i termini in maiuscolo avranno il significato definito nei Termini e condizioni di Blurb, disponibili nei Termini e condizioni e che includono la presente Informativa sulla privacy come riferimento.
FR Sauf indication contraire, les termes mis en majuscules auront le même sens que ceux mentionnés dans les Conditions générales de Blurb que vous pouvez retrouver ici et qui citent cette politique de confidentialité en référence.
Włoski | Francuski |
---|---|
salvo | sauf |
maiuscolo | majuscules |
significato | sens |
riferimento | référence |
blurb | blurb |
privacy | confidentialité |
IT Poiché noi non teniamo libri a magazzino, non si accettano resi o richieste di rimborso per nessuna ragione, salvo nei casi che rientrano nella politica di sostituzione limitata dei libri riportata qui di seguito.
FR Pour cette raison, nous n’acceptons pas de retours ni n’effectuons de remboursements pour quelque motif que ce soit, en dehors de ce qui est prévu dans notre politique limitée de remplacement des livres telle que spécifiée ci-dessous.
Włoski | Francuski |
---|---|
libri | livres |
resi | retours |
politica | politique |
sostituzione | remplacement |
qui | ci |
IT Per il loro utilizzo è necessario il Suo consenso, salvo per bloccarli o per richiedere espressamente il servizio legato ai cookie
FR N’importe quelle action qui ne soit pas son blocage, ou la sollicitude explicite du service relié au cookie, implique le consentement pour son usage
Włoski | Francuski |
---|---|
consenso | consentement |
cookie | cookie |
IT 10.4 Il rispettivo importo della fattura deve essere pagato a Jimdo completamente entro 14 giorni dal ricevimento della fattura, salvo diversamente concordato.
FR 10.4 En l'absence de tout autre accord, le montant facturé doit être réglé à Jimdo dans sa totalité dans les 14 jours suivant la réception de la facture.
Włoski | Francuski |
---|---|
importo | montant |
fattura | facture |
jimdo | jimdo |
giorni | jours |
ricevimento | réception |
IT Qualsiasi modifica al presente Contratto sarà pubblicata sul sito web e acquisirà efficacia al momento della pubblicazione, salvo diversamente specificato
FR Toute modification des présentes Conditions sera publiée sur le Site et entrera en vigueur au moment de la publication, sauf indication contraire
Włoski | Francuski |
---|---|
contratto | conditions |
sarà | sera |
pubblicata | publié |
e | et |
salvo | sauf |
IT Non divulgheremo i vostri Dati Personali a terze parti, salvo : (1) nel caso in cui abbiamo il vostro consenso e (2) come segue:
FR Nous ne divulguerons pas vos Données personnelles à des tiers, sauf : (1) lorsque nous avons obtenu votre consentement et (2) dans les cas suivants :
Włoski | Francuski |
---|---|
dati | données |
personali | personnelles |
terze | tiers |
salvo | sauf |
consenso | consentement |
IT Il diritto del consumatore di ottenere la cancellazione di tali informazioni personali (salvo eccezioni);
FR le droit du consommateur de faire supprimer ces données à caractère personnel (sauf exceptions) ;
Włoski | Francuski |
---|---|
diritto | droit |
consumatore | consommateur |
informazioni | données |
personali | personnel |
la | ces |
IT 2.6 Nessun accesso competitivo.Non potete accedere ai Servizi se siete un concorrente diretto del Gruppo Zendesk, salvo previo esplicito consenso scritto di Zendesk.Non potete accedere ai Servizi per ragioni di competizione.
FR 2.6 Pas d?accès concurrentiel. Vous ne pouvez pas accéder aux Services si Vous êtes un concurrent direct du Groupe Zendesk, sauf consentement préalable, par écrit, de Zendesk. Vous ne pouvez accéder aux Services à des fins de concurrence.
Włoski | Francuski |
---|---|
potete | pouvez |
servizi | services |
concorrente | concurrent |
gruppo | groupe |
zendesk | zendesk |
salvo | sauf |
previo | préalable |
scritto | écrit |
IT Tutti gli articoli in offerta non prevedono il reso e non possono essere rimborsati o sostituiti salvo diversamente disposto dalle normative locali.
FR Tous les articles soldés font l’objet d’une vente finale et ne peuvent être ni retournés ni échangés, sauf indication expresse contraire dans la législation locale.
Włoski | Francuski |
---|---|
offerta | vente |
e | et |
salvo | sauf |
locali | locale |
IT Tutti gli articoli in offerta non prevedono il reso e non possono essere restituiti salvo diversamente disposto dalle normative locali.
FR Tous les articles soldés font l’objet d’une vente finale et ne peuvent faire l’objet d’un retour, sauf indication expresse contraire dans la législation locale.
Włoski | Francuski |
---|---|
offerta | vente |
e | et |
salvo | sauf |
locali | locale |
IT Tutti gli articoli in offerta non prevedono il reso e non possono essere sostituiti salvo diversamente disposto dalle normative locali.
FR Tous les articles soldés font l’objet d’une vente finale et ne peuvent être échangés, sauf indication expresse contraire dans la législation locale.
Włoski | Francuski |
---|---|
offerta | vente |
e | et |
salvo | sauf |
locali | locale |
IT I buoni regalo sono validi esclusivamente per l’acquisto di prodotti Herschel Supply e non possono essere convertiti in denaro, salvo diversamente previsto dalle normative locali.
FR Les cartes cadeaux ne sont valables que pour les produits Herschel Supply et ne peuvent pas être échangées contre des espèces, sauf obligation contraire imposée par la législation locale.
Włoski | Francuski |
---|---|
regalo | cadeaux |
validi | valables |
herschel | herschel |
supply | supply |
denaro | espèces |
salvo | sauf |
locali | locale |
IT Ciascuna delle nostre attività di trattamento dei dati ha una base giuridica (salvo nel caso delle eccezioni riportate qui di seguito):
FR Chacune de nos activités de traitement des données repose sur un fondement juridique (sauf lorsqu’une exception s’applique, comme expliqué ci-dessous) :
Włoski | Francuski |
---|---|
ciascuna | chacune |
nostre | nos |
giuridica | juridique |
qui | ci |
IT Ti stai chiedendo se tuo figlio sia arrivato a destinazione sano e salvo? Utilizza i localizzatori di Spyic del GPS, del Wi-Fi e della scheda SIM per conoscere in tempo reale la posizione di tuo figlio
FR Vous vous demandez si votre enfant est arrivé à destination en toute sécurité ? Utilisez les traqueurs GPS, Wi-Fi et carte SIM de Spyic pour connaître en temps réel la position de votre enfant
Włoski | Francuski |
---|---|
chiedendo | demandez |
figlio | enfant |
utilizza | utilisez |
gps | gps |
conoscere | connaître |
tempo | temps |
reale | réel |
arrivato | arrivé |
spyic | spyic |
IT Nessun logo, elemento grafico, suono o immagine di Services Marketplace può essere copiato o ritrasmesso salvo previa autorizzazione scritta di Autodesk
FR Aucun logo, aucun graphique, aucun son et aucune image de Services Marketplace ne peuvent être copiés ou retransmis, sauf autorisation expresse accordée par écrit par Autodesk
Włoski | Francuski |
---|---|
grafico | graphique |
services | services |
marketplace | marketplace |
copiato | copié |
salvo | sauf |
autodesk | autodesk |
scritta | écrit |
IT Qualsiasi riferimento ai "giorni" contenuto nei presenti Termini si riferisce ai giorni di calendario, salvo ove diversamente indicato
FR Toute référence dans les présentes Conditions au terme « jour » s’entendra en jours calendaires, sauf mention contraire
Włoski | Francuski |
---|---|
riferimento | référence |
presenti | présentes |
termini | conditions |
salvo | sauf |
IT Salvo disposizioni di legge imperative e contrarie, il foro competente esclusivo è Berna.
FR Sous réserve de dispositions légales impératives contraires, le for exclusif est Berne.
Włoski | Francuski |
---|---|
di | de |
il | le |
esclusivo | exclusif |
è | est |
berna | berne |
IT Tali materiali non possono essere copiati né riprodotti, salvo nella misura necessaria per la visualizzazione online
FR Ces documents ne peuvent être copiés ou reproduits, sauf dans la mesure nécessaire pour pouvoir les consulter en ligne
Włoski | Francuski |
---|---|
salvo | sauf |
necessaria | nécessaire |
visualizzazione | consulter |
online | en ligne |
IT Nella misura in cui le modifiche non hanno un concreto effetto negativo sull'utilizzo dell'App da parte dell'utente, Runtastic non rimborserà importi versati in precedenza, salvo diversamente indicato nella Sezione 9.
FR Tant que les modifications apportées n'auront pas de conséquence importante négative sur votre utilisation de l'Application concernée, Runtastic ne remboursera pas les montants réglés au préalable, sauf si autrement prévu à la section 9.
Włoski | Francuski |
---|---|
modifiche | modifications |
negativo | négative |
salvo | sauf |
diversamente | autrement |
IT Salvo ove disponiamo del tuo consenso e sia strettamente necessario per offrire ai nostri clienti una miglior esperienza dei prodotti e servizi, siamo contrari a condividere con terzi dati di identificazione personale.
FR Nous nous opposons au partage d’informations d’identification personnelle avec des tiers à moins que ce ne soit avec votre permission et soit crucial en vue d’améliorer votre expérience avec nos produits ou nos services.
Włoski | Francuski |
---|---|
condividere | partage |
terzi | tiers |
consenso | permission |
IT Le presenti Condizioni d’uso sono personali per ciascun utente e non possono essere assegnate, trasferite o cedute in sub-licenza ad alcuno, salvo ove espressamente consentito per iscritto da Nanoleaf
FR Ces conditions d’utilisation vous concernent personnellement et sont incessibles, intransférables et ne peuvent faire l’objet d’une sous-licence de votre part excepté avec l’accord écrit préalable de Nanoleaf
Włoski | Francuski |
---|---|
condizioni | conditions |
nanoleaf | nanoleaf |
IT Se la tua casa andasse a fuoco e i suoi abitanti fossero già stati tratti in salvo, quali tre oggetti sceglieresti di salvare? Perché?
FR S’il y avait un incendie dans votre maison et que tout le monde était sain et sauf, quelles seraient les trois choses que vous choisiriez de sauver ? Pourquoi ?
Włoski | Francuski |
---|---|
fuoco | incendie |
e | et |
salvo | sauf |
salvare | sauver |
stati | était |
IT Gli obblighi di pagamento non sono annullabili e, salvo quanto espressamente stabilito nel Contratto, gli importi pagati non sono rimborsabili
FR Les obligations de paiement ne sont pas annulables et, sauf disposition contraire expresse du Contrat, les frais payés ne sont pas remboursables
Włoski | Francuski |
---|---|
obblighi | obligations |
e | et |
salvo | sauf |
espressamente | expresse |
contratto | contrat |
IT Salvo quanto diversamente qui specificato, tutte le comunicazioni relative al Contratto avverranno tramite e-mail, sebbene sia facoltà di Slack sceglierne l’invio al Cliente mediante i Servizi (ad esempio notifiche tramite Slackbot)
FR Sauf indication contraire dans les présentes, tous les avis dans le cadre du Contrat seront envoyés par e-mail, bien que nous puissions choisir d’aviser le Client au moyen des Services (par ex. : une notification du slackbot)
Włoski | Francuski |
---|---|
salvo | sauf |
contratto | contrat |
sebbene | bien que |
cliente | client |
servizi | services |
invio | envoyés |
IT Fatto salvo quanto sopra, il Contratto è vincolante per le parti, i rispettivi successori e cessionari autorizzati e si applica a loro vantaggio.
FR Sous réserve de ce qui précède, le Contrat lie les parties, leurs successeurs respectifs et leurs ayants droit autorisés, et s’applique à leur avantage.
Włoski | Francuski |
---|---|
parti | parties |
rispettivi | respectifs |
applica | applique |
vantaggio | avantage |
IT n.267 del 18/08/2000), salvo diverse indicazioni statutarie.
FR 267 du 18/08/2000), sans préjudice de ce qui est précisé dans le statut.
IT n.267 del 18/08/2000), salvo diverse indicazioni statutarie.
FR 267 du 18/08/2000), sans préjudice de ce qui est précisé dans le statut.
IT n.267 del 18/08/2000), salvo diverse indicazioni statutarie.
FR 267 du 18/08/2000), sans préjudice de ce qui est précisé dans le statut.
IT n.267 del 18/08/2000), salvo diverse indicazioni statutarie.
FR 267 du 18/08/2000), sans préjudice de ce qui est précisé dans le statut.
IT n.267 del 18/08/2000), salvo diverse indicazioni statutarie.
FR 267 du 18/08/2000), sans préjudice de ce qui est précisé dans le statut.
IT n.267 del 18/08/2000), salvo diverse indicazioni statutarie.
FR 267 du 18/08/2000), sans préjudice de ce qui est précisé dans le statut.
IT acclusi all'offerta di Gira sono da ritenersi solo approssimativamente determinanti, salvo quando diversamente specificato nell'offerta stessa
FR joints à l'offre Gira n'ont qu'une valeur indicative, sauf mention contraire dans l'offre
Włoski | Francuski |
---|---|
salvo | sauf |
gira | gira |
IT Salvo diverso accordo con il cliente, il termine di consegna indicato da Gira non è da ritenersi vincolante. Tale termine è espressamente soggetto a riserva di fornitura corretta e puntuale a Gira da parte dei suoi fornitori.
FR Le délai de livraison indiqué par Gira est sans engagement si aucun autre accord n'a été conclu avec le client. Il est donné expressément sous réserve que nous soyons nous-mêmes approvisionnés correctement en temps utile.
Włoski | Francuski |
---|---|
diverso | autre |
accordo | accord |
cliente | client |
termine | délai |
espressamente | expressément |
riserva | réserve |
corretta | correctement |
indicato | indiqué |
gira | gira |
IT Resta salvo il diritto di dimostrare e rivendicare un danno da mora maggiore.
FR Ceci s'applique sous réserve de la preuve d'un dommage plus important et du droit d'en demander réparation.
Włoski | Francuski |
---|---|
diritto | droit |
e | et |
danno | dommage |
dimostrare | preuve |
un | un |
IT Monitora le reti dei clienti rilevando rapidamente eventuali anomalie o dispositivi sconosciuti. Esegui il rollback dei dispositivi con N-able EDR per superare in astuzia gli attacchi ransomware e mettere in salvo dati e produttività dei clienti.
FR Surveillez les réseaux de vos clients et détectez rapidement les anomalies ou les appareils inconnus. Restaurez les appareils avec N-able EDR pour déjouer les attaques de ransomwares et préserver les données et la productivité de vos clients.
Włoski | Francuski |
---|---|
monitora | surveillez |
reti | réseaux |
clienti | clients |
rapidamente | rapidement |
anomalie | anomalies |
dispositivi | appareils |
edr | edr |
attacchi | attaques |
ransomware | ransomwares |
Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń