Przetłumacz "messaggio" na Francuski

Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń wyrażenia "messaggio" z Włoski na Francuski

Tłumaczenie Włoski na Francuski z messaggio

Włoski
Francuski

IT Il corpo del Messaggio personalizzato è limitato a 2000 caratteri. Quando selezioni Solo messaggio, devi aggiungere un messaggio personalizzato. In caso contrario, il corpo del messaggio è facoltativo.

FR Le corps du message personnalisé est limité à 2 000 caractères. Lorsque vous sélectionnez Message uniquement, vous devez ajouter un message personnalisé. Sinon, le corps du message est facultatif.

Włoski Francuski
corpo corps
messaggio message
è est
caratteri caractères
quando lorsque
aggiungere ajouter
facoltativo facultatif
personalizzato personnalisé
limitato limité
in caso contrario sinon

IT Digita un messaggio nel campo messaggio di un qualsiasi canale o messaggio diretto.

FR Saisissez un message dans la zone de message de n’importe quel canal ou message direct.

Włoski Francuski
digita saisissez
messaggio message
canale canal
diretto direct
campo zone

IT Personalizza messaggio: Seleziona modifica messaggio per creare un messaggio personalizzato per il destinatario del promemoria

FR Message personnalisé : Sélectionnez Modifier le message pour créer un message personnalisé pour le destinataire du rappel

Włoski Francuski
messaggio message
seleziona sélectionnez
modifica modifier
creare créer
destinatario destinataire
promemoria rappel

IT Personalizza il messaggio di conferma, il messaggio d'errore, il testo all'interno del bottone d'invio ed il messaggio finale.

FR Personnalisez le message de confirmation, le message d'erreur, le texte du bouton d'envoi et le message de fin.

Włoski Francuski
conferma confirmation
errore erreur
bottone bouton
ed et
finale fin

IT Se vuoi, puoi personalizzare l'oggetto e il corpo del messaggio, inclusa l'aggiunta di campi al messaggio usando i segnaposto {{nome del campo}} o selezionando quali colonne mostrare in fondo al messaggio.

FR Si vous le souhaitez, vous pouvez personnaliser l’objet et le corps du message, notamment en ajoutant des champs au message en utilisant des caractères de remplacement {{nom du champ}} ou en sélectionnant les colonnes à afficher au bas du message

IT Personalizza messaggio: Seleziona modifica messaggio per creare un messaggio personalizzato per il destinatario del promemoria

FR Message personnalisé : Sélectionnez Modifier le message pour créer un message personnalisé pour le destinataire du rappel

IT Quando selezioni Solo messaggio, è richiesto un messaggio personalizzato. In caso contrario, il corpo del messaggio è facoltativo.

FR Lorsque vous sélectionnez Message uniquement, un message personnalisé est requis. Sinon, le corps du message est facultatif.

IT Per questo, siamo l'unico provider che garantisce che ogni messaggio che ricevi attraverso ActiveCampaign, via email, piattaforma social o messaggio di testo, provenga da un account monitorato da persone reali, che potranno leggere la tua risposta.

FR Nous sommes le seul prestataire à garantir que chaque message que vous recevez d'ActiveCampaign (via email, sms ou les réseaux sociaux) provient d'un compte géré par une vraie personne qui verra votre réponse.

Włoski Francuski
provider prestataire
garantisce garantir
account compte
risposta réponse

IT Crea un tag univoco per ogni campagna e utilizzalo ogni volta che pubblichi un messaggio pertinente. Inoltre, contrassegna ogni messaggio in entrata con quello stesso tag per assicurarti che nulla passi inosservato.

FR Créez un tag de campagne unique pour chacune de vos campagnes et pour chaque message que vous publierez. Associez le même tag à chaque message entrant afin de veiller à ce qu'aucun élément ne vous échappe.

Włoski Francuski
crea créez
tag tag
messaggio message

IT Nello stesso messaggio, o in un messaggio inviato poco dopo, ti chiede del denaro

FR Dans le même message, ou un message envoyé peu de temps après, il vous demande de l’argent

Włoski Francuski
messaggio message
poco peu
ti vous
chiede demande
inviato envoyé

IT Vedi in tempo reale quando un altro membro del team sta visualizzando o rispondendo a un messaggio grazie agli indicatori presenti nella scheda del messaggio.

FR Visualisez des indicateurs en temps réel sur le message quand un collègue consulte un message ou y répond.

Włoski Francuski
reale réel
messaggio message
indicatori indicateurs

IT Personalizza facilmente tutte le tue campagne con le variabili del messaggio. Prenditi la briga di svolgere il lento e duro lavoro di aggiornare ogni singolo messaggio.

FR Personnalisez facilement toutes vos campagnes avec des variables de message. Éliminez le processus lent et abattu de chaque message.

Włoski Francuski
personalizza personnalisez
facilmente facilement
campagne campagnes
variabili variables
messaggio message
lento lent

IT Questo messaggio è nascosto poiché lo hai segnalato come offensivo. Mostra questo messaggio

FR Ce post est masqué car vous l'avez signalé comme abusif. Afficher ce message

Włoski Francuski
messaggio message
mostra afficher
segnalato signalé

IT Questo messaggio implica che è necessario un aggiornamento per connettersi all'iPhone, e non è chiaro dal messaggio se ciò significa che è necessario aggiornare il PC o il Mac o l'iPhone

FR Ce message implique que vous avez besoin d'une mise à jour pour vous connecter à l'iPhone, et le message ne permet pas de savoir si cela signifie qu'il doit mettre à jour votre PC ou votre Mac ou l'iPhone

Włoski Francuski
messaggio message
connettersi connecter
iphone iphone
pc pc
mac mac
l l

IT Naturalmente, questo non è utile se hai già inviato il messaggio e ti dirà solo se la rete ha consegnato il messaggio - che in realtà non è la stessa cosa che il cellulare del destinatario lo ha ricevuto

FR Bien sûr, cela n'est pas utile si vous avez déjà envoyé le message, et il vous indiquera uniquement si le réseau a remis le message - ce qui n'est pas vraiment la même chose que le téléphone portable du destinataire

Włoski Francuski
naturalmente bien sûr
utile utile
messaggio message
e et
destinatario destinataire
inviato envoyé

IT Questo messaggio può essere fonte di confusione in quanto non specifica ciò che deve essere aggiornato; è l'iPhone o il tuo PC o Mac? Apple ha chiarito che è il tuo computer a cui si riferisce questo messaggio.

FR Ce message peut être déroutant car il ne précise pas ce qui doit être mis à jour; est-ce l'iPhone, ou votre PC ou Mac? Apple a précisé que c'est votre ordinateur auquel ce message fait référence .

Włoski Francuski
messaggio message
specifica précise
aggiornato mis à jour
l l
iphone iphone
mac mac
apple apple

IT Testa: identica al messaggio Ottieni, ad eccezione del server non deve restituire una risposta del corpo del messaggio.

FR Tête: identique au message d'obtention, sauf que le serveur ne doit pas renvoyer une réponse du message-corps.

Włoski Francuski
testa tête
identica identique
messaggio message
eccezione sauf
server serveur
deve doit
restituire renvoyer
corpo corps

IT digest di messaggio sono appositamente progettati per salvaguardare l?integrità di un pezzo di informazioni o di mezzi di comunicazione e di individuare se ci sono cambiamenti e le modifiche a qualsiasi parte di un messaggio.

FR digests messages sont spécialement conçus pour protéger l?intégrité d?une information ou des médias et d?identifier si des changements et des modifications à une partie d?un message.

Włoski Francuski
appositamente spécialement
progettati conçus
salvaguardare protéger
individuare identifier

IT Puoi aggiungere un messaggio personalizzato sul Voucher. Scrivi il tuo messaggio nella casella “Istruzioni Speciali” che si trova nella pagina del Checkout.

FR Si vous le souhaitez, vous pouvez écrire un message personnalisé au recto du chèque cadeau. Tapez alors votre message dans la case « Instructions spéciales » lors de l’étape « Confirmation de commande ».

Włoski Francuski
messaggio message
casella case
istruzioni instructions
speciali spéciales
personalizzato personnalisé

IT Fai attenzione a non superare 170 caratteri per il tuo messaggio. Per favore controlla attentamente il tuo messaggio in quanto non potrà essere modificato una volta salvato.

FR Faites bien attention à ce que votre message ne dépasse pas 170 caractères. Veuillez également relire attentivement votre message car il ne pourra plus être modifié après validation.

Włoski Francuski
fai faites
attenzione attention
messaggio message
attentamente attentivement
potrà pourra
essere être
modificato modifié

IT Nel sistema Kafka, ad ogni record/messaggio è assegnato un ID sequenziale chiamato offset che è usato per identificare il messaggio o il record nella determinata partizione.

FR Dans le système Kafka, chaque enregistrement/message se voit attribuer un identificateur séquentiel appelé offset qui est utilisé pour identifier le message ou l'enregistrement dans la partition donnée.

Włoski Francuski
kafka kafka
record enregistrement
messaggio message
partizione partition
chiamato appelé
offset offset
usato utilisé

IT Una volta che il record/messaggio supera questo timeout di ritenzione, il record/messaggio viene cancellato e lo spazio viene liberato.

FR Une fois que l'enregistrement/message dépasse ce délai de rétention, l'enregistrement/message est supprimé et l'espace est libéré.

Włoski Francuski
record enregistrement
messaggio message
supera dépasse
ritenzione rétention
e et
spazio espace
cancellato supprimé

IT Europa 00800 1692 1692 USA 1-800-CHRYSLER (+1-800-247-9753) o manda un messaggio a Chrysler Canada 1-800-361-3700 o manda un messaggio a Chrysler Per contattare il servizio clienti in altre nazioni, vai al sito di brand del tuo paese (vedi qui)

FR Europe 00800 1692 1692 USA 1-800-CHRYSLER (+1-800-247-9753) ou envoyer un message à Chrysler Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Chrysler Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

Włoski Francuski
manda envoyer
messaggio message
canada canada
brand marque
paese pays
vedi voir
qui ici

IT Europa 00800 3634 3000 USA 1-800-4A-DODGE (1-800-423-6343) o manda un messaggio a Dodge Canada 1-800-361-3700 o manda un messaggio a Dodge Per contattare il servizio clienti in altre nazioni, vai al sito di brand del tuo paese (vedi qui)

FR Europe 00800 3634 3000 USA 1-800-4A-DODGE (1-800-423-6343) ou envoyer un message à Dodge Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Dodge Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

Włoski Francuski
manda envoyer
messaggio message
canada canada
brand marque
paese pays
vedi voir
qui ici

IT Europa 00800 3428 0000 USA 1-888-CIAO-FIAT (1-888-242-6342) or manda un messaggio a Fiat Canada 1-800-521-9900 o manda un messaggio a Fiat Per contattare il servizio clienti in altre nazioni, vai al sito di brand del tuo paese (vedi qui)

FR Europe 00800 3428 0000 USA 1-888-CIAO-FIAT (1-888-242-6342) ou envoyer un message à Fiat Canada 1-800-521-9900 ou envoyer un message à Fiat Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

Włoski Francuski
manda envoyer
messaggio message
fiat fiat
canada canada
brand marque
paese pays
vedi voir
qui ici

IT Europa 00800 0426 5337 USA 1-877- IAM-JEEP (1-877-426-5337) or manda un messaggio a Jeep Canada 1-800-361-3700 o manda un messaggio a Jeep Per contattare il servizio clienti in altre nazioni, vai al sito di brand del tuo paese (vedi qui)

FR Europe 00800 0426 5337 USA 1-877- IAM-JEEP (1-877-426-5337) ou envoyer un message à Jeep Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Jeep Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

Włoski Francuski
manda envoyer
messaggio message
canada canada
brand marque
paese pays
vedi voir
qui ici
jeep jeep

IT US 1-866-RAM-INFO (1-866-726-4636) o manda un messaggio a Ram Canada 1-800-361-3700 o manda un messaggio a Ram Per contattare il servizio clienti in altre nazioni, vai al sito di brand del tuo paese (vedi qui)

FR US 1-866-RAM-INFO (1-866-726-4636) ou envoyer un message à Ram Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Ram Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

Włoski Francuski
manda envoyer
messaggio message
ram ram
canada canada
brand marque
paese pays
vedi voir
qui ici

IT Per fare copia-incolla sotto forma di testo di un messaggio di errore presente in popup Windows, basta una semplice pressione sul tasto "CTRL" + "C" sulla tastiera per ricopiare il messaggio negli appunti..

FR Pour copier-coller sous forme de texte un message d'erreur présent dans popup Windows, un simple appui sur la touche "CTRL" + "C" sur votre clavier suffit à recopier le message dans le presse papier

Włoski Francuski
forma forme
messaggio message
errore erreur
presente présent
windows windows
ctrl ctrl
c c

IT Digita e formatta il messaggio nel campo messaggio.

FR Saisissez et mettez en forme votre message dans la zone de message.

Włoski Francuski
digita saisissez
e et
messaggio message
campo zone

IT Tocca il campo messaggio in un canale o in un messaggio diretto.

FR Appuyez sur la zone de message dans un canal ou un message direct.

Włoski Francuski
messaggio message
canale canal
diretto direct
campo zone
un un

IT Suggerimento: per avere più spazio per scrivere il messaggio, tocca l’icona Freccia diagonale (solo iOS) oppure scorri verso l’alto nel campo messaggio.

FR Conseil : Afin d’avoir plus d’espace pour rédiger votre message, appuyez sur l’icône flèches en diagonale (iOS uniquement) ou faites un balayage vers le haut dans la zone de message.

Włoski Francuski
suggerimento conseil
più plus
scrivere rédiger
messaggio message
l l
icona icône
ios ios
oppure ou

IT Se inizi a scrivere un messaggio ma non lo invii, il messaggio verrà automaticamente salvato come una bozza. Utilizza le informazioni riportate di seguito per aiutarti ad accedere alle bozze. 

FR Si vous commencez à rédiger un message, mais ne l’envoyez pas, il sera automatiquement enregistré comme brouillon. Les informations suivantes vous aideront à accéder à vos brouillons de messages

Włoski Francuski
inizi commencez
ma mais
invii envoyez
verrà sera
automaticamente automatiquement
bozza brouillon
seguito suivantes
accedere accéder
bozze brouillons
salvato enregistré

IT Suggerimento: se c’è un messaggio non inviato in una conversazione, vedrai un’icona Matita accanto al nome del canale o messaggio diretto nella barra laterale sinistra.

FR Conseil : Si un message na pas été envoyé dans une conversation, une icône crayon   figurera à côté du nom du canal ou du message direct dans la barre latérale gauche.

Włoski Francuski
suggerimento conseil
c c
messaggio message
conversazione conversation
icona icône
matita crayon
canale canal
diretto direct
barra barre
laterale latérale
sinistra gauche
inviato envoyé

IT Rispondere al messaggio "Unisciti a un account"—Se ricevi un messaggio che ti chiede se vuoi unirti a un account esistente, seleziona il nome dell’account a cui vuoi unirti e fai clic su Chiedi di unirti.  

FR Répondez au message « Rejoindre un compte ». Si vous recevez un message vous demandant si vous souhaitez rejoindre un compte existant, sélectionnez le nom du compte que vous souhaitez rejoindre et cliquez sur Demander à rejoindre.  

Włoski Francuski
rispondere répondez
messaggio message
account compte
esistente existant
nome nom
e et
chiedi demander

IT Nel blocco di azione, seleziona Personalizza messaggio per scrivere un messaggio personalizzato e contestualizzare meglio l’avviso o la richiesta.

FR Dans le bloc d’actions, sélectionnez Personnaliser le message pour saisir un message personnalisé et fournir plus de contexte sur l’alerte ou la demande.

Włoski Francuski
blocco bloc
seleziona sélectionnez
l l
richiesta demande

IT Aggiungere un commento contenente il corpo del messaggio e i suoi metadati (da chi proveniva il messaggio, l'oggetto, la data di invio e così via)

FR ajouter un commentaire qui contient le corps du message et ses métadonnées (son expéditeur, son objet, la date d’envoi, etc.)

Włoski Francuski
aggiungere ajouter
commento commentaire
contenente contient
corpo corps
metadati métadonnées
oggetto objet
e così via etc

IT Se passi da un messaggio a un altro diverso, anche se il messaggio si trova nello stesso thread di posta elettronica, prima di fare clic su APPLICA MODIFICHE, le modifiche andranno perse.

FR Si vous passez d’un message à un autre avant de cliquer sur APPLIQUER LES MODIFICATIONS, vos modifications seront perdues, même si elles font partie du même fil de discussion d’e-mails.

Włoski Francuski
passi passez
thread fil
applica appliquer
modifiche modifications
perse perdues
fare font

IT Registra il tuo messaggio di avviso e ricevi una notifica con questo messaggio quando viene rilevato un movimento.

FR Enregistrez votre propre message d’alerte et recevez une notification lorsqu’un mouvement est détecté.

Włoski Francuski
e et
ricevi recevez
questo est
movimento mouvement
rilevato détecté

IT Prendersi il tempo per vedere come il messaggio del tuo sito viene effettivamente percepito dai visitatori, migliorerà anche la qualità di questo messaggio

FR Prendre le temps de voir comment le message de votre site est réellement perçu par les visiteurs améliorera également la qualité de ce message

Włoski Francuski
prendersi prendre
vedere voir
messaggio message
effettivamente réellement
percepito perçu
visitatori visiteurs

IT Per ciascuna e-mail inviata, compare automaticamente un messaggio e propone di annullare l?invio del tuo messaggio

FR Pour tout nouvel email envoyé, un message apparaît automatiquement et propose d’annuler l’envoi de votre message

Włoski Francuski
ciascuna tout
compare apparaît
automaticamente automatiquement
propone propose
annullare annuler
l l
tuo votre

IT I migliori articoli di Medium.com sulla Mindfulness in formato audio. Per interagire con domande, commenti o suggerimenti puoi lasciare un messaggio vocale all'indirizzo http://gopod.it/messaggio oppure al numero 035/0267886.

FR Voir Acast.com/privacy pour les informations sur la vie privée et l'opt-out.

Włoski Francuski
messaggio informations

IT Sulla maggior parte delle e-mail, c'è la possibilità di Aggiungi messaggio a piè di pagina o Aggiungi messaggio di intestazione.

FR Sur la plupart des courriels, il y a la possibilité de Ajouter un message de pied de page ou Ajouter un message d'en-tête.

Włoski Francuski
aggiungi ajouter
intestazione en-tête
maggior parte plupart

IT Hash vengono spesso utilizzati per firmare un messaggio, quindi calcualtor hash può essere utilizzato per verificare l'integrità del messaggio

FR Hashes sont souvent utilisés pour signer un message, ainsi calcualtor hachage pourrait être utilisé pour vérifier l'intégrité du message

Włoski Francuski
spesso souvent
firmare signer
messaggio message
quindi ainsi
verificare vérifier
l l
può essere pourrait

IT Rispondere a un messaggio, lasciare un like su un post o congratularsi con qualcuno in un messaggio privato ti permette di mantenere buone relazioni con le persone della tua rete.

FR Répondre à un message, laisser un like sur une publication ou féliciter quelqu’un en message privé vous permet de conserver de bonnes relations avec les personnes de votre réseau.

Włoski Francuski
mantenere conserver
buone bonnes
relazioni relations
rete réseau
privato privé

IT Un messaggio con un mezzo visivo ha più impatto di un messaggio senza. I clienti sono effettivamente più reattivi al visivo che al testuale. Le immagini e le foto sono ideali per i social media e i display.

FR Un message avec un support visuel est plus impactant qu’un message sans. Les clients sont effectivement plus réactifs au visuel qu’au textuel. Les images et les photos sont idéales pour les médias sociaux et les affichages.

Włoski Francuski
messaggio message
effettivamente effectivement
social sociaux
media médias

IT Puoi aggiungere un messaggio personalizzato sulla tua gift card. Scrivi il tuo messaggio nella casella “Istruzioni Speciali” che si trova nella pagina del Checkout.

FR Vous pouvez ajouter un message personnalisé sur votre chèques cadeau. Écrivez votre message dans la case « Instructions spéciales » sur la page de paiement.

Włoski Francuski
aggiungere ajouter
messaggio message
gift cadeau
casella case
istruzioni instructions
speciali spéciales
checkout paiement
personalizzato personnalisé

IT Puoi rispondere alle storie con un messaggio di risposta o unemoji di risposta rapida toccando la casella "Invia messaggio" nella parte inferiore della storia che stai guardando.

FR Vous pouvez répondre aux histoires avec une réponse à un message ou un emoji de réponse rapide en appuyant sur la case "Envoyer un message" au bas de lhistoire que vous regardez.

Włoski Francuski
storie histoires
messaggio message
rapida rapide
casella case
invia envoyer

IT Puoi inviare un messaggio tramite il modulo Contattaci, selezionando "Grassroots Giving" nel campo "Il mio messaggio riguarda...".

FR Envoyez-nous un message par le biais de notre formulaire de contact. Sélectionnez bien "Grassrots Giving" dans le champ d'objet.

Włoski Francuski
inviare envoyez
messaggio message
contattaci contact
campo champ
un un

IT Se qualcuno ha lasciato un messaggio sulla segreteria telefonica, questo viene anche visualizzato direttamente e il messaggio può essere riprodotto in EGroupware.

FR Si quelqu?un a laissé un message sur le répondeur, celui-ci est également affiché directement et le message peut être lu dans EGroupware.

Włoski Francuski
messaggio message
direttamente directement
e et
egroupware egroupware
un un
lasciato laissé
anche également
visualizzato affiché

IT /entra nel campo messaggio seguito da # e dal nome del canale e invia il messaggio.

FR  /rejoindre suivi d’un dièse (#) et du nom du canal dans la zone de message, puis envoyez le message.

Włoski Francuski
messaggio message
e et
canale canal
invia envoyez
campo zone

Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń