IT Negli Swiss Family Hotels & Lodgings il Divertimento si scrive con la maiuscola: rafting con tutta la famiglia, un’escursione in compagnia delle caprette o un viaggio con il trattore
IT Negli Swiss Family Hotels & Lodgings il Divertimento si scrive con la maiuscola: rafting con tutta la famiglia, un’escursione in compagnia delle caprette o un viaggio con il trattore
EN It’s all about fun in Swiss Family Hotels & Lodgings: whether rafting with the whole family, going on a hike with goats or riding on a tractor
Włoski | język angielski |
---|---|
swiss | swiss |
hotels | hotels |
lodgings | lodgings |
divertimento | fun |
rafting | rafting |
amp | amp |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT B&B Italia è stata l’Azienda con la A maiuscola alla fine degli anni ‘60-inizi anni ‘70, che ha creato dei prodotti straordinari come “Coronado” di Afra e Tobia Scarpa, ”Up Series” di Gaetano Pesce e “Le Bambole” di Mario Bellini
EN B&B Italia was the company in the late Sixties/early Seventies, creating extraordinary products such as Coronado by Afra and Tobia Scarpa, the Up Series by Gaetano Pesce and Le Bambole by Mario Bellini
Włoski | język angielski |
---|---|
b | b |
italia | italia |
azienda | company |
creato | creating |
prodotti | products |
straordinari | extraordinary |
series | series |
mario | mario |
bellini | bellini |
amp | amp |
scarpa | scarpa |
gaetano | gaetano |
IT Se per qualche motivo, un URL viene creato con una lettera maiuscola, si dovrebbe indicare l'URL preferito attraverso un reindirizzamento 301. E se questo non è possibile, implementate un tag canonical per indicare l'URL canonico.
EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.
Włoski | język angielski |
---|---|
se | if |
motivo | reason |
url | url |
creato | created |
lettera | letter |
indicare | indicate |
preferito | preferred |
reindirizzamento | redirection |
tag | tag |
canonico | canonical |
IT Uso automatico delle maiuscole per la prima lettera di una frase. L’opzione è disponibile di default così puoi cominciare una frase nuova con la lettera maiuscola automaticamente. Questa funzionalità è anche disponibile in presentazioni.
EN Auto-capitalization of the first letter in a sentence. The option is enabled by default so that you can automatically start a new sentence with a capital letter. This feature is also available in presentations.
Włoski | język angielski |
---|---|
maiuscole | capital |
lettera | letter |
frase | sentence |
opzione | option |
disponibile | available |
nuova | new |
funzionalità | feature |
anche | also |
presentazioni | presentations |
IT Composto da 3 semi femminizzati di 3 varietà di alta qualità, il Deluxe Mix della Cannabiogen è un mix d'erba con la M maiuscola
EN Comprised of 3 top quality feminised seeds of 3 dazzling varieties, Deluxe Mix from Cannabiogen is the pick "n" mix of pot - cannabis connoisseurs have been waiting for
Włoski | język angielski |
---|---|
composto | comprised |
semi | seeds |
alta | top |
qualità | quality |
deluxe | deluxe |
è | is |
erba | cannabis |
la | been |
IT Inserisci l'elemento di testo per definire un testo. Puoi utilizzare la formattazione standard per enfatizzare la parte del testo in grassetto, corsivo e altro. Puoi applicare la maiuscola e scegliere vari colori e dimensioni per le parti del testo.
EN Insert the Text Element to define a text. You can use the standard formatting to emphasize the part of the text in Bold, Italic, and others. You can apply the uppercase and choose various colors and sizes for pieces of the text.
Włoski | język angielski |
---|---|
inserisci | insert |
testo | text |
formattazione | formatting |
standard | standard |
grassetto | bold |
scegliere | choose |
colori | colors |
dimensioni | sizes |
enfatizzare | emphasize |
IT Qualsiasi termine che inizia con una lettera maiuscola ha il significato assegnato ad esso nei Termini.
EN All rights in these Terms belong to their author. Reproduction without prior license is strictly prohibited.
Włoski | język angielski |
---|---|
termini | terms |
IT La password deve contenere almeno 8 caratteri di cui una lettera minuscola, una lettera maiuscola, un numero ed un carattere speciale
EN The password must contain at least 8 characters including a lowercase letter, an uppercase letter, a number and a special character
Włoski | język angielski |
---|---|
password | password |
deve | must |
contenere | contain |
lettera | letter |
speciale | special |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT Quando utilizzati in questo Accordo con la lettera iniziale maiuscola, in aggiunta ai termini definiti altrove in questo Accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
Włoski | język angielski |
---|---|
accordo | agreement |
iniziale | initial |
aggiunta | addition |
termini | terms |
definiti | defined |
altrove | elsewhere |
significati | meanings |
IT Tutto merito della Storia, proprio con S maiuscola, che è transitata da qui, testimoniata dalle basiliche e dai battisteri dove si conserva il più ricco patrimonio di mosaici dell’umanità, risalente al V e VI secolo
EN The merit of the History (with a capital H) is evidenced by the basilicas and baptisteries that house the most extensive heritage of mosaics known to civilization, dating back to the fifth and sixth centuries A.D., are preserved
Włoski | język angielski |
---|---|
basiliche | basilicas |
mosaici | mosaics |
risalente | dating |
IT Negli Swiss Family Hotels & Lodgings il Divertimento si scrive con la maiuscola: rafting con tutta la famiglia, un’escursione in compagnia delle caprette o un viaggio con il trattore
EN It’s all about fun in Swiss Family Hotels & Lodgings: whether rafting with the whole family, going on a hike with goats or riding on a tractor
Włoski | język angielski |
---|---|
swiss | swiss |
hotels | hotels |
lodgings | lodgings |
divertimento | fun |
rafting | rafting |
amp | amp |
IT Qui tradizione e regionalità si scrivono con la lettera maiuscola.
EN Tradition and a focus on all things local play a key role here.
Włoski | język angielski |
---|---|
tradizione | tradition |
IT B&B Italia è stata l’Azienda con la A maiuscola alla fine degli anni ‘60-inizi anni ‘70, che ha creato dei prodotti straordinari come “Coronado” di Afra e Tobia Scarpa, ”Up Series” di Gaetano Pesce e “Le Bambole” di Mario Bellini
EN B&B Italia was the company in the late Sixties/early Seventies, creating extraordinary products such as Coronado by Afra and Tobia Scarpa, the Up Series by Gaetano Pesce and Le Bambole by Mario Bellini
Włoski | język angielski |
---|---|
b | b |
italia | italia |
azienda | company |
creato | creating |
prodotti | products |
straordinari | extraordinary |
series | series |
mario | mario |
bellini | bellini |
amp | amp |
scarpa | scarpa |
gaetano | gaetano |
IT Se per qualche motivo, un URL viene creato con una lettera maiuscola, si dovrebbe indicare l'URL preferito attraverso un reindirizzamento 301. E se questo non è possibile, implementate un tag canonical per indicare l'URL canonico.
EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.
IT In tipografia, l'altezza del cappello è l'altezza di una lettera maiuscola al di sopra della linea di base per un particolare carattere tipografico
EN In typography, cap height is the height of a capital letter above the baseline for a particular typeface
IT In genere si misura dalla parte superiore della lettera maiuscola alla linea di base
EN It is typically measured from the top of the capital letter to the baseline
IT La password deve contenere almeno 8 caratteri, compresa una maiuscola, 1 minuscola, 1 numero e 1 carattere speciale
EN Password must contain at least 8 characters including 1 uppercase letter, 1 lowercase letter, 1 number, and 1 special character
IT La password deve includere almeno una lettera maiuscola, una lettera minuscola, numeri e caratteri speciali.
EN The password should include at least one uppercase letter, one lowercase letter, numbers and special characters.
IT ?Spectropad? (prima lettera maiuscola)?SPECTROPAD? (tutte le lettere maiuscole)Il termine ?pad? deve sempre essere utilizzato in combinazione con ?Spectro?
EN “Spectropad” (First letter capital)“SPECTROPAD” (all capital letters)“pad” has always to be used in combination with “Spectro”
IT ?Spectro LFP? (?Spectro? prima lettera maiuscola, ?LFP? tutte lettere maiuscole)Lo spazio è obbligatorio tra ?Spectro? e ?LFP?.?LFP? come parola singola non è consentito, deve essere sempre utilizzato come ?Spectro LFP?.Non sono ammesse variazioni.d
EN “Spectro LFP” (“Spectro” first letter capital, “LFP” all capital letters)Space is obligatory between “Spectro” and “LFP”“LFP” as single word is not allowed, it has always to be used as “Spectro LFP”Variations are not allowed.d
Pokazuję 33 z 33 tłumaczeń