FR Tableaux sur toile : décorations murales sur toile et impressions photos | Blurb CA
FR Tableaux sur toile : décorations murales sur toile et impressions photos | Blurb CA
PT Impressões de quadro em tela - Arte de parede em tela e impressões fotográficas | Blurb BR
Francuski | portugalski |
---|---|
impressions | impressões |
et | e |
tableaux | quadro |
toile | tela |
FR Impression sur toile | Photo sur toile
PT Quadros em Canvas | Impressão em Tela
Francuski | portugalski |
---|---|
impression | impressão |
sur | em |
toile | tela |
FR Tableaux sur toile : décorations murales sur toile et impressions photos | Blurb CA
PT Impressões de quadro em tela - Arte de parede em tela e impressões fotográficas | Blurb BR
Francuski | portugalski |
---|---|
impressions | impressões |
et | e |
tableaux | quadro |
toile | tela |
FR Tableaux sur toile : décorations murales sur toile et impressions photos | Blurb CA
PT Impressões de quadro em tela - Arte de parede em tela e impressões fotográficas | Blurb BR
Francuski | portugalski |
---|---|
impressions | impressões |
et | e |
tableaux | quadro |
toile | tela |
FR Tableaux sur toile : décorations murales sur toile et impressions photos | Blurb CA
PT Impressões de quadro em tela - Arte de parede em tela e impressões fotográficas | Blurb BR
Francuski | portugalski |
---|---|
tableaux | quadro |
toile | tela |
et | e |
impressions | impressões |
FR Tableaux sur toile : décorations murales sur toile et impressions photos | Blurb CA
PT Impressões de quadro em tela - Arte de parede em tela e impressões fotográficas | Blurb BR
Francuski | portugalski |
---|---|
impressions | impressões |
et | e |
tableaux | quadro |
toile | tela |
FR Tableaux sur toile : décorations murales sur toile et impressions photos | Blurb CA
PT Impressões de quadro em tela - Arte de parede em tela e impressões fotográficas | Blurb BR
Francuski | portugalski |
---|---|
impressions | impressões |
et | e |
tableaux | quadro |
toile | tela |
FR Utilisez la taille de modèle de ticket à imprimer par défaut de 8,5 « x 2,75 » ou modifiez la taille de la toile en fonction de vos propres besoins. Vous pouvez facilement ajuster la taille de la toile pour adapter le design à vos besoins.
PT Use o tamanho padrão do modelo de bilhete de 8,5″ x 2,75″, ou mude o tamanho da tela para atender às suas próprias exigências. Você pode ajustar facilmente o tamanho da lona para caber em qualquer tamanho que você precisar.
FR Parcourez notre bibliothèque de plus de 500 modèles et personnalisez votre design à l'aide de notre toile facile à utiliser
PT Navegue em nossa biblioteca com mais de 500 modelos e personalize seu design usando nossa tela de arrastar e soltar
Francuski | portugalski |
---|---|
parcourez | navegue |
bibliothèque | biblioteca |
personnalisez | personalize |
à | em |
toile | tela |
modèles | modelos |
et | e |
design | design |
de | de |
plus | mais |
votre | seu |
notre | nossa |
les | soltar |
FR Sur la toile, il devient très difficile de se faire remarquer
PT Pode ser difícil fazer com que as pessoas percebam sua marca online
Francuski | portugalski |
---|---|
toile | online |
difficile | difícil |
devient | ser |
de | com |
la | sua |
faire | fazer |
FR Avec autant de contenu publié chaque seconde, il n'est pas toujours facile de se faire remarquer sur la toile
PT Com tanto conteúdo sendo publicado a cada segundo, pode ser difícil estabelecer uma presença online
Francuski | portugalski |
---|---|
publié | publicado |
toile | online |
contenu | conteúdo |
chaque | cada |
nest | a |
faire | pode |
il | sendo |
de | com |
FR Partir d'une toile blanche peut être très intimidant pour certains, surtout s'ils ont peu d'expérience en matière de conception
PT Começar com uma tela em branco pode intimidar alguns, especialmente aqueles que têm pouca experiência em design
Francuski | portugalski |
---|---|
toile | tela |
surtout | especialmente |
conception | design |
peut | pode |
peu | pouca |
de | com |
en | em |
certains | alguns |
FR Sans le savoir, chacun d’entre nous diffuse beaucoup d’informations sur la toile.
PT Sem perceber, todos nós estamos enviando muitas informações para o vazio.
Francuski | portugalski |
---|---|
savoir | informações |
sans | sem |
le | o |
nous | nós |
chacun | para |
FR Tous les murs sont une toile vierge. Remplissez les vôtres de vos sourires préférés, de panoramas inoubliables, de petites joies ou d’accomplissements importants.
PT Veja suas paredes como telas em branco. Decore seus ambientes com os melhores sorrisos e as vistas mais inesquecíveis. Pequenas alegrias ou grandes marcos.
Francuski | portugalski |
---|---|
murs | paredes |
inoubliables | inesquecíveis |
petites | pequenas |
ou | ou |
de | com |
FR Le Louvres. Le musée du quai d’Orsay. Votre chez-vous. Des tableaux de qualité de musée, imprimés sur une toile tissée sauront ajouter une touche intemporelle à votre intérieur.
PT No MASP. No Berardo em Lisboa. Na sua casa! Impressões de quadro decorativo em tela de tecido com qualidade de museu dão um toque atemporal aos seus ambientes.
Francuski | portugalski |
---|---|
musée | museu |
qualité | qualidade |
touche | toque |
intemporelle | atemporal |
chez | casa |
vous | na |
le | o |
de | de |
votre | sua |
une | um |
toile | tecido |
à | em |
FR Tableaux sur toile en acrylique
PT Impressões de quadro em acrílico
Francuski | portugalski |
---|---|
tableaux | quadro |
acrylique | acrílico |
en | em |
FR Nous voyons le mur dénudé de chez vous et vous présentons un beau tableau sur toile en acrylique brillant. Vous pouvez l’imaginer ?
PT Substitua a parede nua por um ambiente incrível com uma impressão em acrílico brilhosa. Já dá para imaginar?
Francuski | portugalski |
---|---|
mur | parede |
acrylique | acrílico |
de | com |
un | um |
le | o |
en | em |
FR Une jaquette brillante. Elle donne du prestige à l'ouvrage et est ajoutée par-dessus le livre en toile gris ardoise.
PT A sobrecapa adiciona prestígio, em papel brilhoso ou linho cinza
Francuski | portugalski |
---|---|
prestige | prestígio |
livre | papel |
gris | cinza |
le | a |
FR la technologie dispositif l'internet numérique les données équipement logiciel toile bureau
PT tecnologia dispositivo rede internet dados digital programas computador portátil ferragens
Francuski | portugalski |
---|---|
internet | internet |
numérique | digital |
données | dados |
équipement | dispositivo |
bureau | computador |
technologie | tecnologia |
FR en ligne l'internet la technologie numérique toile les données logo ordinateur réseau
PT gráfico editar dados mesa flecha base de dados edição linha do tempo desenhar
Francuski | portugalski |
---|---|
ligne | linha |
ordinateur | mesa |
l | o |
données | dados |
les | de |
FR Nous offrons également la possibilité d’inclure des pages de garde ou une couverture en toile, qui apporteront une touche de raffinement à votre superbe livre.
PT Oferecemos também opções para papel de alta qualidade e papel de linho, que darão um toque mais elegante ao seu livro.
Francuski | portugalski |
---|---|
touche | toque |
livre | livro |
de | de |
également | também |
à | para |
votre | seu |
une | um |
nous offrons | oferecemos |
FR Ajoutez beauté et chaleur à toute pièce. Pour un style véritablement intemporel, choisissez des décorations murales sur toile :
PT Adicione elegância a qualquer ambiente. Para um estilo atemporal, escolha uma arte de parede em tela:
Francuski | portugalski |
---|---|
ajoutez | adicione |
pièce | ambiente |
intemporel | atemporal |
choisissez | escolha |
style | estilo |
un | um |
beauté | arte |
à | para |
toile | tela |
d | a |
FR Tableaux sur toile en acrylique, décorations murales en acrylique personnalisées | Blurb CA
PT Impressões de quadro em acrílico - Arte de parede personalizada em acrílico | Blurb BR
Francuski | portugalski |
---|---|
tableaux | quadro |
toile | arte |
acrylique | acrílico |
personnalisé | personalizada |
en | em |
FR La toile est tissée offrant une finition texturée et de qualité d’archive. Un revêtement subtile semi-brillant ajoute une touche de brillance.
PT Nossa tela é fabricada com tecido Oxford de dupla camada, com um acabamento texturizado e de alta qualidade e durabilidade. Um revestimento sutil semibrilhoso adiciona uma pitada de intensidade
Francuski | portugalski |
---|---|
qualité | qualidade |
subtile | sutil |
ajoute | adiciona |
texturé | texturizado |
est | é |
finition | acabamento |
et | e |
revêtement | revestimento |
un | um |
de | de |
toile | tecido |
une | uma |
FR Votre imprimé en toile est entouré d’un cadre résistant de 3,81 cm, fabriqué en pin certifié FSC pour une apparence de galerie.
PT Sua impressão de quadro decorativo em tela é envolvida em uma moldura robusta com 3,81 cm de espessura, fabricada em pinho com certificação FSC, para criar um visual autêntico de galeria
Francuski | portugalski |
---|---|
imprimé | impressão |
toile | tela |
certifié | certificação |
apparence | visual |
galerie | galeria |
est | é |
en | em |
dun | um |
de | de |
votre | sua |
une | uma |
FR Votre moment est venu de briller. Jouez les couleurs audacieuses, la profondeur et les détails fascinants avec des tableaux sur toile en acrylique brillants. Redonnez vie à vos murs.
PT É sua hora de brilhar. Explore cores ousadas, perspectivas e detalhes deslumbrantes com impressões em acrílico brilhantes. Dê vida aos seus ambientes.
Francuski | portugalski |
---|---|
moment | hora |
briller | brilhar |
couleurs | cores |
détails | detalhes |
acrylique | acrílico |
brillants | brilhantes |
vie | vida |
et | e |
de | de |
FR Commencez à faire votre décoration immédiatement avec des tableaux sur toile de qualité professionnelle qui sont prêts à être suspendus :
PT Execute seu projeto de decoração instantaneamente com impressões de quadro decorativo em tela de qualidade profissional, entregues prontas para pendurar:
Francuski | portugalski |
---|---|
décoration | decoração |
toile | tela |
qualité | qualidade |
de | de |
votre | seu |
à | para |
avec | instantaneamente |
FR Une grande passion pour les tableaux en toile...
PT Quadros em tela são perfeitos para...
Francuski | portugalski |
---|---|
tableaux | quadros |
toile | tela |
les | são |
en | em |
pour | para |
FR les tableaux sur toile en acrylique 20 × 25 cm et 25 × 20 cm sont accompagnés d’un bloc de bois avec des trous pour les suspendre facilement avec un clou ou une vis
PT As impressões acrílicas nos tamanhos 20 x 25 e 25 x 20 acompanham um bloco de madeira com orifícios omnidirecionais que permitem ao quadro ser pendurado facilmente com prego ou parafuso
Francuski | portugalski |
---|---|
bloc | bloco |
vis | parafuso |
et | e |
ou | ou |
bois | madeira |
de | de |
facilement | facilmente |
un | um |
FR Des tableaux sur toile de qualité professionnelle seront toujours un bon choix. Vous préférez une apparence et texture classiques ? Transformez les moments chers à votre cœur en beaux souvenirs à conserver.
PT Impressões em tela com qualidade de duradoura que estarão sempre consigo. Prefere um visual clássico? Transforme momentos especiais em belas lembranças.
Francuski | portugalski |
---|---|
toile | tela |
préférez | prefere |
apparence | visual |
classiques | clássico |
moments | momentos |
souvenirs | lembranças |
qualité | qualidade |
toujours | sempre |
un | um |
de | de |
choix | que |
transformez | transforme |
FR Blurb introduit ProLine, un ensemble d'options d'impression de qualité supérieure, parmi lesquelles de nouveaux papiers somptueux, des couvertures rigides en toile et des dernières feuilles.
PT O Blurb apresenta o ProLine, um conjunto de opções premium de impressão, que inclui novos papéis deluxe, forros para capa dura e folhas para última página.
Francuski | portugalski |
---|---|
doptions | opções |
couvertures | capa |
feuilles | folhas |
supérieure | premium |
un | um |
nouveaux | novos |
et | e |
de | de |
papiers | papéis |
FR Comment créer un ebookFormats de livresLivre photo LayflatCréez et imprimez un magazineCréez un livre depuis un téléphone portableImprimez un grand pocheDécorations MuralesTableaux sur toile en acryliqueTableaux sur toileTableaux en métal
PT Como criar um EbookFormatos de livroFotolivro LayflatCrie e imprima uma revistaCriando um livro no celularImprima um livro comercialArte de paredeImpressões de quadro em acrílicoQuadros decorativos em telaPlacas metálicas decorativas
Francuski | portugalski |
---|---|
et | e |
imprimez | imprima |
créer | criar |
de | de |
un | um |
livre | livro |
FR Chaque bloc de photographies correspond à un thème soigneusement choisi en fonction de ce qu’il représente. Il s’agit par conséquent de regarder le tout en silence, avec la musique en toile de fond.
PT Cada bloco de fotografias é acompanhado por um tema cuidadosamente escolhido em função do que é retratado. Por conseguinte, o todo é para ser visto atentamente, em silêncio, apenas com a música em pano de fundo.
Francuski | portugalski |
---|---|
bloc | bloco |
photographies | fotografias |
thème | tema |
soigneusement | cuidadosamente |
choisi | escolhido |
fonction | função |
silence | silêncio |
toile | pano |
fond | fundo |
un | um |
musique | música |
de | de |
à | para |
représente | por |
sagit | que |
FR Deméter 2, 2020, acrylique sur toile, 40x30 cm © Ilda David'
PT Deméter 2, 2020, acrílico sobre tela, 40x30 cm © Ilda David'
Francuski | portugalski |
---|---|
acrylique | acrílico |
sur | sobre |
toile | tela |
david | david |
FR La vision de l'œil humain est différente de celle d'une caméra. Une toile de fond appropriée permet de diffuser en direct des images parfaitement fluides et sans scintillement.
PT O olho humano enxerga de maneira diferente de uma câmera. O cenário certo oferece perfeição no ar com imagens uniformes, sem cintilação e consistentemente.
Francuski | portugalski |
---|---|
caméra | câmera |
et | e |
œil | olho |
humain | humano |
images | imagens |
en | no |
de | de |
celle | o |
une | uma |
différente | diferente |
FR Avec nos solutions de mur d'images compatibles LED, LCD et RPC, nous proposons aux réalisateurs de programmes la meilleure toile de fond qui soit pour leur studio
PT Com uma oferta de parede de vídeo que inclui LED, LCD e RPC, os diretores de transmissão podem encontrar o melhor cenário para seus estúdios
Francuski | portugalski |
---|---|
mur | parede |
lcd | lcd |
réalisateurs | diretores |
studio | estúdios |
et | e |
meilleure | melhor |
de | de |
avec | o |
la | uma |
FR Une toile de fond Barco associée à un processeur d'images Barco est la combinaison gagnante
PT Um ambiente Barco com um processador de imagem Barco é uma combinação vencedora
Francuski | portugalski |
---|---|
barco | barco |
processeur | processador |
combinaison | combinação |
gagnante | vencedora |
est | é |
un | um |
de | de |
associée | com |
une | uma |
FR Empreinte de luxe paisible et de raffinement discret, la suite Bottega Veneta invite les clients à vivre des moments privilégiés inoubliables dans un cadre plein de charme aux lignes élégantes, avec en toile de fond une vue imprenable sur l?Arno.
PT Reflexo do luxo discreto e da sofisticação simples, a Suíte Bottega Veneta oferece uma experiência inesquecível com sua impecável decoração de contornos elegantes e vistas inigualáveis do rio Arno.
Francuski | portugalski |
---|---|
vivre | experiência |
vue | vistas |
discret | discreto |
luxe | luxo |
et | e |
l | o |
de | de |
la | a |
FR Le cadre magnifique et l?environnement emblématique qu?offrent nos établissements constituent une toile de fond époustouflante pour célébrer votre grand jour.
PT Nosso design inspirado e locais icônicos no mundo inteiro oferecem cenários de tirar o fôlego para celebrar o seu dia especial.
Francuski | portugalski |
---|---|
offrent | oferecem |
constituent | design |
célébrer | celebrar |
et | e |
de | de |
le | o |
votre | seu |
jour | dia |
une | especial |
FR 2. Cliquez sur l'icône commentaire dans la barre d'outils contextuelle pour accéder à la fenêtre surgissante ou un clic-droit (CTRL/CMD + click) sur la toile.
PT 2. Clique no ícone de comentários na barra de ferramentas de contexto para abrir a janela pop-up ou clique com o botão direito (CTRL/CMD + clique) na tela.
Francuski | portugalski |
---|---|
commentaire | comentários |
barre | barra |
ctrl | ctrl |
cmd | cmd |
toile | tela |
ou | ou |
droit | direito |
la | a |
à | para |
fenêtre | janela |
cliquez | clique |
FR Dans la section Background (Arrière-plan) , cliquez sur Canvas (Toile) pour choisir ou ajouter une couleur de fond.
PT No menu Background (Segundo plano) , clique em Canvas para escolher ou adicionar uma cor para a área atrás do seu conteúdo.
Francuski | portugalski |
---|---|
ajouter | adicionar |
plan | plano |
ou | ou |
choisir | escolher |
la | a |
cliquez | clique |
une | uma |
de | do |
couleur | cor |
FR Cliquez sur Backdrop (Toile de fond) pour choisir ou ajouter une deuxième couleur d’arrière-plan aux marges de votre e-mail.
PT Clique em Backdrop (Panorama) para escolher ou adicionar uma segunda cor de fundo às margens do seu e-mail.
Francuski | portugalski |
---|---|
fond | fundo |
ajouter | adicionar |
marges | margens |
choisir | escolher |
ou | ou |
couleur | cor |
cliquez | clique |
de | de |
une | uma |
votre | seu |
deuxième | segunda |
FR Rassemblez vos collègues sur une même toile pour collaborer à la découverte d'une vision claire, à la prise de décision et à la planification stratégique
PT Reúna sua força de trabalho colegiada em uma tela para colaborar na descoberta de uma visão clara, na tomada de decisões e no planejamento estratégico
Francuski | portugalski |
---|---|
collaborer | colaborar |
découverte | descoberta |
prise | tomada |
planification | planejamento |
stratégique | estratégico |
la | a |
claire | clara |
vision | visão |
de | de |
et | e |
toile | tela |
décision | decisões |
à | para |
une | uma |
FR graphique la technologie en ligne argent l'internet numérique en espèces flèche les données toile
PT tecnologia digital emoji computador rede internet dados dispositivo flecha segurança
Francuski | portugalski |
---|---|
flèche | flecha |
la | a |
internet | internet |
numérique | digital |
données | dados |
technologie | tecnologia |
FR page document toile l'internet la technologie papier site internet texte ordinateur numérique
PT tecnologia rede internet emoji computador digital flecha logotipo programas aplicação
Francuski | portugalski |
---|---|
ordinateur | computador |
l | o |
internet | internet |
numérique | digital |
technologie | tecnologia |
FR info information aidez-moi les données la communication toile soutien contact l'internet rapport
PT tecnologia digital emoji computador rede internet o negócio dados dispositivo flecha
Francuski | portugalski |
---|---|
données | dados |
internet | internet |
FR la technologie dispositif l'internet numérique les données équipement logiciel toile bureau
PT tecnologia dispositivo rede internet dados digital programas computador portátil ferragens
Francuski | portugalski |
---|---|
internet | internet |
numérique | digital |
données | dados |
équipement | dispositivo |
bureau | computador |
technologie | tecnologia |
FR l'internet la technologie utilisateur modifier numérique toile l'horloge ordinateur femme les données
PT editar edição editor fêmea desenhar documento do utilizador mulher arquivo dados
Francuski | portugalski |
---|---|
modifier | editar |
l | o |
femme | mulher |
données | dados |
utilisateur | utilizador |
FR la technologie professionnel graphique document numérique modifier toile ordinateur les données
PT tecnologia profissional gráfico documento rede digital editar computador dados
Francuski | portugalski |
---|---|
professionnel | profissional |
graphique | gráfico |
ordinateur | computador |
document | documento |
modifier | editar |
numérique | digital |
données | dados |
technologie | tecnologia |
toile | rede |
FR les données ordinateur la technologie numérique l'internet fichier graphique toile base de données logiciel
PT salve as fotos lavar as mãos arquivo dados digital arquivos armazenamento documento imagem
Francuski | portugalski |
---|---|
graphique | imagem |
données | dados |
numérique | digital |
fichier | arquivo |
les | os |
Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń