FR Cette prestigieuse école accueille des élèves venus apprendre l'art de la nouille pour tenter leur chance dans ce secteur en plein boom.
FR Cette prestigieuse école accueille des élèves venus apprendre l'art de la nouille pour tenter leur chance dans ce secteur en plein boom.
PT Os alunos frequentam essa renovada escola para aprender a arte de fazer macarrão instantâneo e tentar carreira em um setor em rápida expansão.
Francuski | portugalski |
---|---|
école | escola |
tenter | tentar |
secteur | setor |
élèves | alunos |
de | de |
la | a |
FR Le demandeur doit d'abord tenter d'obtenir les informations directement auprès du ou des clients ou utilisateurs en cause
PT As partes requerentes devem primeiro tentar obter as informações direto do cliente ou usuário(s) em questão
Francuski | portugalski |
---|---|
doit | devem |
informations | informações |
directement | direto |
ou | ou |
s | s |
dobtenir | obter |
clients | cliente |
utilisateurs | usuário |
du | do |
tenter | tentar |
le | o |
en | em |
FR Si nous ne parvenons pas à vous joindre par téléphone, nous vous enverrons un email avec quelques informations, pour tenter de convenir d'un meilleur moment pour discuter
PT Se não for possível entrar em contato com você por telefone, entraremos em contato por e-mail para que você possa agendar o melhor horário para falar conosco
Francuski | portugalski |
---|---|
joindre | contato |
si | se |
téléphone | telefone |
vous | você |
de | com |
nous | conosco |
à | para |
par | por |
dun | que |
l | o |
FR Il est également possible de tenter une récupération de photo en accédant à l'application "Photos" sur iCloud.com. Toutefois, si vous avez une grande bibliothèque de photos iCloud, il est possible qu’elle expire sur le site en disant:
PT Também é possível tentar a recuperação de fotos acessando o aplicativo "Fotos" no iCloud.com. No entanto, se você tiver uma grande biblioteca de fotos do iCloud, o tempo limite poderá expirar no site, dizendo:
Francuski | portugalski |
---|---|
tenter | tentar |
récupération | recuperação |
lapplication | aplicativo |
icloud | icloud |
bibliothèque | biblioteca |
expire | expirar |
si | se |
site | site |
également | também |
photos | fotos |
vous | você |
grande | grande |
disant | dizendo |
de | de |
en | no |
une | uma |
possible | possível |
vous avez | tiver |
FR Bocaux et cartes de visite Les personnes laissent leur carte de visite dans une boîte pour participer à un tirage au sort et tenter de gagner un prix
PT Sorteios e cartões de visita As pessoas entregam seu cartão de visitas para participar do sorteio de um prêmio
Francuski | portugalski |
---|---|
participer | participar |
et | e |
visite | visita |
cartes | cartões |
de | de |
carte | cartão |
à | para |
un | um |
tirage | sorteio |
FR Si l'un des spécialistes d'assistance de vidéo live est disponible, vous pouvez tenter de résoudre le problème directement depuis votre interface de diffusion
PT Se um especialista do suporte de vídeos ao vivo estiver disponível, você poderá resolver seu problema diretamente com ele na sua página de visualização da transmissão
Francuski | portugalski |
---|---|
spécialistes | especialista |
résoudre | resolver |
si | se |
live | ao vivo |
diffusion | transmissão |
problème | problema |
vidéo | vídeos |
le | o |
directement | diretamente |
de | de |
disponible | disponível |
vous | você |
pouvez | poderá |
votre | seu |
FR interférer ou tenter d'interférer avec le bon fonctionnement du Service ou des activités menées sur le Service ;
PT interferir ou tentar interferir no funcionamento adequado do Serviço ou nas atividades realizadas no Serviço;
Francuski | portugalski |
---|---|
ou | ou |
le | o |
du | do |
service | serviço |
tenter | tentar |
des | nas |
sur | no |
fonctionnement | funcionamento |
le bon | adequado |
FR Et si vous vous laissez tenter par une couleur d'arrière-plan vive, gardez à l'esprit qu'elle risque de réduire le contraste et de nuire à la visibilité du texte, et par là-même, à sa lisibilité
PT E embora você possa querer escolher um plano de fundo chamativo, lembre-se de que isso vai reduzir o contraste e competir visualmente com o texto
Francuski | portugalski |
---|---|
réduire | reduzir |
contraste | contraste |
plan | plano |
et | e |
si | se |
même | embora |
de | de |
texte | texto |
vous | você |
couleur | que |
une | um |
le | o |
FR Au lieu de tenter de créer un phénomène viral, les marques tentent à juste titre de comprendre ce qui incite les conversations avec les clients.
PT Em vez de perseguir um momento viral, as marcas estão, com razão, tentando entender o que está impulsionando as conversas com os clientes.
Francuski | portugalski |
---|---|
viral | viral |
marques | marcas |
tentent | tentando |
conversations | conversas |
un | um |
clients | clientes |
de | de |
comprendre | entender |
à | em |
avec | o |
FR En conséquence, les marques devraient réellement repenser aux plateformes sur lesquelles elles ont passé du temps et tenter de se concentrer sur celles sur lesquelles leur public se connecte.
PT Como resultado, as marcas devem realmente repensar onde gastam seu tempo e tentar se concentrar nas plataformas onde está o seu público.
Francuski | portugalski |
---|---|
marques | marcas |
repenser | repensar |
plateformes | plataformas |
public | público |
devraient | devem |
et | e |
concentrer | concentrar |
en | nas |
temps | tempo |
tenter | tentar |
celles | o |
réellement | realmente |
FR Notre formule de préparation à la certification vous permet d'accéder à la plate-forme e-learning, de tenter l'examen deux fois (si besoin) et de profiter d'une période d'essai prolongée de Tableau Desktop
PT Nosso novo pacote de preparação para a certificação inclui acesso ao eLearning, até dois vouchers para o exame e uma avaliação estendida do Tableau Desktop
Francuski | portugalski |
---|---|
préparation | preparação |
certification | certificação |
tableau | tableau |
desktop | desktop |
permet | acesso |
et | e |
à | para |
de | de |
la | a |
notre | nosso |
deux | dois |
FR Tenter de contourner toute mesure du site conçue pour empêcher ou restreindre l'accès au site, ou à toute partie du site.
PT O usuário não é permitido contornar quaisquer medidas do Site destinadas a impedir ou restringir o acesso ao Site ou a qualquer parte do Site.
Francuski | portugalski |
---|---|
contourner | contornar |
empêcher | impedir |
restreindre | restringir |
mesure | medidas |
site | site |
à | ao |
ou | ou |
partie | parte |
de | do |
pour | a |
FR Au niveau Standard, vous pouvez tenter de passer une première fois cinq examens différents et vous avez droit à une session de rattrapage pour deux d'entre eux
PT Esses exames fazem parte apenas dos níveis Standard e Developer
Francuski | portugalski |
---|---|
examens | exames |
passer | parte |
et | e |
standard | standard |
une | níveis |
pour | apenas |
FR Si vous avez perdu ou oublié votre mot de passe de sauvegarde iTunes, vous pouvez utiliser plusieurs techniques pour tenter de le récupérer.
PT Se você perdeu ou esqueceu sua senha de backup do iTunes, existem algumas técnicas que você pode usar para tentar recuperá-la.
Francuski | portugalski |
---|---|
perdu | perdeu |
sauvegarde | backup |
itunes | itunes |
techniques | técnicas |
tenter | tentar |
si | se |
ou | ou |
utiliser | usar |
vous | você |
de | de |
pouvez | pode |
FR Peu de gens ont le goût de l’équivalent d’une hypothèque pour tenter au mieux une fraction de leur pourcentage de chance de succès dans leur vie.
PT Poucas pessoas têm o apetite pelo equivalente a uma hipoteca em uma tentativa com, na melhor das hipóteses, uma fração da chance de sucesso em sua vida.
Francuski | portugalski |
---|---|
fraction | fração |
chance | chance |
succès | sucesso |
vie | vida |
équivalent | equivalente |
tenter | tentativa |
mieux | melhor |
de | de |
FR L’idée de lancer une entreprise en pleine récession causée par la pandémie paraît risquée, et pourtant c’est ce contexte que beaucoup d’Américains ont choisi pour tenter l’aventure commerciale.
PT Abrir um negócio no meio de uma recessão agravada por uma pandemia pode ser uma proposta arriscada, mas muitos americanos estão aproveitando o momento para se tornar empreendedores.
Francuski | portugalski |
---|---|
pandémie | pandemia |
de | de |
entreprise | negócio |
en | no |
cest | o |
une | uma |
ce | estão |
FR Ils sont composés de Product(Red), starlight, minuit, bleu et rose - ce dernier étant lajout remarquable qui pourrait bien tenter quelques personnes
PT Eles são compostos de Produto (Vermelho), luz das estrelas, meia-noite, azul e rosa - com este último sendo a adição de destaque que pode muito bem tentar algumas pessoas
Francuski | portugalski |
---|---|
composés | compostos |
minuit | meia-noite |
tenter | tentar |
personnes | pessoas |
dernier | último |
et | e |
rose | rosa |
bien | bem |
étant | sendo |
sont | são |
de | de |
bleu | azul |
product | produto |
ce | este |
pourrait | que |
FR Parfois, les certificats ne peuvent pas être délivrés pour un certain nombre de raisons. Nous vous conseillons d'essayer de déconnecter le domaine de votre présentation, puis d'essayer de le reconnecter, avant de tenter une autre solution.
PT Às vezes, os certificados não podem ser emitidos por vários motivos. Recomendamos tentar desconectar o domínio da sua Vitrine e, em seguida, tentar reconectá-lo antes de concluir a solução do problema.
Francuski | portugalski |
---|---|
certificats | certificados |
raisons | motivos |
déconnecter | desconectar |
présentation | vitrine |
tenter | tentar |
parfois | vezes |
ne | não |
domaine | domínio |
solution | solução |
peuvent | podem |
être | ser |
de | de |
avant | antes |
votre | sua |
FR Les pirates peuvent tenter d'accéder à vos données iCloud en ajoutant des appareils supplémentaires à votre compte iCloud.
PT Os hackers podem tentar obter acesso aos seus dados do iCloud adicionando dispositivos adicionais à sua conta do iCloud.
Francuski | portugalski |
---|---|
tenter | tentar |
icloud | icloud |
appareils | dispositivos |
supplémentaires | adicionais |
compte | conta |
les pirates | hackers |
peuvent | podem |
données | dados |
en | os |
ajoutant | adicionando |
à | aos |
vos | seus |
votre | sua |
FR Laissez vous tenter par un plaisir glacé et dégustez les friandises chics
PT Delicie-se com nossas delícias refrescantes e experimente sobremesas
Francuski | portugalski |
---|---|
et | e |
vous | nossas |
FR Que ce soit pour un sorbet acidulé au citron ou une glace sucrée à la gousse de vanille, êtes-vous prêts à vous laisser tenter par Le Scoop ?
PT Do sorbet de limão ao doce gelato de baunilha… Você está pronto para se deliciar com o Le Scoop?
Francuski | portugalski |
---|---|
citron | limão |
vanille | baunilha |
le | o |
de | de |
au | para |
FR Dans certains cas, Honey peut, à son entière discrétion, communiquer directement avec le marchand pour tenter de résoudre les problèmes liés à la procédure d'achat.
PT Em alguns casos, a Honey pode, a seu exclusivo critério, se comunicar diretamente com o vendedor para tentar resolver problemas do processo de compra.
Francuski | portugalski |
---|---|
discrétion | critério |
tenter | tentar |
résoudre | resolver |
procédure | processo |
problèmes | problemas |
directement | diretamente |
peut | pode |
à | para |
de | de |
cas | casos |
communiquer | comunicar |
FR Si vous rencontrez des problèmes avec Jetpack ou l?un de ses composants, vous pouvez prendre certaines mesures vous-même pour tenter de diagnostiquer le problème.
PT Caso você tenha problemas com o Jetpack ou seus componentes, algumas etapas básicas podem ajudar a tentar diagnosticar o problema.
Francuski | portugalski |
---|---|
tenter | tentar |
diagnostiquer | diagnosticar |
ou | ou |
composants | componentes |
même | tenha |
vous | você |
problèmes | problemas |
vous pouvez | podem |
de | com |
des | algumas |
problème | problema |
FR Il est couramment utilisé par les créateurs de contenu, les gestionnaires de site Internet et les agences de marketing pour tenter d’imiter le succès de contenus déjà existants tout en paraissant original.
PT É comumente usado por criadores de conteúdo, administradores de sites, blogueiros e Agências de marketing em uma tentativa de imitar o sucesso do conteúdo existente enquanto aparece original.
Francuski | portugalski |
---|---|
couramment | comumente |
utilisé | usado |
créateurs | criadores |
agences | agências |
marketing | marketing |
succès | sucesso |
tenter | tentativa |
et | e |
de | de |
contenu | conteúdo |
site | sites |
original | original |
déjà | uma |
le | o |
en | em |
FR Cet article vous propose de découvrir différents problèmes liés aux segments avancés, ainsi que quelques conseils pour tenter de les résoudre.
PT Neste artigo, você aprenderá o que pode causar problemas com segmentos avançados e algumas dicas para ajudá-lo a solucionar problemas.
Francuski | portugalski |
---|---|
découvrir | aprender |
segments | segmentos |
conseils | dicas |
avancé | avançados |
problèmes | problemas |
vous | você |
résoudre | solucionar |
de | com |
d | e |
FR Il suffit de faire en sorte que le site est dans le format correct et a été correctement téléchargée sur votre serveur Web avant de tenter de le vérifier.
PT Basta garantir que o Sitemap está no formato correto e foi devidamente enviado para o seu servidor web antes de tentar verificá-lo.
Francuski | portugalski |
---|---|
tenter | tentar |
format | formato |
et | e |
serveur | servidor |
web | web |
de | de |
correct | correto |
été | foi |
il | lo |
en | no |
le | o |
votre | seu |
avant | antes |
suffit | para |
est | está |
FR Un autre endroit serait de tenter votre chance et le message de la pag
PT Outro lugar seria tentar a sua sorte e mensagem página do Instagra
Francuski | portugalski |
---|---|
tenter | tentar |
chance | sorte |
endroit | lugar |
et | e |
message | mensagem |
de | do |
autre | outro |
FR Parcourez les boutiques luxueuses de Nueva Costanera et Alonso de Córdova et laissez-vous tenter par des mets de qualité dans les restaurants d'Isidora Goyenechea
PT faça compras nas boutiques de luxo do Nueva Costanera e Alonso de Córdova e experimente comida de alta qualidade nos restaurantes de Isidora Goyenechea
Francuski | portugalski |
---|---|
qualité | qualidade |
restaurants | restaurantes |
et | e |
de | de |
FR Ou laissez-vous tenter par une activité moins conventionnelle: partez en trekking avec des quadrupèdes originaires de terres lointaines tels que des lamas, des huskys et des chameaux.
PT Pode ser também uma opção menos convencional: trekking com companheiros que vêm de lugares bem distantes, como lhamas, huskies e camelos.
Francuski | portugalski |
---|---|
moins | menos |
et | e |
de | de |
une | uma |
ou | ser |
avec | o |
FR Des recherches sur les batteries sodium-ion se poursuivent depuis les années quatre-vingt pour tenter de trouver une alternative moins chère au lithium
PT A pesquisa em baterias de íon de sódio vem acontecendo desde os anos 80 na tentativa de encontrar uma alternativa mais barata ao lítio
Francuski | portugalski |
---|---|
batteries | baterias |
alternative | alternativa |
lithium | lítio |
ion | íon |
sodium | sódio |
tenter | tentativa |
trouver | encontrar |
de | de |
recherches | pesquisa |
années | anos |
une | uma |
FR Partagez vos séquences vidéo pour tenter de gagner des cadeaux
PT Compartilhar seu videoclipes para ganhar presentes
Francuski | portugalski |
---|---|
partagez | compartilhar |
gagner | ganhar |
cadeaux | presentes |
de | seu |
pour | para |
FR Au Bangladesh, par exemple, 33 pour cent des femmes ont réduit leur propre alimentation pour tenter de conserver leurs économies.
PT Em Bangladesh, por exemplo, 33% das mulheres reduziram a ingestão de alimentos na tentativa de manter suas economias.
Francuski | portugalski |
---|---|
bangladesh | bangladesh |
femmes | mulheres |
alimentation | alimentos |
économies | economias |
tenter | tentativa |
de | de |
conserver | manter |
exemple | exemplo |
FR Répétez « tu t'entêtes à tout tenter, tu t'uses et tu te tues à tant t'entêter », six fois.
PT Repita seis vezes: “O peito do pé de Pedro é preto. Quem disser que o peito do pé de Pedro é preto, tem o peito do pé mais preto do que o peito do pé de Pedro”.
Francuski | portugalski |
---|---|
répétez | repita |
fois | vezes |
six | seis |
tant | de |
FR Microsoft franchit une nouvelle étape pour tenter de rivaliser avec Zoom.
PT A Microsoft dá mais um passo na tentativa de rivalizar com o Zoom.
Francuski | portugalski |
---|---|
microsoft | microsoft |
étape | passo |
zoom | zoom |
tenter | tentativa |
de | de |
rivaliser | com |
une | um |
avec | o |
FR Il serait surprenant de ne pas voir le service de streaming tenter doffrir une saison de suivi, étant donné lampleur de la première saison, mais pour linstant, il ny a pas de mot officiel.
PT Seria surpreendente não ver o serviço de streaming tentar oferecer uma temporada de acompanhamento, dado o quão grande foi a primeira temporada, mas por agora, não há uma palavra oficial.
Francuski | portugalski |
---|---|
surprenant | surpreendente |
streaming | streaming |
tenter | tentar |
suivi | acompanhamento |
donné | dado |
officiel | oficial |
saison | temporada |
de | de |
voir | ver |
service | serviço |
mais | mas |
une | uma |
première | primeira |
FR Android 12 est disponible depuis mai, mais vous auriez eu besoin dun Pixel 3 ou plus récent pour tenter le coup ;
PT O Android 12 está disponível desde maio, mas você precisaria de um Pixel 3 ou mais recente para experimentar;
Francuski | portugalski |
---|---|
android | android |
pixel | pixel |
besoin | precisaria |
ou | ou |
mai | maio |
vous | você |
disponible | disponível |
dun | um |
mais | mas |
plus | mais |
le | o |
récent | mais recente |
depuis | de |
FR Les meilleurs téléphones poussent maintenant à 120 Hz pour tenter de rendre le contenu plus fluide
PT Os principais telefones agora estão atingindo 120 Hz em uma tentativa de fazer o conteúdo parecer mais suave
Francuski | portugalski |
---|---|
téléphones | telefones |
fluide | suave |
tenter | tentativa |
maintenant | agora |
de | de |
contenu | conteúdo |
plus | mais |
le | o |
à | em |
FR Il répondra automatiquement avec un bruit et un mouvement blancs spécialement conçus lorsquil détectera que votre bébé fait des tracas, en commençant au niveau de base et en montant au niveau quatre pour tenter dapaiser votre bébé.
PT Ele responderá automaticamente com ruído branco e movimento especialmente projetados quando detectar que seu bebê está agitado, começando no nível da linha de base e subindo para o nível quatro em uma tentativa de acalmá-lo.
Francuski | portugalski |
---|---|
répondra | responder |
automatiquement | automaticamente |
mouvement | movimento |
spécialement | especialmente |
commençant | começando |
niveau | nível |
tenter | tentativa |
et | e |
de | de |
quatre | quatro |
il | lo |
votre | seu |
base | base |
un | uma |
avec | o |
lorsquil | que |
FR Peter remet ces notes à lancien partenaire de son père, Curt Conners (joué Rhys Ifans), qui utilise les nouvelles informations pour tenter une expérience dangereuse.
PT Peter passa essas notas para o ex-parceiro de seu pai, Curt Conners (interpretou Rhys Ifans), que usa as novas informações para tentar um experimento perigoso.
Francuski | portugalski |
---|---|
notes | notas |
partenaire | parceiro |
père | pai |
utilise | usa |
tenter | tentar |
expérience | experimento |
informations | informações |
de | de |
à | para |
nouvelles | novas |
une | um |
FR Le yodel est un défi pour tous, c’est comme dans la vie professionnelle, il faut tenter de nouvelles expériences et sortir de son cocon. Gabi Grossenbacher
PT O 'jodeln' é um desafio, como o trabalho, porque exige que você se arrisque e dê o melhor de si. Gabi Grossenbacher
Francuski | portugalski |
---|---|
défi | desafio |
professionnelle | trabalho |
est | é |
un | um |
de | de |
et | e |
le | o |
FR dans le but de nuire ou de tenter de nuire aux mineurs de quelque façon que ce soit;
PT com o propósito de prejudicar ou tentar prejudicar menores de qualquer forma;
Francuski | portugalski |
---|---|
but | propósito |
nuire | prejudicar |
tenter | tentar |
mineurs | menores |
façon | forma |
ou | ou |
le | o |
de | de |
FR Vous ne devez pas tenter d’accéder non autorisé, interférer, endommager ou perturber le site Web, le serveur sur lequel le site Web est stocké ou tout serveur, ordinateur ou base de données connecté au Site Web
PT Você não deve tentar obter acesso não autorizado, interferir, danificar ou interromper o Site, o servidor no qual o Site está armazenado ou qualquer servidor, computador ou banco de dados conectado ao Site
Francuski | portugalski |
---|---|
tenter | tentar |
autorisé | autorizado |
endommager | danificar |
stocké | armazenado |
ordinateur | computador |
perturber | interromper |
serveur | servidor |
données | dados |
ou | ou |
de | de |
connecté | conectado |
vous | você |
site | site |
le | o |
au | no |
devez | deve |
est | está |
FR Avant de tenter une mise à niveau, testez vos solutions existantes avec la nouvelle version du produit dans un environnement de laboratoire pour vérifier que les solutions fonctionnent toujours.
PT Antes de tentar uma atualização, teste suas soluções com a nova versão do produto em um ambiente de laboratório para verificar se elas continuam funcionando.
Francuski | portugalski |
---|---|
solutions | soluções |
environnement | ambiente |
laboratoire | laboratório |
nouvelle | nova |
vérifier | verificar |
testez | teste |
mise à niveau | atualização |
produit | produto |
un | um |
de | de |
à | para |
la | a |
version | versão |
du | do |
tenter | tentar |
avant | antes |
une | uma |
FR de tenter de compromettre et d’interférer avec l’intégrité ou la sécurité du système, ou de déchiffrer toute transmission vers les serveurs du Site Web de MacKeeper ou en provenance de ces derniers ;
PT tentar interferir em, comprometer a integridade ou segurança do sistema ou decifrar transmissões de ou para os servidores do Site do MacKeeper;
Francuski | portugalski |
---|---|
compromettre | comprometer |
sécurité | segurança |
déchiffrer | decifrar |
mackeeper | mackeeper |
ou | ou |
système | sistema |
serveurs | servidores |
site | site |
de | de |
la | a |
du | do |
transmission | para |
tenter | tentar |
FR de prétendre faussement être affilié à une personne ou à une entité, d’usurper l’identité d’une personne, de commettre une fraude, de masquer son identité ou de tenter de le faire ;
PT fingir ser outra pessoa ou representar incorretamente sua afiliação a uma pessoa ou entidade, cometer fraude, ocultar ou tentar ocultar sua identidade;
Francuski | portugalski |
---|---|
fraude | fraude |
masquer | ocultar |
tenter | tentar |
identité | identidade |
ou | ou |
être | ser |
une | uma |
entité | entidade |
personne | pessoa |
le | o |
de | outra |
FR Sortez des sentiers battus et laissez-vous tenter par le veg…
PT Saia da sua zona de conforto e deixe-se tentar pelo "veggie …
FR REMARQUE : les flux de travail continuent à tenter de synchroniser les données, vous n’avez pas besoin de faire quoi que ce soit après la suppression de la limite de Salesforce ou du réglage de la fréquence d’interrogation.
PT NOTA: Os fluxos de trabalho continuarão tentando sincronizar os dados, o que significa que você não precisará fazer mais nada após a remoção do limite do Salesforce ou do ajuste da frequência de pesquisa.
Francuski | portugalski |
---|---|
synchroniser | sincronizar |
suppression | remoção |
limite | limite |
fréquence | frequência |
salesforce | salesforce |
besoin | precisar |
ou | ou |
données | dados |
vous | você |
la | a |
réglage | ajuste |
travail | trabalho |
remarque | nota |
flux | fluxos |
de | de |
du | do |
que | o |
après | após |
FR Si un pirate a réussi à voler votre mot de passe AOL, ils pourraient non seulement obtenir un accès Internet moins cher pour eux-mêmes, mais ils pourraient également lire vos e-mails, et peut-être même tenter d'envoyer du spam.
PT Se um hacker conseguisse roubar sua senha da AOL, eles não apenas poderiam obter acesso mais barato à Internet por si próprios, como também poderiam ler seus e-mails e talvez até tentar enviar spam.
Francuski | portugalski |
---|---|
pirate | hacker |
voler | roubar |
internet | internet |
spam | spam |
si | se |
accès | acesso |
et | e |
peut | talvez |
un | um |
également | também |
pourraient | poderiam |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
tenter | tentar |
seulement | apenas |
FR Laissez-vous tenter par des gaufres toutes fraîches au petit-déjeuner, essayez la meilleure street-food de Bruxelles en soirée et dégustez vins et cocktails au bar le plus agréable de la ville
PT Pode desfrutar de waffles recém-cozinhadas ao pequeno-almoço; à noite, pode provar a melhor comida ao estilo da venda ambulante de Bruxelas; e ainda desfrutar de um bom vinho e cocktails no bar mais acolhedor da cidade
Francuski | portugalski |
---|---|
gaufres | waffles |
bruxelles | bruxelas |
vins | vinho |
bar | bar |
ville | cidade |
de | de |
et | e |
meilleure | melhor |
soir | noite |
le | o |
plus | mais |
la | a |
déjeuner | pequeno-almoço |
food | comida |
FR Laissez-vous tenter par des gaufres et autres gourmandises instagramables proposées à notre bar où vous composez votre petit-déjeuner
PT Delicie-se com waffles e doces, ideais para as fotos do Instagram, no nosso bar onde pode criar um pequeno-almoço à sua escolha
Francuski | portugalski |
---|---|
gaufres | waffles |
bar | bar |
et | e |
à | para |
notre | nosso |
par | o |
déjeuner | pequeno-almoço |
Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń