Przetłumacz "pourtant" na hiszpański

Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń wyrażenia "pourtant" z Francuski na hiszpański

Tłumaczenie Francuski na hiszpański z pourtant

Francuski
hiszpański

FR Hors des sentiers battus? Loin du tourisme de masse? Et pourtant d’une beauté à couper le souffle? Ce qui paraît incroyable devient pourtant réalité dans la région d’Argovie-Soleure

ES ¿Lejos de los caminos? ¿Más allá del turismo de masas? ¿Y, aun así, impresionantemente bonito? Lo que suena increíble se está convirtiendo en realidad en la región de Aargau-Solothurn

Francuski hiszpański
sentiers caminos
tourisme turismo
masse masas
incroyable increíble
réalité realidad
région región
et y
la la
de de
du del

FR Le taux de survie des enfants est plus élevé que jamais. Et pourtant, sur la seule année 2018, 6,2 millions d’enfants et d’adolescents sont décédés, principalement des suites de maladies évitables.

ES En la actualidad hay más niños que nunca que sobreviven y, sin embargo, solo en 2018 murieron 6,2 millones de niños y adolescentes jóvenes, la mayoría por causas que se pueden prevenir.

Francuski hiszpański
millions millones
et y
de de
pourtant sin embargo
plus más
jamais nunca
la la
élevé mayor
enfants niños
sur en
seule a

FR Les enfants sont les moins responsables de la dégradation de l’environnement et pourtant, ce sont les premiers à en pâtir : cela se manifeste principalement par des problèmes de santé et des troubles du développement.

ES Pese a que los niños son los menos responsables de la degradación medioambiental, serán ellos quienes soporten la carga peor de consecuencias, principalmente en forma de problemas de salud y crecimiento.

Francuski hiszpański
responsables responsables
dégradation degradación
principalement principalmente
santé salud
développement crecimiento
enfants niños
moins menos
la la
et y
problèmes problemas
de de
en en
les serán
à a
du forma

FR Pas simple ! Mais avec un peu d'organisation, comprendre le parcours des clients (et plus globalement leur expérience) n’est pas aussi compliqué qu’il n’y paraît, et pourtant tellement important. Découvrez pourquoi !

ES ¡Uy! Eso abarca muchos aspectos. No obstante, entender la trayectoria del cliente (y la experiencia del cliente en general) no es tan complicado como parece una vez que te organizas. Además es importante. Te explicaremos la razón.

Francuski hiszpański
clients cliente
compliqué complicado
paraît parece
et y
globalement en general
le la
parcours trayectoria
expérience experiencia
pas no
un muchos

FR Hautes comme trois pixels, les favicons ont pourtant le pouvoir de faire la différence.

ES Con apenas unas pocos píxeles, los favicons consiguen generar una gran impresión

Francuski hiszpański
hautes gran
pixels píxeles
de con
les los

FR Le déni d'un autre point de vue, pourtant valable, s'il est proposé par une personne ayant un niveau d'étude différent

ES Negarse a reconocer la validez de una perspectiva alternativa si la presenta alguien con un nivel educativo diferente

Francuski hiszpański
vue perspectiva
sil si
niveau nivel
différent diferente
le la
autre alternativa
de de
un alguien

FR Tous les enfants ont le droit de survivre et de s’épanouir. Pourtant, ils doivent souvent surmonter d’importants obstacles pour traverser l’enfance et atteindre leur plein potentiel.

ES Todos los niños tienen derecho a sobrevivir y desarrollarse. Sin embargo, los niños y los adolescentes siguen haciendo frente a importantes dificultades para sobrevivir durante su infancia y desarrollar todo su potencial.

Francuski hiszpański
survivre sobrevivir
potentiel potencial
et y
pourtant sin embargo
tous todos
enfants niños
leur su
atteindre a

FR Pourtant, la moitié de la population mondiale n'y a pas accès et beaucoup d'autres personnes doivent se contenter d'une connexion limitée, coûteuse et peu fiable

ES Sin embargo, la mitad de la población mundial carece de acceso a Internet y bastantes más están limitados por una conexión deficiente, cara e inestable

Francuski hiszpański
population población
mondiale mundial
coûteuse cara
limité limitados
la la
accès acceso
et y
connexion conexión
de de
pourtant sin embargo
dautres más
moitié mitad
personnes a

FR Optimisés pour un plus grand nombre de pages, les recueils de photos ont un très beau rendu en couleur standard, et pourtant, le niveau de prix est plus faible.

ES Optimizados para contener más páginas, pero con la misma calidad de impresión a color estándar a pesar de su bajo precio.

Francuski hiszpański
couleur color
standard estándar
optimisés optimizados
de de
pages páginas
plus más
le la
prix precio
un a
beau calidad
et con

FR Pourtant, il n’est pas nécessaire d’être un(e) pro de l’automatisation pour obtenir des succès rapides

ES Pero no tienes que un ser profesional de la automatización para lograr el éxito rápido

Francuski hiszpański
rapides rápido
succès éxito
de de
n no
être ser
un pero
pour profesional

FR Pourtant, ils présentent tous d’énormes différences

ES Aun así, hay diferencias entre unos y otros

Francuski hiszpański
pourtant aun
différences diferencias
ils y

FR Pourtant, vous trouverez beaucoup de différence entre les fournisseurs disponibles

ES Aun así, hay mucha diferencia entre un proveedor y otro

Francuski hiszpański
pourtant aun
différence diferencia
fournisseurs proveedor
les y
beaucoup un
de así

FR Pourtant, les gens nous demandent souvent:

ES Sin embargo, la gente a menudo nos pregunta:

Francuski hiszpański
pourtant sin embargo
les la
nous a

FR La moitié de la population mondiale n?y a pas suffisamment accès, et pourtant, presque partout dans le monde, émergent des idées qui représentent des menaces pour Internet tel que nous le connaissons.

ES La mitad del mundo carece de acceso mientras, en casi todos los rincones del mundo, se están formando ideas que podrían amenazar a Internet tal como la conocemos.

Francuski hiszpański
accès acceso
internet internet
monde mundo
idées ideas
de de
la la
moitié mitad
presque en

FR Pourtant, il existe des facteurs communs contribuant au succès de nombreux IXP, dont la neutralité

ES Sin embargo, hay algunos factores comunes que contribuyen al éxito de muchos IXP, uno de los cuales es la neutralidad

Francuski hiszpański
pourtant sin embargo
facteurs factores
communs comunes
neutralité neutralidad
succès éxito
ixp ixp
au al
la la
de de
il hay

FR Vous pensez que vous ne pouvez pas changer le monde ? Pourtant vous l’avez déjà fait !

ES UE: El premio otorgado al Proyecto Pegasus destaca la importancia de la libertad de medios de comunicación

Francuski hiszpański
le el

FR Et pourtant nous n’accordons pas autant d’attention à leur cerveau qu’à leur corps

ES Sin embargo, no nos preocupamos por el cerebro de los niños tanto como por sus cuerpos

Francuski hiszpański
cerveau cerebro
corps cuerpos
pas no
pourtant sin embargo
autant de

FR Pourtant, dans des pays comme la Syrie, où la crise fait rage depuis des années et a?

ES Sin embargo, en países como Siria, que llevan años sumidos en una?

Francuski hiszpański
pourtant sin embargo
syrie siria
pays países
et como
dans en
années años
la una
depuis a

FR Pourtant, il ne fait aucun doute qu’il s’agit d’un canal marketing très lucratif sur lequel il est nécessaire de se pencher."

ES Pero, definitivamente, es un canal de marketing de gran valor y algo que necesitas pulir".

Francuski hiszpański
canal canal
marketing marketing
nécessaire necesitas
très gran
sagit es
de de
pourtant pero

FR Pourtant, dans le showroom, l'instinct joue un rôle tout aussi important que la liste des avantages et des inconvénients, même si le consommateur ne s'en rend pas compte.

ES Sin embargo, en el concesionario, el instinto juega un papel tan grande como los pros y los contras, aunque el comprador no se da cuenta.

Francuski hiszpański
joue juega
rôle papel
important grande
compte cuenta
et y
inconvénients contras
pourtant sin embargo
dans en
ne no

FR Vous pouvez avoir mis en place le plan marketing le plus astucieux qui soit, et pourtant, les clients n’accrochent pas nécessairement dès la première fois

ES Puedes tener el mejor plan de marketing del mundo y que aún así los clientes no hagan clic en algo la primera vez que lo ven

Francuski hiszpański
plan plan
marketing marketing
et y
en en
clients clientes
première primera
fois vez
n no
vous algo
la la
le el
mis de

FR Pourtant, elle n'était pas sortie du métro pour rentrer chez elle ce soir-là que son étude de marché était terminée.

ES Sin embargo, antes de salir del metro de camino a casa, ya había concluido su proyecto de investigación de mercado.

Francuski hiszpański
métro metro
étude investigación
marché mercado
terminée concluido
pourtant sin embargo
de de
du del
son su
n sin

FR Pourtant, alors que notre portefeuille de produits s'est étoffé et que notre stratégie a évolué, le nom de notre marque a commencé à nous paraître réducteur

ES No obstante, a medida que nuestra estrategia evolucionó y nuestra cartera se expandió, también comenzamos a sobrepasar nuestro nombre

Francuski hiszpański
portefeuille cartera
et y
nom nombre
stratégie estrategia
de nuestra
notre nuestro
à a

FR Pour les pharmacies qui conservent les dossiers des patients, la sécurité des données est pourtant une préoccupation majeure.

ES En el caso de las farmacias que guardan registros de los pacientes, la seguridad de los datos es un aspecto fundamental.

Francuski hiszpański
pharmacies farmacias
patients pacientes
sécurité seguridad
données datos
la la
est es
une de

FR Aucun consultant externe ni éditeur de logiciels ne peut mieux comprendre la culture de votre entreprise que vous qui y travaillez. Pourtant, il a été prouvé que le principal obstacle à une transformation réussie est une culture fermée.

ES Ningún proveedor de software o consultor externo puede entender la cultura de una empresa como lo hacen sus propios miembros, aunque se ha evidenciado que una cultura cerrada es uno de los mayores obstáculos para alcanzar el éxito.

Francuski hiszpański
consultant consultor
externe externo
logiciels software
peut puede
il lo
de de
culture cultura
ne ningún
la la
le el
votre entender
fermé cerrada
est es

FR Pourtant, l'expérience client s'étend sur plusieurs points de contact. Par exemple :

ES Sin embargo, hay muchos aspectos de la experiencia del cliente que abarcan diversos puntos de contacto. Por ejemplo:

Francuski hiszpański
pourtant sin embargo
client cliente
points puntos
contact contacto
de de
exemple ejemplo

FR Pourtant les avantages sont importants

ES Pero los beneficios son importantes

Francuski hiszpański
avantages beneficios
importants importantes
pourtant pero
les los
sont son

FR Pourtant, certaines marques tweetent jusqu?à 15 ou 20 fois par jour, alors l?analyse du contexte et de la concurrence est importante ici.

ES Algunas marcas tuitean tantas veces como 15 o 20 al día, sin embargo, el contexto y el análisis competitivo también son muy importantes aquí.

Francuski hiszpański
marques marcas
analyse análisis
contexte contexto
concurrence competitivo
importante importantes
pourtant sin embargo
ou o
et y
la el
l son
à a
certaines algunas
ici aquí
fois veces

FR Pourtant, toutes les publications n?ont pas besoin de suivre cette formule

ES Sin embargo, la sabiduría popular nos diría que no todas ni cada una de las publicaciones deben seguir esta fórmula

Francuski hiszpański
publications publicaciones
suivre seguir
formule fórmula
de de
pourtant sin embargo
pas no
cette la

FR Tous les dispositifs de paiement sont plus complexes que les paiements par carte traditionnels, et pourtant, les attentes des utilisateurs de smartphone sont très élevées

ES Todos los esquemas de pagos móviles son más complejos que los pagos con tarjeta tradicionales y, sin embargo, las expectativas de los usuarios de teléfonos inteligentes son extremadamente altas

Francuski hiszpański
complexes complejos
traditionnels tradicionales
attentes expectativas
utilisateurs usuarios
et y
élevées altas
paiements pagos
de de
carte tarjeta
pourtant sin embargo
plus extremadamente
tous todos

FR Pourtant, un fournisseur était toujours un peu mieux classé dans chaque catégorie, ce qui peut faire une différence importante aux yeux de certains utilisateurs.

ES Pero un proveedor iba siempre un poquito adelantado en cada categoría, lo que puede marcar una importante diferencia para algunos usuarios.

Francuski hiszpański
fournisseur proveedor
catégorie categoría
différence diferencia
importante importante
utilisateurs usuarios
peut puede
un a
pourtant pero
toujours siempre
certains algunos
dans en
peu poquito
mieux que

FR Détrôner des outils dépassés (et pourtant toujours largement utilisés) n’est pas tâche facile — il faut un produit à la hauteur pour y parvenir.

ES Desbancar las herramientas obsoletas (aunque ubicuas) cuesta mucho trabajo y se necesita un producto especial que lo consiga.

Francuski hiszpański
outils herramientas
produit producto
et y
il lo
faut necesita
un especial
pas aunque
des un

FR Pourtant, il n?y a pas de définition universellement acceptée de la confidentialité

ES Sin embargo, no existe una definición de privacidad universalmente aceptada

Francuski hiszpański
définition definición
universellement universalmente
acceptée aceptada
confidentialité privacidad
de de
la una
pourtant sin embargo
pas no
y existe

FR Dans le col de l'Aubisque (étape Saint Gaudens - Pau, Tour de France 1955), un moment d'entraide entre Louis Bobet et Charly Gaul, 2 coureurs qui ne s'appréciaient pourtant guère.

ES En el paso de Aubisque (etapa Saint Gaudens - Pau, Tour de Francia 1955), un momento de ayuda mutua entre Louis Bobet y Charly Gaul, 2 corredores que no se apreciaban mucho.

Francuski hiszpański
tour tour
france francia
coureurs corredores
saint saint
pau pau
louis louis
moment momento
et y
le el
ne no
étape paso
de de
un mucho

FR Et pourtant, les problèmes de performances en SQL sont toujours d'actualité

ES Sin embargo, los problemas de rendimiento SQL son todavía comunes

Francuski hiszpański
problèmes problemas
performances rendimiento
sql sql
pourtant sin embargo
de de
en a
toujours todavía

FR L’idée de lancer une entreprise en pleine récession causée par la pandémie paraît risquée, et pourtant c’est ce contexte que beaucoup d’Américains ont choisi pour tenter l’aventure commerciale.

ES Establecer un negocio en medio de una recesión atizada por una pandemia puede parecer una propuesta arriesgada, pero muchos estadounidenses están aprovechando el momento para convertirse en empresarios.

Francuski hiszpański
récession recesión
pandémie pandemia
entreprise negocio
en en
la el
de de
ce está

FR Pourtant, de nombreuses personnes n’ont toujours pas accès à ses avantages et, pour d’autres, le Web entraîne des coûts inacceptables.

ES Sin embargo, todavía hay muchas personas que no pueden acceder a sus ventajas y muchas otras para las que la Web supone un coste demasiado elevado.

Francuski hiszpański
coûts coste
et y
web web
avantages ventajas
dautres otras
le la
pourtant sin embargo
nombreuses muchas
ne no
personnes personas
à a
pour acceder

FR Elles ont un besoin urgent d’aide, pourtant celle-ci n’est financée qu’à 35 %.

ES Millones de personas sufren escasez de agua y alimentos.

Francuski hiszpański
elles de
un personas

FR Son prix est très similaire, mais il comporte un peu moins de touches supplémentaires. Bien quil existe une aide pour la gestion des câbles, il nest pas aussi facile de créer une configuration parfaite pour vous. Pourtant, cest un vrai concurrent.

ES Tiene un precio muy similar, pero tiene un poco menos de toques adicionales; aunque hay algo de ayuda para la administración de cables, no es tan fácil hacer una configuración que sea perfecta para usted. Aún así, este es un verdadero contendiente.

Francuski hiszpański
similaire similar
câbles cables
moins menos
supplémentaires adicionales
aide ayuda
la la
configuration configuración
parfaite perfecta
vrai verdadero
prix precio
très muy
mais pero
de de
pas no
il hay
cest es
gestion administración
un a
facile fácil
bien aunque
vous algo

FR Pourtant, pour largent, il est difficile de contester ce qui est proposé ici.

ES Aún así, por el dinero, es difícil discutir con lo que se ofrece aquí.

Francuski hiszpański
difficile difícil
il lo
pour dinero
largent el dinero
ici aquí
est es

FR Nous sommes sur des continents différents mais pourtant plus proches que n'importe quelle équipe avec laquelle j'ai travaillé.

ES Estamos en continentes diferentes y aun así, nos sentimos más cerca que cualquier equipo con el que haya trabajado.

Francuski hiszpański
continents continentes
travaillé trabajado
nimporte cualquier
équipe equipo
différents diferentes
plus más
sur en
que así
avec con
nous sommes estamos
laquelle el

FR Pourtant, la raison la plus décisive est peut-être la promesse d’une vue inégalable

ES Pero la promesa de unas vistas inconfundibles es, sin duda, muy determinante

Francuski hiszpański
promesse promesa
vue vistas
la la
est es
pourtant pero
plus de

FR Ceux qui s’aventurent dans les vallées locales constatent pourtant rapidement qu’elles ne sont pas, à tort, appréciées à leur juste valeur.

ES Sin embargo, quien se dirija a estos valles pronto se dará cuenta de que la fama de patito feo es injusta.

Francuski hiszpański
vallées valles
rapidement pronto
pourtant sin embargo
à a
leur la

FR Accrochée aux flancs abrupts, à l?orée de la forêt, la Vieille Ville semble perdue sur les hauteurs. Pourtant, il ne faut pas plus de dix minutes pour passer du bord du lac à ce pittoresque quartier.

ES El casco histórico, que linda directamente con las pendientes escarpadas en el borde del bosque, parece esconderse a una altura casi inalcanzable. Sin embargo, este barrio pintoresco está a sólo diez minutos de la orilla del lago.

Francuski hiszpański
l s
forêt bosque
semble parece
pourtant sin embargo
minutes minutos
pittoresque pintoresco
il lo
quartier barrio
lac lago
de de
ce este
la la
du del
à a
bord orilla

FR Pourtant, ce n'est pas parce que nous devons utiliser des processus et documenter le travail que nous devons générer des masses de documents et alourdir la bureaucratie

ES Sin embargo, solo porque debamos utilizar el trabajo de procesos y documentos no significa que tengamos que generar engorrosas cantidades de registros y gastos burocráticos

Francuski hiszpański
utiliser utilizar
processus procesos
et y
générer generar
documents documentos
devons que
travail trabajo
de de
pourtant sin embargo
n no
nous tengamos
parce porque

FR "Incontournable chaîne de burgers qui vous fera "vibrer" mais pourtant pas ma préférée.Madison square park pour la version historique, mais plutôt ailleurs pour moins de queue. De bons hot dogs!"

ES "Las mejores hamburguesas! Cómete dos y sé feliz! O una y deja espacio para la malteada."

Francuski hiszpański
la la
bons mejores
pour para
version o

FR Pourtant, lors de nos tests, il peut facilement survivre au Samsung

ES Aún así, en nuestras pruebas, puede durar más que Samsung

Francuski hiszpański
tests pruebas
samsung samsung
peut puede
pourtant más
au a
de nuestras

FR Pourtant, poussez lun ou lautre jusquà ces limites, et vous nobtiendrez pas une image aussi nette que celle de lappareil photo principal, cela semble juste un peu plus approximatif en général.

ES Aún así, empuje hasta esos límites y no obtendrá una imagen tan nítida como la que obtendrá con la cámara principal, solo parece un poco más tosca en general.

Francuski hiszpański
limites límites
lappareil la cámara
et y
semble parece
image imagen
en en
général general
principal principal
n no
celle la
plus más
un a

FR Pourtant, néanmoins, les machines devraient enfin être révélées et lancées plus tard dans le mois doctobre, affirme Mark Gurman de Bloomberg – le leaker Apple le plus fiable de toute lindustrie.

ES Sin embargo, las máquinas finalmente se revelarán y lanzarán más adelante en el mes de octubre, afirma Mark Gurman de Bloomberg, el filtrador de Apple más confiable en toda la industria.

Francuski hiszpański
machines máquinas
enfin finalmente
affirme afirma
mark mark
gurman gurman
leaker filtrador
apple apple
fiable confiable
toute toda
et y
de de
dans en
mois mes
le el
les las
plus más

FR Pourtant, il y a un léger manque de variété dans ces rencontres qui ne tardent pas à sinstaller, les énigmes qui sont parfois posées posant rarement un obstacle

ES Aún así, hay una ligera falta de variedad en estos encuentros que no tardan en establecerse, y los acertijos que se establecen ocasionalmente rara vez representan un gran obstáculo

Francuski hiszpański
léger ligera
rencontres encuentros
énigmes acertijos
rarement rara
de de
manque falta
un a
variété variedad
ne no
a hay
parfois vez

Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń