ES Las personas están en Twitter para descubrir las novedades, y más de dos tercios de los usuarios de Twitter influyen en las decisiones de compra de sus amigos y familiares.
ES Las personas están en Twitter para descubrir las novedades, y más de dos tercios de los usuarios de Twitter influyen en las decisiones de compra de sus amigos y familiares.
FR Les utilisateurs vont sur Twitter pour découvrir les nouveautés, et plus des deux tiers influencent les décisions d'achat de leurs proches.
hiszpański | Francuski |
---|---|
descubrir | découvrir |
novedades | nouveautés |
usuarios | utilisateurs |
influyen | influencent |
familiares | proches |
y | et |
decisiones | décisions |
de | de |
más | plus |
en | sur |
dos | deux |
los | tiers |
para | pour |
ES Según Stuart Reid, un tecnólogo comunitario y miembro de la junta del Capítulo Nueva York, aproximadamente dos tercios de los residentes son negros y casi un tercio son latinos
FR Selon Stuart Reid, technologue de la communauté et membre du conseil d’administration du chapitre new-yorkais, environ deux tiers des résidents sont noirs et près d’un tiers sont hispaniques
hiszpański | Francuski |
---|---|
stuart | stuart |
miembro | membre |
junta | conseil |
capítulo | chapitre |
nueva | new |
residentes | résidents |
negros | noirs |
reid | reid |
y | et |
la | la |
aproximadamente | environ |
casi | près |
de | de |
un | dun |
dos | deux |
son | sont |
los | tiers |
ES Consejo profesional: Los motores de búsqueda actuales saben que casi dos tercios de las visitas a motores de búsqueda se realizan desde dispositivos móviles, por lo que priorizan los sitios que son compatibles con estos dispositivos
FR Conseil de pro : les moteurs de recherche actuels savent que près des deux tiers des visites du moteur de recherche se produisent sur les appareils mobiles, de sorte qu’ils privilégient les sites dotés d’une version mobile
hiszpański | Francuski |
---|---|
actuales | actuels |
saben | savent |
visitas | visites |
dispositivos | appareils |
motores | moteurs |
sitios | sites |
búsqueda | recherche |
consejo | conseil |
de | de |
móviles | mobiles |
dos | deux |
desde | du |
los | tiers |
que | que |
a | pro |
lo | quils |
ES Crea las superposiciones gráficas básicas para tu transmisión directamente desde la página de vista previa en vivo, incluidos tercios inferiores, pantallas completas y logotipos.
FR Créez des superpositions graphiques de base pour votre stream directement à partir de la page de prévisualisation du live, y compris des tiers inférieurs, des images plein écran et des logos.
hiszpański | Francuski |
---|---|
crea | créez |
superposiciones | superpositions |
transmisión | stream |
logotipos | logos |
básicas | de base |
directamente | directement |
y | et |
la | la |
tu | votre |
de | de |
página | page |
inferiores | inférieurs |
pantallas | écran |
gráficas | images |
previa | pour |
incluidos | y compris |
ES Lea las historias de nuestros clientes y sabrá por qué dos tercios de ellos otorgan a SUSE la máxima puntuación.
FR Consultez les témoignages de nos clients et découvrez pourquoi les deux tiers d’entre eux donnent 5 étoiles à Suse.
hiszpański | Francuski |
---|---|
suse | suse |
historias | témoignages |
clientes | clients |
de | de |
y | et |
a | à |
la | tiers |
dos | deux |
nuestros | nos |
por | pourquoi |
ES En todo el mundo, UNICEF y la Unión Internacional de Telecomunicaciones (ITU, por sus siglas en inglés) calculan que 1.300 millones de niños de entre 3 y 17 años, es decir, dos tercios de este grupo de edad, aún no tienen acceso a Internet.
FR À l?échelle mondiale, l?UNICEF et l?Union internationale des télécommunications (UIT) estiment que 1,3 milliard d?enfants âgés de 3 à 17 ans, soit les deux tiers de cette tranche d?âge, n?ont toujours pas accès à Internet.
hiszpański | Francuski |
---|---|
unicef | unicef |
unión | union |
telecomunicaciones | télécommunications |
millones | milliard |
tercios | tiers |
acceso | accès |
y | et |
niños | enfants |
internacional | internationale |
años | ans |
mundo | mondiale |
internet | internet |
dos | deux |
el | des |
de | de |
tienen | les |
que | que |
ES El ojo humano es mucho mejor juzgando mitades que tercios, así que será mucho más fácil alinear el papel correctamente de este modo que si hubieras tratado de doblarlo en tres desde el principio.
FR L'œil humain juge mieux les moitiés que les tiers, c'est pourquoi il sera beaucoup plus facile d'aligner le papier correctement de cette façon que si vous aviez tenté d'aligner le papier en trois parties dès le début.
hiszpański | Francuski |
---|---|
ojo | œil |
mitades | moitiés |
modo | façon |
principio | début |
papel | papier |
en | en |
el | le |
humano | humain |
fácil | facile |
de | de |
más | plus |
es | cest |
será | sera |
correctamente | correctement |
que | mieux |
ES Dos tercios de las organizaciones han sido objeto de al menos un ataque de ransomware, según una encuesta global de Fortinet
FR Fortinet et HashiCorp annoncent l’intégration de FortiManager avec Terraform pour automatiser et simplifier la sécurité du cloud
hiszpański | Francuski |
---|---|
fortinet | fortinet |
de | de |
las | et |
ES La pestaña gráficos también está disponible para los administradores, lo que les permite crear tercios inferiores, pantallas completas y superposiciones de logotipos, y controlar cuándo aparecen durante la emisión
FR L'onglet Graphismes est également à la disposition des administrateurs, leur permettant de créer des tiers inférieurs, des pleins écrans et des superpositions de logos, et de contrôler leur apparition pendant la diffusion
hiszpański | Francuski |
---|---|
pestaña | longlet |
gráficos | graphismes |
administradores | administrateurs |
permite | permettant |
inferiores | inférieurs |
superposiciones | superpositions |
logotipos | logos |
controlar | contrôler |
emisión | diffusion |
pantallas | écrans |
aparecen | apparition |
y | et |
la | la |
también | également |
crear | créer |
de | de |
disponible | disposition |
está | est |
los | tiers |
a | à |
ES Los logos se pueden agregar de la misma manera que los tercios inferiores y los gráficos de pantalla completa. Para crear un gráfico de logo, haz clic en el símbolo "+" que se encuentra junto a
FR Les logos peuvent être ajoutés de la même manière que les tiers inférieurs et les images en plein écran. Vous pouvez créer un logo en cliquant sur le symbole « + » à côté de
hiszpański | Francuski |
---|---|
completa | plein |
pueden | peuvent |
y | et |
símbolo | symbole |
pantalla | écran |
de | de |
crear | créer |
logo | logo |
en | en |
inferiores | inférieurs |
gráficos | images |
clic | cliquant |
agregar | ajout |
la | la |
logos | logos |
manera | manière |
a | à |
junto | un |
ES Casi dos tercios (64%) de los encuestados respondieron:
FR Près des deux tiers (64%) des répondants ont répondu:
hiszpański | Francuski |
---|---|
casi | près |
encuestados | répondants |
los | tiers |
de | des |
ES Dos tercios de las personas que han podido trabajar desde casa (el 66 %) dicen que están ansiosas por regresar a la oficina, el doble de las que dicen que temen el regreso a esta (el 31 %).
FR Deux tiers des employés (66 %) ayant télétravaillé ont hâte de revenir au bureau. C'est deux fois plus que ceux qui appréhendent ce retour (31 %).
hiszpański | Francuski |
---|---|
oficina | bureau |
personas | employés |
de | de |
que | ayant |
están | l |
regreso a | retour |
trabajar | des |
a | revenir |
está | ce |
regresar | au |
dos | deux |
ES Asia es el continente que tiene la mayor población de gente que sufre hambre – dos tercios del total. El porcentaje en Asia del Sur se ha reducido en los últimos años pero en el Asia Occidental el hambre se ha incrementado ligeramente.
FR L’Asie est le continent qui compte le plus de personnes souffrant de la faim – les deux tiers de la population totale. Le pourcentage en Asie du Sud a chuté ces dernières années, mais en Asie occidentale il a légèrement augmenté
ES En más de dos tercios, la mayor parte de estas causas evitables de la enfermedad son pecho y cánceres colorrectales.
FR À plus de deux-tiers, la plupart de ces causes évitables de la maladie sont sein et cancers colorectaux.
hiszpański | Francuski |
---|---|
tercios | tiers |
causas | causes |
enfermedad | maladie |
pecho | sein |
y | et |
de | de |
la | la |
son | sont |
dos | deux |
estas | ces |
más | plus |
ES Títulos de boda y Tercios inferiores
FR Titres de mariage et Banderoles vidéo
hiszpański | Francuski |
---|---|
títulos | titres |
de | de |
boda | mariage |
y | et |
ES Dos tercios de los desarrolladores para sistemas operativos móviles utilizan herramientas nativas para desarrollar en el SO móvil. Uno de cada dos desarrolladores utiliza tecnologías multiplataforma o frameworks.
FR Deux tiers des développeurs mobiles utilisent des outils natifs pour le développement destiné à des systèmes d'exploitation mobiles. Les autres développeurs utilisent des technologies ou des frameworks multiplateformes.
hiszpański | Francuski |
---|---|
nativas | natifs |
multiplataforma | multiplateformes |
desarrolladores | développeurs |
sistemas | systèmes |
móviles | mobiles |
utilizan | utilisent |
herramientas | outils |
tecnologías | technologies |
o | ou |
desarrollar | développement |
el | le |
los | tiers |
ES La filial señala que el 70 % de los adultos de Somalia utilizan los servicios de dinero móvil con regularidad, y más de dos tercios de los pagos en el país se realizan a través de servicios de dinero móvil no regulados.
FR Le chapitre souligne que 70 % des adultes en Somalie utilisent régulièrement des services de paiements mobiles et que plus des deux tiers des paiements dans le pays sont effectués par des services de paiement mobiles non réglementés.
hiszpański | Francuski |
---|---|
somalia | somalie |
móvil | mobiles |
país | pays |
regulados | réglementés |
con regularidad | régulièrement |
y | et |
adultos | adultes |
pagos | paiements |
en | en |
de | de |
utilizan | utilisent |
no | non |
más | plus |
el | le |
servicios | services |
dos | deux |
ES Si este procedimiento no prosperase, la Conferencia adoptará la decisión por mayoría de dos tercios de los miembros presentes y votantes
FR S’il est impossible de parvenir à un consensus, la Conférence peut se prononcer à la majorité des deux tiers des membres présents et votants
hiszpański | Francuski |
---|---|
conferencia | conférence |
miembros | membres |
y | et |
si | sil |
presentes | présents |
de | de |
la | la |
a | se |
dos | deux |
los | tiers |
ES Dos tercios dicen que su salud mental actual es excelente o muy buena
FR Deux-tiers indiquent que leur santé mentale actuelle est excellente ou très bonne
hiszpański | Francuski |
---|---|
tercios | tiers |
mental | mentale |
salud | santé |
o | ou |
buena | bonne |
dos | deux |
su | leur |
es | est |
muy | très |
que | que |
excelente | excellente |
actual | actuelle |
ES 32% de incremento en el interés en naciones emergentes de rugby, y dos tercios ven al rugby como más atractivo
FR Augmentation de 32% de l'intérêt pour le rugby dans les pays émergents ; deux tiers considèrent le rugby comme plus séduisant
hiszpański | Francuski |
---|---|
atractivo | séduisant |
rugby | rugby |
de | de |
el | le |
más | plus |
incremento | augmentation |
dos | deux |
en | dans |
emergentes | émergents |
ES Más de dos tercios de las madres juegan en dispositivos móviles, tabletas, consolas y PC, lo que hace que la escena de los videojuegos sea una plataforma importante con la que conectar con este influyente público.
FR Plus de deux tiers des mamans sont des gameuses, que ce soit sur mobile, tablette, console ou PC. Cela fait donc du jeu vidéo une plateforme essentielle pour atteindre ce public influent.
hiszpański | Francuski |
---|---|
madres | mamans |
móviles | mobile |
tabletas | tablette |
consolas | console |
pc | pc |
plataforma | plateforme |
público | public |
influyente | influent |
de | de |
videojuegos | vidéo |
en | sur |
una | une |
juegan | jeu |
este | ce |
más | plus |
dos | deux |
hace | fait |
ES Novavax está pendiente de que se apruebe el uso de su vacuna, pero tiene actualmente previsto dedicar casi dos tercios de su producción a abastecer al COVAX
FR Novavax n’a pas encore obtenu l’autorisation d’utilisation de son vaccin, mais il prévoit pour l’instant de livrer près des deux tiers de sa production au dispositif COVAX
hiszpański | Francuski |
---|---|
vacuna | vaccin |
uso | dutilisation |
covax | covax |
producción | production |
de | de |
pero | mais |
al | au |
el | tiers |
su | son |
dos | deux |
a | encore |
ES Las empresas de ciencias biológicas en Alberta generaron más de $1,000 millones en ingresos durante 2015, lo que representa casi dos tercios de las empresas ubicadas en la región de Edmonton.
FR Les entreprises de sciences de la vie de l’Alberta ont généré un chiffre d’affaires de plus d’un milliard de dollars en 2015, et près des deux tiers d’entre elles sont situées dans la région d’Edmonton.
hiszpański | Francuski |
---|---|
empresas | entreprises |
ciencias | sciences |
millones | milliard |
ubicadas | situées |
región | région |
generaron | généré |
la | la |
de | de |
más | plus |
dos | deux |
1 | un |
ES Apple dice que alrededor de dos tercios de los dispositivos se transfieren a nuevos propietarios, mientras que el resto se recicla.
FR Apple affirme quenviron les deux tiers des appareils sont transmis à de nouveaux propriétaires, tandis que le reste est recyclé.
hiszpański | Francuski |
---|---|
apple | apple |
dice | affirme |
dispositivos | appareils |
nuevos | nouveaux |
propietarios | propriétaires |
mientras que | tandis |
de | de |
el | le |
resto | le reste |
el resto | reste |
dos | deux |
los | tiers |
a | à |
ES Más de dos tercios de los desplazamientos transfronterizos a finales de 2019 se originaron en sólo cinco países: Afganistán, Myanmar, Sudán del Sur, Siria y Venezuela. Los países en desarrollo acogen al 85% de los refugiados.
FR Plus des deux-tiers des déplacements transfrontaliers à la fin de l’année provenaient de cinq pays : l’Afghanistan, le Myanmar, le Soudan du Sud, la Syrie et le Venezuela. Les pays en développement abritent 85 % des réfugiés.
hiszpański | Francuski |
---|---|
tercios | tiers |
finales | fin |
myanmar | myanmar |
sudán | soudan |
siria | syrie |
venezuela | venezuela |
desarrollo | développement |
refugiados | réfugiés |
y | et |
en | en |
países | pays |
más | plus |
de | de |
dos | deux |
a | à |
sur | sud |
ES Escenas de intro, animaciones de logos, contenedores de imagen y video, tercios inferiores y mucho más para planificar la estructura de su video.
FR Scènes d՛intro, animations de logos, conteneurs d՛images et de vidéos, tiers inférieurs, et bien plus encore pour planifier la structure de votre vidéo.
hiszpański | Francuski |
---|---|
escenas | scènes |
intro | intro |
animaciones | animations |
logos | logos |
contenedores | conteneurs |
inferiores | inférieurs |
planificar | planifier |
estructura | structure |
y | et |
de | de |
imagen | images |
la | la |
más | plus |
su | votre |
video | vidéo |
para | pour |
ES Puede usar las herramientas de edición de videos para recortar su material audiovisual, agregar textos y tercios inferiores llamativos e incluir transiciones memorables
FR Vous pouvez utiliser les outils de montage vidéo pour découper vos séquences, ajouter des textes et attirer les tiers inférieurs, et inclure des transitions mémorables
hiszpański | Francuski |
---|---|
edición | montage |
inferiores | inférieurs |
transiciones | transitions |
memorables | mémorables |
usar | utiliser |
agregar | ajouter |
y | et |
incluir | inclure |
herramientas | outils |
e | d |
de | de |
textos | textes |
puede | pouvez |
su | vos |
para | pour |
ES Esta técnica se conoce como la "regla de los tercios"...y es una forma sencilla de hacer que tu foto destaque.
FR Cette technique est connue sous le nom de "règle des tiers"C'est un moyen simple de faire ressortir votre photo.
hiszpański | Francuski |
---|---|
conoce | connue |
regla | règle |
foto | photo |
destaque | ressortir |
técnica | technique |
forma | moyen |
de | de |
la | le |
esta | cette |
los | tiers |
es | cest |
tu | votre |
ES Los océanos cubren más de dos tercios de la superficie de la Tierra, así que no es de extrañar que sus turbias profundidades estén habitadas por cientos de miles de criaturas
FR Avec l'océan couvrant plus des deux tiers de la Terre, il ne vient surprendre que des centaines de milliers de créatures qui peuplent ses profondeurs troubles
hiszpański | Francuski |
---|---|
criaturas | créatures |
no | ne |
la | la |
de | de |
tierra | terre |
más | plus |
dos | deux |
cientos | centaines |
los | tiers |
que | vient |
ES La mayoría de los países evaluados no ha registrado ningún avance en la lucha contra la corrupción en casi una década y más de dos tercios puntúan por debajo de 50.
FR Alors que la plupart des pays n’ont guère progressé dans la lutte contre la corruption en près de dix ans, plus des deux tiers des pays ont un score inférieur à 50.
hiszpański | Francuski |
---|---|
lucha | lutte |
corrupción | la corruption |
de | de |
países | pays |
más | plus |
la | la |
ningún | des |
dos | deux |
a | un |
la mayoría | plupart |
ES Como en años anteriores, más de dos tercios de los países alcanzan una puntuación inferior a 50 en el índice de 2020, con una media mundial de 43
FR Comme les années précédentes, plus des deux tiers des pays obtiennent un score inférieur à 50 sur l’IPC de cette année, avec un score moyen de 43 seulement
hiszpański | Francuski |
---|---|
puntuación | score |
de | de |
países | pays |
más | plus |
dos | deux |
años | années |
anteriores | précédentes |
a | à |
ES Las mayoría de los hogares de las reservas (más de dos tercios) no tiene Internet de alta velocidad
FR La majorité des foyers des réserves ? plus des deux tiers ? n?ont pas l?Internet à haut débit
hiszpański | Francuski |
---|---|
hogares | foyers |
reservas | réserves |
velocidad | débit |
alta | haut |
a | à |
más | plus |
no | pas |
los | tiers |
internet | internet |
de | des |
ES Casi dos tercios (65%) de los principales ecommerce en España están poniendo en riesgo de fraude por correo a sus clientes en la temporada de compras más importante del año
FR Gatewatcher et Proofpoint s’allient pour renforcer la détection des menaces connues et inconnues sur le trafic réseau
hiszpański | Francuski |
---|---|
riesgo | menaces |
la | la |
de | des |
en | sur |
ES El trabajo en domicilio representa una parte significativa del empleo total en algunos países, especialmente en Asia, donde viven dos tercios de los 260 millones de personas trabajadoras en domicilio del planeta
FR Le travail à domicile représente une part significative de l’emploi total dans certains pays, surtout en Asie, où se trouvent deux tiers des 260 millions de travailleuse·eur·s à domicile de la planète
hiszpański | Francuski |
---|---|
representa | représente |
significativa | significative |
países | pays |
asia | asie |
trabajo | travail |
en | en |
algunos | certains |
de | de |
millones | millions |
planeta | planète |
especialmente | surtout |
una | une |
total | total |
dos | deux |
ES Casi dos tercios (65 %) de las personas trabajadoras en domicilio del planeta –es decir 168 millones– viven en Asia y el Pacífico.
FR Près de deux tiers (65 %) des travailleuse·eur·s à domicile dans le monde –soit un total de 168 millions– vivent en Asie et dans le Pacifique.
ES Es un ataque muy efectivo porque casi dos tercios de los usuarios de internet reutilizan sus contraseñas
FR Ces attaques sont efficaces car près de deux tiers des internautes réutilisent leurs mots de passe
hiszpański | Francuski |
---|---|
ataque | attaques |
efectivo | efficaces |
casi | près |
usuarios de internet | internautes |
de | de |
dos | deux |
los | tiers |
ES Esta condición se refiere a menudo como ` COVID largo,' y se ha denunciado para afectar a hasta dos tercios de pacientes descargados, en algunos estudios
FR Cette condition souvent désigné sous le nom du ` long COVID,' et a été rapportée pour affecter jusqu'à deux-tiers de patients rebutés, dans quelques études
hiszpański | Francuski |
---|---|
condición | condition |
covid | covid |
tercios | tiers |
pacientes | patients |
estudios | études |
y | et |
afectar | affecter |
de | de |
largo | long |
dos | deux |
en | dans |
esta | cette |
a | quelques |
para | pour |
ES Casi dos tercios de los estudiantes universitarios citan las preocupaciones financieras como particularmente estresantes
FR Près des deux tiers des étudiants disent que les préoccupations financières sont particulièrement stressantes
hiszpański | Francuski |
---|---|
casi | près |
preocupaciones | préoccupations |
financieras | financières |
particularmente | particulièrement |
estudiantes | étudiants |
los | tiers |
ES Más de dos tercios de la población mundial que experimenta el sol de medianoche vive en Finlandia. En las partes más septentrionales de la Laponia finlandesa, el sol se mantiene sobre el horizonte durante más de 70 días consecutivos.
FR Plus des deux tiers des populations du monde vivant sous le soleil de minuit sont finlandaises, et à l?extrême nord de la Laponie finlandaise le soleil se maintient à l?horizon plus de 70 jours et nuits d?affilée.
hiszpański | Francuski |
---|---|
población | populations |
mundial | monde |
medianoche | minuit |
vive | vivant |
mantiene | maintient |
horizonte | horizon |
s | l |
sol | soleil |
finlandesa | finlandaise |
más | plus |
de | de |
días | jours |
la | la |
dos | deux |
ES Finlandia es la tierra del sol de medianoche. Más de dos tercios de la población mundial que experimenta este fenómeno vive en Finlandia.
FR Parmi tous les habitants de la planète vivant sous le soleil de minuit, deux tiers sont finlandais : c'est pourquoi on dit souvent que la Finlande est le pays du soleil de minuit.
hiszpański | Francuski |
---|---|
medianoche | minuit |
población | habitants |
vive | vivant |
finlandia | finlande |
sol | soleil |
la | la |
de | de |
dos | deux |
es | cest |
ES Más de dos tercios de los usuarios de algunas de las herramientas de seguimiento de incidencias trabajan en equipos de 7 personas o menos.
FR Pour certains outils de suivi, plus des deux tiers des utilisateurs travaillent au sein d'équipes de 7 personnes ou moins.
hiszpański | Francuski |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
seguimiento | suivi |
trabajan | travaillent |
personas | personnes |
menos | moins |
equipos | équipes |
o | ou |
herramientas | outils |
de | de |
más | plus |
dos | deux |
los | tiers |
algunas | des |
ES Los servicios básicos son inexistentes y más de veinte millones de personas, dos tercios de la población, necesitan asistencia humanitaria.
FR Les services de base sont inexistants et plus de vingt millions de personnes - les deux tiers de la population - ont besoin d'une aide humanitaire.
hiszpański | Francuski |
---|---|
humanitaria | humanitaire |
servicios | services |
básicos | de base |
y | et |
personas | personnes |
población | population |
asistencia | aide |
de | de |
veinte | vingt |
la | la |
más | plus |
son | sont |
millones | millions |
necesitan | ont |
dos | deux |
los | tiers |
ES Según TripAdvisor, dos tercios de los viajeros prefieren alojarse en un hotel ecológico
FR Selon TripAdvisor, les deux tiers des voyageurs préfèrent séjourner dans un hôtel écologique
hiszpański | Francuski |
---|---|
tripadvisor | tripadvisor |
viajeros | voyageurs |
prefieren | préfèrent |
alojarse | séjourner |
hotel | hôtel |
ecológico | écologique |
los | tiers |
ES Si necesita ingresar una entrada parcial, .3333 es para un tercio de una entrada y .6666 es para dos tercios, etc.
FR Si vous devez entrer une manche partielle, 0,33333 correspond à un tiers de la manche et 0,6666 à deux tiers, etc.
hiszpański | Francuski |
---|---|
parcial | partielle |
etc | etc |
y | et |
necesita | vous |
de | de |
dos | deux |
para | à |
tercio | tiers |
ES Cree un sitio web para una tienda en línea y use un diseño receptivo con la regla de los tercios que se muestra en las diapositivas de Google.
FR Créez un site Web pour une boutique en ligne et utilisez un design réactif avec la règle des tiers affichée dans les diapositives Google.
hiszpański | Francuski |
---|---|
receptivo | réactif |
regla | règle |
diapositivas | diapositives |
se muestra | affichée |
y | et |
diseño | design |
tienda | boutique |
en | en |
línea | ligne |
la | la |
los | tiers |
sitio | site |
web | web |
de | une |
para | pour |
ES Esencialmente, te ahorras dos tercios de la suscripción mensual si optas por esto. Es sólo 7.50€precio/mes y no puedes equivocarte cuando tienes acceso a más de 460 vídeos RV.
FR Vous économisez essentiellement deux tiers de l'abonnement mensuel en optant pour cette solution. C'est seulement 7.50€/mois et tu ne peux pas te tromper quand tu as l'accès à plus de 460 vidéos de RV.
ES Gran parte de la ciudad antigua, descrita en el siglo XVII como la "ciudad más malvada del oeste", se encuentra bajo el agua junto a la ciudad, como resultado de un terremoto que en 1692 tragó aproximadamente dos tercios del espacio que entonces vivía
FR Une grande partie de la vieille ville, décrite au XVIIe siècle comme la «ville la plus méchante de l'ouest», se trouve sous l'eau, à la suite d'un tremblement de terre qui engloutit en 1692 environ les deux tiers de l'espace existant
hiszpański | Francuski |
---|---|
antigua | vieille |
siglo | siècle |
encuentra | trouve |
terremoto | tremblement de terre |
parte | partie |
ciudad | ville |
el agua | leau |
en | en |
aproximadamente | environ |
de | de |
más | plus |
bajo | sous |
espacio | lespace |
un | dun |
la | la |
dos | deux |
se | qui |
junto | les |
a | à |
ES Como consecuencia, hasta cinco pesticidas potencialmente mortíferos todavía se están utilizando en los países en vías de desarrollo en Asia Pacific, en donde los uno mismo-envenenamientos explican hasta dos tercios de suicidios.
FR Comme résultat, jusqu'à cinq pesticides potentiellement mortels sont encore employés dans les pays en développement à Asia Pacific, où les auto-intoxications représentent jusqu'à deux-tiers de suicides.
hiszpański | Francuski |
---|---|
consecuencia | résultat |
potencialmente | potentiellement |
desarrollo | développement |
tercios | tiers |
asia | asia |
en | en |
países | pays |
de | de |
dos | deux |
ES Uso de la regla de los tercios en la composición de imágenes
FR Utilisation de la règle des tiers pour la conception d'images
hiszpański | Francuski |
---|---|
uso | utilisation |
regla | règle |
imágenes | dimages |
la | la |
de | de |
los | tiers |
ES Lo más apropiado, para lograr una composición más dinámica, es la regla de los tercios
FR Afin de rendre la photo plus captivante, il est nécessaire de suivre la règle des tiers
hiszpański | Francuski |
---|---|
regla | règle |
lo | il |
la | la |
de | de |
más | plus |
para | rendre |
los | tiers |
es | est |
Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń