ES Esto omite las rutas congestionadas entre los proveedores de tránsito y evita pagar el tráfico de envío.
ES Esto omite las rutas congestionadas entre los proveedores de tránsito y evita pagar el tráfico de envío.
DE Dadurch werden überlastete Pfade zwischen Transitprovidern übersprungen und es muss nicht für die Übertragung des Traffics bezahlt werden.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
rutas | pfade |
y | und |
pagar | bezahlt |
el tráfico | traffics |
de | zwischen |
ES Por ejemplo, omite el WAF para una URL específica y una dirección IP o agente de usuario concreto.
DE Zum Beispiel: Umgehen der WAF für eine bestimmte URL und eine bestimmte IP-Adresse oder einen bestimmten User Agent.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
waf | waf |
ip | ip |
agente | agent |
usuario | user |
url | url |
y | und |
dirección | adresse |
ejemplo | beispiel |
o | oder |
de | einen |
el | der |
para | für |
concreto | bestimmten |
ES Omite las reuniones de actualización de estado y utiliza una herramienta de software.
DE Verzichten Sie auf Meetings für Status-Updates. Dafür gibt es Software.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
reuniones | meetings |
actualización | updates |
software | software |
estado | status |
de | für |
ES U omite los canales por ahora y envía una invitación para comenzar a intercambiar mensajes directos, tal como lo harías en otros mensajes directos.Empezar a trabajar con los proveedores, clientes y más, solo toma unos pocos clics
DE Oder lasse die Channels erst einmal zur Seite und sende eine Einladung zum Austausch von Direktnachrichten – genau wie in jeder anderen DM!Mit nur wenigen Klicks kannst du so eng mit Lieferanten, Kunden und Partnern zusammenarbeiten
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
u | oder |
canales | channels |
invitación | einladung |
intercambiar | austausch |
otros | anderen |
proveedores | lieferanten |
clientes | kunden |
clics | klicks |
lo | die |
en | in |
y | und |
solo | nur |
como | wie |
una | eine |
con | mit |
comenzar | erst |
ES Las solicitudes que carecen del dominio de la lista blanca en el encabezado de la solicitud recibirán una respuesta oEmbed truncada que omite los metadatos privados (como el nombre del video, la descripción, los detalles de propiedad del video, etc.).
DE Bei Anfragen, bei denen die Whitelist-Domain im Anfrage-Header fehlt, wird eine abgeschnittene oEmbed-Antwort zurückgegeben, in der private Metadaten (wie der Name des Videos, die Beschreibung, Angaben zum Videoeigentum usw.) weggelassen werden.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
encabezado | header |
metadatos | metadaten |
video | videos |
descripción | beschreibung |
detalles | angaben |
etc | usw |
carecen | fehlt |
dominio | domain |
en el | im |
solicitudes | anfragen |
solicitud | anfrage |
en | in |
de | bei |
lista | die |
respuesta | antwort |
ES La verdad sobre el troyano Android EventBot que supuestamente omite 2FA
DE 10 zu digitalisierende Finanzprozesse während COVID-19 (Teil 1)
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
el | während |
sobre | zu |
ES Para evitar esto, simplemente omite los valores absolutos en las preguntas de tu encuesta.
DE Um das zu verhindern, sagen Sie einfach Nein zu absoluten Formulierungen in Ihren Fragen.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
evitar | verhindern |
en | in |
preguntas | fragen |
para | zu |
ES Omite las complicaciones tecnológicas
DE Überspringen Sie die technischen Komplikationen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
complicaciones | komplikationen |
tecnológicas | technischen |
las | die |
ES Naturalmente, omite algunas de las características de los modelos Philips 2021, pero tiene el motor de imagen P5 más que decente, aunque sin las últimas habilidades de inteligencia artificial
DE Es überspringt natürlich einige der Funktionen der Philips 2021-Modelle, verfügt aber über die mehr als anständige P5 Picture Engine – wenn auch ohne die neuesten KI-Fähigkeiten
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
naturalmente | natürlich |
modelos | modelle |
philips | philips |
motor | engine |
algunas | einige |
características | funktionen |
últimas | neuesten |
habilidades | fähigkeiten |
pero | aber |
de | die |
tiene | verfügt |
sin | ohne |
ES Sin embargo, podría considerar el Nest Learning Thermostat E , que puede instalar usted mismo, aunque omite un par de características del Nest 3.0.
DE Sie könnten jedoch das Nest-Lernthermostat E in Betracht ziehen, das selbst installiert werden kann, obwohl einige der Funktionen des Nest 3.0 fehlen.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
nest | nest |
instalar | installiert |
características | funktionen |
aunque | obwohl |
a | in |
considerar | betracht |
sin embargo | jedoch |
sin | fehlen |
puede | kann |
un | einige |
podría | könnten |
ES Ejecutar ahora omite el estado anterior (éxito/error/indefinido) de un dispositivo. En el caso de la supervisión de aplicaciones web, significa que se realizará una grabación de vídeo cada vez que se ejecute el comando Ejecutar ahora.
DE Run ignoriert nun den vorherigen Status (Erfolg/Fehler/undefiniert) eines Geräts. Im Falle der Überwachung von Webanwendungen bedeutet dies, dass bei jeder Ausführung des Befehls Jetzt ausführen eine Videoaufzeichnung durchgeführt wird.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
éxito | erfolg |
error | fehler |
dispositivo | geräts |
significa | bedeutet |
comando | befehls |
aplicaciones web | webanwendungen |
estado | status |
en el | im |
realizar | durchgeführt |
ahora | jetzt |
anterior | vorherigen |
grabación | videoaufzeichnung |
ejecutar | ausführen |
ES Si se agrega una máscara, el motor omite todos los errores relacionados con la red y el tiempo de espera del host o la dirección IP coincidentes.
DE Wenn eine Maske hinzugefügt wird, ignoriert das Modul alle netzwerkbezogenen und Timeoutfehler des übereinstimmenden Hosts oder der IP-Adresse.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
máscara | maske |
ip | ip |
y | und |
dirección | adresse |
si | wenn |
todos | alle |
o | oder |
ES Tenga en cuenta que la validación de palabras clave se omite para el modo ?invertir?
DE Beachten Sie, dass die Schlüsselwortüberprüfung für den ?invert?-Modus ignoriert wird
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
validación | überprüfung |
clave | schlüsselwort |
modo | modus |
ES <ID de plantilla? >ID de plantilla de alerta personalizada. Si se omite el parámetro, se utiliza la plantilla de alerta predeterminada.
DE <Vorlagen-ID >- benutzerdefinierte Warnungsvorlagen-ID. Wenn der Parameter weggelassen wird, wird die Standardwarnungsvorlage verwendet.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantilla | vorlagen |
gt | gt |
personalizada | benutzerdefinierte |
parámetro | parameter |
utiliza | verwendet |
si | wenn |
ES <TemplateIDUptime >- ID de plantilla personalizada para alertas de tiempo de actividad. Si se omite el parámetro, se utiliza la plantilla de alerta predeterminada.
DE <TemplateIDUptime> ? custom template ID for Uptime alerts. Wenn der Parameter weggelassen wird, wird die Standardwarnungsvorlage verwendet.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
gt | gt |
personalizada | custom |
alertas | alerts |
parámetro | parameter |
utiliza | verwendet |
plantilla | template |
tiempo de actividad | uptime |
si | wenn |
ES Si omite este paso, es posible que la reparación de su Wiko View Go no se realice o cause más dificultades
DE Wenn Sie diesen Schritt verpassen, wird Ihre Wiko View Go-Reparatur möglicherweise nicht durchgeführt oder verursacht weitere Schwierigkeiten
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
posible | möglicherweise |
reparación | reparatur |
cause | verursacht |
más | weitere |
dificultades | schwierigkeiten |
realice | durchgeführt |
paso | schritt |
view | view |
si | wenn |
no | nicht |
o | oder |
la | sie |
ES Show 8 no tiene el hub de hogar inteligente Zigbee que tiene el Echo Show estándar, mientras que también omite el audio mejorado con Dolby.
DE Show 8 verfügt nicht über den ZigBee Smart Home Hub, den die Standard-Echo Show bietet, und überspringt auch Dolby-verbessertes Audio.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
show | show |
hub | hub |
inteligente | smart |
zigbee | zigbee |
estándar | standard |
mejorado | verbessertes |
dolby | dolby |
echo | echo |
audio | audio |
no | nicht |
también | auch |
mientras | und |
ES Ten en cuenta que si se establece xhr.responseType = '' (o si se omite), se utilizará la respuesta predeterminada "text"
DE Hinweis: Durch das Festlegen von xhr.responseType = '' oder ohne Eintrag lautet die Standardeinstellung für die Antwort auf "text"
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
establece | festlegen |
text | text |
cuenta | eintrag |
o | oder |
en | auf |
respuesta | antwort |
ES Aquí no hay nada nuevo, aunque el fragmento de la derecha es ligeramente diferente. Se establece responseType='text' para hacer una comparación. De nuevo, si se omite esa línea se obtiene el mismo resultado.
DE Es gibt hier nichts Neues, obwohl das rechte Snippet leicht anders ist. Es legt responseType='text' für den Vergleich fest. Auch hier gilt: Das Auslassen dieser Zeile bringt dieselben Ergebnisse.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
derecha | rechte |
diferente | anders |
establece | legt |
comparación | vergleich |
línea | zeile |
resultado | ergebnisse |
aquí | hier |
nuevo | neues |
el | bringt |
es | ist |
mismo | dieselben |
aunque | obwohl |
hay | es |
text | text |
no | nichts |
ES Omite las reuniones de actualización de estado y utiliza una herramienta de software.
DE Verzichten Sie auf Meetings für Status-Updates. Dafür gibt es Software.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
reuniones | meetings |
actualización | updates |
software | software |
estado | status |
de | für |
ES Esto omite las rutas congestionadas entre los proveedores de tránsito y evita pagar el tráfico de envío.
DE Dadurch werden überlastete Pfade zwischen Transitprovidern übersprungen und es muss nicht für die Übertragung des Traffics bezahlt werden.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
rutas | pfade |
y | und |
pagar | bezahlt |
el tráfico | traffics |
de | zwischen |
ES Haz clic en Seguridad en Organizaciones y seguridad del panel de navegación izquierdo (omite este paso si te diriges a admin.atlassian.com)
DE Klicke unter "Organisationen und Sicherheit" im linken Navigationsbereich auf Sicherheit. (Überspringe diesen Schritt, wenn du admin.atlassian.com aufgerufen hast.)
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
clic | klicke |
seguridad | sicherheit |
organizaciones | organisationen |
izquierdo | linken |
paso | schritt |
admin | admin |
atlassian | atlassian |
y | und |
de | unter |
si | wenn |
ES Las solicitudes que carecen del dominio de la lista blanca en el encabezado de la solicitud recibirán una respuesta oEmbed truncada que omite los metadatos privados (como el nombre del video, la descripción, los detalles de propiedad del video, etc.).
DE Bei Anfragen, bei denen die Whitelist-Domain im Anfrage-Header fehlt, wird eine abgeschnittene oEmbed-Antwort zurückgegeben, in der private Metadaten (wie der Name des Videos, die Beschreibung, Angaben zum Videoeigentum usw.) weggelassen werden.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
encabezado | header |
metadatos | metadaten |
video | videos |
descripción | beschreibung |
detalles | angaben |
etc | usw |
carecen | fehlt |
dominio | domain |
en el | im |
solicitudes | anfragen |
solicitud | anfrage |
en | in |
de | bei |
lista | die |
respuesta | antwort |
ES Para evitar esto, simplemente omite los valores absolutos en las preguntas de tu encuesta.
DE Um das zu verhindern, sagen Sie einfach Nein zu absoluten Formulierungen in Ihren Fragen.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
evitar | verhindern |
en | in |
preguntas | fragen |
para | zu |
ES Asimismo, ten en cuenta que la extensión .git se omite del repositorio clonado
DE Beachte auch, dass die Erweiterung .git im geklonten Repository wegfällt
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
extensión | erweiterung |
git | git |
repositorio | repository |
asimismo | auch |
en | im |
ES <destination> representa la ruta del directorio local que contiene tu tema. Si se omite, el comando se dirigirá por opción predeterminada al directorio de trabajo actual.
DE <destination> steht für den Pfad zu dem lokalen Verzeichnis, in dem sich Ihr Design befindet. Wird dies nicht angegeben, verwendet der Befehl das aktuelle Arbeitsverzeichnis.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
gt | gt |
comando | befehl |
actual | aktuelle |
destination | destination |
directorio | verzeichnis |
local | lokalen |
ruta | pfad |
trabajo | wird |
ES La(s) identificación(es) del (de los) blog(s) de los que se incluirán los posts. Omite este parámetro para utilizar el blog predeterminado.
DE Die ID(s) des/der Blogs, von dem/denen Beiträge aufgenommen werden soll(en). Lassen Sie diesen Parameter weg, um den Standard-Blog zu verwenden.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
posts | beiträge |
parámetro | parameter |
predeterminado | standard |
s | s |
blog | blog |
utilizar | verwenden |
de | weg |
para | zu |
ES Ruta de acceso al directorio del sistema de archivos del desarrollador remoto para el que desea indicar los archivos. Si se omite, el valor predeterminado es la raíz de la cuenta.
DE Pfad zum Verzeichnis des Dateisystems des Remote-Entwicklers, für das Sie Dateien auflisten möchten. Wenn nicht angegeben, wird standardmäßig der Stamm-Account verwendet.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
remoto | remote |
desea | möchten |
predeterminado | standardmäßig |
cuenta | account |
directorio | verzeichnis |
archivos | dateien |
si | wenn |
ruta | pfad |
ES Ruta de acceso al directorio local en el que deseas colocar los archivos, en relación con tu directorio de trabajo actual. Si se omite, este argumento será por opción predeterminada tu directorio de trabajo actual.
DE Pfad zum lokalen Verzeichnis, in dem die Dateien abgelegt werden sollen, relativ zu Ihrem aktuellen Arbeitsverzeichnis. Wenn Sie dieses Argument weglassen, wird Ihr aktuelles Arbeitsverzeichnis als Standard verwendet.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
predeterminada | standard |
directorio | verzeichnis |
local | lokalen |
archivos | dateien |
ruta | pfad |
actual | aktuellen |
en | in |
deseas | sie |
si | wenn |
será | wird |
ES La carpeta de destino para el nuevo material, relativa a tu directorio de trabajo actual. Si se omite, se utilizará por opción predeterminada el directorio de trabajo actual.
DE Der Zielordner für das neue Element, relativ zu Ihrem aktuellen Arbeitsverzeichnis. Wenn Sie dies weglassen, wird Ihr aktuelles Arbeitsverzeichnis als Standard verwendet.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
relativa | relativ |
predeterminada | standard |
actual | aktuellen |
nuevo | neue |
si | wenn |
utilizará | verwendet |
trabajo | wird |
a | zu |
ES 3. Omite un paso con las plantillas de encuesta de empleados
DE 3. Mit Vorlagen für Mitarbeiterbefragungen einen Schritt überspringen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantillas | vorlagen |
paso | schritt |
ES 3. Omite un paso con las plantillas de encuesta de empleados
DE 3. Mit Vorlagen für Mitarbeiterbefragungen einen Schritt überspringen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantillas | vorlagen |
paso | schritt |
ES 3. Omite un paso con las plantillas de encuesta de empleados
DE 3. Mit Vorlagen für Mitarbeiterbefragungen einen Schritt überspringen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantillas | vorlagen |
paso | schritt |
ES 3. Omite un paso con las plantillas de encuesta de empleados
DE 3. Mit Vorlagen für Mitarbeiterbefragungen einen Schritt überspringen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantillas | vorlagen |
paso | schritt |
ES 3. Omite un paso con las plantillas de encuesta de empleados
DE 3. Mit Vorlagen für Mitarbeiterbefragungen einen Schritt überspringen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantillas | vorlagen |
paso | schritt |
ES 3. Omite un paso con las plantillas de encuesta de empleados
DE 3. Mit Vorlagen für Mitarbeiterbefragungen einen Schritt überspringen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantillas | vorlagen |
paso | schritt |
ES 3. Omite un paso con las plantillas de encuesta de empleados
DE 3. Mit Vorlagen für Mitarbeiterbefragungen einen Schritt überspringen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantillas | vorlagen |
paso | schritt |
ES 3. Omite un paso con las plantillas de encuesta de empleados
DE 3. Mit Vorlagen für Mitarbeiterbefragungen einen Schritt überspringen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantillas | vorlagen |
paso | schritt |
ES 3. Omite un paso con las plantillas de encuesta de empleados
DE 3. Mit Vorlagen für Mitarbeiterbefragungen einen Schritt überspringen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantillas | vorlagen |
paso | schritt |
ES 3. Omite un paso con las plantillas de encuesta de empleados
DE 3. Mit Vorlagen für Mitarbeiterbefragungen einen Schritt überspringen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantillas | vorlagen |
paso | schritt |
ES 3. Omite un paso con las plantillas de encuesta de empleados
DE 3. Mit Vorlagen für Mitarbeiterbefragungen einen Schritt überspringen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantillas | vorlagen |
paso | schritt |
ES 3. Omite un paso con las plantillas de encuesta de empleados
DE 3. Mit Vorlagen für Mitarbeiterbefragungen einen Schritt überspringen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantillas | vorlagen |
paso | schritt |
ES 3. Omite un paso con las plantillas de encuesta de empleados
DE 3. Mit Vorlagen für Mitarbeiterbefragungen einen Schritt überspringen
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
plantillas | vorlagen |
paso | schritt |
ES Puede personalizar fácilmente una plantilla de entrada diseñada profesionalmente por el equipo de diseñadores de Visme para asegurarse de que no omite ninguna información importante.
DE Sie können mit Visme ganz einfach eine professionell gestaltete Ticketvorlage anpassen, um sicherzustellen, dass Sie keine relevanten Informationen auslassen.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
diseñada | gestaltete |
visme | visme |
información | informationen |
personalizar | anpassen |
no | keine |
puede | können |
profesionalmente | professionell |
ES Si se omite, se utilizará FILTER_DEFAULT, que es equivalente a FILTER_UNSAFE_RAW. Esto resultará en que no se realice ningún tipo de filtro de forma predeterminada.
DE Falls dieser Parameter ausgelassen wird, so wird FILTER_DEFAULT verwendet, was zu FILTER_UNSAFE_RAW äquivalent ist. Dies wird dazu führen, dass keine Filterung stattfindet.
hiszpański | Niemiecki |
---|---|
predeterminada | default |
equivalente | äquivalent |
filtro | filter |
utilizará | verwendet |
es | ist |
a | zu |
no | keine |
en | wird |
de | dazu |
esto | dies |
ES Omite la búsqueda con colecciones seleccionadas
DE Suche mit ausgewählten Kollektionen überspringen
Pokazuję 46 z 46 tłumaczeń