Przetłumacz "requirements is key" na język japoński

Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń wyrażenia "requirements is key" z język angielski na język japoński

Tłumaczenia requirements is key

"requirements is key" w język angielski można przetłumaczyć na następujące język japoński słowa/frazy:

requirements 要件
key キー

Tłumaczenie język angielski na język japoński z requirements is key

język angielski
język japoński

EN CipherTrust Key Broker services currently available: Key Broker for Azure, Key Broker for Salesforce and Key Broker for Google Cloud EKM.

JA 現在利用可能なCipherTrust 鍵ブローカーサービス:Azure向け鍵ブローカー、Salesforce向け鍵ブローカー、Google Cloud EKM向け鍵ブローカー。

Transliteracja xiàn zài lì yòng kě néngnaCipherTrust jiànburōkāsābisu:Azure xiàngke jiànburōkā,Salesforce xiàngke jiànburōkā,Google Cloud EKM xiàngke jiànburōkā.

język angielski język japoński
google google

EN The owner of the encrypted shared record decrypts the record key with their elliptic curve private key. The record key will also be re-encrypted with the user's data key, and the ciphertext is stored in the recipient's vault.

JA 暗号化された共有記録の所有者、自分の楕円曲線秘密鍵で記録鍵を復号します。その記録鍵もユーザーのデータキーで再暗号化され、暗号文受信者のボルトに保存されます。

Transliteracja àn hào huàsareta gòng yǒu jì lùno suǒ yǒu zhěha、 zì fēnno tuǒ yuán qū xiàn mì mì jiànde jì lù jiànwo fù hàoshimasu。sono jì lù jiànmoyūzānodētakīde zài àn hào huàsare、 àn hào wénha shòu xìn zhěnoborutoni bǎo cúnsaremasu。

EN With Geo Key Manager, Cloudflare hosts key servers in the locations of your choosing — without having to run a key server inside your infrastructure.

JA Geo Key Manager を使用すると、Cloudflare 選択した場所でキーサーバーをホストします。インフラストラクチャ内でキーサーバーを実行する必要ありません。

Transliteracja Geo Key Manager wo shǐ yòngsuruto、Cloudflare ha xuǎn zéshita chǎng suǒdekīsābāwohosutoshimasu.infurasutorakucha nèidekīsābāwo shí xíngsuru bì yàohaarimasen。

EN Tags:DKIM key upgrade from 1024-bit to 2048-bit, DKIM keys, Microsoft DKIM key manual upgrade, Microsoft O365 DKIM key upgrade, upgrade DKIM keys

JA Tags:DKIMキーのアップグレード(1024ビットから2048ビットへ),DKIMキー,Microsoft DKIMキーの手動アップグレード,Microsoft O365 DKIMキーのアップグレード,DKIMキーのアップグレード

Transliteracja Tags:DKIMkīnoappugurēdo(1024bittokara2048bittohe),DKIMkī,Microsoft DKIMkīno shǒu dòngappugurēdo,Microsoft O365 DKIMkīnoappugurēdo,DKIMkīnoappugurēdo

język angielski język japoński
dkim dkim

EN You can enable automatic key rotation by opening the info page for your key. At the bottom of the page, select the Key Rotation tab, check the box, and press Save.

JA キーの情報ページを開くことによって、自動キーローテーションを有効にすることができます。ページの一番下で、Key Rotation タブを選択し、ボックスをチェックして Save を押します。

Transliteracja kīno qíng bàopējiwo kāikukotoniyotte、 zì dòngkīrōtēshonwo yǒu xiàonisurukotogadekimasu.pējino yī fān xiàde、Key Rotation tabuwo xuǎn zéshi,bokkusuwochekkushite Save wo yāshimasu。

EN You can enable automatic key rotation by opening the info page for your key. At the bottom of the page, select the Key Rotation tab, check the box, and press Save.

JA キーの情報ページを開くことによって、自動キーローテーションを有効にすることができます。ページの一番下で、Key Rotation タブを選択し、ボックスをチェックして Save を押します。

Transliteracja kīno qíng bàopējiwo kāikukotoniyotte、 zì dòngkīrōtēshonwo yǒu xiàonisurukotogadekimasu.pējino yī fān xiàde、Key Rotation tabuwo xuǎn zéshi,bokkusuwochekkushite Save wo yāshimasu。

EN Heroku provides the pre-shared key. You must be able to set this key in your VPN gateway. Heroku cannot accept a pre-shared key generated by another party.

JA Heroku 仮共有キーを提供します。このキーを VPN ゲートウェイで設定できる必要があります。Heroku 、別の当事者が生成した仮共有キーを受け付けることができません。

Transliteracja Heroku ha fǎn gòng yǒukīwo tí gōngshimasu。konokīwo VPN gētou~eide shè dìngdekiru bì yàogaarimasu。Heroku ha、 biéno dāng shì zhěga shēng chéngshita fǎn gòng yǒukīwo shòuke fùkerukotogadekimasen。

język angielski język japoński
vpn vpn

EN With Geo Key Manager, Cloudflare hosts key servers in the locations of your choosing — without having to run a key server inside your infrastructure.

JA Geo Key Manager を使用すると、Cloudflare 選択した場所でキーサーバーをホストします。インフラストラクチャ内でキーサーバーを実行する必要ありません。

Transliteracja Geo Key Manager wo shǐ yòngsuruto、Cloudflare ha xuǎn zéshita chǎng suǒdekīsābāwohosutoshimasu.infurasutorakucha nèidekīsābāwo shí xíngsuru bì yàohaarimasen。

EN If a Consumer key and Shared secret are required, use the Consumer key and Public key from the configuration window in the Jira Connector.

JA コンシューマー キーと共有シークレットが必要な場合、Jira コネクタの構成ウィンドウのコンシューマー キーとパブリック キーを使用します。

Transliteracja konshūmā kīto gòng yǒushīkurettoga bì yàona chǎng héha、Jira konekutano gòu chéngu~indounokonshūmā kītopaburikku kīwo shǐ yòngshimasu。

język angielski język japoński
jira jira

EN The data key, sharing key pair and device EC private/public key pair are generated

JA データ鍵、共有鍵ペア、デバイス EC 秘密鍵/公開鍵ペアが生成される

Transliteracja dēta jiàn、 gòng yǒu jiànpea,debaisu EC mì mì jiàn/gōng kāi jiànpeaga shēng chéngsareru

EN The admin decrypts the user's data key and re-encrypts the data key with the new device's public key

JA 管理者ユーザーのデータキーを復号し、新規デバイスの公開鍵でデータキーを再暗号化します

Transliteracja guǎn lǐ zhěhayūzānodētakīwo fù hàoshi、 xīn guīdebaisuno gōng kāi jiàndedētakīwo zài àn hào huàshimasu

EN Keeper Automator checks the SAML signature, unwraps the data key and encrypts the data key with the new device's public key

JA Keeper Automator 、SAML 署名をチェックし、データキーをアンラップし、新規デバイスの公開鍵でデータキーを暗号化します

Transliteracja Keeper Automator ha、SAML shǔ míngwochekkushi,dētakīwoanrappushi、 xīn guīdebaisuno gōng kāi jiàndedētakīwo àn hào huàshimasu

EN Before you install New Relic's Ruby agent, make sure you meet these requirements for compatible operating systems, security requirements, and supported frameworks.

JA New RelicのRubyエージェントをインストールする前に、互換OSに対する要件、セキュリティ要件、およびサポート対象のフレームワークを満たしていることを確認してください。

Transliteracja New RelicnoRubyējentowoinsutōrusuru qiánni、 hù huànOSni duìsuru yào jiàn,sekyuriti yào jiàn、oyobisapōto duì xiàngnofurēmuwākuwo mǎntashiteirukotowo què rènshitekudasai。

język angielski język japoński
new new

EN First, make sure that your server conforms to the installation requirements: Software Requirements for Plesk Obsidian.

JA まず、「Plesk Obsidian のソフトウェア要件」で、サーバがインストール要件を満たしていることを確認します。

Transliteracja mazu、「Plesk Obsidian nosofutou~ea yào jiàn」de,sābagainsutōru yào jiànwo mǎntashiteirukotowo què rènshimasu。

język angielski język japoński
plesk plesk

EN IPAM System Requirements IPAM System Requirements

JA IPAMシステム要件 IPAMシステム要件

Transliteracja IPAMshisutemu yào jiàn IPAMshisutemu yào jiàn

EN UDT Systems Requirements UDT Systems Requirements

JA UDTシステム要件 UDTシステム要件

Transliteracja UDTshisutemu yào jiàn UDTshisutemu yào jiàn

EN System Requirements System Requirements

JA システム要件 システム要件

Transliteracja shisutemu yào jiàn shisutemu yào jiàn

EN Learn more about SketchUp subscriptions and policies System requirements for desktop modeler System requirements for web based modeler

JA SketchUp サブスクリプションとポリシーの詳細を見る デスクトップモデラーのシステム要件 Web ベースモデラーのシステム要件

Transliteracja SketchUp sabusukuripushontoporishīno xiáng xìwo jiànru desukutoppumoderānoshisutemu yào jiàn Web bēsumoderānoshisutemu yào jiàn

EN We often get asked about the participation requirements of belonging to a working group. The requirements are as follows and can vary by working group:

JA ワーキンググループに所属する際の参加要件についてよく聞かれます。要件以下のようになっており、ワーキンググループによって異なる場合があります。

Transliteracja wākingugurūpuni suǒ shǔsuru jìno cān jiā yào jiànnitsuiteyoku wénkaremasu。yào jiànha yǐ xiànoyouninatteori,wākingugurūpuniyotte yìnaru chǎng hégaarimasu。

EN Requirements Capture - Requirements Management - Solutions - Aldec

JA 要求の取り込み - 要求管理 - ソリューション - Aldec

Transliteracja yào qiúno qǔri yūmi - yào qiú guǎn lǐ - soryūshon - Aldec

EN Let's see how good Core i9-10980HK is for a gaming PC, compared with system requirements of some popular titles. Remember that sometimes official hardware requirements may reflect real performance inaccurately.

JA Core i9-10980HKのゲームの動作環境との適合です。開発者の公式要件、実際のテストのデータと常に一致すると限らないことを覚えておいてください。

Transliteracja Core i9-10980HKnogēmuno dòng zuò huán jìngtono shì hédesu。kāi fā zhěno gōng shì yào jiànha、 shí jìnotesutonodētato chángni yī zhìsurutoha xiànranaikotowo juéeteoitekudasai。

EN Let's see how good Ryzen 9 5900HX is for a gaming PC, compared with system requirements of some popular titles. Remember that sometimes official hardware requirements may reflect real performance inaccurately.

JA Ryzen 9 5900HXのゲームの動作環境との適合です。開発者の公式要件、実際のテストのデータと常に一致すると限らないことを覚えておいてください。

Transliteracja Ryzen 9 5900HXnogēmuno dòng zuò huán jìngtono shì hédesu。kāi fā zhěno gōng shì yào jiànha、 shí jìnotesutonodētato chángni yī zhìsurutoha xiànranaikotowo juéeteoitekudasai。

EN Note: This list shows only the most basic requirements; for complete requirements, please visit https://support.quest.com/migrator-for-notes-to-sharepoint/release-notes-guides .

JA 注意: このリストに、ごく基本的な要件だけが記載されています。その他の要件について、https://support.quest.com/migrator-for-notes-to-sharepoint/release-notes-guidesを参照してください。

Transliteracja zhù yì: konorisutoniha、goku jī běn dena yào jiàndakega jì zàisareteimasu。sono tāno yào jiànnitsuiteha、https://support.quest.com/migrator-for-notes-to-sharepoint/release-notes-guideswo cān zhàoshitekudasai。

język angielski język japoński
https https

EN These are general requirements; for more details, please see the System Requirements and Access Rights document.

JA これ一般的な要件です。詳細について、『System Requirements and Access Rights(システム要件およびアクセス権限)』の文書を参照してください。

Transliteracja koreha yī bān dena yào jiàndesu。xiáng xìnitsuiteha、『System Requirements and Access Rights(shisutemu yào jiànoyobiakusesu quán xiàn)』no wén shūwo cān zhàoshitekudasai。

język angielski język japoński
access access
rights rights

EN To specify Python package dependencies on Heroku via pip, add a pip requirements file named requirements.txt to the root of your repository.

JA Pip を使用して Heroku での Python パッケージの依存関係を指定するに、リポジトリのルートに requirements.txt​ という名前の Pip 要件ファイル​を追加します。

Transliteracja Pip wo shǐ yòngshite Heroku deno Python pakkējino yī cún guān xìwo zhǐ dìngsuruniha,ripojitorinorūtoni requirements.txt​ toiu míng qiánno Pip yào jiànfairu​wo zhuī jiāshimasu。

język angielski język japoński
python python
txt txt

EN If you would like to utilize multiple requirements files in your codebase, you can include the contents of another requirements file with pip:

JA コードベースで複数の要件ファイルを利用する場合、Pip で別の要件ファイルの内容を含める​ことができます。

Transliteracja kōdobēsude fù shùno yào jiànfairuwo lì yòngsuru chǎng héha、Pip de biéno yào jiànfairuno nèi róngwo hánmeru​kotogadekimasu。

EN If you already have a requirements file, but would like to utilize this feature, you can add the following to your requirements file:

JA 要件ファイルすでにあるが、この機能を利用したい場合要件ファイルに次を追加できます。

Transliteracja yào jiànfairuhasudeniaruga、kono jī néngwo lì yòngshitai chǎng héha、 yào jiànfairuni cìwo zhuī jiādekimasu。

EN Update your requirements.txt file with the new dependencies (if you did not install pylibmc locally, just add pylibmc==1.5.2 to your requirements.txt):

JA 新しい依存関係で requirements.txt​ ファイルを更新します (pylibmc​ がローカルにインストールされていない場合、pylibmc==1.5.2​ を requirements.txt​ に追加するだけです)。

Transliteracja xīnshii yī cún guān xìde requirements.txt​ fairuwo gèng xīnshimasu (pylibmc​ garōkaruniinsutōrusareteinai chǎng hé、pylibmc==1.5.2​ wo requirements.txt​ ni zhuī jiāsurudakedesu)。

język angielski język japoński
txt txt

EN First, make sure that your server conforms to the installation requirements: Software Requirements for Plesk Obsidian.

JA まず、「Plesk Obsidian のソフトウェア要件」で、サーバがインストール要件を満たしていることを確認します。

Transliteracja mazu、「Plesk Obsidian nosofutou~ea yào jiàn」de,sābagainsutōru yào jiànwo mǎntashiteirukotowo què rènshimasu。

język angielski język japoński
plesk plesk

EN Checking products against qualification requirements (including testing requirements)

JA 製品の認証要件(認証試験の要件も含む)に対するチェック

Transliteracja zhì pǐnno rèn zhèng yào jiàn (rèn zhèng shì yànno yào jiànmo hánmu)ni duìsuruchekku

EN We often get asked about the participation requirements of belonging to a working group. The requirements are as follows and can vary by working group:

JA ワーキンググループに所属する際の参加要件についてよく聞かれます。要件以下のようになっており、ワーキンググループによって異なる場合があります。

Transliteracja wākingugurūpuni suǒ shǔsuru jìno cān jiā yào jiànnitsuiteyoku wénkaremasu。yào jiànha yǐ xiànoyouninatteori,wākingugurūpuniyotte yìnaru chǎng hégaarimasu。

EN You must complete the wagering requirements in full before withdrawing funds from your account. Failure to meet the requirements will result in forfeiture of your bonus or winnings.

JA アカウントから資金を引き出す前に、賭け条件を完全に完了する必要があります。条件を満たしていない場合、ボーナスや賞金没収されます。

Transliteracja akauntokara zī jīnwo yǐnki chūsu qiánni、 dǔke tiáo jiànwo wán quánni wán lesuru bì yàogaarimasu。tiáo jiànwo mǎntashiteinai chǎng hé,bōnasuya shǎng jīnha méi shōusaremasu。

EN You can find the minimum system requirements for each Creative Cloud app on the system requirements page.

JA 各 Creative Cloud アプリで必要なシステム構成、必要システム構成のページで確認できます。

Transliteracja gè Creative Cloud apuride bì yàonashisutemu gòu chéngha、 bì yàoshisutemu gòu chéngnopējide què rèndekimasu。

EN General requirements for submitting a template to the HubSpot Template marketplace. These requirements apply to both themes and modules.

JA HubSpotテンプレートマーケットプレイスにテンプレートを提出する際の全般的な要件。これらの要件、テーマとモジュールの両方に適用されます。

Transliteracja HubSpottenpurētomākettopureisunitenpurētowo tí chūsuru jìno quán bān dena yào jiàn。korerano yào jiànha,tēmatomojūruno liǎng fāngni shì yòngsaremasu。

EN Container-based environments require key data services to meet enterprise requirements analyst paper

JA アナリストペーパー:コンテナベースの環境で、企業の要件を満たすために主要なデータサービスが必要

Transliteracja anarisutopēpā:kontenabēsuno huán jìngdeha、 qǐ yèno yào jiànwo mǎntasutameni zhǔ yàonadētasābisuga bì yào

EN With Sitecore, the choice is yours: managed cloud, self-managed cloud, or on-premises deployment. Understanding your organization’s requirements is key to making the right choice.

JA Sitecoreなら、貴社が管理型クラウド、自己管理型クラウド、オンプレミス導入から自由に選択することができます。 貴社の要件を把握することが最適な選択を行うためのカギです。

Transliteracja Sitecorenara、 guì shèga guǎn lǐ xíngkuraudo, zì jǐ guǎn lǐ xíngkuraudo,onpuremisu dǎo rùkara zì yóuni xuǎn zésurukotogadekimasu。 guì shèno yào jiànwo bǎ wòsurukotoga zuì shìna xuǎn zéwo xíngutamenokagidesu。

EN Integrate analytics for 100% assurance over key controls and compliance requirements.

JA アナリティクスを統合し、最重要な統制とコンプライアンス要件に関する 100% 保証を実現します。

Transliteracja anaritikusuwo tǒng héshi、 zuì zhòng yàona tǒng zhìtokonpuraiansu yào jiànni guānsuru 100% bǎo zhèngwo shí xiànshimasu。

EN The erwin Data Catalog Suite efficiently integrates and activates data in a single, unified catalog in accordance with business requirements. These are its key components:

JA erwin Data Catalog Suite、ビジネス要件に合わせて、単一の統合カタログにデータを効率的に統合してアクティブ化します。 以下に主要なコンポーネントを紹介します。

Transliteracja erwin Data Catalog Suiteha,bijinesu yào jiànni héwasete、 dān yīno tǒng hékatarogunidētawo xiào lǜ deni tǒng héshiteakutibu huàshimasu。 yǐ xiàni zhǔ yàonakonpōnentowo shào jièshimasu。

EN Set up a certified key vault for applications or integration requirements using your own Hardware Security Module on demand service.

JA 独自のオンデマンドのハードウェアセキュリティモジュールサービスを使用して、アプリケーションや統合要件に対応するよう、認定された鍵ボルトをセットアップします。

Transliteracja dú zìnoondemandonohādou~easekyuritimojūrusābisuwo shǐ yòngshite,apurikēshonya tǒng hé yào jiànni duì yīngsuruyou、 rèn dìngsareta jiànborutowosettoappushimasu。

EN Use the HSM to manage the mPOS card reader keys to suit the particular payment gateway requirements – secure generation and loading at the factory or via remote key injection after shipment to the merchant

JA HSMを使用して工場での安全な生成とロードや、事業者へ出荷後のリモートキーインジェクションを介して、特定の決済ゲートウェイの要件に合わせてmPOSカードリーダー用キーを管理します

Transliteracja HSMwo shǐ yòngshite gōng chǎngdeno ān quánna shēng chéngtorōdoya、 shì yè zhěhe chū hé hòunorimōtokīinjekushonwo jièshite、 tè dìngno jué jìgētou~eino yào jiànni héwasetemPOSkādorīdā yòngkīwo guǎn lǐshimasu

EN The CJIS Security Policy contains specific requirements for wireless networking, remote access, encryption, certification of cryptographic modules and minimum key lengths.

JA CJISセキュリティポリシーに、ワイヤレスネットワーク、リモートアクセス、暗号化、暗号化モジュールの認証、および最小鍵長に関する特定の要件が含まれています。

Transliteracja CJISsekyuritiporishīniha,waiyaresunettowāku,rimōtoakusesu, àn hào huà、 àn hào huàmojūruno rèn zhèng、oyobi zuì xiǎo jiàn zhǎngni guānsuru tè dìngno yào jiànga hánmareteimasu。

EN Integrate analytics for 100% assurance over key controls and compliance requirements.

JA アナリティクスを統合し、最重要な統制とコンプライアンス要件に関する 100% 保証を実現します。

Transliteracja anaritikusuwo tǒng héshi、 zuì zhòng yàona tǒng zhìtokonpuraiansu yào jiànni guānsuru 100% bǎo zhèngwo shí xiànshimasu。

EN The erwin Data Catalog Suite efficiently integrates and activates data in a single, unified catalog in accordance with business requirements. These are its key components:

JA erwin Data Catalog Suite、ビジネス要件に合わせて、単一の統合カタログにデータを効率的に統合してアクティブ化します。以下に主要なコンポーネントを紹介します。

Transliteracja erwin Data Catalog Suiteha,bijinesu yào jiànni héwasete、 dān yīno tǒng hékatarogunidētawo xiào lǜ deni tǒng héshiteakutibu huàshimasu。yǐ xiàni zhǔ yàonakonpōnentowo shào jièshimasu。

EN Our solutions aim to solve our customers' key issues - including requirements to reduce operating costs, increase utilization of equipment, reduce environmental impact, and enhance health and safety conditions

JA 当社ソリューション、運転コストの削減、機器の稼働時間の延長、環境への影響の低減、安全衛生環境の改善など、お客様の重要課題の解決を目指しています

Transliteracja dāng shèsoryūshonha、 yùn zhuǎnkosutono xuē jiǎn、 jī qìno jià dòng shí jiānno yán zhǎng、 huán jìngheno yǐng xiǎngno dī jiǎn、 ān quán wèi shēng huán jìngno gǎi shànnado、o kè yàngno zhòng yào kè tíno jiě juéwo mù zhǐshiteimasu

EN Container-based environments require key data services to meet enterprise requirements analyst paper

JA アナリストペーパー:コンテナベースの環境で、企業の要件を満たすために主要なデータサービスが必要

Transliteracja anarisutopēpā:kontenabēsuno huán jìngdeha、 qǐ yèno yào jiànwo mǎntasutameni zhǔ yàonadētasābisuga bì yào

EN KeeperPAM addresses the key pain points and requirements in organizations to prevent data breaches with just the features you need.

JA KeeperPAM 、必要な機能だけでデータ漏洩を防ぐために、組織における主要なペインポイントや要件に対応します。

Transliteracja KeeperPAM ha、 bì yàona jī néngdakededēta lòu xièwo fánggutameni、 zǔ zhīniokeru zhǔ yàonapeinpointoya yào jiànni duì yīngshimasu。

EN Review the Developer License agreement and click View. A license key will be presented. Copy and paste this key into your development server.

JA 開発ライセンス契約を確認し、[表示] をクリックします。ライセンスキーが表示されます。このキーをコピーして、ご使用の開発サーバーに貼り付けます。

Transliteracja kāi fāraisensu qì yuēwo què rènshi、[biǎo shì] wokurikkushimasu.raisensukīga biǎo shìsaremasu。konokīwokopīshite、go shǐ yòngno kāi fāsābāni tiēri fùkemasu。

EN Fully structured relational data model by default. Using the Memcached API, every Key-Value is written to the same table with each Key-Value pair stored in a single row by default; or can be configured to write to multiple, existing tables instead.

JA ACID準拠トランザクション

Transliteracja ACID zhǔn jùtoranzakushon

EN You have lost your key code and are requesting for the key code to be resent.

JA キーコードが失われたためのキーコードの再送信リクエスト。

Transliteracja kīkōdoga shīwaretatamenokīkōdono zài sòng xìnrikuesuto.

EN Steering committee: An advisory group providing guidance on key decisions, which includes the sponsor, executives, and key stakeholders from the organization

JA 運営委員会:主な決定事項に関して指導を行う顧問グループ。スポンサー、幹部社員、組織の主要ステークホルダーなどが含まれます。

Transliteracja yùn yíng wěi yuán huì: zhǔna jué dìng shì xiàngni guānshite zhǐ dǎowo xíngu gù wèngurūpu.suponsā, gàn bù shè yuán、 zǔ zhīno zhǔ yàosutēkuhorudānadoga hánmaremasu。

Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń