DE Einzel-, Doppel- und Dreibett-Zimmer in warmen Pastelltönen gehalten, Riechen Bettwäsche und einem atemberaubenden Blick aus den Fenstern sind nur Fee
DE Einzel-, Doppel- und Dreibett-Zimmer in warmen Pastelltönen gehalten, Riechen Bettwäsche und einem atemberaubenden Blick aus den Fenstern sind nur Fee
RU Одно-, двух- и трехместный номера оформлены в теплых пастельных тонах, пахнущее белье и удивительный вид из окон просто фея
Transliteracja Odno-, dvuh- i trehmestnyj nomera oformleny v teplyh pastelʹnyh tonah, pahnuŝee belʹe i udivitelʹnyj vid iz okon prosto feâ
DE Ein Benutzer kann einen Gegenstand riechen, indem er nur darüber nachdenkt
RU Пользователь может почувствовать запах предмета, просто подумав о нем
Transliteracja Polʹzovatelʹ možet počuvstvovatʹ zapah predmeta, prosto podumav o nem
DE Wir sollten aber mehr an das glauben, was wir riechen, sehen und schmecken
RU Но нам следует больше доверять тому, что мы чувствуем, видим и пробуем на вкус
Transliteracja No nam sleduet bolʹše doverâtʹ tomu, čto my čuvstvuem, vidim i probuem na vkus
DE Eine Rose mit einem anderen Namen würde so süß riechen…
Niemiecki | Rosyjski |
---|---|
namen | имени |
Pokazuję 4 z 4 tłumaczeń