Przetłumacz "beweisen" na Rosyjski

Pokazuję 48 z 48 tłumaczeń wyrażenia "beweisen" z Niemiecki na Rosyjski

Tłumaczenie Niemiecki na Rosyjski z beweisen

Niemiecki
Rosyjski

DE Um den kostenlosen Authentifizierungsprozess zu starten, wählen Sie bitte "Oder beweisen Sie, dass Sie kein Roboter sind" aus der Fußzeile.

RU Чтобы начать процесс бесплатной авторизации, выберите в сноске "Или подтвердите, что вы не робот".

Transliteracja Čtoby načatʹ process besplatnoj avtorizacii, vyberite v snoske "Ili podtverdite, čto vy ne robot".

DE Der Assistenz führt Sie durch die notwendigen Schritte, um Ihre Domaininhaberschaft zu beweisen, die E-Mail-Server-Einstellungen zu ändern sowie SPF-, DKIM und DMARC-Einträge zu ergänzen

RU Мастер проведет вас через все шаги, чтобы подтвердить право собственности на домен, изменить почтовые серверы, добавить записи SPF, DKIM и DMARC

Transliteracja Master provedet vas čerez vse šagi, čtoby podtverditʹ pravo sobstvennosti na domen, izmenitʹ počtovye servery, dobavitʹ zapisi SPF, DKIM i DMARC

Niemiecki Rosyjski
dkim dkim

DE Mit FCrDNS beweisen Sie, dass Ihre IP-Adresse eine Senderdomain verwendet, die Ihnen gehört

RU Имея FCrDNS, вы доказываете, что ваш IP-адрес использует домен отправки, которым вы владеете

Transliteracja Imeâ FCrDNS, vy dokazyvaete, čto vaš IP-adres ispolʹzuet domen otpravki, kotorym vy vladeete

DE " Hüten Sie sich vor gefälschten SMS-Beweisen " - Dallas Divorce Law Blog, über O'Neil Wysocki Family Law

RU « Остерегайтесь поддельных доказательств текстовых сообщений » - блог закона о разводе Далласа, через семейное право О'Нила Высоцкого

Transliteracja « Osteregajtesʹ poddelʹnyh dokazatelʹstv tekstovyh soobŝenij » - blog zakona o razvode Dallasa, čerez semejnoe pravo O'Nila Vysockogo

DE „ Wie zu beweisen ist, wer eine Textnachricht gesendet hat “ - Avvo Legal Directory, über einen Anwalt für Gerichtsverfahren

RU « Как доказать, кто отправил текстовое сообщение » - юридический справочник Avvo, через судебного адвоката MA

Transliteracja « Kak dokazatʹ, kto otpravil tekstovoe soobŝenie » - ûridičeskij spravočnik Avvo, čerez sudebnogo advokata MA

DE " iPhone Forensics: Wiederherstellen von Beweisen, persönlichen Daten und Unternehmensgütern " amazon.co.uk

RU « Экспертиза iPhone: восстановление доказательств, личных данных и корпоративных активов » amazon.co.uk

Transliteracja « Ékspertiza iPhone: vosstanovlenie dokazatelʹstv, ličnyh dannyh i korporativnyh aktivov » amazon.co.uk

Niemiecki Rosyjski
iphone iphone
amazon amazon

DE Beweisen Sie den Leuten, dass sprechende Computer jetzt passieren! Mit Speechelo Pro können Sie die Geschwindigkeit und Tonhöhe Ihrer Stimme bearbeiten

RU Докажите людям, что говорящие компьютеры сейчас в ходу! С Speechelo Pro вы можете редактировать скорость и высоту своего голоса

Transliteracja Dokažite lûdâm, čto govorâŝie kompʹûtery sejčas v hodu! S Speechelo Pro vy možete redaktirovatʹ skorostʹ i vysotu svoego golosa

Niemiecki Rosyjski
pro pro

DE Mit jedem Ihrer Aufenthalte im Fairmont Copley Plaza beweisen Sie Ihr Vertrauen in uns, was wir sehr schätzen

RU Мы дорожим доверием, которое вы оказываете нам, каждый раз останавливаясь в Fairmont Copley Plaza

Transliteracja My dorožim doveriem, kotoroe vy okazyvaete nam, každyj raz ostanavlivaâsʹ v Fairmont Copley Plaza

DE Sportsfreunde können ihr Talent auf der Surfwelle in Bremgarten beweisen

RU Одно из озер настолько удивительно, что привлекает исследователей со всего света

Transliteracja Odno iz ozer nastolʹko udivitelʹno, čto privlekaet issledovatelej so vsego sveta

DE Ich fühlte mich nicht süchtig und konsumierte Online-Unterhaltung, um zu beweisen, dass ich es nicht bin

RU Я не чувствовал себя зависимым и немного развлекался в Интернете, чтобы доказать, что я не такой

Transliteracja  ne čuvstvoval sebâ zavisimym i nemnogo razvlekalsâ v Internete, čtoby dokazatʹ, čto â ne takoj

DE Allerdings Existenz der E-Mail-Adresse nicht beweisen, dass es mit dem angegebenen Besucher gehören

RU Однако существование адрес электронной почты не доказывает, что он принадлежит к данной посетителя

Transliteracja Odnako suŝestvovanie adres élektronnoj počty ne dokazyvaet, čto on prinadležit k dannoj posetitelâ

DE Digitale Ausweise, welche die Identität beweisen, sichere Kommunikationen und digitale Signierung. Erfahren Sie wie >>

RU Цифровые средства идентификации, которые удостоверяют личность, обеспечивают безопасную связь и цифровую подпись. Узнайте, как >>

Transliteracja Cifrovye sredstva identifikacii, kotorye udostoverâût ličnostʹ, obespečivaût bezopasnuû svâzʹ i cifrovuû podpisʹ. Uznajte, kak >>

DE Lass dich zertifizieren, um deine Expertise in Semrush zu beweisen.

RU Пройдите сертификацию, чтобы подтвердить свои навыки работы с Semrush.

Transliteracja Projdite sertifikaciû, čtoby podtverditʹ svoi navyki raboty s Semrush.

Niemiecki Rosyjski
semrush semrush

DE 7 Wege, um zu beweisen, dass die Erde rund ist

RU 7 способов доказать, что Земля круглая

Transliteracja 7 sposobov dokazatʹ, čto Zemlâ kruglaâ

DE Die Rover wurden beauftragt, die Klimageschichte des Planeten zu studieren und nach Beweisen für vergangene Wasseraktivitäten zu suchen

RU В их задачи входили изучение климатической истории Марса и поиск воды на планете

Transliteracja V ih zadači vhodili izučenie klimatičeskoj istorii Marsa i poisk vody na planete

DE Die zahlreichen Verfahren und Kontrollpunkte für Qualitätssicherung, die Milch vom Bauernhof bis zum Kühlschrank durchläuft, beweisen es

RU Большое количество проверок, которые проходит молоко по пути от фермы к холодильнику потребителя, является тому подтверждением

Transliteracja Bolʹšoe količestvo proverok, kotorye prohodit moloko po puti ot fermy k holodilʹniku potrebitelâ, âvlâetsâ tomu podtverždeniem

DE Digitale Signaturen, die beweisen, woher die Nachricht stammt und dass sie bei der Zustellung nicht manipuliert wurde

RU Цифровая подпись, которая подтверждает место создания сообщения и невозможность подделки при доставке

Transliteracja Cifrovaâ podpisʹ, kotoraâ podtverždaet mesto sozdaniâ soobŝeniâ i nevozmožnostʹ poddelki pri dostavke

DE Beweisen Sie die Authentizität und Gültigkeit von eMRTDs, um sichere Grenzen zu gewährleisten.

RU Докажите подлинность и действительность eMRTD для обеспечения безопасности границ.

Transliteracja Dokažite podlinnostʹ i dejstvitelʹnostʹ eMRTD dlâ obespečeniâ bezopasnosti granic.

DE Ihr glaubt, ihr schießt am besten? Jetzt ist eure Chance, das in den Feuergefecht-Turnieren zu beweisen, die später in dieser Saison kommen

RU Думаете, вы стреляете лучше всех? Теперь у вас есть шанс доказать это, когда в этом сезоне начнутся турниры "Огневого контакта"

Transliteracja Dumaete, vy strelâete lučše vseh? Teperʹ u vas estʹ šans dokazatʹ éto, kogda v étom sezone načnutsâ turniry "Ognevogo kontakta"

DE Ihr glaubt, ihr schießt am besten? Jetzt könnt ihr es beweisen

RU Думаете, вы стреляете лучше всех? Теперь у вас есть шанс доказать это

Transliteracja Dumaete, vy strelâete lučše vseh? Teperʹ u vas estʹ šans dokazatʹ éto

DE Simulieren Sie Angriffe, reduzieren Sie Alarmmüdigkeit und beweisen Sie, dass Ihre Sicherheit von Tag zu Tag zunimmt.

RU Имитируйте атаки, уменьшите усталость от тревог, и докажите, что вы в большей безопасности, чем были вчера.

Transliteracja Imitirujte ataki, umenʹšite ustalostʹ ot trevog, i dokažite, čto vy v bolʹšej bezopasnosti, čem byli včera.

DE Für Wanderer und Suchende, diejenigen, die überall Schönheit finden, für diejenigen, die stolz Rückgrat beweisen und alle lieben.

RU Для искателей и путешественников, для тех, кто везде находит красоту, кто идет по жизни с гордо поднятой головой и открытым сердцем.

Transliteracja Dlâ iskatelej i putešestvennikov, dlâ teh, kto vezde nahodit krasotu, kto idet po žizni s gordo podnâtoj golovoj i otkrytym serdcem.

DE Das Wichtigste, was die Ferienwohnungen versuchen, den Kunden zu beweisen, ist ein positives Kundenerlebnis

RU Самое главное, что аренда отдыха пытается доказать клиентам, это положительный опыт клиентов

Transliteracja Samoe glavnoe, čto arenda otdyha pytaetsâ dokazatʹ klientam, éto položitelʹnyj opyt klientov

DE Es lohnt sich, uns zu kennen, aber wir wollen es Ihnen auch beweisen.

RU Мы — те самые партнеры, с которыми действительно стоит иметь дело. Но мы не просим вас верить нам на слово.

Transliteracja My — te samye partnery, s kotorymi dejstvitelʹno stoit imetʹ delo. No my ne prosim vas veritʹ nam na slovo.

DE Lass dich zertifizieren, um deine Expertise in Semrush zu beweisen.

RU Пройдите сертификацию, чтобы подтвердить свои навыки работы с Semrush.

Transliteracja Projdite sertifikaciû, čtoby podtverditʹ svoi navyki raboty s Semrush.

Niemiecki Rosyjski
semrush semrush

DE Um den kostenlosen Authentifizierungsprozess zu starten, wählen Sie bitte "Oder beweisen Sie, dass Sie kein Roboter sind" aus der Fußzeile.

RU Чтобы начать процесс бесплатной авторизации, выберите в сноске "Или подтвердите, что вы не робот".

Transliteracja Čtoby načatʹ process besplatnoj avtorizacii, vyberite v snoske "Ili podtverdite, čto vy ne robot".

DE Mit FCrDNS beweisen Sie, dass Ihre IP-Adresse eine Senderdomain verwendet, die Ihnen gehört

RU Имея FCrDNS, вы доказываете, что ваш IP-адрес использует домен отправки, которым вы владеете

Transliteracja Imeâ FCrDNS, vy dokazyvaete, čto vaš IP-adres ispolʹzuet domen otpravki, kotorym vy vladeete

DE Digitale Ausweise, welche die Identität beweisen, sichere Kommunikationen und digitale Signierung. Erfahren Sie wie >>

RU Цифровые средства идентификации, которые удостоверяют личность, обеспечивают безопасную связь и цифровую подпись. Узнайте, как >>

Transliteracja Cifrovye sredstva identifikacii, kotorye udostoverâût ličnostʹ, obespečivaût bezopasnuû svâzʹ i cifrovuû podpisʹ. Uznajte, kak >>

DE Sie  beweisen, dass der Kreativität in der nachhaltigen Textilproduktion keine Grenzen gesetzt sind.

RU На своём примере они доказывают, что творчеству в устойчивой текстильной продукции нет границ.

Transliteracja Na svoëm primere oni dokazyvaût, čto tvorčestvu v ustojčivoj tekstilʹnoj produkcii net granic.

DE In Tokio muss er beweisen, dass das gegen die internationalen Mitbewerber ausreicht.

RU В Токио он должен доказать, что этого достаточно против международных конкурентов.

Transliteracja V Tokio on dolžen dokazatʹ, čto étogo dostatočno protiv meždunarodnyh konkurentov.

DE Können sie etwas nicht beweisen oder geben Gerüchte wieder, müssen sie das im Beitrag kennzeichnen

RU Если журналисты не могут что-то доказать или передают какие-то слухи, то они это должны обозначить в своем сообщении

Transliteracja Esli žurnalisty ne mogut čto-to dokazatʹ ili peredaût kakie-to sluhi, to oni éto dolžny oboznačitʹ v svoem soobŝenii

DE „Europa muss beweisen, dass es für seine gemeinsamen Werte auch einsteht.“

RU «Европа должна доказать, что она символизирует ­собой общие ценности.»

Transliteracja «Evropa dolžna dokazatʹ, čto ona simvoliziruet ­soboj obŝie cennosti.»

DE 7 Wege, um zu beweisen, dass die Erde rund ist

RU 7 способов доказать, что Земля круглая

Transliteracja 7 sposobov dokazatʹ, čto Zemlâ kruglaâ

DE " Hüten Sie sich vor gefälschten SMS-Beweisen " - Dallas Divorce Law Blog, über O'Neil Wysocki Family Law

RU « Остерегайтесь поддельных доказательств текстовых сообщений » - блог закона о разводе Далласа, через семейное право О'Нила Высоцкого

Transliteracja « Osteregajtesʹ poddelʹnyh dokazatelʹstv tekstovyh soobŝenij » - blog zakona o razvode Dallasa, čerez semejnoe pravo O'Nila Vysockogo

DE „ Wie zu beweisen ist, wer eine Textnachricht gesendet hat “ - Avvo Legal Directory, über einen Anwalt für Gerichtsverfahren

RU « Как доказать, кто отправил текстовое сообщение » - юридический справочник Avvo, через судебного адвоката MA

Transliteracja « Kak dokazatʹ, kto otpravil tekstovoe soobŝenie » - ûridičeskij spravočnik Avvo, čerez sudebnogo advokata MA

DE " iPhone Forensics: Wiederherstellen von Beweisen, persönlichen Daten und Unternehmensgütern " amazon.co.uk

RU « Экспертиза iPhone: восстановление доказательств, личных данных и корпоративных активов » amazon.co.uk

Transliteracja « Ékspertiza iPhone: vosstanovlenie dokazatelʹstv, ličnyh dannyh i korporativnyh aktivov » amazon.co.uk

Niemiecki Rosyjski
iphone iphone
amazon amazon

DE Unmengen an Indizien, Beweisen und hochsensiblen persönlichen Informationen können von allen möglichen zwielichtigen Charakteren Clawvilles gesammelt und gegen sie verwendet werden!"

RU Собирайте улики, доказательства и щекотливые факты из жизни темных персонажах Кловилля, чтобы безжалостно использовать ее против них!"

Transliteracja Sobirajte uliki, dokazatelʹstva i ŝekotlivye fakty iz žizni temnyh personažah Klovillâ, čtoby bezžalostno ispolʹzovatʹ ee protiv nih!"

DE Aber wie können wir das beweisen? Nun, es gibt eine Funktion namens quote, die eine Darstellung für einen bestimmten Code zurückgibt

RU Но как мы можем в этом убедится? Есть функция, называемая quote, которая возвращает внутреннее представление для некоторого переданного кода

Transliteracja No kak my možem v étom ubeditsâ? Estʹ funkciâ, nazyvaemaâ quote, kotoraâ vozvraŝaet vnutrennee predstavlenie dlâ nekotorogo peredannogo koda

DE Um dies zu beweisen, fügen wir eine Beispielvariable hinzu, versuchen, ihren Wert an verschiedenen Stellen zu ändern, und geben sie dann aus:

RU Чтобы доказать это, добавим образец переменной, попробуйте изменить его значение в разных местах, а затем выведите его:

Transliteracja Čtoby dokazatʹ éto, dobavim obrazec peremennoj, poprobujte izmenitʹ ego značenie v raznyh mestah, a zatem vyvedite ego:

DE Schwierig, unsere Nachhaltigkeit zu beweisen und uns vom Wettbewerb abzuheben

RU Трудно продемонстрировать наши достижения в области устойчивого развития и выделиться на фоне наших конкурентов

Transliteracja Trudno prodemonstrirovatʹ naši dostiženiâ v oblasti ustojčivogo razvitiâ i vydelitʹsâ na fone naših konkurentov

DE Man könnte sich keine ethnische Zugehörigkeit mit mehr Feuer oder mehr Spaß im Sack wünschen als Latinas, und diese Seiten werden es beweisen.

RU Вы не могли бы попросить этническую принадлежность с большим огнем или большим удовольствием, чем латинские, и эти сайты докажут это.

Transliteracja Vy ne mogli by poprositʹ étničeskuû prinadležnostʹ s bolʹšim ognem ili bolʹšim udovolʹstviem, čem latinskie, i éti sajty dokažut éto.

DE Sportsfreunde können ihr Talent auf der Surfwelle in Bremgarten beweisen

RU Одно из озер настолько удивительно, что привлекает исследователей со всего света

Transliteracja Odno iz ozer nastolʹko udivitelʹno, čto privlekaet issledovatelej so vsego sveta

DE Sie können reCAPTCHA aktivieren, sodass Benutzer aufgefordert werden zu beweisen, dass sie keine Roboter sind

RU Если вы включите reCAPTCHA, пользователю нужно будет пройти проверку, чтобы доказать, что он не бот

Transliteracja Esli vy vklûčite reCAPTCHA, polʹzovatelû nužno budet projti proverku, čtoby dokazatʹ, čto on ne bot

DE VMC hilft Organisationen, ihre Legitimität gegenüber ihren E-Mail-Empfängern zu beweisen, indem sie ihr Markenlogo verifizieren

RU VMC помогает организациям доказать свою легитимность получателям электронной почты, проверяя логотип своего бренда

Transliteracja VMC pomogaet organizaciâm dokazatʹ svoû legitimnostʹ polučatelâm élektronnoj počty, proverââ logotip svoego brenda

DE Auf der Suche nach Beweisen zu Geldwäschevorwürfen haben Ermittler Geschäftsräume der Deutschen Bank durchsucht. Insgesamt 170 Beamte der

RU О ходе расследования убийства известной журналистки, работавшей с коллегами над "панамским досье", поступает противоречивая информация.

Transliteracja O hode rassledovaniâ ubijstva izvestnoj žurnalistki, rabotavšej s kollegami nad "panamskim dosʹe", postupaet protivorečivaâ informaciâ.

DE Auf der Suche nach Beweisen zu Geldwäschevorwürfen haben Ermittler Geschäftsräume der Deutschen Bank durchsucht. Insgesamt 170 Beamte der

RU О ходе расследования убийства известной журналистки, работавшей с коллегами над "панамским досье", поступает противоречивая информация.

Transliteracja O hode rassledovaniâ ubijstva izvestnoj žurnalistki, rabotavšej s kollegami nad "panamskim dosʹe", postupaet protivorečivaâ informaciâ.

DE Für mich kann ich dorthin gehen und beweisen, wozu ich fähig bin."

RU Что касается меня, я могу поехать туда и доказать, на что я способен.

Transliteracja Čto kasaetsâ menâ, â mogu poehatʹ tuda i dokazatʹ, na čto â sposoben.

Niemiecki Rosyjski
kann могу
und и
ich я
mich меня

DE Sie wollen durch Mut und Motivation den Wert aller beweisen.

RU Они стремятся доказать всем свою значимость с помощью мужества и мотивации.

Transliteracja Oni stremâtsâ dokazatʹ vsem svoû značimostʹ s pomoŝʹû mužestva i motivacii.

Pokazuję 48 z 48 tłumaczeń