Przetłumacz "bestätigungs" na Rosyjski

Pokazuję 31 z 31 tłumaczeń wyrażenia "bestätigungs" z Niemiecki na Rosyjski

Tłumaczenie Niemiecki na Rosyjski z bestätigungs

Niemiecki
Rosyjski

DE Klicken Sie auf die Schaltfläche Vorab genehmigte Zahlung stornieren im Bestätigungs-Popup

RU Когда откроется окно подтверждения, нажмите кнопку Отменить предварительно утвержденный платеж

Transliteracja Kogda otkroetsâ okno podtverždeniâ, nažmite knopku Otmenitʹ predvaritelʹno utverždennyj platež

DE Derselbe Download-Link wird Ihnen auch in einer Bestätigungs-E-Mail zugeschickt

RU Аналогичная ссылка для скачивания также будет отправлена вам по электронной почте с подтверждением заказа

Transliteracja Analogičnaâ ssylka dlâ skačivaniâ takže budet otpravlena vam po élektronnoj počte s podtverždeniem zakaza

DE Wenn Sie einmal ausgewählt haben, drücken Sie die Bestätigungs-Taste, um die Änderung der Sicherheitsgruppe zu bestätigen.

RU После выбора нажмите кнопку подтверждения, чтобы подтвердить изменение группы безопасности.

Transliteracja Posle vybora nažmite knopku podtverždeniâ, čtoby podtverditʹ izmenenie gruppy bezopasnosti.

DE So sieht diese Bestätigungs-E-Mail aus Schritt 1 aus:

RU Вот как выглядит это письмо с подтверждением шага 1:

Transliteracja Vot kak vyglâdit éto pisʹmo s podtverždeniem šaga 1:

DE Auf diesen Antrag erhält der/die Nutzer_in eine automatisch generierte Bestätigungs-E-Mail zu der von ihm/ihr eingetragenen E-Mail-Adresse

RU После регистрации пользователь получает автоматическое подтверждение на свою электронную почту, которую он указал при заполнении

Transliteracja Posle registracii polʹzovatelʹ polučaet avtomatičeskoe podtverždenie na svoû élektronnuû počtu, kotoruû on ukazal pri zapolnenii

DE Mit dem in der Bestätigungs-E-Mail enthaltenen Hyperlink ist es möglich, das Nutzer_innen-Konto vollständig zu aktivieren

RU Перейдя по ссылке из полученного сообщения, пользователь полностью активирует свой аккаунт

Transliteracja Perejdâ po ssylke iz polučennogo soobŝeniâ, polʹzovatelʹ polnostʹû aktiviruet svoj akkaunt

DE Sie erhalten eine Bestätigungs-E-Mail.

RU Вы получите электронное письмо с подтверждением.

Transliteracja Vy polučite élektronnoe pisʹmo s podtverždeniem.

DE Es wird unverzüglich eine Bestätigungs-E-Mail an alle E-Mail-Adressen in der CSV-Datei gesendet

RU На все адреса, указанные в CSV-файле, будет немедленно отправлено сообщение с подтверждением

Transliteracja Na vse adresa, ukazannye v CSV-fajle, budet nemedlenno otpravleno soobŝenie s podtverždeniem

Niemiecki Rosyjski
csv-datei csv

DE Wenn die Benutzerzusammenführung abgeschlossen ist, erhalten die betreffenden Benutzer eine Bestätigungs-E-Mail, die sie über die Änderungen benachrichtigt

RU После завершения объединения соответствующие пользователи получат электронное сообщение о произошедших изменениях

Transliteracja Posle zaveršeniâ obʺedineniâ sootvetstvuûŝie polʹzovateli polučat élektronnoe soobŝenie o proizošedših izmeneniâh

DE Nur die Felder, die zum Zeitpunkt der Einreichung sichtbar sind, werden in die Bestätigungs-E-Mail für die Einreichung aufgenommen. 

RU В электронное сообщение с подтверждением отправки включаются только поля, отображаемые на момент отправки формы. 

Transliteracja V élektronnoe soobŝenie s podtverždeniem otpravki vklûčaûtsâ tolʹko polâ, otobražaemye na moment otpravki formy. 

DE Ich habe nicht erhalten eine Bestätigungs-e-mail. Warum?

RU Я не получил подтверждающего письма. Почему?

Transliteracja  ne polučil podtverždaûŝego pisʹma. Počemu?

DE Eine Bestätigungs-Mail wurde an ihre E-mail-Adresse gesendet.

RU На ваш адрес было отправлено письмо с подтверждением.

Transliteracja Na vaš adres bylo otpravleno pisʹmo s podtverždeniem.

DE Wenn der Kunde eine Bestellung aufgibt, erhält er eine Bestätigungs-E-Mail

RU После того как Покупатель оформил заказ, ему отправляется электронное письмо с подтверждением получения заказа

Transliteracja Posle togo kak Pokupatelʹ oformil zakaz, emu otpravlâetsâ élektronnoe pisʹmo s podtverždeniem polučeniâ zakaza

DE Wir haben eine Bestätigungs-E-Mail mit Ihrer Ticketnummer an folgende Adresse geschickt:

RU Мы послали подтверждение с числом заявки на:

Transliteracja My poslali podtverždenie s čislom zaâvki na:

DE Eine Bestätigungs-Mail wurde an ihre E-mail-Adresse gesendet.

RU На ваш адрес было отправлено письмо с подтверждением.

Transliteracja Na vaš adres bylo otpravleno pisʹmo s podtverždeniem.

DE Ein Bestätigungs-E-Mail wurde an Ihre E-Mail-Adresse geschickt

RU На ваш почтовый ящик было отправлено электронное сообщение с подтверждением

Transliteracja Na vaš počtovyj âŝik bylo otpravleno élektronnoe soobŝenie s podtverždeniem

DE Derselbe Download-Link wird Ihnen auch in einer Bestätigungs-E-Mail zugeschickt

RU Аналогичная ссылка для скачивания также будет отправлена вам по электронной почте с подтверждением заказа

Transliteracja Analogičnaâ ssylka dlâ skačivaniâ takže budet otpravlena vam po élektronnoj počte s podtverždeniem zakaza

DE Derselbe Download-Link wird Ihnen auch in einer Bestätigungs-E-Mail zugeschickt

RU Аналогичная ссылка для скачивания также будет отправлена вам по электронной почте с подтверждением заказа

Transliteracja Analogičnaâ ssylka dlâ skačivaniâ takže budet otpravlena vam po élektronnoj počte s podtverždeniem zakaza

DE Derselbe Download-Link wird Ihnen auch in einer Bestätigungs-E-Mail zugeschickt

RU Аналогичная ссылка для скачивания также будет отправлена вам по электронной почте с подтверждением заказа

Transliteracja Analogičnaâ ssylka dlâ skačivaniâ takže budet otpravlena vam po élektronnoj počte s podtverždeniem zakaza

DE Derselbe Download-Link wird Ihnen auch in einer Bestätigungs-E-Mail zugeschickt

RU Аналогичная ссылка для скачивания также будет отправлена вам по электронной почте с подтверждением заказа

Transliteracja Analogičnaâ ssylka dlâ skačivaniâ takže budet otpravlena vam po élektronnoj počte s podtverždeniem zakaza

DE Derselbe Download-Link wird Ihnen auch in einer Bestätigungs-E-Mail zugeschickt

RU Аналогичная ссылка для скачивания также будет отправлена вам по электронной почте с подтверждением заказа

Transliteracja Analogičnaâ ssylka dlâ skačivaniâ takže budet otpravlena vam po élektronnoj počte s podtverždeniem zakaza

DE Derselbe Download-Link wird Ihnen auch in einer Bestätigungs-E-Mail zugeschickt

RU Аналогичная ссылка для скачивания также будет отправлена вам по электронной почте с подтверждением заказа

Transliteracja Analogičnaâ ssylka dlâ skačivaniâ takže budet otpravlena vam po élektronnoj počte s podtverždeniem zakaza

DE Derselbe Download-Link wird Ihnen auch in einer Bestätigungs-E-Mail zugeschickt

RU Аналогичная ссылка для скачивания также будет отправлена вам по электронной почте с подтверждением заказа

Transliteracja Analogičnaâ ssylka dlâ skačivaniâ takže budet otpravlena vam po élektronnoj počte s podtverždeniem zakaza

DE Sie erhalten eine Bestätigungs-E-Mail.

RU Вы получите электронное письмо с подтверждением.

Transliteracja Vy polučite élektronnoe pisʹmo s podtverždeniem.

DE Wir haben eine Bestätigungs-E-Mail mit Ihrer Ticketnummer an folgende Adresse geschickt:

RU Мы послали подтверждение с числом заявки на:

Transliteracja My poslali podtverždenie s čislom zaâvki na:

DE Wenn Sie einmal ausgewählt haben, drücken Sie die Bestätigungs-Taste, um die Änderung der Sicherheitsgruppe zu bestätigen.

RU После выбора нажмите кнопку подтверждения, чтобы подтвердить изменение группы безопасности.

Transliteracja Posle vybora nažmite knopku podtverždeniâ, čtoby podtverditʹ izmenenie gruppy bezopasnosti.

DE So sieht diese Bestätigungs-E-Mail aus Schritt 1 aus:

RU Вот как выглядит это письмо с подтверждением шага 1:

Transliteracja Vot kak vyglâdit éto pisʹmo s podtverždeniem šaga 1:

DE * Wenn Sie eine alternative E-Mail-Adresse hinzufügen, wird eine Bestätigungs-E-Mail an diese Adresse gesendet

RU * При добавлении дополнительного адреса электронной почты на указанный адрес будет отправлено сообщение с подтверждением

Transliteracja * Pri dobavlenii dopolnitelʹnogo adresa élektronnoj počty na ukazannyj adres budet otpravleno soobŝenie s podtverždeniem

DE Wenn Sie eine alternative E-Mail-Adresse hinzufügen, wird eine Bestätigungs-E-Mail an diese Adresse gesendet

RU При добавлении дополнительного адреса электронной почты на указанный адрес будет отправлено сообщение с подтверждением

Transliteracja Pri dobavlenii dopolnitelʹnogo adresa élektronnoj počty na ukazannyj adres budet otpravleno soobŝenie s podtverždeniem

DE Ich habe meine Bestätigungs-E-Mail von AlphaSSL nicht erhalten. Was soll ich tun?

RU Я не получил письмо с подтверждением от AlphaSSL, что мне делать?

Transliteracja  ne polučil pisʹmo s podtverždeniem ot AlphaSSL, čto mne delatʹ?

DE E-Mail-Bestätigungs-E-Mails (die Ihre Kunden erhalten, nachdem sie sich für Ihren Newsletter angemeldet haben);

RU письма для подтверждения электронного адреса (сообщения, которые клиенты получают после подписки на ваши рассылки);

Transliteracja pisʹma dlâ podtverždeniâ élektronnogo adresa (soobŝeniâ, kotorye klienty polučaût posle podpiski na vaši rassylki);

Pokazuję 31 z 31 tłumaczeń