DE Zur Diskussion anregen Moderator*innen sollten aktiv in der Community sein und zu Diskussionen anregen, indem sie twittern und/oder auf Tweets von anderen Mitgliedern der Community antworten
"anregen" w Niemiecki można przetłumaczyć na następujące Francuski słowa/frazy:
anregen | encouragent inciter |
DE Zur Diskussion anregen Moderator*innen sollten aktiv in der Community sein und zu Diskussionen anregen, indem sie twittern und/oder auf Tweets von anderen Mitgliedern der Community antworten
FR Initier des conversations Les modérateurs doivent être actifs au sein de la Communauté pour encourager la conversation, en tweetant et/ou en publiant des réponses aux Tweets des membres de la Communauté
Niemiecki | Francuski |
---|---|
diskussion | conversation |
aktiv | actifs |
diskussionen | conversations |
tweets | tweets |
mitgliedern | membres |
antworten | réponses |
community | communauté |
sollten | doivent |
oder | ou |
und | et |
in | en |
DE Wollen Sie bei Ihren Nutzern den App-etit anregen? Arbeiten Sie jetzt mit unseren besten Web- oder Digital-Designer zusammen und machen Sie Ihre Ideen zum realen Erfolg.
FR Vous voulez rendre vos utilisateurs accro à votre appli ? Contactez un de nos designers web ou digitaux pour faire de vos idées une réalité.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
nutzern | utilisateurs |
ideen | idées |
app | appli |
designer | designers |
web | web |
digital | digitaux |
oder | ou |
sie | voulez |
zusammen | de |
machen | pour |
wollen | vous |
DE Die Online-Vorlesungen werden von führenden Experten gehalten, die sich anschließend Zeit für Fragen nehmen und zu Diskussionen anregen.
FR Les cours en ligne sont donnés par des experts qui organiseront une session de questions/réponses afin d'encourager le débat.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
experten | experts |
fragen | questions |
von | de |
zu | afin |
DE Als Partner von Reuters können Sie Teil der Geschichten sein, die zum Handeln anregen.
FR Collaborez avec Reuters pour prendre part à des histoires qui sont source d?inspiration.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
reuters | reuters |
geschichten | histoires |
die | à |
partner | des |
DE Behalten Sie Ihre KPIs mit automatisierten, präsentationsfertigen Berichten im Auge, damit Sie besser verstehen, welche Inhalte zu Interaktionen und Käufen anregen.
FR Gardez un œil sur vos indicateurs clés de performance grâce à des rapports automatisés prêts à l'emploi. Utilisez ceux-ci pour identifier les contenus qui favorisent l'engagement et les achats.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
behalten | gardez |
kpis | indicateurs clés de performance |
berichten | rapports |
inhalte | contenus |
auge | œil |
zu | à |
und | et |
damit | de |
DE Hashtags können Ihre Reichweite enorm erweitern und Kunden sogar dazu anregen, Tweets zu erstellen, wenn sie es normalerweise nicht getan hätten.
FR Les hashtags peuvent augmenter considérablement votre portée et même inciter les clients à tweeter alors qu'ils ne l'auraient pas fait normalement.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
enorm | considérablement |
anregen | inciter |
tweets | tweeter |
normalerweise | normalement |
hashtags | hashtags |
reichweite | portée |
und | et |
kunden | clients |
zu | à |
nicht | pas |
können | peuvent |
ihre | votre |
DE Foren bieten Marketern die Möglichkeit, die Themen zu identifizieren, die online die meisten Gespräche anregen.
FR Pour les experts du marketing, les forums sont un très bon moyen d'identifier les sujets qui suscitent le plus de discussions en ligne.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
online | en ligne |
foren | forums |
themen | sujets |
gespräche | discussions |
zu | moyen |
meisten | de |
DE Während der Konversionsphase haben Sie die großartige Gelegenheit, aus all Ihren Followern Markenbotschafter zu machen, indem sie diese dazu anregen, Inhalte für Ihre Marke zu erstellen
FR Pendant la phase de conversion, vous pouvez transformer vos abonnés en ambassadeurs en leur permettant de créer des contenus pour votre marque
Niemiecki | Francuski |
---|---|
followern | abonnés |
inhalte | contenus |
marke | marque |
erstellen | créer |
DE Du kannst die Belohnungszentren in den Gehirnen deiner Interessenten anregen und sie für dein Produkt oder deine Dienstleistung begeistern, indem du einfach hervorhebst, was daran neu ist.
FR Vous pouvez stimuler ces zones de plaisir chez vos futurs clients et les convaincre d'adopter votre produit ou service en soulignant simplement son caractère nouveau.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
interessenten | clients |
dienstleistung | service |
einfach | simplement |
neu | nouveau |
und | et |
in | en |
oder | ou |
die | plaisir |
produkt | produit |
deiner | les |
kannst | vous pouvez |
DE In jedem Fall ist dies ein Diskussionspunkt, der Ihren Gesprächspartner wirklich für einen Moment zum Nachdenken anregen wird.
FR Dans les deux cas, il s'agit d'un point de discussion qui fera vraiment réfléchir votre interlocuteur pendant un moment.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
moment | moment |
nachdenken | réfléchir |
in | dans |
wirklich | vraiment |
jedem | les |
DE Die Fragen müssen nicht in dieser Sitzung beantwortet werden, sie sollen das Team nur zum Nachdenken anregen
FR Il n'est pas nécessaire de répondre aux questions de cette session, elles visent simplement à faire réfléchir l'équipe
Niemiecki | Francuski |
---|---|
sitzung | session |
team | équipe |
nachdenken | réfléchir |
beantwortet | répondre |
die | nest |
fragen | questions |
nicht | pas |
zum | de |
DE Marriott Hotels möchte seinen Gästen Momente der Inspiration bieten. Daher haben wir uns mit TED zusammengeschlossen, um Erlebnisse zu schaffen, die Ihre Neugier anregen und Ihrer Fantasie Flügel verleihen.
FR Chez Marriott Hotels, nous aspirons à inspirer nos clients. C’est pourquoi nous nous sommes associés à TED pour créer des expériences qui nourrissent votre curiosité et éveillent votre imagination.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
marriott | marriott |
hotels | hotels |
gästen | clients |
inspiration | inspirer |
ted | ted |
erlebnisse | expériences |
fantasie | imagination |
neugier | curiosité |
und | et |
wir | nous |
ihre | votre |
zu | à |
um | pour |
seinen | des |
DE Positionieren Sie Ihre Marke zwischen eindrucksvollen Geschichten, die zum Handeln anregen
FR Placez votre marque au cœur d?histoires percutantes et stimulantes
Niemiecki | Francuski |
---|---|
geschichten | histoires |
marke | marque |
zum | et |
ihre | votre |
DE Mit unserem neuen Angebot für Kahoot! EDU kannst du die Kreativität der Lernenden anregen, Lernfortschritte beurteilen und Lernerfolge maximieren! Frühen Zugang sichern
FR Libérez la créativité des élèves, évaluez l?apprentissage et maximisez les résultats d?apprentissage avec notre nouvelle offre de Kahoot! EDU ! Obtenez un accès précoce
Niemiecki | Francuski |
---|---|
neuen | nouvelle |
angebot | offre |
maximieren | maximisez |
frühen | précoce |
zugang | accès |
kreativität | créativité |
beurteilen | évaluez |
kahoot | kahoot |
und | et |
lernenden | élèves |
DE Lesenlernen anregen und unterstützen
FR Lancer et soutenir l'apprentissage de la lecture
Niemiecki | Francuski |
---|---|
unterstützen | soutenir |
und | et |
DE Brainstorming-Meetings können kollaboratives Denken anregen und neue Ideen hervorbringen
FR Les réunions de brainstorming peuvent contribuer à une réflexion collaborative et faire jaillir de nouvelles idées lumineuses
Niemiecki | Francuski |
---|---|
neue | nouvelles |
meetings | réunions |
ideen | idées |
und | et |
brainstorming | brainstorming |
denken | réflexion |
können | de |
DE Netzpolitik.org will mit seiner Arbeit Menschen zum Engagement für ihre digitalen Freiheitsrechte und für eine offene Gesellschaft anregen.
FR Netzpolitik.org souhaite inciter les citoyens à s'engager pour leurs libertés numériques et pour une société ouverte.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
org | org |
offene | ouverte |
anregen | inciter |
will | souhaite |
gesellschaft | société |
und | et |
seiner | les |
digitalen | numériques |
ihre | leurs |
DE Ihre Beiträge sich nicht für den gewaltsamen Sturz einer Regierung einsetzen oder zu körperlichem Schaden gegen andere anregen, ermutigen oder andere bedrohen.
FR Vos contributions ne prônent pas le renversement violent d'un gouvernement, ni n'incitent, n'encouragent ou ne menacent de causer un préjudice physique à autrui.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
regierung | gouvernement |
schaden | préjudice |
bedrohen | menacent |
oder | ou |
zu | à |
beiträge | contributions |
nicht | pas |
DE Fotografieren ist nicht nur das Aufzeichnen und Reproduzieren der Realität, es ist auch meiner Meinung nach eine künstlerische Sublimation und Interpretation durch einen Rahmen und eine Brennweite, die die Fantasie anregen und die überraschen Blick
FR Photographier, ce n'est pas simplement enregistrer et reproduire la réalité, c'est aussi à mon sens la sublimer et l'interpréter de façon artistique, par un cadrage et une focale qui stimule l'imagination et surprend le regard
Niemiecki | Francuski |
---|---|
fotografieren | photographier |
aufzeichnen | enregistrer |
reproduzieren | reproduire |
realität | réalité |
und | et |
nicht | pas |
es | cest |
die | nest |
ist | sens |
der | de |
einen | un |
meiner | mon |
DE Ein Team und eine Kultur, die sowohl beruflich als auch persönlich zu Wachstum anregen
FR Une équipe et une culture qui inspirent la croissance, à la fois professionnellement et personnellement
Niemiecki | Francuski |
---|---|
persönlich | personnellement |
wachstum | croissance |
team | équipe |
und | et |
kultur | culture |
zu | à |
eine | une |
DE Durch die Verwendung von Farbpsychologie in deinem E-Commerce-Website-Design kannst du deine Kunden zum Kauf anregen
FR L'utilisation de la psychologie des couleurs dans la conception de votre site Web d'e-commerce peut également encourager les clients à passer à l'action
Niemiecki | Francuski |
---|---|
kannst | peut |
kauf | commerce |
verwendung | lutilisation |
design | conception |
kunden | clients |
die | à |
website | site |
in | dans |
DE W peppt den traditionellen langweiligenTagungsraum mit energetischen Flächen auf, die die Phantasie anregen und den Geist in Schwung bringen
FR W revisite les salles de réunion plan-plan avec des espaces dynamiques conçus pour stimuler l?imagination et booster la productivité
Niemiecki | Francuski |
---|---|
flächen | espaces |
phantasie | imagination |
w | w |
und | et |
DE Gemeinsam mit unseren Partnern des Joffrey Ballet verwandeln wir Sport in aufregende Erlebnisse, die Eltern und Kinder gleichermaßen aufladen und anregen.
FR Avec l?aide de nos partenaires du Joffrey Ballet, nous mêlons exercice physique et divertissement afin que vous et vos enfants vous sentiez en forme et pleins d?énergie tout au long de votre séjour.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
partnern | partenaires |
kinder | enfants |
und | et |
in | en |
gemeinsam | avec |
unseren | de |
wir | nous |
DE Das Reisen kann neue Denkweisen anregen und Ihren Horizont erweitern.
FR Le voyage peut inspirer de nouvelles façons de penser et élargir votre point de vue.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
neue | nouvelles |
erweitern | élargir |
und | et |
kann | peut |
reisen | voyage |
DE Smarte Lebensmittel können Ihren Geist anregen und den ganzen Tag lang inspirierend wirken.
FR De la nourriture intelligente peut alimenter votre esprit et vous permettre de rester inspiré tout au long de la journée.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
smarte | intelligente |
lebensmittel | nourriture |
geist | esprit |
lang | long |
und | et |
tag | de |
DE Menschen, Orte und Ideen, die zu neuen Denkweisen anregen und Ihren Horizont erweitern.
FR Des personnes, des endroits et des idées qui suscitent de nouvelles façons de penser et élargissent votre perspective.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
menschen | personnes |
orte | endroits |
neuen | nouvelles |
ideen | idées |
und | et |
DE Diese sanften und wohltuenden Badezusätze sind aus natürlichen Inhaltsstoffen hergestellt, die die Sinne anregen und außergewöhnliche Ergebnisse bewirken
FR Ces voluptueux produits de bain d’une grande douceur sont formulés avec des ingrédients naturels qui éveillent les sens tout en offrant des résultats exceptionnels
Niemiecki | Francuski |
---|---|
natürlichen | naturels |
inhaltsstoffen | ingrédients |
sinne | sens |
außergewöhnliche | exceptionnels |
ergebnisse | résultats |
diese | ces |
DE Diese sanften und wohltuenden Badezusätze sind aus natürlichen Inhaltsstoffen hergestellt, die die Sinne anregen und außergewöhnliche Ergebnisse bewirken.
FR Ces voluptueux produits de bain essentiels d?une grande douceur sont formulés avec des ingrédients naturels qui éveillent les sens tout en offrant des résultats exceptionnels.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
natürlichen | naturels |
inhaltsstoffen | ingrédients |
sinne | sens |
außergewöhnliche | exceptionnels |
ergebnisse | résultats |
diese | ces |
DE Mehr als nur ein Muntermacher am Morgen oder am Nachmittag: Eine perfekt gebrühte Tasse Kaffee kann Kreativität und Konversation anregen
FR Offrant bien plus qu?un simple coup de fouet le matin ou l?après-midi, une bonne tasse de café préparé à la perfection peut stimuler la créativité et inviter à la discussion
Niemiecki | Francuski |
---|---|
tasse | tasse |
kaffee | café |
kreativität | créativité |
und | et |
oder | ou |
morgen | matin |
kann | peut |
nachmittag | après-midi |
mehr | plus |
perfekt | bien |
nur | un |
DE Le Méridien Hubs bieten unseren Gästen eine Vielzahl von Möglichkeiten, sich bei einer Tasse Espresso anregen und inspirieren zu lassen.
FR Les espaces Le Méridien Hub offrent aux clients une myriade d?opportunités pour se retrouver et se laisser inspirer autour d?une savoureuse tasse d?expresso.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
hubs | hub |
gästen | clients |
tasse | tasse |
espresso | expresso |
inspirieren | inspirer |
vielzahl | myriade |
le | le |
und | et |
zu | laisser |
bieten | offrent |
möglichkeiten | opportunités |
DE Das Spa im Le Méridien versprüht wohltuende Energie und bietet eine Reihe von Behandlungen und Services, die die Sinne anregen, verwöhnen und beleben
FR Les spas des hôtels Le Méridien exhalent une énergie magnétique et offrent toute une gamme de soins et de services conçus pour stimuler, ravir et réveiller les sens
Niemiecki | Francuski |
---|---|
spa | spas |
energie | énergie |
le | le |
und | et |
sinne | sens |
services | services |
von | de |
bietet | des |
DE Diese Erkenntnisse sollten zum Nachdenken anregen: Entweder bieten auch Sie Omnichannel-Support oder Sie bleiben auf der Strecke.
FR Ces résultats devraient vous ouvrir les yeux : devenez une entreprise omnicanal ou risquez d’être dépassé.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
erkenntnisse | résultats |
sollten | devraient |
omnichannel | omnicanal |
oder | ou |
auf | ouvrir |
diese | ces |
entweder | une |
sie | vous |
DE Schaffen Sie Erkenntnisse, die den Sitzungssaal zum Handeln anregen, statt Hunderte von Dashboards zu erstellen, die im Hinterzimmer ungenutzt bleiben
FR Au lieu de concevoir des centaines de tableaux de bord souvent peu utilisés, identifiez les insights qui influenceront les décisions du conseil d'administration
Niemiecki | Francuski |
---|---|
erkenntnisse | insights |
erstellen | concevoir |
dashboards | tableaux de bord |
DE Positionieren Sie Ihre Marke zwischen eindrucksvollen Geschichten, die zum Handeln anregen.
FR Collaborez avec Reuters pour positionner votre marque au cœur d?histoires percutantes et stimulantes.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
positionieren | positionner |
geschichten | histoires |
marke | marque |
zum | et |
ihre | votre |
DE GUT: frische, wohlschmeckende und saisonale Lebensmittel, welche die Sinne anregen und befriedigen und dabei Teil der lokalen Esskultur sind.
FR BON : des aliments frais, savoureux et de saison, en mesure de satisfaire nos sens et qui sont en accord avec notre culture et notre identité locale.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
gut | bon |
frische | frais |
saisonale | saison |
lebensmittel | aliments |
sinne | sens |
befriedigen | satisfaire |
lokalen | locale |
und | et |
der | de |
DE Ergänzen Sie Ihre Tafel um Elemente, die Ihr Team zur Interaktion und Zusammenarbeit während des Meetings anregen - Haftnotizen sind eine einfache und allseits beliebte Möglichkeit, Ideen als Gruppe auszutauschen.
FR Ajoutez des éléments à votre tableau pour inciter votre équipe à interagir et à collaborer pendant la réunion. Les post-it sont un moyen facile et universellement apprécié de partager des idées en groupe.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
ergänzen | ajoutez |
tafel | tableau |
interaktion | interagir |
zusammenarbeit | collaborer |
anregen | inciter |
elemente | éléments |
beliebte | apprécié |
team | équipe |
ideen | idées |
gruppe | groupe |
und | et |
meetings | réunion |
die | à |
um | pour |
einfache | un |
ihr | de |
DE Mit Miro haben Sie die Kontrolle über Tools, die die Aufmerksamkeit Ihrer Gäste erregen und zur Teilnahme anregen.
FR Miro vous donne le contrôle avec des outils pour attirer l'attention de vos invités et les faire participer.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
kontrolle | contrôle |
tools | outils |
teilnahme | participer |
gäste | invités |
und | et |
ihrer | de |
DE Und jetzt freuen sie sich, allen Pädagogen, die in unserer Jugend so viel Kreativität anregen, ein Sonderangebot zu unterbreiten
FR Et maintenant, ils sont ravis d'étendre une offre spéciale à tous les éducateurs qui suscitent tant de créativité chez nos jeunes
Niemiecki | Francuski |
---|---|
jugend | jeunes |
pädagogen | éducateurs |
kreativität | créativité |
jetzt | maintenant |
und | et |
zu | à |
DE Es gibt nur wenige Techniken, die Ihre Kreativität so anregen wie Mindmapping
FR Il existe très peu de techniques capables de booster votre créativité comme la cartographie mentale
Niemiecki | Francuski |
---|---|
techniken | techniques |
kreativität | créativité |
ihre | de |
DE ARCHITEKTURPRODUKTE, DIE DIE SINNE ANREGEN
FR DES PRODUITS D'ARCHITECTURE QUI ÉVEILLENT LES SENS
Niemiecki | Francuski |
---|---|
sinne | sens |
DE Durch sozial verantwortliches Handeln und technische Innovationen wollen wir außerdem als Vorbild fungieren und Veränderungen in unserem Unternehmen – und in der Gesellschaft insgesamt – anregen.
FR En agissant de manière socialement responsable et en étant leader en innovation technique, nous voulons servir de modèle, suscitant le changement dans notre entreprise et au sein de la société dans son ensemble.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
sozial | socialement |
und | et |
innovationen | innovation |
technische | technique |
wollen | voulons |
änderungen | changement |
unternehmen | société |
in | en |
wir | nous |
DE Die Stadt ist eine Bühne für Installationen, die nicht nur erfreuen, sondern auch zu Diskussionen anregen
FR La ville est une scène pour des installations réjouissantes qui incitent aussi à la discussion
Niemiecki | Francuski |
---|---|
stadt | ville |
bühne | scène |
installationen | installations |
diskussionen | discussion |
ist | est |
eine | une |
für | pour |
zu | à |
nicht | ne |
DE Einen neuen Blick auf die Geschichte und Gegenwart unserer Lebenswelt wirft das wunderschöne Haus am See. Es entwickelt regelmässig Ausstellungen, die zum Fragen und Entdecken anregen.
FR La magnifique maison au bord du lac offre une nouvelle vision du monde, passé et présent, que nous habitons. Y sont régulièrement développées des expositions qui déclenchent questions et découvertes.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
neuen | nouvelle |
gegenwart | présent |
see | lac |
entwickelt | développées |
und | et |
ausstellungen | expositions |
fragen | questions |
haus | la |
es | que |
wunderschöne | magnifique |
DE Obwohl es möglich ist, direkt auf Social-Media-Seiten zu verkaufen, ist es sinnvoll, den Traffic auf deine Website zu lenken, damit du Kunden dazu anregen kannst, deiner E-Mail-Liste beizutreten
FR Bien qu'il soit possible de vendre directement sur les réseaux sociaux, il est préférable de diriger le trafic vers votre site Web afin d'inciter les clients à s'inscrire sur votre liste d'adresses électroniques
Niemiecki | Francuski |
---|---|
obwohl | bien |
verkaufen | vendre |
e | électroniques |
direkt | directement |
liste | liste |
lenken | diriger |
kunden | clients |
social | sociaux |
website | site |
möglich | possible |
zu | à |
ist | est |
traffic | trafic |
damit | de |
deiner | les |
DE Die folgenden Fragen sollen Dich zum Nachdenken anregen und als Leitfaden für die Beurteilung Deiner Situation dienen
FR Les questions suivantes peuvent vous donner matière à réflexion et servir de guide pour juger de votre situation
Niemiecki | Francuski |
---|---|
folgenden | suivantes |
nachdenken | réflexion |
leitfaden | guide |
situation | situation |
dienen | servir |
und | et |
die | à |
fragen | questions |
deiner | les |
sollen | vous |
DE [OPTIONALE LITERATUR: Wir werden jetzt eine kurzen Auszug aus unserer Literatur zu Genesung auswählen, die zum Teilen anregen soll.]
FR [LECTURE OPTIONNELLE: Nous allons maintenant sélectionner une lecture provenant de notre librairie de rétablissement pour y réfléchir et guider les partages.]
Niemiecki | Francuski |
---|---|
optionale | optionnelle |
genesung | rétablissement |
auswählen | sélectionner |
werden | allons |
jetzt | maintenant |
aus | provenant |
unserer | de |
wir | nous |
zu | pour |
DE Listen NAVILUTION liefert GPS-getriggerte Inhalte für Touren auf fahrenden Fahrzeugen und Schiffen, die Gäste für eine außergewöhnliche Reise inspirieren, begeistern und anregen.
FR Écoutez NAVILUTION fournit du contenu déclenché par GPS pour les visites de véhicules et de navires en mouvement, qui inspire, excite et dynamise les invités pour un voyage extraordinaire.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
liefert | fournit |
touren | visites |
außergewöhnliche | extraordinaire |
reise | voyage |
gps | gps |
gäste | invités |
und | et |
inhalte | contenu |
die | véhicules |
listen | un |
fahrzeugen | les |
DE Erfreuen Sie sich an originalen Artefakten und Medien aus der Zeit der frühen Weltraumforschung, die Ihre Fantasie anregen und Ihnen eine neue Anerkennung für die Odyssee der Raumfahrt schenken.
FR Délectez-vous des artefacts originaux et des médias de l'ère de l'exploration spatiale qui engagera votre imagination et vous laissera une nouvelle appréciation de l'odyssée du voyage spatial.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
fantasie | imagination |
medien | médias |
neue | nouvelle |
und | et |
DE Sie beginnen mit einem Kurzfilm, Revolution, im Lenfest Meyer Theater. Dieser 15-minütige Film fasst die Geschichte und das bleibende Erbe der Amerikanischen Revolution geschickt zusammen und wird Ihren Appetit auf die bevorstehende Bildung anregen.
FR Vous commencerez par un court métrage, Revolution, au Lenfest Meyer Theatre. Ce film de 15 minutes rassemble parfaitement l'histoire de la Révolution américaine et son héritage durable, et vous mettra en appétit pour l'éducation à venir.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
meyer | meyer |
appetit | appétit |
bildung | éducation |
minütige | minutes |
film | film |
theater | theatre |
erbe | héritage |
und | et |
die geschichte | lhistoire |
einem | un |
zusammen | de |
die | à |
amerikanischen | américaine |
DE Sie haben einen erheblichen Einfluss auf die CTR, da sie Benutzer zum Betreten der Seite oder zum Vorbeigehen an ihr anregen kann.
FR Ils ont une influence significative sur le CTR car il peut inciter les utilisateurs à entrer sur le site ou à passer par là.
Niemiecki | Francuski |
---|---|
erheblichen | significative |
einfluss | influence |
ctr | ctr |
benutzer | utilisateurs |
betreten | entrer |
anregen | inciter |
oder | ou |
seite | site |
kann | peut |
da | car |
die | à |
der | le |
Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń