FR Lien-facile.com est classé 43.3% plus bas, - 3 165 646 positions. Lien-Facile a - 5 381 598 points de moins. Trafic quotidien de lien-facile.com: - 200 visiteurs et - 335 pages vues. Lien-Facile a min. - US$ 292 et max. - US$ 583 de différence.
"facile puisque" på fransk kan oversettes til følgende Engelsk ord/setninger:
FR Lien-facile.com est classé 43.3% plus bas, - 3 165 646 positions. Lien-Facile a - 5 381 598 points de moins. Trafic quotidien de lien-facile.com: - 200 visiteurs et - 335 pages vues. Lien-Facile a min. - US$ 292 et max. - US$ 583 de différence.
EN Palmsontheteche.com is ranked 25.11% lower, - 4 181 346 positions. Palmsontheteche has - 7 108 288 less points. Palmsontheteche.com daily traffic: - 237 visitors and - 396 pageviews. Palmsontheteche has min. - US$ 346 and max. - US$ 691 worth difference.
fransk | Engelsk |
---|---|
classé | ranked |
positions | positions |
points | points |
trafic | traffic |
quotidien | daily |
visiteurs | visitors |
min | min |
différence | difference |
pages vues | pageviews |
moins | less |
us | us |
max | max |
est | is |
bas | lower |
et | and |
a | has |
FR L'utilisation de MobileTogether Designer est facile à mettre à jour. Puisque nous ajoutons à MobileTogether des nouvelles fonctions plusieurs fois par an, nous vous conseillons de travailler avec la version la plus récente.
EN MobileTogether Designer is free to use and easy to update. Since we add new features and functionality to MobileTogether multiple times each year, you’ll want to be sure you’re running the latest version.
fransk | Engelsk |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
designer | designer |
facile | easy |
an | year |
mettre à jour | update |
lutilisation | use |
ajoutons | add |
la | the |
à | to |
nous | we |
nouvelles | new |
fonctions | features |
plusieurs | multiple |
version | version |
FR Cette fonction est nouvelle dans la publication R2, et elle est encore plus facile puisque le Mode Grille indique le contenu (par exemple, les éléments entiers ou juste le contenu de la cellule) et sa destination lorsque vous le glissez
EN New in R2, this is even easier as Grid View will indicate the content (i.e., entire elements or just cell content) and its destination as you drag it
fransk | Engelsk |
---|---|
grille | grid |
indique | indicate |
entiers | entire |
cellule | cell |
destination | destination |
nouvelle | new |
contenu | content |
ou | or |
éléments | elements |
l | i |
puisque | as |
vous | you |
plus facile | easier |
dans | in |
et | and |
de | its |
FR Pour moi, ce n'était pas facile de quitter mon pays, puisque [c'est] chez moi, et pour venir dans un pays dont on ne connaît pas leurs coutumes, il faut s'adapter
EN For me, it was not easy to leave my country, since [it is] home, and to come to a country where you do not know their customs, you have to adapt
fransk | Engelsk |
---|---|
coutumes | customs |
facile | easy |
pays | country |
un | a |
il | it |
quitter | to leave |
mon | my |
moi | me |
dont | you |
et | and |
FR Acheter un nom de domaine .gay permet donc de bénéficier d’une bonne visibilité, puisque l’extension est facile à identifier pour les internautes
EN Buying a .gay domain name lets you benefit from high visibility, since it's very easy for internet users to identify
fransk | Engelsk |
---|---|
acheter | buying |
gay | gay |
bonne | high |
internautes | internet users |
facile | easy |
nom | name |
un | a |
domaine | domain |
visibilité | visibility |
à | to |
identifier | identify |
bénéficier | benefit |
FR Puisque vous vous adressez à des personnes qui ont choisi de suivre votre profil, la promotion et le partage de vos produits sur les réseaux sociaux est un moyen facile de maximiser la génération de leads, les clics et les ventes.
EN Since you're marketing to people who have chosen to connect with you by following your account, promoting and sharing your products on social media is an easy way to maximize lead generation, clicks, and sales.
fransk | Engelsk |
---|---|
personnes | people |
choisi | chosen |
maximiser | maximize |
clics | clicks |
partage | sharing |
facile | easy |
génération | generation |
produits | products |
ventes | sales |
est | is |
un | an |
à | to |
promotion | promoting |
sociaux | social media |
et | and |
réseaux sociaux | social |
sur | on |
vous | you |
de | way |
FR Les possibilités sont multiples, puisque chaque mode est accompagné d'un sélecteur facile d'emploi permettant de choisir une puissance élevée, moyenne ou faible
EN Options are plentiful as each mode is provided in an easy to select high, medium or low setting
fransk | Engelsk |
---|---|
élevée | high |
moyenne | medium |
facile | easy |
ou | or |
faible | low |
choisir | select |
sont | are |
est | is |
mode | mode |
FR Puisque Tipasa s'intègre parfaitement à WorldShare, il était plus facile pour le personnel d'apprendre de nouvelles chaînes de travail sur une interface familière, ce qui a énormément simplifié leurs processus
EN Because Tipasa integrates seamlessly with WMS, it was easier for staff to learn new workflows in the familiar interface, and their processes became much simpler
fransk | Engelsk |
---|---|
nouvelles | new |
interface | interface |
tipasa | tipasa |
il | it |
était | was |
processus | processes |
le | the |
énormément | much |
à | to |
parfaitement | seamlessly |
plus facile | easier |
de | because |
pour | for |
FR Le premier défi de la sauvegarde de Kubernetes : puisque les nœuds eux-mêmes sont éphémères et ne durent généralement qu'une journée environ, il serait facile de les restaurer au cas où une catastrophe les anéantirait
EN The first challenge of Kubernetes backup – since the nodes themselves are disposable and typically last only around a day, it would be easy to restore them in case a disaster wipes them out
fransk | Engelsk |
---|---|
défi | challenge |
kubernetes | kubernetes |
nœuds | nodes |
durent | last |
catastrophe | disaster |
facile | easy |
sauvegarde | backup |
et | and |
restaurer | restore |
sont | are |
journée | day |
au | to |
il | it |
serait | would |
puisque | since |
environ | around |
une | a |
FR Puisque vous aurez à y accéder lors d’une panne de courant, assurez-vous de la garder dans un endroit facile d’accès et d’en informer tous les résidents de votre maison. Votre trousse devrait en tout temps contenir les éléments suivants :
EN Because you will need to access it during an outage, keep it handy and inform other residents. Your kit should always contain the following items:
fransk | Engelsk |
---|---|
panne | outage |
informer | inform |
résidents | residents |
contenir | contain |
aurez | will |
accéder | access |
la | the |
à | to |
les | items |
votre | your |
et | and |
de | other |
trousse | kit |
vous | you |
FR Les possibilités sont multiples, puisque chaque mode est accompagné d'un sélecteur facile d'emploi permettant de choisir une puissance élevée, moyenne ou faible
EN Options are plentiful as each mode is provided in an easy to select high, medium or low setting
fransk | Engelsk |
---|---|
élevée | high |
moyenne | medium |
facile | easy |
ou | or |
faible | low |
choisir | select |
sont | are |
est | is |
mode | mode |
FR Pour moi, ce n'était pas facile de quitter mon pays, puisque [c'est] chez moi, et pour venir dans un pays dont on ne connaît pas leurs coutumes, il faut s'adapter
EN For me, it was not easy to leave my country, since [it is] home, and to come to a country where you do not know their customs, you have to adapt
fransk | Engelsk |
---|---|
coutumes | customs |
facile | easy |
pays | country |
un | a |
il | it |
quitter | to leave |
mon | my |
moi | me |
dont | you |
et | and |
FR Ces cercles reliés constitueront le crâne et la mâchoire inférieure ; puisque aucun os ne dépasse, cela devrait être assez facile.
EN These joined circles will make up the skull and lower jaw as there are no bones sticking out, this should be pretty easy.
fransk | Engelsk |
---|---|
cercles | circles |
crâne | skull |
mâchoire | jaw |
os | bones |
facile | easy |
puisque | as |
assez | pretty |
et | and |
aucun | no |
devrait | be |
FR L'utilisation de MobileTogether Designer est facile à mettre à jour. Puisque nous ajoutons à MobileTogether des nouvelles fonctions plusieurs fois par an, nous vous conseillons de travailler avec la version la plus récente.
EN MobileTogether Designer is free to use and easy to update. Since we add new features and functionality to MobileTogether multiple times each year, you’ll want to be sure you’re running the latest version.
fransk | Engelsk |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
designer | designer |
facile | easy |
an | year |
mettre à jour | update |
lutilisation | use |
ajoutons | add |
la | the |
à | to |
nous | we |
nouvelles | new |
fonctions | features |
plusieurs | multiple |
version | version |
FR Le partage est également très facile puisque tout est lié à votre compte Gmail
EN Sharing is also very easy since everything is linked with your Gmail account
fransk | Engelsk |
---|---|
partage | sharing |
facile | easy |
lié | linked |
compte | account |
est | is |
très | very |
gmail | gmail |
également | also |
votre | your |
à | with |
le | since |
FR Il n'est pas non plus facile de réaliser des animations d'images puisque le logiciel vise davantage l'animation 3D.
EN It is also not easy to make image animations since the software aims more at 3D animation.
fransk | Engelsk |
---|---|
facile | easy |
vise | aims |
il | it |
le | the |
logiciel | software |
réaliser | to make |
animations | animations |
de | since |
pas | not |
plus | more |
puisque | to |
FR Puisque vous vous adressez à des personnes qui ont choisi de suivre votre profil, la promotion et le partage de vos produits sur les réseaux sociaux est un moyen facile de maximiser la génération de leads, les clics et les ventes.
EN Since you're marketing to people who have chosen to connect with you by following your account, promoting and sharing your products on social media is an easy way to maximize lead generation, clicks, and sales.
fransk | Engelsk |
---|---|
personnes | people |
choisi | chosen |
maximiser | maximize |
clics | clicks |
partage | sharing |
facile | easy |
génération | generation |
produits | products |
ventes | sales |
est | is |
un | an |
à | to |
promotion | promoting |
sociaux | social media |
et | and |
réseaux sociaux | social |
sur | on |
vous | you |
de | way |
FR Il est facile de le reconnaître puisque dans les navigateurs que nous utilisons aujourd'hui, il est normalement surligné en bleu par rapport au reste du texte.
EN It is easy to recognize it since in the browsers we use today, it is normally highlighted in blue from the rest of the text.
fransk | Engelsk |
---|---|
facile | easy |
navigateurs | browsers |
normalement | normally |
il | it |
le | the |
utilisons | we use |
aujourdhui | today |
nous utilisons | use |
de | of |
nous | we |
en | in |
texte | text |
du | from |
reconnaître | recognize |
reste | rest |
puisque | to |
FR catana, bandes dessinées, vous, faire, il, facile, heureux, vous rendez facile dêtre heureux, facile dêtre heureux, john
EN catana, comics, you, make, it, easy, happy, you make it easy to be happy, easy to be happy, john
fransk | Engelsk |
---|---|
facile | easy |
heureux | happy |
john | john |
il | it |
être | be |
faire | make |
vous | you |
FR Puisque nous ne générons aucun revenu de la publicité, nous n’effectuons, par défaut, aucune opération de collecte et de conservation des données personnelles que nous traitons en votre nom
EN Since we do not generate revenue from advertising, we default against the collection and retention of personal data we process on your behalf
fransk | Engelsk |
---|---|
revenu | revenue |
publicité | advertising |
défaut | default |
collecte | collection |
conservation | retention |
nom | behalf |
la | the |
données | data |
de | of |
votre | your |
et | and |
opération | process |
nous | we |
ne | not |
FR Si vous êtes également un adepte des jeux (puisque c'est le principal public cible de ce PC), jetez un coup d'œil à ces microphones de jeu.
EN If you?re into gaming (since that?s the main target audience for this PC) as well, take a look at these gaming microphones too.
fransk | Engelsk |
---|---|
principal | main |
public | audience |
pc | pc |
microphones | microphones |
d | s |
si | if |
à | at |
le | the |
un | a |
puisque | as |
de | since |
ce | this |
vous | you |
cible | target |
FR Puisque les temps d'arrêt sont inévitables, consultez notre guide complet sur les bonnes pratiques en matière de communication sur les incidents.
EN Since downtime is inevitable, check out our comprehensive guide to incident communication best practices.
fransk | Engelsk |
---|---|
consultez | check |
guide | guide |
complet | comprehensive |
pratiques | practices |
communication | communication |
incidents | incident |
sont | is |
bonnes | best |
notre | our |
puisque | to |
FR Avec Hatchful, vous n'avez pas besoin d'expérience en conception graphique pour créer un logo professionnel pour votre entreprise, puisque notre générateur de logo se charge de tout !
EN Best of all, you don’t have to have any graphic design experience to create a business logo you can be proud of – the logo generator makes it easy.
fransk | Engelsk |
---|---|
logo | logo |
générateur | generator |
conception | design |
un | a |
de | of |
se | to |
graphique | graphic |
entreprise | business |
créer | create |
FR L’avantage d’avoir plusieurs serveurs est que le fournisseur peut vous garantir une meilleure stabilité et une plus grande rapidité puisque le nombre d’utilisateurs peut être mieux réparti.
EN An advantage of having many servers is that the provider can guarantee you better stability and speed since the number of users can be better distributed.
fransk | Engelsk |
---|---|
garantir | guarantee |
stabilité | stability |
rapidité | speed |
réparti | distributed |
serveurs | servers |
fournisseur | provider |
le | the |
vous | you |
et | and |
peut | can |
FR Au départ, nous avions des attentes assez limitées sur ce point, puisque ce fournisseur est davantage axé sur la sécurité. Quoi qu’il en soit, Mullvad nous a fourni des vitesses incroyables et a réussi à nous surprendre. Voici nos conclusions :
EN Initially, our expectations about Mullvad’s speed were low, since this VPN provider is so heavily focused on security. Regardless, Mullvad performed amazingly when it comes to speed and managed to surprise us. Here are our conclusions:
fransk | Engelsk |
---|---|
attentes | expectations |
fournisseur | provider |
axé | focused |
mullvad | mullvad |
vitesses | speed |
réussi | managed |
surprendre | surprise |
conclusions | conclusions |
au départ | initially |
ce | this |
sécurité | security |
soit | regardless |
à | to |
nos | our |
a | were |
voici | are |
FR C’est un point plutôt rare, puisque la plupart des autres fournisseurs VPN vous demanderont votre adresse électronique pour ouvrir un compte
EN This is quite unique, because most other private VPN providers will need your email to open an account for you
fransk | Engelsk |
---|---|
fournisseurs | providers |
vpn | vpn |
électronique | |
autres | other |
cest | is |
votre | your |
compte | account |
un | unique |
plutôt | to |
ouvrir | to open |
vous | you |
FR En pratique, cela ne fait guère de différence, puisque les seules options disponibles sur cette partie du site sont la gestion des ports et la possibilité d’effectuer un paiement
EN In practice, this makes little difference, since the only options available on this part of the website are the managing of ports and the possibility of doing a payment
fransk | Engelsk |
---|---|
différence | difference |
ports | ports |
pratique | practice |
en | in |
site | website |
un | a |
paiement | payment |
fait | makes |
options | options |
de | of |
la | the |
la gestion | managing |
sur | on |
et | and |
disponibles | are |
partie | part |
FR Un VPN vous offre également l?anonymat puisque votre propre adresse IP ne sera pas visible pour les autres
EN The VPN also provides you with anonymity because your own IP address won’t be visible to anyone
fransk | Engelsk |
---|---|
vpn | vpn |
anonymat | anonymity |
ip | ip |
visible | visible |
adresse | address |
également | also |
votre | your |
sera | the |
un | anyone |
vous | you |
l | provides |
puisque | to |
FR Puisque les documents PDF sont paginés, StyleVision contient des options XSL:FO spéciales avec des signets, des sommaires, des options de design de la couverture, des en-têtes et pieds de page, etc.
EN Since PDF documents are paginated, StyleVision includes special XSL:FO options including bookmarks, tables of contents, cover page design options, headers and footers, and so on.
fransk | Engelsk |
---|---|
stylevision | stylevision |
options | options |
xsl | xsl |
signets | bookmarks |
en-têtes | headers |
etc | and so on |
pieds de page | footers |
design | design |
documents | documents |
sont | are |
contient | includes |
page | page |
de | of |
spéciales | special |
et | and |
en | cover |
FR Laissez libre cours à votre inspiration et essayez toutes les options puisque vous pouvez restaurer votre modèle en un seul clic.
EN You’re free to experiment with all the dialog checkbox options, knowing that you can restore your model with just a click.
fransk | Engelsk |
---|---|
libre | free |
restaurer | restore |
modèle | model |
clic | click |
options | options |
un | a |
votre | your |
à | to |
vous | you |
FR Puisque le projet UModel et le Schéma XML sont des fichiers séparés, le modèle UML du schéma fournit un niveau d'abstraction entre le design de schéma et le XSD actuel
EN Since the UModel project and the XML Schema are separate files, the UML model of the schema provides a level of abstraction between the schema design and the actual XSD
fransk | Engelsk |
---|---|
xml | xml |
uml | uml |
xsd | xsd |
umodel | umodel |
schéma | schema |
fournit | provides |
un | a |
niveau | level |
design | design |
le | the |
projet | project |
modèle | model |
séparé | separate |
sont | are |
fichiers | files |
de | of |
et | and |
FR De plus, puisque XML est lisible par l’utilisateur, cela peut être utilisé comme un moyen alternatif de consulter une sortie rédigée dans un fichier EDI dans un mappage complexe.
EN In addition, since XML is by nature human-readable, it can also be used as an alternative way to preview output being written to an EDI file in a complex mapping.
fransk | Engelsk |
---|---|
xml | xml |
lisible | readable |
sortie | output |
fichier | file |
edi | edi |
mappage | mapping |
complexe | complex |
rédigé | written |
utilisé | used |
est | is |
un | a |
comme | as |
dans | in |
cela | it |
peut | can |
consulter | to |
de | way |
FR Puisque des sous-pages peuvent inclure toutes les fonctions d’IU, en principe, les paramètres aident le développeur à traiter une sous-page comme un appel de Groupe d’action avec une IU.
EN Since subpages can include all UI features, parameters essentially help the developer treat a subpage like an Action Group call with a UI.
fransk | Engelsk |
---|---|
inclure | include |
paramètres | parameters |
développeur | developer |
traiter | treat |
appel | call |
daction | action |
peuvent | can |
fonctions | features |
groupe | group |
aident | help |
le | the |
un | a |
avec | with |
FR Une chose qui serait bien, c'est la possibilité de voir les statistiques sur une période spécifique ou peut-être les 30 premiers jours d'un épisode, puisque c'est ce que les annonceurs aiment savoir
EN One thing that would be nice is the ability to see stats over a specific time period or maybe the first 30 days of an episode, since that?s what advertisers like to know
fransk | Engelsk |
---|---|
statistiques | stats |
épisode | episode |
annonceurs | advertisers |
période | period |
ou | or |
ce | that |
peut | maybe |
la | the |
de | of |
jours | days |
serait | be |
premiers | the first |
voir | see |
puisque | to |
FR Cette action est particulièrement importante dans les sites web de commerce électronique puisque des pages très similaires sont généralement générées entre les produits
EN This action is particularly important in ecommerce Websites since very similar pages are usually generated between the products
fransk | Engelsk |
---|---|
action | action |
particulièrement | particularly |
importante | important |
très | very |
généralement | usually |
commerce électronique | ecommerce |
similaires | similar |
dans | in |
pages | pages |
sont | are |
produits | products |
généré | generated |
FR Au début, cela peut sembler utile puisque l’écriture de ce contenu pour des centaines de pages de produits est une tâche laborieuse
EN At first, this may seem helpful since writing this content for hundreds of product pages is a laborious task
fransk | Engelsk |
---|---|
sembler | seem |
utile | helpful |
écriture | writing |
peut | may |
ce | this |
contenu | content |
pages | pages |
est | is |
centaines | hundreds |
tâche | task |
de | of |
produits | product |
pour | for |
une | a |
FR Notre approche apporte une formidable accélération aux projets de nos clients, puisque les solutions d'IA peuvent être scalées et déployées plus rapidement.
EN Our approach provides extraordinary acceleration to our clients’ projects, meaning that AI solutions can be scaled and rolled out faster.
fransk | Engelsk |
---|---|
approche | approach |
accélération | acceleration |
projets | projects |
clients | clients |
déployé | rolled |
solutions | solutions |
apporte | provides |
les | meaning |
puisque | to |
FR De plus, il n'est pas possible de copier et coller une signature puisque OneSpan Sign sécurise également les blocs de signature avec une signature numérique
EN Plus, it is not possible to copy and paste a signature since OneSpan Sign also secures the signature blocks with a digital signature
fransk | Engelsk |
---|---|
possible | possible |
sécurise | secures |
blocs | blocks |
il | it |
signature | signature |
sign | sign |
copier | copy |
onespan | onespan |
également | also |
pas | not |
coller | paste |
numérique | digital |
avec | with |
de | since |
et | and |
une | a |
puisque | to |
FR Et puisque les parcours utilisateurs évoluent, la OneSpan Trusted Identity Platform assure de pouvoir toujours profiter des dernières technologies de sécurité mobile, de fraude, d'authentification et d'identité.
EN And, as user journeys evolve, the platform ensures that you’ll always be able to benefit from the latest identity, authentication, fraud, and mobile security technologies.
fransk | Engelsk |
---|---|
utilisateurs | user |
évoluent | evolve |
identity | identity |
toujours | always |
technologies | technologies |
mobile | mobile |
fraude | fraud |
parcours | journeys |
sécurité | security |
la | the |
platform | platform |
assure | ensures |
profiter | benefit |
et | and |
dernières | the latest |
FR Correctif : arrêt du processus d’optimisation si la sauvegarde de l’image échoue. Puisque le processus d’optimisation a été reconstruit de zéro, d’autres bogues ont également été corrigés en même temps.
EN Fix: made sure to stop the optimisation process if the backup process fails. Since the optimisation process has been rebuilt, some other bugs have been fixed along the way.
fransk | Engelsk |
---|---|
sauvegarde | backup |
échoue | fails |
bogues | bugs |
si | if |
processus | process |
a | has |
été | been |
de | other |
FR Puisque nous parlons d'une expérience client réussie, n’oublions pas l’importance des réseaux sociaux, ce canal de communication adoré des clients.
EN Since we’re talking about providing a great customer experience, it’s essential to take the consumer-preferred channels into account. Yes, that’s social media.
fransk | Engelsk |
---|---|
expérience | experience |
canal | channels |
sociaux | social media |
réseaux sociaux | social |
client | customer |
puisque | to |
communication | media |
FR De la même façon, puisque les données démographiques varient en fonction de chaque réseau social, une personne qui visite votre page Facebook ne posera probablement pas les mêmes questions qu'une personne qui accède à votre page Twitter
EN Similarly, since demographics differ for each individual social network, someone who visits your page on Facebook is likely not going to be asking the same questions as those that go to your Twitter page
fransk | Engelsk |
---|---|
varient | differ |
visite | visits |
réseau | network |
social | social |
probablement | likely |
à | to |
la | the |
démographiques | demographics |
votre | your |
page | page |
questions | questions |
FR Puisque la recette de chaque produit est unique, nous produisons tout juste assez de papier pour répondre à vos besoins. Nous évitons ainsi d’avoir des stocks excédentaires qui pourraient tomber entre les mains de personnes non autorisées.
EN Since every product recipe is unique, we make just enough paper to meet your needs, preventing any overstock from falling into unauthorized hands.
fransk | Engelsk |
---|---|
recette | recipe |
répondre | to meet |
mains | hands |
non autorisé | unauthorized |
papier | paper |
besoins | needs |
produit | product |
vos | your |
est | is |
nous | we |
à | to |
pour | enough |
de | unique |
chaque | every |
FR Nous commencerons également à nous intéresser à la certification de niveau 3, qui pourrait nous prendre de cinq à dix ans à obtenir puisque nous devrons mobiliser notre chaîne de valeur complète, des fournisseurs aux clients
EN We will look slowly at Level 3 certification, which could take five to ten years because it would involve our entire value chain, from suppliers to customers
fransk | Engelsk |
---|---|
certification | certification |
niveau | level |
chaîne | chain |
complète | entire |
fournisseurs | suppliers |
clients | customers |
devrons | will |
à | to |
pourrait | could |
cinq | five |
valeur | value |
dix | ten |
notre | our |
nous | we |
ans | years |
FR FilterBypass crypte désormais toujours les urls et supprime le javascript des pages cibles pour des raisons de confidentialité. Les options ne sont donc plus nécessaires puisque les paramètres optimaux sont toujours actifs.
EN FilterBypass now always encrypt urls and remove javascript from target pages for privacy reasons.Therefore the options are no longer necessary since the optimal settings are always active.
fransk | Engelsk |
---|---|
urls | urls |
supprime | remove |
javascript | javascript |
raisons | reasons |
confidentialité | privacy |
nécessaires | necessary |
optimaux | optimal |
actifs | active |
options | options |
paramètres | settings |
toujours | always |
le | the |
désormais | now |
pages | pages |
sont | are |
et | and |
FR Puisque votre espace de travail contient un bureau cloud dimensionné pour un ordinateur portable ou de bureau, les Projets guidés ne sont pas disponibles sur votre appareil mobile.
EN Because your workspace contains a cloud desktop that is sized for a laptop or desktop computer, Guided Projects are not available on your mobile device.
fransk | Engelsk |
---|---|
guidé | guided |
un | a |
cloud | cloud |
ou | or |
projets | projects |
appareil | device |
mobile | mobile |
espace de travail | workspace |
votre | your |
contient | contains |
bureau | desktop |
ordinateur | computer |
sur | on |
de | because |
pour | for |
disponibles | are |
FR Puisque si vous avez un magasin, il est vraiment parfait pour commencer.
EN Since if you have one store, it is really perfect for just getting started.
fransk | Engelsk |
---|---|
magasin | store |
parfait | perfect |
commencer | started |
si | if |
il | it |
vous | you |
un | just |
pour | getting |
vraiment | really |
FR Mon service client est meilleur que jamais puisque je réponds généralement aux questions via le chat avant même qu'elles ne demandent !
EN My customer service is better than ever since I typically answer questions via chat before they even ask!
fransk | Engelsk |
---|---|
client | customer |
généralement | typically |
je | i |
chat | chat |
avant | before |
service | service |
mon | my |
jamais | ever |
questions | questions |
demandent | ask |
est | is |
via | via |
même | even |
le | since |
meilleur | better |
n | answer |
FR Limitez les coûts et la complexité puisque la solution fonctionne sans mises à jour de signatures, sans infrastructure de gestion sur site et sans intégrations complexes.
EN Reduce cost and complexity when you eliminate constant signature updates, on-premises infrastructure or complex integrations.
fransk | Engelsk |
---|---|
coûts | cost |
complexité | complexity |
signatures | signature |
infrastructure | infrastructure |
intégrations | integrations |
complexes | complex |
mises à jour | updates |
à | and |
sur | on |
FR Puisque Password Hub Business est une source de données dans Remote Desktop Manager, les utilisateurs n'ont pas à démarrer les deux solutions
EN Since Password Hub Business is a data source within Remote Desktop Manager, users do not have to launch both solutions
fransk | Engelsk |
---|---|
password | password |
hub | hub |
business | business |
source | source |
données | data |
remote | remote |
desktop | desktop |
manager | manager |
utilisateurs | users |
solutions | solutions |
pas | not |
une | a |
à | to |
est | is |
de | within |
Viser 50 av 50 oversettelser