EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file:
"paste the url" på Engelsk kan oversettes til følgende Pusse ord/setninger:
EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file:
PL Jeśli nie znajdziesz go tam, dodaj tę linię, a następnie kliknij na przycisk Aktualizuj plik. Następnie dodaj następującą linię do pliku functions.php:
Engelsk | Pusse |
---|---|
click | kliknij |
update | aktualizuj |
button | przycisk |
php | php |
if | jeśli |
not | nie |
into | do |
EN Paste artwork from Illustrator into a Photoshop document, and choose Smart Object in the Paste dialog box
PL Wklej kompozycję z programu Adobe Illustrator do dokumentu programu Photoshop i wybierz Obiekt inteligentny w oknie dialogowym Wklej
Engelsk | Pusse |
---|---|
paste | wklej |
photoshop | photoshop |
document | dokumentu |
choose | wybierz |
smart | inteligentny |
object | obiekt |
in | w |
and | i |
EN MusicPleer also provides a YouTube to MP3 converter. Paste a YouTube video URL into the MusicPleer search box to quickly convert and download the MP3.
PL MusicPleer zapewnia także konwerter YouTube na MP3. Wklej adres URL filmu z YouTube do pola wyszukiwania MusicPleer, aby szybko przekonwertować i pobrać plik MP3.
Engelsk | Pusse |
---|---|
youtube | youtube |
converter | konwerter |
paste | wklej |
search | wyszukiwania |
video | filmu |
download | pobrać |
to | do |
url | url |
provides | zapewnia |
the | i |
quickly | szybko |
EN Add a new webhook in the "Contacts" section, give it a name and paste the URL of the webhook.
PL W sekcji "Kontakty" dodać nowy webhook, nadać mu nazwę oraz wkleić adres URL webhooka.
Engelsk | Pusse |
---|---|
new | nowy |
webhook | webhook |
contacts | kontakty |
section | sekcji |
and | oraz |
in | w |
url | url |
EN For your local ranking, it is always a good idea to include your keyword in the URL. Staying with our initial example, a suitable URL would be https://example.com/webdesign-stuttgart.
PL Dla lokalnego rankingu, to również zawsze dobry pomysł, aby umieścić swoje słowo kluczowe w adresie URL. Pozostając przy naszym początkowym przykładzie, odpowiedni URL byłby następujący https://deinewebsite.de/webdesign-stuttgart.
Engelsk | Pusse |
---|---|
your | swoje |
local | lokalnego |
ranking | rankingu |
it | to |
always | zawsze |
good | dobry |
to | aby |
suitable | odpowiedni |
https | https |
in | w |
url | url |
keyword | kluczowe |
initial | dla |
EN Super Monitoring allows you to send alerts via webhooks to a specified URL. If the URL is in the hooks.slack.com subdomain, the data sent is formatted for Slack.
PL Super Monitoring umożliwia wysyłanie alertów za pomocą webhooks na wskazany adres URL. Jeżeli jest to adres URL w subdomenie hooks.slack.com, wysyłane dane są odpowiednio formatowane pod kątem Slacka.
Engelsk | Pusse |
---|---|
monitoring | monitoring |
allows | umożliwia |
data | dane |
if | jeżeli |
slack | slack |
in | w |
to send | wysyłanie |
url | url |
is | jest |
super | super |
for | na |
to | pod |
EN No check for given URL has been found on user account.Hint: Make sure the URL is encoded and doesn't include "http://" or "https://".
PL Na koncie użytkownika nie odnaleziono testu z podanym adresem URL. Podpowiedź: Upewnij się, że adres URL jest enkodowany oraz nie zawiera http://" ani "https://".
Engelsk | Pusse |
---|---|
user | użytkownika |
account | koncie |
no | nie |
on | na |
is | jest |
http | http |
https | https |
or | ani |
url | url |
and | oraz |
EN The text part holds the identifier of the record version (v=BIMI1), URL to the logo (l=), and URL to the logo certificate (VMC) if available (a=).
PL Część tekstowa zawiera identyfikator wersji rekordu (v=BIMI1), URL do logo (l=) i URL do certyfikatu logo (VMC), jeśli jest dostępny (a=).
Engelsk | Pusse |
---|---|
record | rekordu |
version | wersji |
url | url |
logo | logo |
certificate | certyfikatu |
vmc | vmc |
to | do |
if | jeśli |
a | a |
and | i |
available | jest |
EN Callback URL feature allows you to forward incoming SMS message to a defined URL address
PL Wtyczka Callback URL pozwala na przekierowanie przychodzących wiadomości SMS do zdefiniowanego adresu URL
Engelsk | Pusse |
---|---|
allows | pozwala |
you | ci |
forward | na |
to | do |
url | url |
sms | sms |
address | adresu |
message | wiadomości |
EN ‘Test URL’ button allows to test whether your Callback URL configuration is correct. SMSEagle will make a callback request with test parameters and will verify the response of remote server
PL Przycisk ‚Test URL’ umożliwia sprawdzenie czy wprowadzona konfiguracja Callback URL jest poprawna. SMSEagle wykona żądanie HTTP(S) do zdefiniowanego skryptu callback i zweryfikuje odpowiedź zdalnego serwera
Engelsk | Pusse |
---|---|
test | test |
url | url |
button | przycisk |
allows | umożliwia |
configuration | konfiguracja |
remote | zdalnego |
server | serwera |
to | do |
is | jest |
whether | czy |
EN ‘URL method’ allows to choose whether callback to your URL is done with HTTP(S) GET or POST method
PL W polu ‚URL method’ ustawiany jest typ żądania HTTP(S) (GET lub POST)
Engelsk | Pusse |
---|---|
url | url |
http | http |
post | post |
is | jest |
or | lub |
EN Optionally you can define “API key of your service” value. This will be passed to your callback URL in parameter ‘apikey’. If you leave the field blank, ‘apikey’ parameter will not be passed to your callback URL
PL Użytkownik może także zdecydować o wsparciu dla certyfikatów SSL self-signed
Engelsk | Pusse |
---|---|
be | może |
to | także |
the | dla |
EN After sending HTTP(S) GET/POST request to your callback URL, SMSEagle will be expecting HTTP response: 200 [OK]. If other or no response is received from your callback URL, SMSEagle will keep retrying every X minutes (user defined) for 24 hours.
PL Po wysłaniu żądania HTTP GET/POST do zdalnego adresu URL, SMSEagle będzie oczekiwać odpowiedzi HTTP(S): 200 [OK]
Engelsk | Pusse |
---|---|
http | http |
response | odpowiedzi |
ok | ok |
to | do |
post | post |
url | url |
after | po |
EN Callback URL to forward incoming message to a defined URL address/webservice
PL Callback URL do przekazywania przychodzącej wiadomości na określony adres URL/do webserwisu
Engelsk | Pusse |
---|---|
to | do |
forward | na |
message | wiadomości |
url | url |
address | adres |
EN Callback URL: updated url validation to allow local addresses
PL Callback URL: zaktualizowano sprawdzanie poprawności adresów url, aby umożliwić korzystanie z adresów lokalnych
Engelsk | Pusse |
---|---|
to | aby |
local | lokalnych |
addresses | adresów |
url | url |
allow | umożliwić |
EN Enter your Hero destination URL and optional tracking URL.
PL Wprowadź główny docelowy adres URL oraz opcjonalny adres URL do śledzenia.
Engelsk | Pusse |
---|---|
optional | opcjonalny |
enter | wprowadź |
tracking | śledzenia |
url | url |
and | oraz |
destination | adres |
EN The portion of the URL that contains the access token is held within the "fragment identifier" portion of the URL – which is never sent to Keeper's servers
PL Część adresu URL zawierająca token dostępu jest przechowywana w części „identyfikator fragmentu” adresu URL, który nigdy nie jest wysyłany na serwery Keeper
EN You simply must enter the site?s URL and determine whether the site is secure, not secure, has an invalid certificate or bad URL.
PL Wystarczy wpisa? adres URL strony, aby okre?li?, czy strona jest bezpieczna, nie jest bezpieczna, ma niewa?ny certyfikat lub z?y adres URL.
EN Review the Developer License agreement and click View. A license key will be presented. Copy and paste this key into your development server.
PL Zapoznaj się z umową licencyjną programisty i kliknij przycisk View (Wyświetl). Pojawi się klucz licencji. Skopiuj ten klucz i wklej go na serwerze do prac programistycznych.
Engelsk | Pusse |
---|---|
license | licencji |
click | kliknij |
key | klucz |
copy | skopiuj |
paste | wklej |
into | do |
EN Choose custom positioning and color for embeddable widgets, then copy and paste autogenerated code into your website, app, or help center.
PL Wybierz niestandardowe pozycjonowanie i kolor dla osadzanych widżetów, a następnie skopiuj i wklej automatycznie wygenerowany kod do swojej witryny internetowej, aplikacji lub centrum pomocy.
Engelsk | Pusse |
---|---|
choose | wybierz |
copy | skopiuj |
paste | wklej |
code | kod |
app | aplikacji |
or | lub |
help | pomocy |
center | centrum |
custom | dla |
color | kolor |
into | w |
website | witryny |
EN Edit and view Google documents and sheets, embed Dropbox files, watch YouTube videos, and take actions with 30 other top providers with a single copy/paste.
PL Dzięki pojedynczej operacji kopiuj/wklej możesz edytować i wyświetlać dokumenty i arkusze Google, osadzać pliki Dropbox, oglądać filmy na YouTube oraz wykonywać działania w usługach 30 innych wiodących dostawców.
Engelsk | Pusse |
---|---|
dropbox | dropbox |
youtube | youtube |
videos | filmy |
other | innych |
single | pojedynczej |
copy | kopiuj |
paste | wklej |
documents | dokumenty |
files | pliki |
actions | działania |
and | i |
top | w |
EN Enter data into embedded Google Sheets, export and import data with Excel, and take actions with 30 other top providers with a single copy/paste.
PL Dzięki pojedynczej operacji kopiuj/wklej możesz wprowadzać dane do osadzonych arkuszy Google, eksportować i importować dane za pomocą programu Excel oraz wykonywać działania w usługach 30 innych wiodących dostawców.
Engelsk | Pusse |
---|---|
data | dane |
sheets | arkuszy |
excel | excel |
other | innych |
single | pojedynczej |
copy | kopiuj |
paste | wklej |
and | i |
actions | działania |
EN View live data from Salesforce accounts, contacts, leads, and more, plus edit Google Sheets and take actions with 30 other top providers with a single copy/paste.
PL Dzięki pojedynczej operacji kopiuj/wklej możesz wyświetlać aktualne dane Salesforce związane z kontami, kontaktami i potencjalnymi klientami, a także edytować arkusze Google oraz wykonywać działania w usługach 30 innych wiodących dostawców.
Engelsk | Pusse |
---|---|
data | dane |
accounts | kontami |
copy | kopiuj |
paste | wklej |
actions | działania |
other | innych |
a | a |
top | w |
and | i |
plus | także |
take | z |
EN Use our Smart Link functionality to edit documents directly from your Jira ticket. Simply paste links from Google Docs, or other providers to start writing.
PL Skorzystaj z funkcji inteligentnych łączy, aby edytować dokumenty bezpośrednio z poziomu zgłoszenia Jira. Wystarczy wkleić łącza z Dokumentów Google lub usługi innego dostawcy, aby zacząć pisać.
Engelsk | Pusse |
---|---|
smart | inteligentnych |
functionality | funkcji |
jira | jira |
providers | dostawcy |
other | innego |
or | lub |
to | wystarczy |
edit | edytować |
start | zacząć |
writing | pisać |
directly | bezpośrednio |
our | w |
documents | dokumenty |
links | łącza |
EN Embed Figma and InVision files, preview Miro boards, link assets from Box, Dropbox, and Google Drive, and take actions with 30 other top providers with a single copy/paste.
PL Dzięki pojedynczej operacji kopiuj/wklej możesz osadzać pliki Figma i InVision, wyświetlać pogląd tablic Miro, umieszczać łącza do zasobów z Box, Dropbox i Dysku Google oraz wykonywać działania w usługach 30 innych wiodących dostawców.
Engelsk | Pusse |
---|---|
figma | figma |
files | pliki |
boards | tablic |
assets | zasobów |
box | box |
dropbox | dropbox |
other | innych |
top | w |
copy | kopiuj |
paste | wklej |
and | i |
drive | z |
actions | działania |
EN Paste the command you copied from Bitbucket (would like something like this): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
PL Wklej polecenie skopiowane z Bitbucket (powinno wyglądać mniej więcej tak): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
Engelsk | Pusse |
---|---|
paste | wklej |
command | polecenie |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
https | https |
org | org |
something | z |
EN Paste the command you copied from Bitbucket (would like something like this): git clone
PL Wklej polecenie skopiowane z Bitbucket (powinno wyglądać mniej więcej tak): git clone
Engelsk | Pusse |
---|---|
paste | wklej |
command | polecenie |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
something | z |
EN Paste a Trello link into a Slack channel to automatically display key insights like members, descriptions, comments, and more.
PL Wklej link do narzędzia Trello na platformie Slack, aby automatycznie wyświetlać najważniejsze informacje: członków, opisy, komentarze i inne.
Engelsk | Pusse |
---|---|
paste | wklej |
trello | trello |
link | link |
automatically | automatycznie |
insights | informacje |
members | członków |
descriptions | opisy |
comments | komentarze |
to | do |
and | i |
into | w |
EN Paste or download a list of queries by which you plan to get top in Google rankings.
PL Wklej lub pobierz listę słów kluczowych, za pomocą których planujesz zdobyć pierwsze miejsce w Google.
Engelsk | Pusse |
---|---|
paste | wklej |
download | pobierz |
or | lub |
in | w |
EN First of all, enter the two texts you want to compare. You can copy-paste the texts in the given boxes or directly upload the files saved on your device.
PL Przede wszystkim, należy wprowadzić dwa teksty, które chcesz porównać. Można skopiować i wkleić tekst w podanych polach lub bezpośrednio przesyłać pliki zapisane na urządzeniu.
Engelsk | Pusse |
---|---|
texts | teksty |
directly | bezpośrednio |
files | pliki |
saved | zapisane |
device | urządzeniu |
compare | porównać |
or | lub |
in | w |
on | na |
the | i |
to | wszystkim |
want | chcesz |
EN Paste the value of your generated SPF record
PL Wklej wartość wygenerowanego rekordu SPF
Engelsk | Pusse |
---|---|
paste | wklej |
record | rekordu |
value | wartość |
spf | spf |
EN Paste the command you copied from Bitbucket (would like something like this): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
PL Wklej polecenie skopiowane z Bitbucket (powinno wyglądać mniej więcej tak): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
Engelsk | Pusse |
---|---|
paste | wklej |
command | polecenie |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
https | https |
org | org |
something | z |
EN Paste the command you copied from Bitbucket (would like something like this): git clone
PL Wklej polecenie skopiowane z Bitbucket (powinno wyglądać mniej więcej tak): git clone
Engelsk | Pusse |
---|---|
paste | wklej |
command | polecenie |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
something | z |
EN This is a new feature that improves productivity when working with data by allowing users to copy and paste entire rows to the same or similar lists in Business Central
PL Jest to nowa funkcja, która poprawia wydajność podczas pracy z danymi, umożliwiając użytkownikom kopiowanie i wklejanie całych wierszy do tej samej lub podobnych list w Business Central
Engelsk | Pusse |
---|---|
new | nowa |
feature | funkcja |
improves | poprawia |
users | użytkownikom |
similar | podobnych |
productivity | wydajność |
allowing | umożliwiając |
central | central |
to | do |
or | lub |
in | w |
data | danymi |
business | business |
with | z |
working | pracy |
this | to |
the | i |
when | podczas |
that | która |
a | list |
is | jest |
EN Alternatively, users can copy and paste rows from Business Central to Microsoft Excel or vice versa by copying data from Excel and pasting it into Business Central.
PL Alternatywnie, użytkownicy mogą kopiować i wklejać wiersze z Business Central do Microsoft Excel lub odwrotnie, kopiując dane z Excela i wklejając je do Business Central.
Engelsk | Pusse |
---|---|
alternatively | alternatywnie |
users | użytkownicy |
copy | kopiuj |
business | business |
or | lub |
versa | odwrotnie |
data | dane |
can | mogą |
central | central |
microsoft | microsoft |
excel | excel |
to | do |
and | i |
from | z |
EN Copy and paste the same sections onto numerous landing pages. Then, apply changes to all landing pages with your smart section at once to save time.
PL Zapisz fragment landing page’a jako sekcję inteligentną, następnie dodaj ją do wielu stron. Zmiany wprowadzone w jednej sekcji pojawią się we wszystkich innych, dzięki czemu oszczędzisz czas i zachowasz spójny wygląd różnych stron.
Engelsk | Pusse |
---|---|
same | jednej |
numerous | wielu |
changes | zmiany |
save | zapisz |
pages | stron |
to | do |
at | w |
section | sekcji |
time | czas |
EN Character Modeling with Sugar Paste
PL Amigurumi: szydełkowe postacie
EN Learn how to decorate cakes with beautifully realistic flowers made from gum paste.
PL Naucz się dekorować torty realistycznymi kwiatami wykonanymi z lukru
Engelsk | Pusse |
---|---|
learn | naucz |
EN You can easily cut unwanted noise, duplicate and paste voice phrases and audio regions, record to each track, insert background music, jingles and sound effects, and adjust the levels of each track.
PL Możesz łatwo wyciąć niechciany hałas, skopiować i wkleić frazy głosowe lub fragmenty nagrań, nagrywać na osobne ścieżki, wstawić muzykę w tle, dżingle i efekty dźwiękowe, oraz dopasować poziomy każdej ścieżki.
Engelsk | Pusse |
---|---|
can | możesz |
voice | głosowe |
background | tle |
effects | efekty |
levels | poziomy |
and | i |
each | w |
EN Editing tools available: Split, Combine, Copy, Paste, Insert, Delete, Remove, Region Mute, Region Play, undo/Redo
PL Dostępne narzędzia edycji: Rozdzielenie, Połączenie, Wklejenie, Wstawienie, Skasowanie, Usunięcie, Wyciszenie fragmentu, Odtworzenie fragmentu, powtórz/cofnij
Engelsk | Pusse |
---|---|
editing | edycji |
EN The grid widget will go through visual studio dynamic content in the fields and will copy and paste them in the drop table menu from meta fields to the latest version websites’ block with only one select button
PL Widżet siatki przejdzie przez dynamiczną zawartość Visual Studio w polach i skopiuje je i wklei w menu tabeli upuszczania z meta pól do bloku witryn najnowszej wersji za pomocą tylko jednego przycisku wyboru
Engelsk | Pusse |
---|---|
grid | siatki |
widget | widżet |
studio | studio |
table | tabeli |
menu | menu |
meta | meta |
block | bloku |
button | przycisku |
content | zawartość |
to | do |
version | wersji |
in | w |
only | tylko |
with | z |
the | i |
the latest | najnowszej |
EN During printing, these depressions, also called cups, are filled with soft, paste-like, low-viscosity inks, which are transferred to the print material by contact pressure.
PL W trakcie procesu drukowania te wgłębienia, zwane również „kałamarzykami”, zostają wypełnione miękkimi, mazistymi farbami o niskiej lepkości, które są przenoszone na podłoże drukowe poprzez nacisk liniowy.
Engelsk | Pusse |
---|---|
called | zwane |
by | poprzez |
during | w |
printing | drukowania |
EN Cold-set inks are paste-like offset printing inks. They are used in web-fed offset printing.
PL Farby do coldsetu są mazistymi farbami do druku offsetowego. Stosowane są w offsecie rolowym.
Engelsk | Pusse |
---|---|
printing | druku |
in | w |
used | do |
EN Paste the shared link from Amazon Music and confirm
PL Wklej udostępniony link z Amazon Music i potwierdź operację
Engelsk | Pusse |
---|---|
paste | wklej |
link | link |
amazon | amazon |
music | music |
and | i |
EN It's the simple shortcode to copy and paste in a custom HTML widget. You may freely modify each element of this simple and clean code using font awesome icon, number, title, and link.
PL To prosty shortcode do skopiowania i wklejenia w niestandardowym widżecie HTML. Możesz dowolnie modyfikować każdy element tego prostego i przejrzystego kodu za pomocą czcionki Font Awesome, numeru, tytułu i linku.
Engelsk | Pusse |
---|---|
html | html |
element | element |
code | kodu |
link | linku |
modify | modyfikować |
to | do |
this | to |
simple | prosty |
in | w |
the | i |
of | tego |
a | numeru |
using | za |
EN Yes, for this simply paste the hashtags you need in the source boх. If you need multiple hashtags, then press enter after each of them.
PL Tak, w tym celu po prostu wklej potrzebne hashtagi do pola Źródło. Jeśli potrzebujesz wielu hashtagów, naciśnij Enter po każdym z nich.
Engelsk | Pusse |
---|---|
paste | wklej |
press | naciśnij |
if | jeśli |
enter | enter |
for | celu |
of | z |
need | potrzebujesz |
in | w |
after | po |
simply | po prostu |
EN Twitter embed code – paste Twitter code on your site to demonstrate any kind of content.
PL Kod do osadzenia Twitter – wklej kod widgeta w swojej witrynie, aby zademonstrować dowolne treści.
EN To create your collection of various videos, you only need to copy-paste the URLs of the selected videos in the source field in the settings of the widget.
PL Aby stworzyć swoją kolekcję różnych filmów, wystarczy skopiować i wkleić adresy URL wybranych filmów w polu źródłowym w ustawieniach widżetu.
Engelsk | Pusse |
---|---|
to | aby |
selected | wybranych |
in | w |
field | polu |
settings | ustawieniach |
urls | url |
your | i |
EN Paste the widget code on your website and save the page.
PL Wstaw kod widgeta w swoją stronę i zapisz stronę.
Engelsk | Pusse |
---|---|
code | kod |
save | zapisz |
page | stron |
EN To embed customer reviews on your website from different platforms, paste links to your accounts in the settings while creating your widget.
PL Aby osadzić recenzje klientów w swojej witrynie z różnych platform, wklej linki do swoich kont w ustawieniach podczas tworzenia widgetu.
Engelsk | Pusse |
---|---|
reviews | recenzje |
website | witrynie |
different | różnych |
platforms | platform |
paste | wklej |
links | linki |
accounts | kont |
settings | ustawieniach |
widget | widgetu |
embed | osadzić |
in | w |
to | do |
creating | tworzenia |
from | z |
the | swojej |
your | podczas |
Viser 50 av 50 oversettelser