EN Grab your episode embed code and place it on your show notes page so people can listen from your website.
"grab your episode" på Engelsk kan oversettes til følgende nederlandsk ord/setninger:
grab | bij dan dat de deze die dus en hebben hier hun is meer met of onze pak pakken tot wij ze zijn |
your | - aan al als bent biedt bij dan dat de deze die dit door een eenvoudig eigen en hebt het in in de is je jouw kunnen kunt maken meer met naar niet of om onze ook op over te tot u uit uw van van de via voor wat wilt worden wordt ze zien zijn zo zodat |
episode | aflevering episode |
EN Grab your episode embed code and place it on your show notes page so people can listen from your website.
NL Pak je episode embed code en plaats deze op je show notes pagina zodat mensen kunnen luisteren vanaf je website.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
grab | pak |
episode | episode |
code | code |
show | show |
notes | notes |
people | mensen |
can | kunnen |
your | je |
on | op |
page | pagina |
website | website |
place | plaats |
so | zodat |
EN Grab your episode embed code and place it on your show notes page so people can listen from your website.
NL Pak je episode embed code en plaats deze op je show notes pagina zodat mensen kunnen luisteren vanaf je website.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
grab | pak |
episode | episode |
code | code |
show | show |
notes | notes |
people | mensen |
can | kunnen |
your | je |
on | op |
page | pagina |
website | website |
place | plaats |
so | zodat |
EN Then every time you upload a new episode, your feed is automatically updated ? and iTunes updates your show listing with the new episode accordingly.
NL Vervolgens wordt elke keer dat je een nieuwe aflevering uploadt, je feed automatisch geüpdatet - en iTunes werkt je showlijst dienovereenkomstig bij met de nieuwe aflevering.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
feed | feed |
automatically | automatisch |
itunes | itunes |
episode | aflevering |
your | je |
the | de |
then | vervolgens |
with | bij |
every | elke |
is | wordt |
and | en |
EN Then every time you upload a new episode, your feed is automatically updated ? and iTunes updates your show listing with the new episode accordingly.
NL Vervolgens wordt elke keer dat je een nieuwe aflevering uploadt, je feed automatisch geüpdatet - en iTunes werkt je showlijst dienovereenkomstig bij met de nieuwe aflevering.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
feed | feed |
automatically | automatisch |
itunes | itunes |
episode | aflevering |
your | je |
the | de |
then | vervolgens |
with | bij |
every | elke |
is | wordt |
and | en |
EN It can be helpful to create a template for your episode description (in a separate text document) to reuse for every episode ? I use something like this:
NL Het kan nuttig zijn om een sjabloon te maken voor de beschrijving van je aflevering (in een apart tekstdocument) om te hergebruiken voor elke aflevering - ik gebruik zoiets als dit:
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
helpful | nuttig |
template | sjabloon |
episode | aflevering |
separate | apart |
reuse | hergebruiken |
your | je |
in | in |
i | ik |
use | gebruik |
to | om |
this | dit |
for | voor |
can | kan |
create | maken |
a | een |
every | elke |
description | de |
EN Ever wonder if those podcasts make money? How do they keep going with episode after episode? Producing quality content is a lot of work. It’s only natural to want to find a way to make your podcast work for you.
NL Heb je je ooit afgevraagd of die podcasts geld verdienen? Hoe gaan ze door met episode na episode? Het produceren van kwaliteitsinhoud is veel werk. Het is niet meer dan normaal dat je een manier wilt vinden om je podcast voor je te laten werken.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
episode | episode |
way | manier |
is | is |
your | je |
podcast | podcast |
podcasts | podcasts |
producing | produceren |
they | ze |
ever | ooit |
money | geld |
after | na |
to | om |
want | wilt |
with | met |
how | hoe |
a | een |
EN It can be helpful to create a template for your episode description (in a separate text document) to reuse for every episode ? I use something like this:
NL Het kan nuttig zijn om een sjabloon te maken voor de beschrijving van je aflevering (in een apart tekstdocument) om te hergebruiken voor elke aflevering - ik gebruik zoiets als dit:
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
helpful | nuttig |
template | sjabloon |
episode | aflevering |
separate | apart |
reuse | hergebruiken |
your | je |
in | in |
i | ik |
use | gebruik |
to | om |
this | dit |
for | voor |
can | kan |
create | maken |
a | een |
every | elke |
description | de |
EN Ever wonder if those podcasts make money? How do they keep going with episode after episode? Producing quality content is a lot of work. It’s only natural to want to find a way to make your podcast work for you.
NL Heb je je ooit afgevraagd of die podcasts geld verdienen? Hoe gaan ze door met episode na episode? Het produceren van kwaliteitsinhoud is veel werk. Het is niet meer dan normaal dat je een manier wilt vinden om je podcast voor je te laten werken.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
episode | episode |
way | manier |
is | is |
your | je |
podcast | podcast |
podcasts | podcasts |
producing | produceren |
they | ze |
ever | ooit |
money | geld |
after | na |
to | om |
want | wilt |
with | met |
how | hoe |
a | een |
EN Plans start at $12/month for 100MB of audio storage per month. Depending on the episode length and quality, that should be enough for at least 1 episode per week.
NL Plannen beginnen bij $12/maand voor 100MB audio-opslag per maand. Afhankelijk van de duur en de kwaliteit van de episode moet dat voldoende zijn voor minimaal 1 episode per week.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
plans | plannen |
start | beginnen |
storage | opslag |
episode | episode |
length | duur |
week | week |
audio | audio |
the | de |
month | maand |
quality | kwaliteit |
should | moet |
that | dat |
and | en |
depending | afhankelijk |
EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).
NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
template | sjabloon |
click | klik |
gt | gt |
episode | episode |
i | ik |
just | gewoon |
file | bestand |
save | opslaan |
and | en |
open | open |
my | mijn |
as | als |
EN Then you?ll need to fill out the episode title, description, summary, publish date, and episode #.
NL Dan moet je de titel van de aflevering, de beschrijving, de samenvatting, de publicatiedatum en de afleveringnummer invullen.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
episode | aflevering |
summary | samenvatting |
fill | invullen |
the | de |
and | en |
need to | moet |
need | je |
title | titel |
EN Midroll’s podcasting roster includes big names such as The Bill Simmons Podcast which gets 500,000 per episode, and Neil deGrasse Tyson’s Startalk which nets $300,000 per episode.
NL Midroll's podcasting rooster bevat grote namen zoals The Bill Simmons Podcast die 500.000 per aflevering krijgt, en Neil deGrasse Tyson's Startalk die 300.000 dollar per aflevering krijgt.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
big | grote |
names | namen |
episode | aflevering |
podcasting | podcasting |
podcast | podcast |
gets | krijgt |
per | per |
includes | bevat |
and | en |
as | zoals |
EN On 26 November VPRO's Tegenlicht will broadcast the episode 'De Donut economie' ('Doughnut Economics') with Kate Raworth. This episode is for a large part filmed at our Waag building, in the Theatrum Anatomicum.
NL Hoe blockchain de energiewereld naar de 21e eeuw brengt. Een avond in de serie 'De Energietransitie' in Pakhuis de Zwijger met Marleen Stikker.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
in | in |
a | een |
de | de |
with | met |
EN Get 1 free episode when you purchase any amount of episode credits!
NL Krijg 1 gratis aflevering bij aankoop van een willekeurige hoeveelheid episode credits!
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
free | gratis |
credits | credits |
purchase | aankoop |
amount | hoeveelheid |
get | krijg |
episode | aflevering |
any | van een |
of | van |
EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).
NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
template | sjabloon |
click | klik |
gt | gt |
episode | episode |
i | ik |
just | gewoon |
file | bestand |
save | opslaan |
and | en |
open | open |
my | mijn |
as | als |
EN Then you?ll need to fill out the episode title, description, summary, publish date, and episode #.
NL Dan moet je de titel van de aflevering, de beschrijving, de samenvatting, de publicatiedatum en de afleveringnummer invullen.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
episode | aflevering |
summary | samenvatting |
fill | invullen |
the | de |
and | en |
need to | moet |
need | je |
title | titel |
EN It includes episode recording templates, episode checklists, note-taking pages, a podcast launch checklist, and a ton more.
NL Het bevat sjablonen voor het opnemen van afleveringen, controlelijsten voor afleveringen, pagina's voor het maken van aantekeningen, een controlelijst voor het starten van een podcast en nog veel meer.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
recording | opnemen |
templates | sjablonen |
podcast | podcast |
launch | starten |
includes | bevat |
more | meer |
pages | van |
a | een |
and | en |
EN Plans start at $12/month for 100MB of audio storage per month. Depending on the episode length and quality, that should be enough for at least 1 episode per week.
NL Plannen beginnen bij $12/maand voor 100MB audio-opslag per maand. Afhankelijk van de duur en de kwaliteit van de episode moet dat voldoende zijn voor minimaal 1 episode per week.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
plans | plannen |
start | beginnen |
storage | opslag |
episode | episode |
length | duur |
week | week |
audio | audio |
the | de |
month | maand |
quality | kwaliteit |
should | moet |
that | dat |
and | en |
depending | afhankelijk |
EN Get 1 free episode when you purchase any amount of episode credits!
NL Krijg 1 gratis aflevering bij aankoop van een willekeurige hoeveelheid episode credits!
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
free | gratis |
credits | credits |
purchase | aankoop |
amount | hoeveelheid |
get | krijg |
episode | aflevering |
any | van een |
of | van |
EN Midroll’s podcasting roster includes big names such as The Bill Simmons Podcast which gets 500,000 per episode, and Neil deGrasse Tyson’s Startalk which nets $300,000 per episode.
NL Midroll's podcasting rooster bevat grote namen zoals The Bill Simmons Podcast die 500.000 per aflevering krijgt, en Neil deGrasse Tyson's Startalk die 300.000 dollar per aflevering krijgt.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
big | grote |
names | namen |
episode | aflevering |
podcasting | podcasting |
podcast | podcast |
gets | krijgt |
per | per |
includes | bevat |
and | en |
as | zoals |
EN On 26 November VPRO's Tegenlicht will broadcast the episode 'De Donut economie' ('Doughnut Economics') with Kate Raworth. This episode is for a large part filmed at our Waag building, in the Theatrum Anatomicum.
NL Hoe blockchain de energiewereld naar de 21e eeuw brengt. Een avond in de serie 'De Energietransitie' in Pakhuis de Zwijger met Marleen Stikker.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
in | in |
a | een |
de | de |
with | met |
EN For this episode we joined forces with Wijnand Jongen ? President of Ecommerce Europe, bestselling author and founder/CEO of Thuiswinkel.org ? a true retail expert. A brand new episode with Wijnand Jongen on 360 Digital
NL In deze aflevering spreken we met Wijnand Jongen ? Voorzitter van Ecommerce Europe, bestsellerauteur en oprichter/CEO of Thuiswinkel.org ? kortom een echte expert op het gebied van retail. Een nieuwe aflevering met Wijnand Jongen bij 360 Digital
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
episode | aflevering |
president | voorzitter |
ecommerce | ecommerce |
founder | oprichter |
ceo | ceo |
expert | expert |
digital | digital |
org | org |
we | we |
and | en |
with | bij |
on | op |
true | echte |
this | deze |
EN Grab & go, that's the formula for the CUBE. The dishes that are quick and easy to take with you and all provide an energy boost. From warm sandwiches to energy shots or a good cup of coffee, you just order, grab and go!
NL Grab & go, dat is de formule bij de CUBE. De snel en gemakkelijk mee te nemen gerechten zorgen allemaal voor een energie boost. Van warme broodjes tot energieshots of een goede kop koffie, het wordt vliegensvlug voor je bereid.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
formula | formule |
energy | energie |
boost | boost |
warm | warme |
cup | kop |
coffee | koffie |
or | of |
go | go |
the | de |
good | goede |
with | bij |
easy | gemakkelijk |
quick | snel |
dishes | gerechten |
to | mee |
that | dat |
and | en |
a | een |
of | van |
for | voor |
EN Grab & go, that's the formula for the CUBE. The dishes that are quick and easy to take with you and all provide an energy boost. From warm sandwiches to energy shots or a good cup of coffee, you just order, grab and go!
NL Grab & go, dat is de formule bij de CUBE. De snel en gemakkelijk mee te nemen gerechten zorgen allemaal voor een energie boost. Van warme broodjes tot energieshots of een goede kop koffie, het wordt vliegensvlug voor je bereid.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
formula | formule |
energy | energie |
boost | boost |
warm | warme |
cup | kop |
coffee | koffie |
or | of |
go | go |
the | de |
good | goede |
with | bij |
easy | gemakkelijk |
quick | snel |
dishes | gerechten |
to | mee |
that | dat |
and | en |
a | een |
of | van |
for | voor |
EN As you upload new episodes, your host will automatically update your RSS feed and any podcast directory you?re listed on will also update with your new episode.
NL Als je nieuwe afleveringen uploadt, zal je gastheer automatisch je RSS-feed updaten en zal elke podcast die je opneemt ook met je nieuwe aflevering worden geüpdatet.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
episodes | afleveringen |
host | gastheer |
automatically | automatisch |
feed | feed |
podcast | podcast |
episode | aflevering |
new | nieuwe |
your | je |
will | zal |
rss | rss |
rss feed | rss-feed |
and | en |
with | met |
update | updaten |
as | als |
EN It?s recommended to publish show notes with links to resources mentioned in your episode, a summary of what you discussed, and/or a transcript of your show (you can get your show transcribed through Scribie).
NL Het is aan te raden om aantekeningen bij de show te publiceren met links naar bronnen die in je aflevering worden genoemd, een samenvatting van wat je hebt besproken, en/of een transcriptie van je show (je kunt je show laten transcriberen via Scribie).
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
notes | aantekeningen |
links | links |
mentioned | genoemd |
summary | samenvatting |
discussed | besproken |
transcript | transcriptie |
resources | bronnen |
your | je |
episode | aflevering |
or | of |
publish | publiceren |
show | show |
to | om |
what | wat |
in | in |
a | een |
you can | kunt |
with | bij |
of | van |
and | en |
through | via |
EN As you upload new episodes, your host will automatically update your RSS feed and any podcast directory you?re listed on will also update with your new episode.
NL Als je nieuwe afleveringen uploadt, zal je gastheer automatisch je RSS-feed updaten en zal elke podcast die je opneemt ook met je nieuwe aflevering worden geüpdatet.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
episodes | afleveringen |
host | gastheer |
automatically | automatisch |
feed | feed |
podcast | podcast |
episode | aflevering |
new | nieuwe |
your | je |
will | zal |
rss | rss |
rss feed | rss-feed |
and | en |
with | met |
update | updaten |
as | als |
EN It?s recommended to publish show notes with links to resources mentioned in your episode, a summary of what you discussed, and/or a transcript of your show (you can get your show professionally transcribed with Rev).
NL Het is aanbevolen om shownotities te publiceren met links naar bronnen die in uw aflevering worden vermeld, een samenvatting van wat u hebt besproken, en/of een transcript van uw show (u kunt uw show professioneel laten transcriberen bij Rev).
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
recommended | aanbevolen |
links | links |
mentioned | vermeld |
summary | samenvatting |
discussed | besproken |
transcript | transcript |
professionally | professioneel |
resources | bronnen |
episode | aflevering |
or | of |
publish | publiceren |
show | show |
to | om |
what | wat |
in | in |
a | een |
you can | kunt |
with | bij |
of | van |
you | u |
and | en |
EN This episode provides you with some practical examples and scenarios whereby your soft data can really help drive your CRO strategy and help you make sense of the actions of your visitors
NL In deze aflevering deelt Tim zijn praktijkervaringen, geeft hij handige tips en legt hij uit hoe soft data je helpt je CRO-strategie te optimaliseren en je bezoekers leert begrijpen
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
episode | aflevering |
practical | handige |
strategy | strategie |
visitors | bezoekers |
your | je |
data | data |
and | en |
really | te |
help you | helpt |
the | hoe |
this | deze |
EN It?s a fairly common misconception that iTunes (now Apple Podcasts) and other podcast directories host your podcast media files (typically an MP3). You don?t actually upload your podcast episode files to iTunes.
NL Het is een vrij algemene misvatting dat iTunes (nu Apple Podcasts) en andere podcastdirectories uw podcastmediabestanden (meestal een MP3) hosten. Je uploadt je podcast-afleveringsbestanden niet echt naar iTunes.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
common | algemene |
itunes | itunes |
apple | apple |
host | hosten |
typically | meestal |
actually | echt |
fairly | vrij |
now | nu |
podcast | podcast |
your | je |
other | andere |
podcasts | podcasts |
a | een |
and | en |
EN If you?re using Buzzsprout your Episode Description will be the area where you add your show notes.
NL Als u gebruik Buzzsproutmaakt van uw Episode Description zal het gebied waar u uw show notities toe te voegen.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
episode | episode |
area | gebied |
add | voegen |
show | show |
notes | notities |
using | te |
your | uw |
description | van |
will | zal |
if | als |
you | u |
EN Keep in mind you?ll only have to do this step once after your upload your first episode.
NL Houd er rekening mee dat je deze stap maar één keer hoeft te doen na je eerste aflevering.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
once | keer |
episode | aflevering |
after | na |
your | je |
have to | hoeft |
step | stap |
to | mee |
first | eerste |
this | deze |
EN Either way, these baked-in ads are permanent. A listener who downloads your podcast episode five years from now will hear the same ad that your listeners hear today.
NL Hoe dan ook, deze ingebrande advertenties zijn permanent. Een luisteraar die over vijf jaar je podcastaflevering downloadt, hoort dezelfde advertentie die je luisteraars vandaag horen.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
permanent | permanent |
listener | luisteraar |
listeners | luisteraars |
your | je |
ads | advertenties |
ad | advertentie |
today | vandaag |
years | jaar |
hear | horen |
five | vijf |
the | dezelfde |
a | een |
EN Included in your plan is a basic website that lets you insert show notes (through the episode description section mentioned above), and a place where people can subscribe and share your episodes.
NL In je plan is een basiswebsite opgenomen waarop je aantekeningen kunt toevoegen (via het gedeelte met de beschrijving van de aflevering dat hierboven is genoemd), en een plaats waar mensen zich kunnen inschrijven en je afleveringen kunnen delen.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
plan | plan |
notes | aantekeningen |
mentioned | genoemd |
people | mensen |
subscribe | inschrijven |
episodes | afleveringen |
in | in |
your | je |
is | is |
episode | aflevering |
place | plaats |
included | opgenomen |
basic | een |
the | de |
where | waar |
and | en |
that | dat |
through | via |
can | kunt |
EN We'll give you an automated transcript quickly that you can polish in our editor. Then, easily share your episode/show transcript with others or embed it on your show's website.
NL We geven je snel een automatisch transcript dat je kunt polijsten in onze editor. Deel vervolgens eenvoudig je aflevering/show transcript met anderen of plaats het in op de website van je show.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
automated | automatisch |
editor | editor |
others | anderen |
transcript | transcript |
your | je |
episode | aflevering |
or | of |
website | website |
quickly | snel |
in | in |
show | show |
easily | eenvoudig |
on | op |
that | dat |
you can | kunt |
give | geven |
then | vervolgens |
EN Whether that?s editing your episode or submitting to Apple Podcasts, you should be able to find a specific guide for your needs.
NL Of het nu gaat om het bewerken van je aflevering of het indienen bij Apple Podcasts, je moet in staat zijn om een specifieke gids te vinden voor je behoeften.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
editing | bewerken |
episode | aflevering |
submitting | indienen |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
guide | gids |
your | je |
or | of |
to | om |
needs | behoeften |
be | gaat |
should | moet |
specific | specifieke |
for | voor |
a | een |
able | zijn |
find | vinden |
EN You can create presets with your desired settings so that it only takes a minute to update your episode details
NL Je kunt voorinstellingen maken met de door jou gewenste instellingen, zodat het slechts een minuut duurt om de details van je aflevering bij te werken
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
presets | voorinstellingen |
desired | gewenste |
settings | instellingen |
minute | minuut |
episode | aflevering |
details | details |
your | je |
takes | duurt |
with | bij |
only | de |
you can | kunt |
a | slechts |
EN A common use is to create a short link for your podcast episode number that redirects to your actual URL
NL Een veelvoorkomend gebruik is het maken van een korte link voor je podcast-episodenummer die doorverwijst naar je eigenlijke URL
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
short | korte |
podcast | podcast |
use | gebruik |
is | is |
link | link |
your | je |
url | url |
for | voor |
a | een |
to | naar |
create | maken |
number | van |
that | die |
EN Either way, these baked-in ads are permanent. A listener who downloads your podcast episode five years from now will hear the same ad that your listeners hear today.
NL Hoe dan ook, deze ingebrande advertenties zijn permanent. Een luisteraar die over vijf jaar je podcastaflevering downloadt, hoort dezelfde advertentie die je luisteraars vandaag horen.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
permanent | permanent |
listener | luisteraar |
listeners | luisteraars |
your | je |
ads | advertenties |
ad | advertentie |
today | vandaag |
years | jaar |
hear | horen |
five | vijf |
the | dezelfde |
a | een |
EN Upload your episode’s audio and image, and choose your waveform.
NL Upload de audio en het beeld van uw aflevering, en kies uw golfvorm.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
upload | upload |
image | beeld |
choose | kies |
audio | audio |
and | en |
EN It?s a fairly common misconception that iTunes (now Apple Podcasts) and other podcast directories host your podcast media files (typically an MP3). You don?t actually upload your podcast episode files to iTunes.
NL Het is een vrij algemene misvatting dat iTunes (nu Apple Podcasts) en andere podcastdirectories uw podcastmediabestanden (meestal een MP3) hosten. Je uploadt je podcast-afleveringsbestanden niet echt naar iTunes.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
common | algemene |
itunes | itunes |
apple | apple |
host | hosten |
typically | meestal |
actually | echt |
fairly | vrij |
now | nu |
podcast | podcast |
your | je |
other | andere |
podcasts | podcasts |
a | een |
and | en |
EN If you?re using Buzzsprout your Episode Description will be the area where you add your show notes.
NL Als u gebruik Buzzsproutmaakt van uw Episode Description zal het gebied waar u uw show notities toe te voegen.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
episode | episode |
area | gebied |
add | voegen |
show | show |
notes | notities |
using | te |
your | uw |
description | van |
will | zal |
if | als |
you | u |
EN Keep in mind you?ll only have to do this step once after your upload your first episode.
NL Houd er rekening mee dat je deze stap maar één keer hoeft te doen na je eerste aflevering.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
once | keer |
episode | aflevering |
after | na |
your | je |
have to | hoeft |
step | stap |
to | mee |
first | eerste |
this | deze |
EN We'll give you an automated transcript quickly that you can polish in our editor. Then, easily share your episode/show transcript with others or embed it on your show's website.
NL We geven je snel een automatisch transcript dat je kunt polijsten in onze editor. Deel vervolgens eenvoudig je aflevering/show transcript met anderen of plaats het in op de website van je show.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
automated | automatisch |
editor | editor |
others | anderen |
transcript | transcript |
your | je |
episode | aflevering |
or | of |
website | website |
quickly | snel |
in | in |
show | show |
easily | eenvoudig |
on | op |
that | dat |
you can | kunt |
give | geven |
then | vervolgens |
EN Namecheap gives you free Whois Privacy when you purchase a domain name. That will prevent people from spamming you because your contact info is public. They also offer SSL certificates, hosting and more. Grab your .com now!
NL Namecheap geeft u gratis Whois Privacy bij aankoop van een domeinnaam. Dat voorkomt dat mensen u spammen omdat uw contactgegevens openbaar zijn. Ze bieden ook SSL-certificaten, hosting en meer. Pak je .com nu!
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
privacy | privacy |
purchase | aankoop |
prevent | voorkomt |
contact | contactgegevens |
ssl | ssl |
certificates | certificaten |
hosting | hosting |
people | mensen |
your | je |
public | openbaar |
now | nu |
free | gratis |
more | meer |
offer | bieden |
grab | pak |
gives | geeft |
a | een |
domain | domeinnaam |
because | omdat |
they | ze |
and | en |
that | dat |
from | van |
EN Once you put your portfolio online, make sure you use high-quality images, and choose a high-impact image for the header of your homepage to grab people’s attention
NL Als je je portfolio online zet, zorg dan dat je altijd foto's in hoge resolutie gebruikt en bovenaan de pagina meteen de aandacht pakt
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
portfolio | portfolio |
online | online |
your | je |
homepage | pagina |
the | de |
high | hoge |
put | in |
attention | aandacht |
use | gebruikt |
and | en |
sure | dat |
EN Professional SEO agencies go through the same checklist as independent SEO experts, so grab your chance to optimize your website risk-free knowing that no stone is left unturned.
NL Een professionele SEO agentschap werkt door dezelfde checklist heen als die van een onafhankelijke SEO expert, grijp dus nu uw kans jegens het optimaliseren van uw website geheel risico vrij wetend dat geen steen onberoerd achtergelaten wordt.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
optimize | optimaliseren |
stone | steen |
checklist | checklist |
seo | seo |
independent | onafhankelijke |
website | website |
risk | risico |
chance | kans |
professional | professionele |
free | vrij |
experts | expert |
your | uw |
as | als |
EN Make sure that you place the file into your /usr/share/nginx/HTML directory, as this is where your web server will grab files from.
NL Zorg ervoor dat u het bestand in uw / usr / share / nginx / html directory, aangezien dit is waar uw webserver bestanden vandaan haalt.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
nginx | nginx |
share | share |
html | html |
directory | directory |
is | is |
from | vandaan |
files | bestanden |
as | aangezien |
you | u |
file | bestand |
into | in |
the | ervoor |
this | dit |
where | waar |
sure | dat |
your | uw |
EN To avoid that other people ?grab? or copy your email address: NEVER type your email address in comments, forum posts, or forum signatures!
NL Om te voorkomen dat men jouw website kan vinden; Plaats NOOIT jouw email adres in opmerkingen, forum posts of signatures.
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
forum | forum |
or | of |
in | in |
comments | opmerkingen |
posts | posts |
to | om |
address | adres |
never | nooit |
that | dat |
avoid | voorkomen |
EN Personalised with your advertising message and company logo, the floating promotional items will grab the attention of your target audience
NL Met uw individuele reclameboodschap en uw bedrijfslogo bedrukt, zorgen de luchtige reclameartikelen ervoor dat u aandacht van uw doelgroepen krijgt
Engelsk | nederlandsk |
---|---|
personalised | individuele |
attention | aandacht |
the | de |
will | krijgt |
and | en |
with | met |
Viser 50 av 50 oversettelser