Oversett "person brand studio" til Japansk

Viser 50 av 50 oversettelser av uttrykket "person brand studio" fra Engelsk til Japansk

Oversettelser av person brand studio

"person brand studio" på Engelsk kan oversettes til følgende Japansk ord/setninger:

person 女性
brand ブランド
studio スタジオ

Oversettelse av Engelsk til Japansk av person brand studio

Engelsk
Japansk

EN SQL Server Data Tools (SSDT) 2012, 2014, 2016 (for Visual Studio 2015), 2017 (for Visual Studio 2015 or 2017), or Visual Studio 2019

JA SQL Server Data Tools(SSDT)2012、2014、2016(Visual Studio 2015の場合)、2017(Visual Studio 2015または2017の場合)、またはVisual Studio 2019

Translitterasjon SQL Server Data Tools(SSDT)2012、2014、2016(Visual Studio 2015no chǎng hé)、2017(Visual Studio 2015mataha2017no chǎng hé)、matahaVisual Studio 2019

Engelsk Japansk
sql sql
or または

EN The person concerned is any identified or identifiable natural person whose personal data is processed by the person responsible for processing.

JA 関係者は、処理の責任者が個データを処理する、特定または識別可能な自然のこです。

Translitterasjon guān xì zhětoha、 chǔ lǐno zé rèn zhěga gè réndētawo chǔ lǐsuru、 tè dìngmataha shí bié kě néngna zì rán rénnokotodesu。

EN the name of the person if it appears with other personal information relating to the person or if the disclosure of the name itself would reveal information about the person

JA に関連する別の個情報に含まれるその個の名前、または名前そのものの開示がその個に関する情報を開示する場合の個の名前

Translitterasjon gè rénni guān liánsuru biéno gè rén qíng bàoni hánmarerusono gè rénno míng qián、mataha míng qiánsonomonono kāi shìgasono gè rénni guānsuru qíng bàowo kāi shìsuru chǎng héno gè rénno míng qián

EN The key in doing so successfully is to create your brand identity and boost your brand awareness and brand recognition with the help of archetypes.

JA それを成功させるために重要なこは、アーキタイプの力を借りてブランド・アイデンティティを作り、ブランド認知度を高めるこです。

Translitterasjon sorewo chéng gōngsaserutameni zhòng yàonakotoha,ākitaipuno lìwo jièriteburando・aidentitiwo zuòri,burando rèn zhī dùwo gāomerukotodesu。

EN Lastly, it’s time to incorporate the brand recognition and brand awareness you’ve created to create a brand identity fully.

JA 最後に、せっかく作り上げたブランド認知やブランドアイデンティティを十分に盛り込むこです。

Translitterasjon zuì hòuni、sekkaku zuòri shànggetaburando rèn zhīyaburandoaidentitiwo shí fēnni shèngri yūmukotodesu。

EN Visit the hands-on experiences in the Design Studio, Creative Hub, and Storytelling Studio to explore your own creativity.

JA デザイン・スタジオ、クリエイティブ・ハブ、ストーリーテリング・スタジオで実際に体験して、ご自身の創造性を探ってみましょう。

Translitterasjon dezain・sutajio,kurieitibu・habu,sutōrīteringu・sutajiode shí jìni tǐ yànshite、go zì shēnno chuàng zào xìngwo tànttemimashou。

EN Studio automation—MediaCentral | Command, Ross OverDrive, Viz Mosart, Sony ELC, Aveco ASTRA Studio, Grass Valley Ignite, and Dalet Playout

JA スタジオ自動化—MediaCentral | Command、Ross OverDrive、Viz Mosart、Sony ELC、Aveco ASTRA Studio、Grass Valley Ignite、Dalet Playout

Translitterasjon sutajio zì dòng huà—MediaCentral | Command、Ross OverDrive、Viz Mosart、Sony ELC、Aveco ASTRA Studio、Grass Valley Ignite、Dalet Playout

EN GoPro Studio™: The use by consumers for incorporation as templates within GoPro Studio™ video editing software and sharing tools;

JA GoPro Studio:GoPro Studio(スタジオ)ビデオ編集ソフトウェアおよび共有ツール内でのテンプレートしての組み込みのための消費者による使用。

Translitterasjon GoPro Studio:GoPro Studio(sutajio)bideo biān jísofutou~eaoyobi gòng yǒutsūru nèidenotenpurētotoshiteno zǔmi yūminotameno xiāo fèi zhěniyoru shǐ yòng。

EN The Deluxe Tour includes all the elements of the Studio Tour, plus exclusive access to even more behind-the-scenes areas. Standard studio tour attractions include:

JA 「デラックスツアー」には、「スタジオツアー」のすべての要素を含み、デラックスだけのさらなる舞台裏へのアクセスもあります!スタンダードツアーに含まれるアトラクション::

Translitterasjon 「derakkusutsuā」niha,「sutajiotsuā」nosubeteno yào sùwo hánmi,derakkusudakenosaranaru wǔ tái lǐhenoakusesumoarimasu!sutandādotsuāni hánmareruatorakushon::

EN Warner Bros. Studio Tour Hollywood - Los Angeles, California - Official Site BAZINGA! Explore the Original Sets - Warner Bros. Studio Tour Hollywood - Los Angeles, California - Official Site

JA Warner Bros. Studio Tour Hollywood - Los Angeles, California - Official Site BAZINGA! オリジナルセットを巡りましょう - Warner Bros. Studio Tour Hollywood - Los Angeles, California - Official Site

Translitterasjon Warner Bros. Studio Tour Hollywood - Los Angeles, California - Official Site BAZINGA! orijinarusettowo xúnrimashou - Warner Bros. Studio Tour Hollywood - Los Angeles, California - Official Site

Engelsk Japansk
los los

EN Warner Bros. Studio Tour Hollywood - Los Angeles, California - Official Site Get Lost in Love - Warner Bros. Studio Tour Hollywood - Los Angeles, California - Official Site

JA Warner Bros. Studio Tour Hollywood - Los Angeles, California - Official Site 愛に溺れる - Warner Bros. Studio Tour Hollywood - Los Angeles, California - Official Site

Translitterasjon Warner Bros. Studio Tour Hollywood - Los Angeles, California - Official Site àini nìreru - Warner Bros. Studio Tour Hollywood - Los Angeles, California - Official Site

Engelsk Japansk
los los

EN Windows Store Apps: When building to SDK 8.1, you no longer need Visual Studio 2013, it's enough to have Visual Studio 2015 with Windows SDK 8.1. (741455)

JA Windows Store Apps: SDK 8.1 でビルドするきに、Visual Studio 2013 が必要でしたが Visual Studio 2015 でもビルドできるように修正(741455)

Translitterasjon Windows Store Apps: SDK 8.1 debirudosurutokini、Visual Studio 2013 ga bì yàodeshitaga Visual Studio 2015 demobirudodekiruyouni xiū zhèng (741455)

Engelsk Japansk
sdk sdk

EN Visual Studio Integration: No longer open unity documentation html in visual studio when opening it, since VSTU supports doc searching out of the box.

JA Visual Studio Integration: Unity のドキュメントを開くきに Unity ドキュメントの html ファイルを開くのではなく、VSTU のサポートしているドキュメント検索をそのまま行えるように変更

Translitterasjon Visual Studio Integration: Unity nodokyumentowo kāikutokini Unity dokyumentono html fairuwo kāikunodehanaku、VSTU nosapōtoshiteirudokyumento jiǎn suǒwosonomama xíngeruyouni biàn gèng

Engelsk Japansk
html html

EN (none) - Fixed issue with launching both MonoDevelop and Xamarin Studio when external script editor is set to Xamarin Studio on OSX.

JA (none) - Mac で External Script Editor して Xamarin Studio を設定したきに Monodevelop Xamarin Studio の両方が起動してしまう問題を修正

Translitterasjon (none) - Mac de External Script Editor toshite Xamarin Studio wo shè dìngshitatokini Monodevelop to Xamarin Studio no liǎng fāngga qǐ dòngshiteshimau wèn tíwo xiū zhèng

EN (none) - Visual Studio Integration: More robust error checking & retry logic when opening visual studio.

JA (none) - Visual Studio Integration: Visual Studio を開くきに、より堅牢なエラーチェック&ロジックの再試行をするように修正

Translitterasjon (none) - Visual Studio Integration: Visual Studio wo kāikutokini、yori jiān láonaerāchekku&rojikkuno zài shì xíngwosuruyouni xiū zhèng

EN Visual Studio and Visual Studio Code Integration

JA Visual StudioおよびVisual Studio Codeの統合

Translitterasjon Visual StudiooyobiVisual Studio Codeno tǒng hé

Engelsk Japansk
and および

EN Torizon integrates seamlessly with the highly productive Visual Studio and Visual Studio Code IDE. You can keep your Windows Development PC, or give Linux a try.

JA Torizonは、生産性の高いVisual StudioおよびVisual Studio Code IDEシームレスな統合が可能です。開発者は、Windows開発PCを利用し続けるこも、Linuxを試すこもできます。

Translitterasjon Torizonha、 shēng chǎn xìngno gāoiVisual StudiooyobiVisual Studio Code IDEtoshīmuresuna tǒng héga kě néngdesu。kāi fā zhěha、Windows kāi fāPCwo lì yòngshi xùkerukotomo、Linuxwo shìsukotomodekimasu。

Engelsk Japansk
and および
ide ide
linux linux

EN It hangs in the balance between being a mainstream studio and an amateur or private porn studio. As of now, I’ll rate VirtualRealPassion a 4.5/5 for their content.

JA メインストリームのスタジオであるこ、アマチュアやプライベートのAVスタジオであるこのバランスにかかっています。今のころ、VirtualRealPassionを評価するのは 4.5/5の内容で.

Translitterasjon meinsutorīmunosutajiodearukototo,amachuayapuraibētonoAVsutajiodearukotonobaransunikakatteimasu。jīnnotokoro、VirtualRealPassionwo píng sìsurunoha 4.5/5no nèi róngde.

EN Andoer CY-200W 200W COB Studio LED Video Light Photography Light Bi-color 3000-6000K Dimmable Brightness CRI ≥95 for Live Stream Studio Photography Outdoor Photography Portrait Video Shooting

JA Andoer CY-200W 200WCOBスタジオLEDビデオライト写真ライトバイカラー3000-6000K調光可能な明るさCRI≥95ライブストリームスタジオ写真屋外写真ポートレートビデオ撮影

Translitterasjon Andoer CY-200W 200WCOBsutajioLEDbideoraito xiě zhēnraitobaikarā3000-6000K diào guāng kě néngna míngrusaCRI≥95raibusutorīmusutajio xiě zhēn wū wài xiě zhēnpōtorētobideo cuō yǐng

EN IDEs for all developers supported by AI-assisted development tools. Studio for citizen developers and Studio Pro for professional developers.

JA AI支援開発ツールによってサポートされるすべての開発者向けIDE。シチズン・デベロッパー向けのStudio、プロの開発者向けのStudio Proが用意されています。

Translitterasjon AI zhī yuán kāi fātsūruniyottesapōtosarerusubeteno kāi fā zhě xiàngkeIDE.shichizun・deberoppā xiàngkenoStudioto,purono kāi fā zhě xiàngkenoStudio Proga yòng yìsareteimasu。

EN Seamlessly sync Mendix Studio and Mendix Studio Pro to unleash the full power of the Mendix Platform.

JA Mendix StudioMendix Studio Proをシームレスに同期して、Mendixプラットフォームの全機能を活用します。

Translitterasjon Mendix StudiotoMendix Studio Prowoshīmuresuni tóng qīshite、Mendixpurattofōmuno quán jī néngwo huó yòngshimasu。

Engelsk Japansk
and

EN The Deluxe Tour includes all the elements of the Studio Tour, plus exclusive access to even more behind-the-scenes areas. Standard studio tour attractions include:

JA 「デラックスツアー」には、「スタジオツアー」のすべての要素を含み、デラックスだけのさらなる舞台裏へのアクセスもあります!スタンダードツアーに含まれるアトラクション::

Translitterasjon 「derakkusutsuā」niha,「sutajiotsuā」nosubeteno yào sùwo hánmi,derakkusudakenosaranaru wǔ tái lǐhenoakusesumoarimasu!sutandādotsuāni hánmareruatorakushon::

EN To learn more about the Warner brothers and their studios history, book your ticket to the Warner Bros. Studio Tour or Studio Tour Plus today.

JA ワーナー兄弟スタジオの歴史をもっ知りたいなら、ワーナー・ブラザース・スタジオツアーの「クラシックツアー」か「デラックスツアー」を今すぐ予約してください。

Translitterasjon wānā xiōng dìtosutajiono lì shǐwomotto zhīritainara,wānā・burazāsu・sutajiotsuāno「kurashikkutsuā」ka「derakkusutsuā」wo jīnsugu yǔ yuēshitekudasai。

EN Visual Studio and Visual Studio Code Integration

JA Visual StudioおよびVisual Studio Codeの統合

Translitterasjon Visual StudiooyobiVisual Studio Codeno tǒng hé

Engelsk Japansk
and および

EN Torizon integrates seamlessly with the highly productive Visual Studio and Visual Studio Code IDE. You can keep your Windows Development PC, or give Linux a try.

JA Torizonは、生産性の高いVisual StudioおよびVisual Studio Code IDEシームレスな統合が可能です。開発者は、Windows開発PCを利用し続けるこも、Linuxを試すこもできます。

Translitterasjon Torizonha、 shēng chǎn xìngno gāoiVisual StudiooyobiVisual Studio Code IDEtoshīmuresuna tǒng héga kě néngdesu。kāi fā zhěha、Windows kāi fāPCwo lì yòngshi xùkerukotomo、Linuxwo shìsukotomodekimasu。

Engelsk Japansk
and および
ide ide
linux linux

EN Simulator for RL78 Family [Support IDE: e2 studio] (Note: This product is included in the Renesas IDE "e2 studio" and is not available separately.)

JA RH850ファミリ用シミュレータ [対応IDE: CS+] (Note: 本製品はコンパイラパッケージに含まれています。単体販売はありません。)

Translitterasjon RH850famiri yòngshimyurēta [duì yīngIDE: CS+] (Note: běn zhì pǐnhakonpairapakkējini hánmareteimasu。dān tǐ fàn màihaarimasen。)

Engelsk Japansk
ide ide

EN Use the Bluetooth Qualification tool Launch Studio to complete the Bluetooth Qualification Process. There are two paths within Launch Studio.

JA Bluetooth 認証ツールである Launch Studioを使用して、Bluetooth 認証プロセスを行うこができます。Launch Studioでは2つの方法が提供されています。

Translitterasjon Bluetooth rèn zhèngtsūrudearu Launch Studiowo shǐ yòngshite、Bluetooth rèn zhèngpurosesuwo xíngukotogadekimasu。Launch Studiodeha2tsuno fāng fǎga tí gōngsareteimasu。

EN Note: The Publish Date is the date you want your product information to be made public in Launch Studio. This date can be no later than 90 days after the date you submit your project in Launch Studio

JA 注意:公開日には、Launch Studio で製品情報を公開したい日付を入力してください。この際に、Launch Studio でお客様がプロジェクトを申請した日から 90 日以内の日付を指定してください。

Translitterasjon zhù yì: gōng kāi rìniha、Launch Studio de zhì pǐn qíng bàowo gōng kāishitai rì fùwo rù lìshitekudasai。kono jìni、Launch Studio deo kè yànggapurojekutowo shēn qǐngshita rìkara 90 rì yǐ nèino rì fùwo zhǐ dìngshitekudasai。

EN Memento Grafia Studio has a clear contact details page that does the job well - Contact - Memento Grafia Studio

JA Memento Grafia Studioは、明確な連絡先の詳細ページを用意し、その役割を果たしています。

Translitterasjon Memento Grafia Studioha、 míng quèna lián luò xiānno xiáng xìpējiwo yòng yìshi、sono yì gēwo guǒtashiteimasu。

EN Visit the hands-on experiences in the Design Studio, Creative Hub, and Storytelling Studio to explore your own creativity.

JA デザイン・スタジオ、クリエイティブ・ハブ、ストーリーテリング・スタジオで実際に体験して、ご自身の創造性を探ってみましょう。

Translitterasjon dezain・sutajio,kurieitibu・habu,sutōrīteringu・sutajiode shí jìni tǐ yànshite、go zì shēnno chuàng zào xìngwo tànttemimashou。

EN 61 places including Sri Trat, Papaya Design Furniture & Studio, Studio Lam, Let's Relax Spa

JA 61スポット Sri Trat, Papaya Design Furniture & Studio, Studio Lam, Let's Relax Spa を含む

Translitterasjon 61supotto Sri Trat, Papaya Design Furniture & Studio, Studio Lam, Let's Relax Spa wo hánmu

EN Explain how Dev Studio differs from App Studio

JA Dev Studio App Studioの違いを説明する。

Translitterasjon Dev Studio to App Studiono wéiiwo shuō míngsuru。

EN Switch between App Studio and Dev Studio when developing in Pega Platform

JA Pega Platformで開発する際にDev Studio App Studioを使い分ける。

Translitterasjon Pega Platformde kāi fāsuru jìniDev Studio to App Studiowo shǐi fēnkeru。

EN Map constructs in App Studio to the underlying rules exposed in Dev Studio

JA App Studioの構成要素をDev Studioで公開されている基本的なルールにマッピングする。

Translitterasjon App Studiono gòu chéng yào sùwoDev Studiode gōng kāisareteiru jī běn denarūrunimappingusuru。

EN Commitments: Emiliano Ponzi Business groups, Serpenti by Bulgari and Alessandro by Berluti: Cecilia Carlstedt Talents section: Michoucas Design First person: Studio Kippik

JA コミットメント:エミリアーノ・ポンジ ビジネスグループ、ブルガリ セルペンティ:セシリア・カールステッド タレントセクション:Michoucas Design 社員の声:Studio Kippik

Translitterasjon komittomento:emiriāno・ponji bijinesugurūpu,burugari serupenti:seshiria・kārusuteddo tarentosekushon:Michoucas Design shè yuánno shēng:Studio Kippik

EN Commitments: Emiliano Ponzi Business groups, Serpenti by Bulgari and Alessandro by Berluti: Cecilia Carlstedt Talents section: Michoucas Design First person: Studio Kippik

JA コミットメント:エミリアーノ・ポンジ ビジネスグループ、ブルガリ セルペンティ:セシリア・カールステッド タレントセクション:Michoucas Design 社員の声:Studio Kippik

Translitterasjon komittomento:emiriāno・ponji bijinesugurūpu,burugari serupenti:seshiria・kārusuteddo tarentosekushon:Michoucas Design shè yuánno shēng:Studio Kippik

EN To direct a comment to a specific person, type @<email address> (for example, @sally.smart@smartsheet.com) in the comment to tag that person. (More on @mentions.)

JA コメントを特定のに送信するには、コメントに @ (例: @sally.smart@smartsheet.com) を入力して、その物をタグ付けします。 (詳細は @メンションをご覧ください)。

Translitterasjon komentowo tè dìngno rénni sòng xìnsuruniha,komentoni @ (lì: @sally.smart@smartsheet.com) wo rù lìshite、sono rén wùwotagu fùkeshimasu。 (xiáng xìha @menshonwogo lǎnkudasai)。

EN i.   Belonging to another person with the intent to impersonate that person, including without limitation any Product administrators or any other employee or agent of Activision;

JA i.   なりすます目的で他の名前を騙ったもの。製品の管理者やその他Activisionの従業員、エージェントを含みますが、これに限定されません

Translitterasjon i.   narisumasu mù dede tā rénno míng qiánwo piànttamono。zhì pǐnno guǎn lǐ zhěyasono tāActivisionno cóng yè yuán,ējentowo hánmimasuga、koreni xiàn dìngsaremasen

EN v.    That is subject to the rights of any other person or entity without written authorization from that person or entity;

JA v.    書面による了承を得ずに、他の個や主体に属する権利を利用しているもの

Translitterasjon v.    shū miànniyoru le chéngwo dézuni、 tāno gè rénya zhǔ tǐni shǔsuru quán lìwo lì yòngshiteirumono

EN 2. When it is necessary to protect the life, body or property of a person and it is difficult to obtain the consent of the person

JA 2. の生命、身体または財産の保護のために必要であって、本の同意を得るこが困難な場合

Translitterasjon 2. rénno shēng mìng、 shēn tǐmataha cái chǎnno bǎo hùnotameni bì yàodeatte、 běn rénno tóng yìwo dérukotoga kùn nánna chǎng hé

EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.

JA [ユーザー管理] ウィンドウで、編集対象のユーザー名をダブルクリックし、[プロファイルの編集] をクリックしてそのユーザーのプロファイル情報を編集します。

Translitterasjon [yūzā guǎn lǐ] u~indoude、 biān jí duì xiàngnoyūzā míngwodaburukurikkushi,[purofairuno biān jí] wokurikkushitesonoyūzānopurofairu qíng bàowo biān jíshimasu。

EN From the perspective of the dashboard viewer (the person viewing the dashboard)—that, is the data displayed will be based on the person's own sharing permissions.

JA ダッシュボード閲覧者 (ダッシュボードを閲覧している) の視点 — 表示されるデータは、その自身の共有権限に基づいています。

Translitterasjon dasshubōdo yuè lǎn zhě (dasshubōdowo yuè lǎnshiteiru rén) no shì diǎn — biǎo shìsarerudētaha、sono rén zì shēnno gòng yǒu quán xiànni jīdzuiteimasu。

EN In person and 1-1 voice communication with colleagues or customers, but rarely the leader in meetings. Seen as an information hub and a “go to” person internally.

JA 同僚や顧客の対面および 1 対 1 の音声コミュニケーションを行うものの、会議で主導権を握るこはほんどありません。社内では情報ハブ考えられており、頼りにされる物です。

Translitterasjon tóng liáoya gù kètono duì miànoyobi 1 duì 1 no yīn shēngkomyunikēshonwo xíngumonono、 huì yìde zhǔ dǎo quánwo wòrukotohahotondoarimasen。shè nèideha qíng bàohabuto kǎoerareteori、 làirinisareru rén wùdesu。

EN person, teal shirt monitors person, white, dress blood pressure, using, sphygmomanometer, woman, desktop, work, aerial Public Domain

JA 絵画, ブラシ, もの, 色, キャンバス, スターアニス, クリスマス, シナモン, アート, 分離 Public Domain

Translitterasjon huì huà, burashi, mono, sè, kyanbasu, sutāanisu, kurisumasu, shinamon, āto, fēn lí Public Domain

EN person using laptop, person, infront, gray, laptop, computer, programming, codes, coding, working Public Domain

JA ワークスペースデスク, ワークスペース, デスク, 代理店, ビジネス, 会社, クリエイティブ, デザイナー, 日記, 起業家 Public Domain

Translitterasjon wākusupēsudesuku, wākusupēsu, desuku, dài lǐ diàn, bijinesu, huì shè, kurieitibu, dezainā, rì jì, qǐ yè jiā Public Domain

EN shot, person typing, laptop computer keyboard, Closeup, person, typing, laptop computer, technology, computer, computer Keyboard Public Domain

JA 男入力, 木製, キーボード, 若い, 男, 入力, ワークスペース, 職場, 仕事, デスク Public Domain

Translitterasjon nán rù lì, mù zhì, kībōdo, ruòi, nán, rù lì, wākusupēsu, zhí chǎng, shì shì, desuku Public Domain

EN Processor is a natural or legal person, authority, institution or other body that processes personal data on behalf of the person responsible.

JA 処理者は、責任者に代わって個データを処理する自然または法、当局、機関、またはその他の機関です。

Translitterasjon chǔ lǐ zhětoha、 zé rèn zhěni dàiwatte gè réndētawo chǔ lǐsuru zì rán rénmataha fǎ rén、 dāng jú、 jī guān、matahasono tāno jī guāndesu。

EN The person responsible no longer needs the personal data for the purposes of processing, but the person concerned needs them to assert, exercise or defend legal claims.

JA 担当者は、処理の目的で個データを必要しなくなりましたが、関係者は法的請求を主張、行使、または弁護する必要があります。

Translitterasjon dān dāng zhěha、 chǔ lǐno mù dede gè réndētawo bì yàotoshinakunarimashitaga、 guān xì zhěha fǎ de qǐng qiúwo zhǔ zhāng、 xíng shǐ、mataha biàn hùsuru bì yàogaarimasu。

EN The data subject has an objection to the processing acc. Art. 21 para. 1 GDPR and it has not yet been determined whether the legitimate reasons of the person responsible outweigh those of the person concerned.

JA データ主体は処理accに異議を唱えています。第21条1項GDPRおよび責任者の正当な理由が関係者の正当な理由を上回るかどうかはまだ決定されていません。

Translitterasjon dēta zhǔ tǐha chǔ lǐaccni yì yìwo chàngeteimasu。dì21tiáo1xiàngGDPRoyobi zé rèn zhěno zhèng dāngna lǐ yóuga guān xì zhěno zhèng dāngna lǐ yóuwo shàng huírukadoukahamada jué dìngsareteimasen。

Engelsk Japansk
gdpr gdpr

EN Limits vary widely from person to person. But to push until you meet yours, then keep going, is when you’ll reap the biggest rewards from riding.

JA 限界はそれぞれです。あなたが限界まで追い込み、仲間たちさらにその先の景色を見るこができれば、あなたは次なるステップへ進むこができるでしょう。

Translitterasjon xiàn jièha rénsorezoredesu。anataga xiàn jièmade zhuīi yūmi、 zhòng jiāntachitosaranisono xiānno jǐng sèwo jiànrukotogadekireba、anataha cìnarusuteppuheto jìnmukotogadekirudeshou。

Viser 50 av 50 oversettelser