EN For example, there are companies that use VR to train their personnel in a virtual world (eg Walmart personnel), or to simulate an emergency (eg flight attendants who have to practice an emergency landing)
"train their personnel" på Engelsk kan oversettes til følgende fransk ord/setninger:
EN For example, there are companies that use VR to train their personnel in a virtual world (eg Walmart personnel), or to simulate an emergency (eg flight attendants who have to practice an emergency landing)
FR Par exemple, certaines entreprises utilisent VR pour former leur personnel dans un monde virtuel (par exemple, le personnel de Walmart) ou pour simuler une urgence (par exemple, les agents de bord qui doivent s'entraîner à un atterrissage d'urgence)
Engelsk | fransk |
---|---|
walmart | walmart |
simulate | simuler |
emergency | urgence |
landing | atterrissage |
companies | entreprises |
virtual | virtuel |
world | monde |
or | ou |
vr | vr |
to | à |
have to | doivent |
a | un |
example | exemple |
that | qui |
use | utilisent |
train | les |
personnel | personnel |
in | dans |
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
Engelsk | fransk |
---|---|
train | train |
minutes | minutes |
le | le |
and | et |
by | par |
hour | heure |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
Engelsk | fransk |
---|---|
minutes | minutes |
train | train |
le | le |
by | par |
to | en |
EN Construction is ongoing, and the first train of the project is scheduled to start up in 2023, with the second train in 2024 and the third train in 2025.
FR La construction est en cours et la mise en route du premier train est prévue en 2023 tandis que les deuxième et troisième trains démarreront respectivement en 2024 et 2025.
Engelsk | fransk |
---|---|
construction | construction |
ongoing | en cours |
project | cours |
scheduled | prévue |
in | en |
with | mise |
and | et |
the | la |
is | est |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Engelsk | fransk |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Engelsk | fransk |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Engelsk | fransk |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Engelsk | fransk |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Engelsk | fransk |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain
FR Loin d'être un accident, Cole Train fusionne la puissante Sativa Train Wreck (T4) avec la doucement odorante Silver Haze Jasmine, pour créer un train-fusée
Engelsk | fransk |
---|---|
potent | puissante |
sativa | sativa |
silver | silver |
haze | haze |
jasmine | jasmine |
cole | cole |
creating | créer |
a | un |
of | loin |
with | avec |
the | la |
EN Those who prefer the comfort of the train can get themselves a seat on the Buffet train or the Steam train
FR Ceux qui préfèrent le confort du train s’assurent d’avoir une place à bord du Train-resto ou du Train à vapeur
Engelsk | fransk |
---|---|
prefer | préfèrent |
comfort | confort |
seat | place |
steam | vapeur |
or | ou |
a | une |
the | le |
train | train |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Engelsk | fransk |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Engelsk | fransk |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Engelsk | fransk |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Engelsk | fransk |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Engelsk | fransk |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Orly Airport is connected to the train station Pont de Rungis by the “Paris par le train” bus. From the train station, the RER C takes you to the centre. The full journey takes 35 minutes.
FR L’aéroport d’Orly est relié à la gare du Pont de Rungis par la navette “Paris par le train”. Vous pourrez y prendre le RER C pour vous rendre en centre-ville. Le temps de trajet est d’environ 35 minutes.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
Engelsk | fransk |
---|---|
train | train |
minutes | minutes |
le | le |
and | et |
by | par |
hour | heure |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
Engelsk | fransk |
---|---|
minutes | minutes |
train | train |
le | le |
by | par |
to | en |
EN The Personnel Readiness and Personnel Health Protection research from DRDC Toronto’s human factors lab.
FR la recherche sur la disponibilité opérationnelle du personnel et sur la protection de la santé du personnel du laboratoire d’étude des facteurs humains du RDDC Toronto.
Engelsk | fransk |
---|---|
factors | facteurs |
lab | laboratoire |
health | santé |
human | humains |
research | recherche |
the | la |
personnel | personnel |
protection | protection |
and | et |
from | du |
EN Are you a public-sector HR manager? Randstad Public Sector will provide support with your personnel policy – joiners, personnel progression and leavers.
FR Vous êtes manager RH dans un service public? Randstad Public Sector vous aide à gérer les recrutements, les évolutions internes et les départs de vos collaborateurs.
Engelsk | fransk |
---|---|
hr | rh |
public | public |
sector | sector |
manager | manager |
and | et |
a | un |
with | à |
your | vos |
support | aide |
EN A member of the Fund is an employed member of the CERN personnel with a contract of at least six months, or a member of the ESO personnel admitted to the Fund in accordance with the CERN/ESO Agreement.
FR Un membre de la Caisse est un membre du personnel employé du CERN ayant un contrat d'au moins six mois, ou un membre du personnel de l'ESO admis à la Caisse conformément à l’Accord CERN/ESO.
Engelsk | fransk |
---|---|
cern | cern |
months | mois |
employed | employé |
of | de |
contract | contrat |
or | ou |
accordance | conformément |
a | un |
to | à |
the | la |
six | six |
member | membre |
is | est |
personnel | personnel |
EN The classification is: 1) instructional personnel; 2) professional support for students; 3) management/quality control/administration; and 4) maintenance and operations personnel
FR La classification est la suivante: 1) personnel enseignant; 2) accompagnement professionnel des étudiants; 3) gestion / contrôle de la qualité / administration; et 4) le personnel de maintenance et opérationnel
Engelsk | fransk |
---|---|
classification | classification |
students | étudiants |
quality | qualité |
management | gestion |
control | contrôle |
administration | administration |
maintenance | maintenance |
support | accompagnement |
professional | professionnel |
is | suivante |
and | et |
EN The personnel of BINTER and the personnel of the entities associated to the Programme may request the holder to show a document which accredits his identity
FR Tant le personnel de BINTER comme, le cas échéant, le personnel des entités associées au Programme peuvent demander au Titulaire un document qui accrédite son identité
Engelsk | fransk |
---|---|
programme | programme |
holder | titulaire |
document | document |
identity | identité |
entities | entités |
may | peuvent |
associated | associé |
request | demander |
a | un |
of | de |
the | le |
to | tant |
EN Choose an option... Non-boarding personnel (Administration, workshops, truck drivers, terminals, etc.) Ships' Personnel (Bridge and Engine Officers and Junior Officers)
FR Choisissez une option... Personnel non embarqué (administration, ateliers, chauffeurs routiers, terminaux, etc.) Personnel de bord (officiers de pont et de machine et subalternes) Ships' Personnel (Bridge and Engine Officers and Junior Officers)
Engelsk | fransk |
---|---|
personnel | personnel |
administration | administration |
workshops | ateliers |
drivers | chauffeurs |
terminals | terminaux |
etc | etc |
officers | officiers |
junior | junior |
choose | choisissez |
engine | engine |
option | option |
bridge | pont |
and | and |
non | non |
an | une |
EN Plan personnel capacity (headcount and FTE) as well as costs, target salaries, fixed and variable salaries and ancillary personnel costs
FR Planifiez la capacité de votre personnel (effectifs et équivalents à temps plein), ainsi que les coûts, salaires cibles/fixes/variables et frais de personnel auxiliaires
Engelsk | fransk |
---|---|
plan | planifiez |
personnel | personnel |
target | cibles |
salaries | salaires |
fixed | fixes |
variable | variables |
costs | coûts |
as | ainsi |
and | à |
capacity | capacité |
EN In conjunction, nearly 280 personnel were trained in school feeding hygiene practices. The trained personnel consisted mainly of parents and teachers—those who were already responsible for school feeding.
FR Les parents étaient heureux de savoir que les besoins alimentaires et nutritionnels de leurs enfants soient désormais pris en compte par les écoles. Cela a constitué un moyen supplémentaire de les inciter à envoyer leurs enfants à l'école.
Engelsk | fransk |
---|---|
parents | parents |
school | écoles |
were | étaient |
in | en |
and | et |
of | de |
the | supplémentaire |
EN The Personnel Readiness and Personnel Health Protection research from DRDC Toronto’s human factors lab.
FR la recherche sur la disponibilité opérationnelle du personnel et sur la protection de la santé du personnel du laboratoire d’étude des facteurs humains du RDDC Toronto.
Engelsk | fransk |
---|---|
factors | facteurs |
lab | laboratoire |
health | santé |
human | humains |
research | recherche |
the | la |
personnel | personnel |
protection | protection |
and | et |
from | du |
EN A member of the Fund is an employed member of the CERN personnel with a contract of at least six months, or a member of the ESO personnel admitted to the Fund in accordance with the CERN/ESO Agreement.
FR Un membre de la Caisse est un membre du personnel employé du CERN ayant un contrat d'au moins six mois, ou un membre du personnel de l'ESO admis à la Caisse conformément à l’Accord CERN/ESO.
Engelsk | fransk |
---|---|
cern | cern |
months | mois |
employed | employé |
of | de |
contract | contrat |
or | ou |
accordance | conformément |
a | un |
to | à |
the | la |
six | six |
member | membre |
is | est |
personnel | personnel |
EN As an employed member of the CERN personnel (fellow or staff) or ESO personnel (fellow or staff, subject to the conditions specified in the CERN/ESO Agreement), affiliation with the Fund is compulsory.
FR En tant que membre du personnel employé du CERN (boursier ou titulaire) ou du personnel de l'ESO (boursier ou titulaire, selon les conditions énoncées dans l'accord CERN-ESO), votre affiliation à la Caisse est obligatoire.
Engelsk | fransk |
---|---|
cern | cern |
compulsory | obligatoire |
or | ou |
of | de |
conditions | conditions |
affiliation | affiliation |
member | membre |
to | à |
in | en |
the | la |
is | est |
as | tant |
EN And since each device had its own software, it took a lot of time and effort to train the personnel to become productive on their group of devices.
FR Et comme chaque dispositif avait son propre logiciel, il a fallu consacrer beaucoup de temps et d’efforts pour former les employés afin qu’ils soient capables d’utiliser de multiples dispositifs.
Engelsk | fransk |
---|---|
personnel | employés |
software | logiciel |
it | il |
time | temps |
devices | dispositifs |
device | dispositif |
and | et |
had | a |
a | multiples |
of | de |
train | les |
EN And since each device had its own software, it took a lot of time and effort to train the personnel to become productive on their group of devices.
FR Et comme chaque dispositif avait son propre logiciel, il a fallu consacrer beaucoup de temps et d’efforts pour former les employés afin qu’ils soient capables d’utiliser de multiples dispositifs.
EN Create an environment to attract and train highly qualified personnel linked to the needs of the biomanufacturing and life sciences sector.
FR Créer un environnement capable d’attirer et de former du personnel hautement qualifié correspondant aux besoins du secteur de la biofabrication et des sciences de la vie.
Engelsk | fransk |
---|---|
environment | environnement |
highly | hautement |
life | vie |
sciences | sciences |
sector | secteur |
qualified | qualifié |
an | un |
train | former |
needs | besoins |
the | la |
of | de |
create | créer |
and | et |
EN Additionally, we train heat treatment personnel to ensure smooth and efficient processes.
FR Enfin, nous pouvons former les opérateurs en traitement thermique, afin de garantir la fluidité et l'efficacité des procédés utilisés.
Engelsk | fransk |
---|---|
heat | thermique |
treatment | traitement |
processes | procédés |
we | nous |
ensure | garantir |
train | les |
and | et |
EN Create an environment to attract and train highly qualified personnel linked to the needs of the biomanufacturing and life sciences sector.
FR Créer un environnement capable d’attirer et de former du personnel hautement qualifié correspondant aux besoins du secteur de la biofabrication et des sciences de la vie.
Engelsk | fransk |
---|---|
environment | environnement |
highly | hautement |
life | vie |
sciences | sciences |
sector | secteur |
qualified | qualifié |
an | un |
train | former |
needs | besoins |
the | la |
of | de |
create | créer |
and | et |
EN Portable software licensing means it?s easy to migrate between architectures, with no need to recode applications, re-train personnel, or rework existing analytic processes.
FR Avec les licences logicielles portables, il est facile de migrer entre les architectures, sans avoir besoin de coder à nouveau les applications, de former à nouveau le personnel ou de retravailler les traitements analytiques existants.
Engelsk | fransk |
---|---|
portable | portables |
licensing | licences |
easy | facile |
migrate | migrer |
architectures | architectures |
analytic | analytiques |
train | former |
it | il |
or | ou |
need | besoin |
to | à |
personnel | personnel |
applications | applications |
existing | existants |
re | nouveau |
software | logicielles |
between | de |
with | avec |
EN They also tell train personnel that these trains are equipped with the electric connections (blue line) and drive connections (yellow line) necessary for linking a locomotive to the end of a consist.
FR Elles indiquent au personnel de VIA que les voitures qui présentent ces couleurs sont équipées des connexions électriques (ligne bleue), et des connexions de commande (ligne jaune) qui permettent d'ajouter une locomotive en fin de convoi.
Engelsk | fransk |
---|---|
connections | connexions |
locomotive | locomotive |
equipped | équipées |
electric | électriques |
yellow | jaune |
line | ligne |
of | de |
are | sont |
the end | fin |
a | une |
train | les |
and | et |
to | via |
that | qui |
EN Train Your Own Classifier (TYOC) enables customers to train machine learning models on data types of their choice to go beyond the defined document and image classifiers provided.
FR Train Your Own Classifier (TYOC) permet aux clients d'entraîner les modèles machine learning sur les types de données de leur choix pour améliorer les classificateurs de documents et d'images prédéfinis.
Engelsk | fransk |
---|---|
enables | permet |
customers | clients |
machine | machine |
choice | choix |
defined | définis |
data | données |
own | own |
your | your |
types | types |
document | documents |
of | de |
models | modèles |
on | sur |
the | train |
EN The M7 train car that can operate at 200 km/h is based on the same concept as double-deck M6 train car, which are popular and known for their high level of reliability
FR Le train M7, pouvant atteindre une vitesse de 200 km/h, est basé sur le même concept que le train M6 à deux niveaux, un modèle reconnu pour son haut niveau de fiabilité
Engelsk | fransk |
---|---|
m | m |
h | h |
concept | concept |
known | reconnu |
level | niveau |
reliability | fiabilité |
based | basé |
of | de |
and | à |
on | sur |
the | le |
train | train |
is | est |
that | que |
can | atteindre |
EN Train Your Own Classifier (TYOC) enables customers to train machine learning models on data types of their choice to go beyond the defined document and image classifiers provided.
FR Train Your Own Classifier (TYOC) permet aux clients d'entraîner les modèles machine learning sur les types de données de leur choix pour améliorer les classificateurs de documents et d'images prédéfinis.
Engelsk | fransk |
---|---|
enables | permet |
customers | clients |
machine | machine |
choice | choix |
defined | définis |
data | données |
own | own |
your | your |
types | types |
document | documents |
of | de |
models | modèles |
on | sur |
the | train |
EN The M7 train car that can operate at 200 km/h is based on the same concept as double-deck M6 train car, which are popular and known for their high level of reliability
FR Le train M7, pouvant atteindre une vitesse de 200 km/h, est basé sur le même concept que le train M6 à deux niveaux, un modèle reconnu pour son haut niveau de fiabilité
Engelsk | fransk |
---|---|
m | m |
h | h |
concept | concept |
known | reconnu |
level | niveau |
reliability | fiabilité |
based | basé |
of | de |
and | à |
on | sur |
the | le |
train | train |
is | est |
that | que |
can | atteindre |
EN For best practice, have each country keep their own encryption keys locally, so that even security management personnel from outside their jurisdiction cannot change encryption keys or access policies.
FR Pour des pratiques optimales, chaque pays doit conserver ses clés de chiffrement localement, pour que même le personnel de gestion de la sécurité en dehors de leur juridiction ne puisse pas changer les clés de chiffrement ou accéder aux politiques.
Engelsk | fransk |
---|---|
country | pays |
locally | localement |
jurisdiction | juridiction |
access | accéder |
best | optimales |
or | ou |
policies | politiques |
practice | pratiques |
personnel | personnel |
encryption | chiffrement |
security | sécurité |
cannot | ne |
keys | clés |
even | même |
management | gestion |
outside | de |
that | que |
keep | les |
EN We take great pride in the products we’ve created over the years for police, firefighters, military personnel, photographers and others who have counted on Peli products to protect their gear and their lives.
FR Nous sommes très fiers des produits que nous avons créés au fil des années pour la police, les pompiers, l'armée, les photographes et d'autres qui ont compté sur les produits Peli afin de protéger leur matériel et leurs vies.
Engelsk | fransk |
---|---|
pride | fiers |
firefighters | pompiers |
photographers | photographes |
peli | peli |
lives | vies |
great | très |
created | créé |
the | la |
protect | protéger |
we | nous |
products | produits |
gear | matériel |
in | afin |
and | et |
EN We take great pride in the products we’ve created over the years for police, firefighters, military personnel, photographers and others who have counted on Peli products to protect their gear and their lives.
FR Nous sommes très fiers des produits que nous avons créés au fil des années pour la police, les pompiers, l'armée, les photographes et d'autres qui ont compté sur les produits Peli afin de protéger leur matériel et leurs vies.
Engelsk | fransk |
---|---|
pride | fiers |
firefighters | pompiers |
photographers | photographes |
peli | peli |
lives | vies |
great | très |
created | créé |
the | la |
protect | protéger |
we | nous |
products | produits |
gear | matériel |
in | afin |
and | et |
EN For best practice, have each country keep their own encryption keys locally, so that even security management personnel from outside their jurisdiction cannot change encryption keys or access policies.
FR Pour des pratiques optimales, chaque pays doit conserver ses clés de chiffrement localement, pour que même le personnel de gestion de la sécurité en dehors de leur juridiction ne puisse pas changer les clés de chiffrement ou accéder aux politiques.
Engelsk | fransk |
---|---|
country | pays |
locally | localement |
jurisdiction | juridiction |
access | accéder |
best | optimales |
or | ou |
policies | politiques |
practice | pratiques |
personnel | personnel |
encryption | chiffrement |
security | sécurité |
cannot | ne |
keys | clés |
even | même |
management | gestion |
outside | de |
that | que |
keep | les |
EN View on railroad track from the window of fast train. Bullet train rides on the railway track. 4K
FR Le soudeur de forgeron en masque de protection fonctionne avec de l'acier métallique et du fer à l'aide d'une machine à souder, d'étincelles lumineuses et de clignotements au ralenti extrême
Engelsk | fransk |
---|---|
the | le |
of | de |
on | au |
from | du |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 20th century, train, city, travel, 30s, 30s, urban, busy, image, ny, travelers, train station, trains, line, docks, photography, north, new york
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 20ème siècle, train, ville, voyage, 30s, années 30, urbain, occupé, image, ny, voyageurs, gare, trains, ligne, quais, photographie, nord, new york
Engelsk | fransk |
---|---|
century | siècle |
ny | new york |
docks | quais |
north | nord |
new | new |
york | york |
busy | occupé |
city | ville |
s | s |
urban | urbain |
image | image |
travelers | voyageurs |
travel | voyage |
trains | trains |
photography | photographie |
photograph | la photographie |
station | gare |
used | utilisé |
train | train |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Trains, Train, Trains, Train, Piste, Chemin de fer, Chemins de fer, 1953
Engelsk | fransk |
---|---|
railways | chemins de fer |
trains | trains |
track | piste |
by | chemin |
photograph | la photographie |
train | train |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40
Engelsk | fransk |
---|---|
railways | chemins de fer |
binary | binaire |
milan | milan |
central | centrale |
locomotive | locomotive |
old | vieux |
s | s |
by | chemin |
trains | trains |
photograph | la photographie |
station | gare |
used | utilisé |
train | train |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.
FR Ce tour unique à bord des trains suisses combine les plus belles lignes panoramiques et les sites marquants du pays. Explorez la diversité du pays alpin au rythme du Grand Train Tour of Switzerland.
Engelsk | fransk |
---|---|
tour | tour |
combines | combine |
panoramic | panoramiques |
explore | explorez |
alpine | alpin |
diversity | diversité |
beautiful | belles |
of | of |
switzerland | suisses |
on | au |
nation | pays |
grand | grand |
and | à |
the | la |
Viser 50 av 50 oversettelser