EN “Grid,” by light artists Pekka Korpi and Otto Suojanen and sound artist Antti Nykyri, brings a six-metre wooden frame to life with geometric shapes.
EN “Grid,” by light artists Pekka Korpi and Otto Suojanen and sound artist Antti Nykyri, brings a six-metre wooden frame to life with geometric shapes.
FR Grid, une création des light artists Pekka Korpi et de l’artiste sonore Otto Suojanen, donne vie à un cadre en bois de six mètres de haut où s’inscrivent des motifs géométriques.
Engelsk | fransk |
---|---|
grid | grid |
light | light |
artists | artists |
sound | sonore |
life | vie |
frame | cadre |
wooden | bois |
metre | mètres |
geometric | géométriques |
and | et |
a | un |
six | six |
to | à |
EN Brash ice lives up to the adjective in its name. “It is particularly challenging for vessels to move in [brash ice],” Suojanen says.
FR On peut dire que le brash-ice porte bien son nom (NDT : l’adjectif anglais « brash » veut dire « effronté »). « Il est particulièrement ardu pour les navires d’évoluer au milieu du brash », précise à ce sujet Suojanen.
Engelsk | fransk |
---|---|
name | nom |
particularly | particulièrement |
vessels | navires |
it | il |
the | le |
is | est |
for | pour |
EN “Therefore, more icebreaker assistance will be needed in the future,” says Suojanen.
FR « Par voie de conséquence, les bateaux auront plus souvent besoin dans l’avenir de faire appel à l’assistance des brise-glace », observe Suojanen.
Engelsk | fransk |
---|---|
therefore | conséquence |
icebreaker | brise-glace |
more | plus |
will | auront |
needed | besoin |
in | dans |
EN “Icebreaking requires high power, which cannot be achieved with batteries,” says Suojanen
FR « Un brise-glace a besoin d’une puissance élevée pour opérer, on ne peut donc pas compter uniquement sur des batteries pour atteindre la puissance souhaitable », explique Suojanen
Engelsk | fransk |
---|---|
high | élevée |
cannot | pas |
batteries | batteries |
says | explique |
power | puissance |
be | peut |
Viser 4 av 4 oversettelser