EN Please leave your e-mail address so that we can contact you. We strive to answer e-mail as soon as possible during these hours.
EN Please leave your e-mail address so that we can contact you. We strive to answer e-mail as soon as possible during these hours.
FI Annathan sähköpostiosoitteesi, jotta voimme tarvittaessa ottaa Sinuun yhteyttä lähettämääsi palautteeseen liittyen. Pyrimme vastaamaan viesteihin mahdollisimman pian.
Engelsk | Finsk |
---|---|
soon | pian |
contact | yhteyttä |
can | voimme |
EN Manage your sensitive mail settings, including who can manage your mail
FI Hallinnoida arkaluonteisia postiasetuksia, esimerkiksi sitä, ketkä saavat hallinnoida postia.
EN Please also add your phone number to the e-mail message so that we can contact you if F-Secure has questions about the notification.
FI Ilmoita sähköpostissa myös puhelinnumero, josta sinut tavoittaa, mikäli F-Securella tulee ilmoitukseen liittyen kysyttävää.
Engelsk | Finsk |
---|---|
can | tulee |
EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed
FI Sain sähköpostiviestin, jossa oli linkki tilini vahvistamiseen, mutta kun klikkaan linkkiä vahvistaakseni tilini, saan vain viestin, että tilini on vahvistettu
Engelsk | Finsk |
---|---|
link | linkki |
but | mutta |
is | on |
when | kun |
only | vain |
the | että |
EN Please also add your phone number to the e-mail message so that we can contact you if F-Secure has questions about the notification.
FI Ilmoita sähköpostissa myös puhelinnumero, josta sinut tavoittaa, mikäli F-Securella tulee ilmoitukseen liittyen kysyttävää.
Engelsk | Finsk |
---|---|
can | tulee |
EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed
FI Sain sähköpostiviestin, jossa oli linkki tilini vahvistamiseen, mutta kun klikkaan linkkiä vahvistaakseni tilini, saan vain viestin, että tilini on vahvistettu
Engelsk | Finsk |
---|---|
link | linkki |
but | mutta |
is | on |
when | kun |
only | vain |
the | että |
EN Note: if your account has more users, please make you sure to log in with the main user e-mail address
FI Huom: Jos My F-Secure tililläsi on alikäyttäjiä, varmista, että kirjaudut sisään käyttämällä pääkäyttäjän sähköpostiosoitetta. Vain pääkäyttäjä pystyy uusimaan tilauksen.
Engelsk | Finsk |
---|---|
in | sisään |
more | vain |
if | jos |
the | että |
EN You can unsubscribe from the newsletter at any time. Simply enter your e-mail address here – done.
FI Voit lopettaa uutiskirjeen tilauksen milloin tahansa. Kirjoita vain sähköpostiosoitteesi tähän.
Engelsk | Finsk |
---|---|
the | milloin |
simply | vain |
can | voit |
EN If you belong to one of the above mentioned profiles, please drop us an e-mail
FI Jos kuulut johonkin yllä mainituista kumppanuustyypeistä, lähetä meille sähköpostia.
Engelsk | Finsk |
---|---|
if | jos |
us | meille |
EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:
FI Syötä sähköpostiosoite, jos haluat latauslinkin sähköpostitse:
EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:
FI Syötä sähköpostiosoite, jos haluat latauslinkin sähköpostitse:
EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:
FI Syötä sähköpostiosoite, jos haluat latauslinkin sähköpostitse:
EN When your order is handed over to your local dispatcher you will get an automatic e-mail from us with a tracking link. Your order progress can also be followed by logging in to “my page”.
FI Kun tilauksesi annetaan paikallisen kuljetusyrityksen kuljetettavaksi, saat meiltä sähköpostitse automaattisesti lähetyksen seurantalinkin. Voit seurata tilauksesi statusta myös "Omilta sivuiltasi".
Engelsk | Finsk |
---|---|
can | voit |
when | kun |
EN It?s just as easy to cancel your subscription ? simply enter your e-mail address here.
FI Voit lopettaa uutiskirjeen tilauksen milloin tahansa. Kirjoita vain sähköpostiosoitteesi tähän.
Engelsk | Finsk |
---|---|
to | milloin |
just | vain |
EN Buy in advance or in-the-moment; your gift card is available immediately after purchase. Give it through email, mail, or wrapped up with a bow.
FI Osta ennakkoon tai heti; lahjakortti on käytettävissäsi heti oston jälkeen. Anna se sähköpostitse, postitse tai rusetilla käärittynä.
Engelsk | Finsk |
---|---|
buy | osta |
immediately | heti |
it | se |
is | on |
or | tai |
after | jälkeen |
EN Posterlounge GmbH Mommsenstraße 6 04329 Leipzig Germany If you wish to return items to us, please contact our customer service in advance by e-mail.
FI Posterlounge GmbH Mommsenstraße 6 04329 Leipzig Germany Jos haluat palauttaa tuotteita, otathan sähköpostitse yhteyttä asiakaspalveluumme ennen tuotteiden lähettämistä.
Engelsk | Finsk |
---|---|
if | jos |
you | haluat |
contact | yhteyttä |
in | ennen |
EN ALL OTHER COUNTRIES: Mail Checks, payable to LCIF, to:
FI KAIKKI MUUT MAAT: Lähetä LCIF:lle osoitetut sekit osoitteeseen:
Engelsk | Finsk |
---|---|
other | muut |
lcif | lcif |
all | kaikki |
EN When submitting funds by local deposit, it is important to fax, mail or email to LCIF a copy of the bank deposit receipt and information regarding to whom the donation should be credited
FI Kun varoja lähetetään paikallisella tilisiirrolla, LCIF:lle pitää faksata, postittaa tai lähettää sähköpostitse kopio tilisiirtokuitista sekä tiedot, kenelle lahjoituksen tunnustus pitää osoittaa
Engelsk | Finsk |
---|---|
or | tai |
lcif | lcif |
information | tiedot |
when | kun |
EN The Betiton support team is available 7 days a week from 06:00 GMT to 23:00 GMT via chat or mail.
FI Betitonin tukitiimi on paikalla seitsemänä päivänä viikossa, joka päivä klo 8.00 – 01.00. Voit ottaa yhteyttä joko live-chatin kautta tai sähköpostitse.
Engelsk | Finsk |
---|---|
is | on |
via | kautta |
or | tai |
EN If you belong to one of the above mentioned profiles, please drop us an e-mail
FI Jos kuulut johonkin yllä mainituista kumppanuustyypeistä, lähetä meille sähköpostia.
Engelsk | Finsk |
---|---|
if | jos |
us | meille |
EN It?s just as easy to cancel your subscription ? simply enter your e-mail address here.
FI Voit lopettaa uutiskirjeen tilauksen milloin tahansa. Kirjoita vain sähköpostiosoitteesi tähän.
Engelsk | Finsk |
---|---|
to | milloin |
just | vain |
EN You can unsubscribe from the newsletter at any time. Simply enter your e-mail address here – done.
FI Voit lopettaa uutiskirjeen tilauksen milloin tahansa. Kirjoita vain sähköpostiosoitteesi tähän.
Engelsk | Finsk |
---|---|
the | milloin |
simply | vain |
can | voit |
EN via a link in an employee e-mail,
FI joukkosähköpostin välityksellä,
EN Survio automatically processes all collected responses. Browse freely through individual responses from submitted surveys. Is your survey non-anonymous? Find particular responses by respondent’s e-mail.
FI Tarkastele yksittäisiä vastauksia täytetyistä kyselytutkimuksista, jotka Survio käsittelee automaattisesti. Jos tutkimuksesi ei ole anonyymi, voit etsiä vastauksia vastaajien sähköpostiosoitteiden perusteella.
Engelsk | Finsk |
---|---|
automatically | automaattisesti |
your | ei |
EN Mass survey e-mail invitation to a large number of respondents
FI Sähköpostikutsujen massapostitus useille henkilöille
EN Unlimited mail accounts with premium features
FI Rajaton määrä sähköpostitilejä premium-ominaisuuksilla
Engelsk | Finsk |
---|---|
premium | premium |
EN We have just sent you an email - please confirm your e-mail address by clicking on the link contained within. This will complete the registration process for our newsletter.
FI Lähetimme sinulle äsken sähköpostia. Vahvista linkki sähköpostissa päättääksesi kirjautumisen uutiskirjeeseemme.
Engelsk | Finsk |
---|---|
link | linkki |
you | sinulle |
EN An error has occurred. The given e-mail address is either wrong, or already exists within our system.
FI On tapahtunut virhe. Sähköpostiosoitteesi on joko syötetty virheellisesti tai se on jo olemassa järjestelmässämme.
Engelsk | Finsk |
---|---|
already | jo |
or | tai |
is | on |
either | joko |
EN Don’t try to interfere with people on Pinterest or our hosts or networks, such as sending a virus, overloading, spamming or mail-bombing.
FI Älä yritä vaikuttaa Pinterestin käyttäjiin, isäntäkoneisiin tai verkkoihin esimerkiksi lähettämällä viruksia, ylikuormittamalla järjestelmää, lähettämällä roskapostia tai suuren määrän sähköpostia.
Engelsk | Finsk |
---|---|
or | tai |
EN by mail to the following address:
FI postitse seuraavaan osoitteeseen:
EN Watch this short video message from our CEO Mike Ettling on managing during a global crisis, keeping your people engaged and planning for the future.
FI Katso tämä lyhyt talousjohtajamme Mike Ettlingin videoviesti johtamisesta maailmanlaajuisen kriisin aikana, ihmisten jatkuvasta sitouttamisesta sekä tulevaisuuden suunnittelusta.
Engelsk | Finsk |
---|---|
watch | katso |
during | aikana |
the | tämä |
EN Our email message contains the ticket ID of your support request. Please save the ticket ID as you may need it later for reference.
FI Lähettämämme sähköpostiviesti sisältää tukipyyntösi tunnuksen. Tallenna tunnus, sillä saatat tarvita sitä myöhemmin.
Engelsk | Finsk |
---|---|
later | myöhemmin |
EN Click Use license again, If you receive a message that all the licenses are in use
FI Valitse Käytä lisenssi uudelleen , jos saat viesti, että kaikki lisenssit ovat käytössä
Engelsk | Finsk |
---|---|
again | uudelleen |
if | jos |
all | kaikki |
are | ovat |
the | että |
EN Note: If you see other error message regarding the license activation, contact F-Secure support for further assistance.
FI Huomaa: Jos näet muita viesti koskien lisenssi aktivoinnin, yhteyshenkilö F-Securen tuki lisäapua.
Engelsk | Finsk |
---|---|
if | jos |
support | tuki |
EN If you receive a "Incorrect login. Please try again" -message and you're sure that you have used the correct email address and password, try to reset the password.How to reset your password:
FI Jos saat "virheellisen kirjautuminen. Yritä uudelleen" -viestin ja olet varma, että olet käyttänyt oikeaa sähköpostiosoitetta ja salasanaaa, yritä vaihtaa salasana seuraamalla alla olevia ohjeitaNäin voit vaihtaa My F-Secure -tilisi salasanan:
Engelsk | Finsk |
---|---|
again | uudelleen |
sure | varma |
password | salasana |
if | jos |
you | ja |
to | vaihtaa |
the | että |
EN Deliver your website message to your international visitors in their native tongue
FI Verkkosivustosi viesti välittyy kansainvälisille kävijöille heidän äidinkielellään.
Engelsk | Finsk |
---|---|
their | heidän |
EN Send your message at the right time
FI Lähetä markkinointiviestisi oikeaan aikaan
Engelsk | Finsk |
---|---|
send | lähetä |
EN Contact customers at the right time with the right message
FI Ota yhteys oikeaan aikaan, oikealla viestillä
EN Furthermore, they'll have all the context about customers or leads interactions to follow-up with the right message.
FI Lisäksi, heillä on kaikki tarvittava tieto käsillä asiakkaasta tai potentiaalisesta asiakkaasta, oli sitten kyseessä tavallinen keskustelu tai myyntisopimuksen tekeminen, niin pystyt aina lähettämään oikean viestin.
Engelsk | Finsk |
---|---|
or | tai |
have | on |
all | kaikki |
EN Our chatbot lets you to craft message for different channels using one chatbot script: Messenger, Line, WhatsApp or SMS are available inside one chatbot
FI Chatti bottimme antaa sinun tehdä viestejä eri kanaville käyttäen yhtä chat botti ohjelmaa: Messenger, Line, WhatsApp tai SMS ovat yhdessä chatti botissa
Engelsk | Finsk |
---|---|
different | eri |
or | tai |
are | ovat |
to | tehdä |
for | yhdessä |
EN Using our customer engagement software, you can personalize each message to build a proactive strategy using emails, live chat, chatbots or all of them
FI Asiakassitoutusohjelmistomme avulla voit yksilöidä jokaisen viestin rakentaaksesi ennakoivan strategian, joka sisältää sähköposteja, live-chatin, chattibotteja tai kaikkia näitä
Engelsk | Finsk |
---|---|
or | tai |
can | voit |
to | kaikkia |
a | joka |
EN Our team doesn’t just provide garment printing or run of the mill customized t-shirts; we focus on getting your core branding message communicated through high-quality custom clothing that represents your brand.
FI Tiimimme ei tarjoa vain vaatteiden painatusta tai räätälöityjen t-paitojen ajamista; keskitymme saamaan ydinbrändiviestisi tiedoksi korkealaatuisilla, brändiäsi edustavilla vaatteilla.
Engelsk | Finsk |
---|---|
just | vain |
or | tai |
EN Bags can also be printed on both sides, and this makes a more impactful branding message as the design is always on show.
FI Laukkuja voidaan myös painaa molemmille puolille, mikä tekee vaikuttavammasta tuotemerkkiviestistä, koska muotoilu on aina esillä.
Engelsk | Finsk |
---|---|
makes | tekee |
always | aina |
as | koska |
is | on |
the | mikä |
also | myös |
EN Include the core message of your charity event in all your promotional material to emphasise the good cause.
FI Sisällytä hyväntekeväisyystapahtumasi ydinviesti kaikkeen markkinointimateriaaliin.
Engelsk | Finsk |
---|---|
good | hyvä |
EN Message management keeps your service level high
FI Sanomien hallinta pitää palvelutasonne korkeana
Engelsk | Finsk |
---|---|
management | hallinta |
EN We provide a dedicated team that focuses on your message management.
FI Tarjoamme käyttöösi tiimin, joka keskittyy yrityksesi virhetilanteiden hallintaan.
EN You are spoiled for choice! You will also find a multitude of design choices: be it a message to your soul mate, a motivational quote, a drawing of your favorite animal, you will inevitably find shoes at your feet
FI Sinua hemmotellaan valikoiman laajuudella! Löydät myös monipuolisen designvalikoiman: olipa se sitten viesti sielunkumppanillesi, motivaatiolause tai kuva suosikkieläimestäsi, tulet varmasti löytämään sopivat kengät itsellesi
Engelsk | Finsk |
---|---|
it | se |
find | löydät |
of | sitten |
you | tai |
EN IMPORTANT MESSAGE: Nedis Recall Gourmet / Raclette 6 pers productnumber FCRA200FBK6. See detailed information in the recall leaflet.
FI TÄRKEÄ VIESTI: Nedis Recall Gourmet / Raclette 6 pers, tuotenumero FCRA200FBK6. Katso yksityiskohtaiset tiedot takaisinvedon tiedotteesta.
Engelsk | Finsk |
---|---|
see | katso |
information | tiedot |
EN Presenting information in a static text form is not attractive to the user, nor the fastest way to make the message understood.
FI Informaation esittäminen pelkästään staattisessa tekstimuodossa ei ole käyttäjälle kovin houkutteleva eikä myöskään nopein tapa saada asia ymmärretyksi.
Engelsk | Finsk |
---|---|
way | tapa |
not | ei |
EN Consider using a pre-meeting slide with the name of your meeting and a message that says you’ll begin shortly. This helps attendees know they’re in the right place and everything is working properly.
FI Harkitse kokousta edeltävää diaa, jossa on kokouksen nimi ja viesti, jossa ilmoitat, että kokous alkaa pian. Tämä auttaa osallistujia tietämään, että he ovat oikeassa paikassa ja kaikki toimii oikein.
Engelsk | Finsk |
---|---|
name | nimi |
helps | auttaa |
is | on |
a | ovat |
and | ja |
Viser 50 av 50 oversettelser