EN Even in normal times, your ZIP code can be as important to your health outcomes as either your genetic code or your tax code
EN Even in normal times, your ZIP code can be as important to your health outcomes as either your genetic code or your tax code
AR حتى في الأوقات العادية، يمكن أن يكون الرمز البريدي الخاص بك مهمًا لنتائجك الصحية مثل الرمز الجيني أو رمز الضرائب الخاص بك
Translitterasjon ḥty̱ fy ạlạ̉wqạt ạlʿạdyẗ, ymkn ạ̉n ykwn ạlrmz ạlbrydy ạlkẖạṣ bk mhmaⁿạ lntạỷjk ạlṣḥyẗ mtẖl ạlrmz ạljyny ạ̉w rmz ạlḍrạỷb ạlkẖạṣ bk
Engelsk | Arab |
---|---|
times | الأوقات |
important | مهم |
health | الصحية |
tax | الضرائب |
as | مثل |
can | يمكن |
to | حتى |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
Translitterasjon ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Definition of Minification: When one 'minifies' their code, they consolidate it to ensure no superfluous code exists.
AR تعريف التصغير: عندما يقوم أحدهم "بتصغير"، فإنهم يقومون بتوحيدها لضمان عدم وجود رمز غير ضروري.
Translitterasjon tʿryf ạltṣgẖyr: ʿndmạ yqwm ạ̉ḥdhm "btṣgẖyr", fạ̹nhm yqwmwn btwḥydhạ lḍmạn ʿdm wjwd rmz gẖyr ḍrwry.
Engelsk | Arab |
---|---|
their | وجود |
code | رمز |
they | فإنهم |
when | عندما |
no | عدم |
ensure | لضمان |
EN Where the zip code of residence was not reported, the zip code where vaccination occurred is used.
AR وفي حال عدم الإبلاغ عن الرمز البريدي لمنطقة الإقامة، يتم استخدام الرمز البريدي للمنطقة التي تم التطعيم فيها.
Translitterasjon wfy ḥạl ʿdm ạlạ̹blạgẖ ʿn ạlrmz ạlbrydy lmnṭqẗ ạlạ̹qạmẗ, ytm ạstkẖdạm ạlrmz ạlbrydy llmnṭqẗ ạlty tm ạltṭʿym fyhạ.
Engelsk | Arab |
---|---|
reported | الإبلاغ |
code | الرمز |
residence | الإقامة |
used | استخدام |
vaccination | التطعيم |
EN Add an embed HTML Code, just left-click and hold on to the Embed Code icon to where you want on your website.
AR أضف رمز HTML تضمينه، فقط انقر فوق اليسار والاستمرار في أيقونة التعليمات البرمجية التضمين إلى حيث تريد موقع الويب الخاص بك.
Translitterasjon ạ̉ḍf rmz HTML tḍmynh, fqṭ ạnqr fwq ạlysạr wạlạstmrạr fy ạ̉yqwnẗ ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ ạltḍmyn ạ̹ly̱ ḥytẖ tryd mwqʿ ạlwyb ạlkẖạṣ bk.
Engelsk | Arab |
---|---|
html | html |
add | أضف |
click | انقر |
where | حيث |
left | اليسار |
icon | أيقونة |
code | رمز |
the | فوق |
just | فقط |
website | الويب |
to | إلى |
and | الخاص |
EN Attacks will often target an application’s source code, delivering malicious code into a trusted app or software system.
AR وعادة ما تستهدف الهجمات كود المصدر الخاص بالتطبيق وتنقل رمزاً ضاراً إلى تطبيق أو برنامج نظام موثوق.
Translitterasjon wʿạdẗ mạ tsthdf ạlhjmạt kwd ạlmṣdr ạlkẖạṣ bạltṭbyq wtnql rmzạaⁿ ḍạrạaⁿ ạ̹ly̱ tṭbyq ạ̉w brnạmj nẓạm mwtẖwq.
Engelsk | Arab |
---|---|
attacks | الهجمات |
code | كود |
source | المصدر |
trusted | موثوق |
app | تطبيق |
software | برنامج |
system | نظام |
into | إلى |
EN Changes to audio code (use ?internal? code instead of dll) which fixes some issues.
AR التغييرات على التعليمات البرمجية الصوتية (استخدام التعليمات البرمجية "الداخلية" بدلاً من dll) الذي يحل بعض المشكلات.
Translitterasjon ạltgẖyyrạt ʿly̱ ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ ạlṣwtyẗ (ạstkẖdạm ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ "ạldạkẖlyẗ" bdlạaⁿ mn dll) ạldẖy yḥl bʿḍ ạlmsẖklạt.
Engelsk | Arab |
---|---|
changes | التغييرات |
internal | الداخلية |
issues | المشكلات |
use | استخدام |
some | بعض |
EN Your browser does not support the <code>video</code> element.
Engelsk | Arab |
---|---|
the | هنا |
EN Attacks will often target an application’s source code, delivering malicious code into a trusted app or software system.
AR وعادة ما تستهدف الهجمات كود المصدر الخاص بالتطبيق وتنقل رمزاً ضاراً إلى تطبيق أو برنامج نظام موثوق.
Translitterasjon wʿạdẗ mạ tsthdf ạlhjmạt kwd ạlmṣdr ạlkẖạṣ bạltṭbyq wtnql rmzạaⁿ ḍạrạaⁿ ạ̹ly̱ tṭbyq ạ̉w brnạmj nẓạm mwtẖwq.
Engelsk | Arab |
---|---|
attacks | الهجمات |
code | كود |
source | المصدر |
trusted | موثوق |
app | تطبيق |
software | برنامج |
system | نظام |
into | إلى |
EN Unlike the other code snippets provided with the WHMCS Code Integrations, this would not be a form
AR على عكس مقتطفات التعليمات البرمجية الأخرى المقدمة من تكامل رمز WHMCS، فلن يكون هذا نموذجا
Translitterasjon ʿly̱ ʿks mqtṭfạt ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ ạlạ̉kẖry̱ ạlmqdmẗ mn tkạml rmz WHMCS, fln ykwn hdẖạ nmwdẖjạ
Engelsk | Arab |
---|---|
whmcs | whmcs |
other | الأخرى |
code | رمز |
be | يكون |
this | هذا |
EN Changes to audio code (use ?internal? code instead of dll) which fixes some issues.
AR التغييرات على التعليمات البرمجية الصوتية (استخدام التعليمات البرمجية "الداخلية" بدلاً من dll) الذي يحل بعض المشكلات.
Translitterasjon ạltgẖyyrạt ʿly̱ ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ ạlṣwtyẗ (ạstkẖdạm ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ "ạldạkẖlyẗ" bdlạaⁿ mn dll) ạldẖy yḥl bʿḍ ạlmsẖklạt.
Engelsk | Arab |
---|---|
changes | التغييرات |
internal | الداخلية |
issues | المشكلات |
use | استخدام |
some | بعض |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
Translitterasjon ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
Translitterasjon ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
Translitterasjon ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
Translitterasjon ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
Translitterasjon ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
Translitterasjon ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
Translitterasjon ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
Translitterasjon ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
Translitterasjon ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
Translitterasjon ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
Translitterasjon ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
Translitterasjon ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Most websites have third-party code, which is code from a different website that the web developer has embedded on his site so that it can function correctly
AR تحتوي معظم مواقع الويب على رمز تابع لجهة خارجية ، وهو رمز من موقع ويب مختلف قام مطور الويب بتضمينه على موقعه حتى يتمكن من العمل بشكل صحيح
Translitterasjon tḥtwy mʿẓm mwạqʿ ạlwyb ʿly̱ rmz tạbʿ ljhẗ kẖạrjyẗ , whw rmz mn mwqʿ wyb mkẖtlf qạm mṭwr ạlwyb btḍmynh ʿly̱ mwqʿh ḥty̱ ytmkn mn ạlʿml bsẖkl ṣḥyḥ
Engelsk | Arab |
---|---|
code | رمز |
different | مختلف |
developer | مطور |
function | العمل |
correctly | صحيح |
is | وهو |
most | معظم |
websites | مواقع |
has | تحتوي |
on | على |
EN Enter the EPP code or domain transfer authorization code and confirm transfer.
AR أدخل رمز EPP أو رمز ترخيص نقل الدومين، وأكّد عملية النقل.
Translitterasjon ạ̉dkẖl rmz EPP ạ̉w rmz trkẖyṣ nql ạldwmyn, wạ̉k̃d ʿmlyẗ ạlnql.
Engelsk | Arab |
---|---|
epp | epp |
enter | أدخل |
code | رمز |
transfer | نقل |
EN Stay up-to-date and informed by uploading a widget with live currency rates to your website
AR ابق على اطلاع على آخر المستجدات من خلال تحميل النوافذ الذكية (Widget) بأسعار العملات الحية على موقع الويب الخاص بك
Translitterasjon ạbq ʿly̱ ạṭlạʿ ʿly̱ ậkẖr ạlmstjdạt mn kẖlạl tḥmyl ạlnwạfdẖ ạldẖkyẗ (Widget) bạ̉sʿạr ạlʿmlạt ạlḥyẗ ʿly̱ mwqʿ ạlwyb ạlkẖạṣ bk
Engelsk | Arab |
---|---|
stay | ابق |
currency | العملات |
live | الحية |
uploading | تحميل |
website | الويب |
EN Promote any destination, attraction, or itinerary across your site with your branded self-service widget library
AR روّج لأي وجهة أو معلم سياحي أو برنامج رحلة في موقعك باستخدام مكتبة الواجهات المصغرة ذاتية الاستخدام التي تحمل علامتك التجارية
Translitterasjon rw̃j lạ̉y wjhẗ ạ̉w mʿlm syạḥy ạ̉w brnạmj rḥlẗ fy mwqʿk bạstkẖdạm mktbẗ ạlwạjhạt ạlmṣgẖrẗ dẖạtyẗ ạlạstkẖdạm ạlty tḥml ʿlạmtk ạltjạryẗ
Engelsk | Arab |
---|---|
destination | وجهة |
library | مكتبة |
with | باستخدام |
your | التي |
site | موقعك |
service | برنامج |
Viser 50 av 50 oversettelser