Vertaal "dúvidas" naar Japans

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "dúvidas" van Portugees naar Japans

Vertaling van Portugees naar Japans van dúvidas

Portugees
Japans

PT Os clientes Enterprise que tenham um contrato personalizado com a Cloudflare e tiverem dúvidas a respeito do seu DPA devem entrar em contato com o gerente de Sucesso do Cliente.

JA Cloudflareとカスタム契約を締結されているお客様については、DPAに関するご不明点がある場合はCustomer Successマネージャーにお問い合わせください。

Transliteratie Cloudflaretokasutamu qì yuēwo dì jiésareteiruo kè yàngnitsuiteha、DPAni guānsurugo bù míng diǎngaaru chǎng héhaCustomer Successmanējānio wèni héwasekudasai。

Portugees Japans
dpa dpa

PT Dúvidas? Nossa gentil e simpática equipe de suporte ao cliente gostaria de ouvir você.

JA ご不明な点はお問い合わせ下さい。

Transliteratie go bù míngna diǎnhao wèni héwase xiàsai。

PT "O Manual da Marca me fez economizar 25 horas com as dúvidas da gráfica.

JA ブランドガイドラインのおかげで、印刷会社とのやりとりの回数が減り、お仕事をスムーズに進めることができました。

Transliteratie burandogaidorainnookagede、 yìn shuā huì shètonoyaritorino huí shùga jiǎnri、o shì shìwosumūzuni jìnmerukotogadekimashita。

PT Se você tiver dúvidas sobre o licenciamento para terceiros ou sobre como o conteúdo das editoras aparece no produto, entre em contato com a equipe de gerenciamento de relações com mercado editorial.

JA サードパーティーのライセンスや製品における出版社のコンテンツの表示方法ついて質問がある場合は、Publishing Relations Managementにご連絡ください。

Transliteratie sādopātīnoraisensuya zhì pǐnniokeru chū bǎn shènokontentsuno biǎo shì fāng fǎtsuite zhì wèngaaru chǎng héha、Publishing Relations Managementnigo lián luòkudasai。

PT Se tiver dúvidas sobre estes termos ou sobre a Cloudflare, entre em contato conosco:

JA これらの利用条件やCloudflareについてご質問等がある場合は、当社にお気軽にご連絡ください。

Transliteratie korerano lì yòng tiáo jiànyaCloudflarenitsuitego zhì wèn děnggaaru chǎng héha、 dāng shènio qì zhìnigo lián luòkudasai。

PT Selecione e monitore dúvidas e tarefas

JA 質問やタスクをトリアージして追跡する

Transliteratie zhì wènyatasukuwotoriājishite zhuī jīsuru

PT Como podemos ajudar? Entre em contato com a gente para respondermos todas as suas dúvidas sobre o Prezi.

JA お手伝いが必要ですか?Prezi についてのご質問をお寄せください。

Transliteratie o shǒu yúniga bì yàodesuka?Prezi nitsuitenogo zhì wènwoo jìsekudasai。

PT No caso de dúvidas, preencha o formulário para que um dos nossos representantes entre em contato com você.

JA ご質問は下記フォームよりお問い合わせください。ロイターの担当者が折り返しご連絡いたします。

Transliteratie go zhì wènha xià jìfōmuyorio wèni héwasekudasai.roitāno dān dāng zhěga zhéri fǎnshigo lián luòitashimasu。

PT Nossa querida e simpática equipe de suporte vai adorar responder suas dúvidas. Envie-nos um e-mail ou entre em contato por telefone para falar com nossa equipe.

JA ご不明な点がありましたら、カスタマーサポートセンターへお問い合わせください。 99designsにメールを送るか 下記までお電話ください。

Transliteratie go bù míngna diǎngaarimashitara,kasutamāsapōtosentāheo wèni héwasekudasai。 99designsnimēruwo sòngruka xià jìmadeo diàn huàkudasai。

PT Por que? Você receberá uma ligação para esclarecer suas dúvidas que o ajudará a ter um design incrível!

JA お問い合わせ内容について、折り返しお電話をさせていただきます。

Transliteratie o wèni héwase nèi róngnitsuite、 zhéri fǎnshio diàn huàwosaseteitadakimasu。

PT Dúvidas? Nossa simpática equipe de atendimento ao cliente vai adorar bater um papo com você.

JA ご不明な点に関しましては、カスタマーサポートセンターまでお問い合わせ下さい。

Transliteratie go bù míngna diǎnni guānshimashiteha,kasutamāsapōtosentāmadeo wèni héwase xiàsai。

PT Nunca digite seu nome de usuário e senha da 99designs em outros sites. Se tiver dúvidas, entre em contato com o nosso atendimento ao cliente.

JA 99designs以外のサイトに決してあなたのユーザー名とパスワードを入力しないでください。ご不明な点がありましたら、カスタマーサポートセンターまでご連絡ください。

Transliteratie 99designs yǐ wàinosaitoni juéshiteanatanoyūzā míngtopasuwādowo rù lìshinaidekudasai。go bù míngna diǎngaarimashitara,kasutamāsapōtosentāmadego lián luòkudasai。

PT Dúvidas sobre licenciamento? Entre em contato com o gerente de sucesso do cliente da Shutterstock

JA ライセンスに関する質問? Shutterstockカスタマーサクセスマネージャーにお問い合わせください

Transliteratie raisensuni guānsuru zhì wèn? Shutterstockkasutamāsakusesumanējānio wèni héwasekudasai

PT Solicite uma demonstração gratuita para tirar todas as suas dúvidas sobre a Semrush por um especialista.

JA 無料デモをリクエストして、Semrushに関するすべての質問にエキスパートがお答えします。

Transliteratie wú liàodemoworikuesutoshite、Semrushni guānsurusubeteno zhì wènniekisupātogao dáeshimasu。

Portugees Japans
semrush semrush

PT Compartilhe suas ideias e tire suas dúvidas

JA ご意見・ご質問をお寄せください

Transliteratie go yì jiàn・go zhì wènwoo jìsekudasai

PT Como sempre, fique à vontade para falar conosco em caso de dúvidas ou confira nossas Perguntas frequentes para saber mais sobre os navegadores compatíveis.

JA 何かご質問等がありましたら、いつでもお気軽に お問い合わせください。また、対応ブラウザについての詳細は、 FAQ を参照してください。

Transliteratie hékago zhì wèn děnggaarimashitara、itsudemoo qì zhìni o wèni héwasekudasai。mata、 duì yīngburauzanitsuiteno xiáng xìha、 FAQ wo cān zhàoshitekudasai。

PT Dúvidas sobre parcerias universitárias

JA 大学パートナーシップに関するお問い合わせ

Transliteratie dà xuépātonāshippuni guānsuruo wèni héwase

PT Dúvidas sobre parcerias empresariais e governamentais

JA 業界パートナーシップに関するお問い合わせ

Transliteratie yè jièpātonāshippuni guānsuruo wèni héwase

PT Dúvidas sobre o Coursera para negócios e o Coursera para governo

JA ビジネスのためのCourseraと政府の問い合わせのためのCoursera

Transliteratie bijinesunotamenoCourserato zhèng fǔno wèni héwasenotamenoCoursera

PT Se você tiver dúvidas sobre nossas Aviso de privacidade ou sobre como protegemos suas informações pessoais, fale conosco em privacy@coursera.org.

JA 弊社の_について質問がある場合 プライバシーについての注意 または、お客様の個人情報を保護する方法についてのお問い合わせは、以下までご連絡ください privacy@coursera.org.

Transliteratie bì shèno_nitsuite zhì wèngaaru chǎng hé puraibashīnitsuiteno zhù yì mataha、o kè yàngno gè rén qíng bàowo bǎo hùsuru fāng fǎnitsuitenoo wèni héwaseha、 yǐ xiàmadego lián luòkudasai privacy@coursera.org.

PT Em caso de dúvidas sobre como acessar, atualizar ou excluir seus dados, envie um e-mail para privacy@foursquare.com

JA データへのアクセス、更新または削除に関する質問がおありの場合は、privacy@foursquare.comまで電子メールを送信してください。

Transliteratie dētahenoakusesu, gèng xīnmataha xuē chúni guānsuru zhì wèngaoarino chǎng héha、privacy@foursquare.commade diàn zimēruwo sòng xìnshitekudasai。

PT Escolha uma alternativa:Advertising my site (New customer)Monetizing my site (New publisher)Buying Outbrain ProgrammaticallyTenho dúvidas técnicas (Já sou cliente)

JA 該当するものを一つ選んでくださいAdvertising my site (New customer)Monetizing my site (New publisher)Buying Outbrain Programmatically既存サービスについてのお問い合わせ(既存のお客様)

Transliteratie gāi dāngsurumonowo yītsu xuǎnndekudasaiAdvertising my site (New customer)Monetizing my site (New publisher)Buying Outbrain Programmatically jì cúnsābisunitsuitenoo wèni héwase (jì cúnnoo kè yàng)

PT Para quaisquer dúvidas relacionadas às nossas soluções e serviços, nossos representantes de atendimento ao cliente estão aqui para ajudar.

JA リフィニティブのソリューションやサービスについてご質問がある場合は、カスタマー・サービス担当者までお問い合わせください。

Transliteratie rifinitibunosoryūshonyasābisunitsuitego zhì wèngaaru chǎng héha,kasutamā・sābisu dān dāng zhěmadeo wèni héwasekudasai。

PT Tem dúvidas sobre algum assunto específico? Comece aqui.

JA 何かについて知りたい場合は、ここから始めましょう。

Transliteratie hékanitsuite zhīritai chǎng héha、kokokara shǐmemashou。

PT Dúvidas técnicas+1 919 754 3700

JA 技術的なお問い合わせ+1 919 754 3700

Transliteratie jì shù denao wèni héwase+1 919 754 3700

PT Dúvidas técnicas+44 1252 362712

JA 技術的なお問い合わせ+44 1252 362712

Transliteratie jì shù denao wèni héwase+44 1252 362712

PT Dúvidas técnicas+1 919 754 3700 (opção 5 para espanhol)

JA 技術的なお問い合わせ+1 919 754 3700 (スペイン語はオプション 5)

Transliteratie jì shù denao wèni héwase+1 919 754 3700 (supein yǔhaopushon 5)

PT Dúvidas técnicas866 273 3428 ramal: 45014

JA 技術的なお問い合わせ866 273 3428 内線 45014

Transliteratie jì shù denao wèni héwase866 273 3428 nèi xiàn 45014

PT Tire suas dúvidas sobre treinamentos e certificações, métodos de aprendizado, Red Hat Learning Subscription e muito mais.

JA トレーニングや認定資格、学習方法、Red Hat ラーニングサブスクリプションなどについての質問にお答えします。

Transliteratie torēninguya rèn dìng zī gé、 xué xí fāng fǎ、Red Hat rāningusabusukuripushonnadonitsuiteno zhì wènnio dáeshimasu。

PT John Atkin Líder de RP john@serif.com (Somente para consultas de mídia. Não podemos responder a dúvidas de suporte ao cliente com este endereço.)

JA John Atkin 広報責任者 john@serif.com (正規のメディア関係者からのお問い合わせのみを受け付けています。こちらのアドレスではカスタマーサポート関連のご質問はお受けできません。)

Transliteratie John Atkin guǎng bào zé rèn zhě john@serif.com (zhèng guīnomedia guān xì zhěkaranoo wèni héwasenomiwo shòuke fùketeimasu。kochiranoadoresudehakasutamāsapōto guān liánnogo zhì wènhao shòukedekimasen。)

PT Se tiver dúvidas ou se quiser saber mais sobre como os aplicativos da Affinity podem ajudar a sua equipe, entre em contato conosco.

JA Affinityアプリの導入効果についてご質問やご不明な点がありましたら、どうか遠慮なくお問い合わせください。

Transliteratie Affinityapurino dǎo rù xiào guǒnitsuitego zhì wènyago bù míngna diǎngaarimashitara、douka yuǎn lǜnakuo wèni héwasekudasai。

PT Visite o Portal do desenvolvedor para tirar suas dúvidas, enviar conteúdo e fazer conexões.

JA 質問をしたり、コンテンツを投稿したり、他の開発者とつながることができる開発者ポータルをご覧ください。

Transliteratie zhì wènwoshitari,kontentsuwo tóu gǎoshitari、 tāno kāi fā zhětotsunagarukotogadekiru kāi fā zhěpōtaruwogo lǎnkudasai。

PT Encontre respostas a perguntas comuns, incluindo dúvidas sobre pedidos, chaves do produto, licenciamento, administração de sites do Tableau Online e muito mais. Receba ajuda do serviço de atendimento ao cliente

JA ご注文、プロダクトキー、ライセンス、Talbeau Online サイトの管理など、よくある質問への答えを探せます。 カスタマーサービスのヘルプをご覧ください。

Transliteratie go zhù wén,purodakutokī,raisensu,Talbeau Online saitono guǎn lǐnado、yokuaru zhì wènheno dáewo tànsemasu. kasutamāsābisunoherupuwogo lǎnkudasai。

PT Dúvidas sobre os preços? Fale com um especialista.

JA 料金についてご不明な点は、お問い合わせください。

Transliteratie liào jīnnitsuitego bù míngna diǎnha、o wèni héwasekudasai。

PT Tem mais dúvidas? Envie uma solicitação

JA 他にご質問がございましたら、リクエストを送信してください

Transliteratie tānigo zhì wèngagozaimashitara,rikuesutowo sòng xìnshitekudasai

PT Problemas ou dúvidas sobre segurança?

JA セキュリティの質問や問題がありますか?

Transliteratie sekyuritino zhì wènya wèn tígaarimasuka?

PT Encontre informações e tire suas dúvidas sobre subscrições, aprimoramentos e muito mais.

JA サブスクリプションや機能強化などについての情報を調べたり、質問したりできます。

Transliteratie sabusukuripushonya jī néng qiáng huànadonitsuiteno qíng bàowo diàobetari、 zhì wènshitaridekimasu。

PT Solucione todas as suas dúvidas sobre como o Red Hat Academy ajuda a desenvolver o conhecimento especializado em tecnologias Red Hat.

JA Red Hat アカデミーが、どのようにして Red Hat テクノロジーの専門知識を構築するのかに関するすべての質問の答えを入手できます。

Transliteratie Red Hat akademīga、donoyounishite Red Hat tekunorojīno zhuān mén zhī shíwo gòu zhúsurunokani guānsurusubeteno zhì wènno dáewo rù shǒudekimasu。

PT You have Javascript disabled. Algumas partes do nosso site não funcionam bem sem isso. Para esclarecer dúvidas, veja mais informações na parte inferior da página sobre como entrar em contato conosco.

JA お客様のJavascriptは無効です。こちらがないとサイトの一部が正常に表示されません。ご質問がある方は、ページ下部のお問い合わせに関するご案内をご覧ください。

Transliteratie o kè yàngnoJavascriptha wú xiàodesu。kochiraganaitosaitono yī bùga zhèng chángni biǎo shìsaremasen。go zhì wèngaaru fāngha,pēji xià bùnoo wèni héwaseni guānsurugo àn nèiwogo lǎnkudasai。

Portugees Japans
javascript javascript

PT No caso de problemas com suporte, visite nossa seção Ajuda. Não se esqueça de conferir a seção de Perguntas Frequentes e os fóruns de suporte para obter ajuda com as suas dúvidas.

JA サポートについてのお問い合わせはヘルプセクションをご覧ください。FAQやサポートフォーラムのチェックもお忘れなく。探している答えが見つかるかもしれません。

Transliteratie sapōtonitsuitenoo wèni héwasehaherupusekushonwogo lǎnkudasai。FAQyasapōtofōramunochekkumoo wàngrenaku。tànshiteiru dáega jiàntsukarukamoshiremasen。

PT Para perguntas gerais, envie um e-mail para office@last.fm Nota: Não inclua dúvidas de suporte aqui, elas não serão respondidas.

JA 事業全般へのお問い合わせはoffice@last.fmまでメールにてお願いいたします。 ご注意: ここからのサポートに関するご質問はご遠慮ください。ご回答いたしかねます。

Transliteratie shì yè quán bānhenoo wèni héwasehaoffice@last.fmmademēruniteo yuàniitashimasu。 go zhù yì: kokokaranosapōtoni guānsurugo zhì wènhago yuǎn lǜkudasai。go huí dáitashikanemasu。

PT Caso tenha uma dúvidas que não tenham sido respondidas aqui, envie uma observação a nossa simpática equipe de suporte usando o nosso prático

JA ここに回答が出ていない質問がある場合は、

Transliteratie kokoni huí dága chūteinai zhì wèngaaru chǎng héha、

PT Se precisar de suporte técnico em geral ou tiver dúvidas sobre faturamento e licenciamento, entre em contato por aqui.

JA 一般的な技術サポートが必要な場合、または請求とライセンスに関するご質問がございましたら、こちらからお問い合わせください。

Transliteratie yī bān dena jì shùsapōtoga bì yàona chǎng hé、mataha qǐng qiútoraisensuni guānsurugo zhì wèngagozaimashitara、kochirakarao wèni héwasekudasai。

PT As perguntas frequentes contêm as dúvidas mais comuns relacionadas ao licenciamento e aos preços do Fisheye. Claro que, se você preferir, pode entrar em contato direto com a Equipe de Apoio ao Cliente.

JA この FAQ には Fisheye のライセンスと価格設定に関する、よくある質問が含まれています。直接のご相談をご希望の場合は、カスタマー アドボケート チームまでお問い合わせください。

Transliteratie kono FAQ niha Fisheye noraisensuto sì gé shè dìngni guānsuru、yokuaru zhì wènga hánmareteimasu。zhí jiēnogo xiāng tánwogo xī wàngno chǎng héha,kasutamā adobokēto chīmumadeo wèni héwasekudasai。

PT Esclareça as dúvidas e conheça o sucesso

JA 成功の具体的な内容に的を絞って把握する

Transliteratie chéng gōngno jù tǐ dena nèi róngni dewo jiǎotte bǎ wòsuru

PT As perguntas frequentes contêm as dúvidas mais comuns relacionadas ao licenciamento e aos preços do Crucible. Claro que, se você preferir, pode entrar em contato direto com a Equipe de Apoio ao Cliente.

JA この FAQ には Crucible のライセンスと価格設定に関する、よくある質問が含まれています。直接のご相談をご希望の場合は、カスタマー アドボケート チームまでお問い合わせください。

Transliteratie kono FAQ niha Crucible noraisensuto sì gé shè dìngni guānsuru、yokuaru zhì wènga hánmareteimasu。zhí jiēnogo xiāng tánwogo xī wàngno chǎng héha,kasutamā adobokēto chīmumadeo wèni héwasekudasai。

PT Observe que as licenças Starter para 5 usuários não têm direito ao suporte. Em vez disso, as dúvidas podem ser tiradas com a Comunidade da Atlassian.

JA 注意: 5 ユーザーのスターター ライセンスは、サポートの対象となりません。サポートに関するお問い合わせはアトラシアン コミュニティをご利用ください。

Transliteratie zhù yì: 5 yūzānosutātā raisensuha,sapōtono duì xiàngtonarimasen.sapōtoni guānsuruo wèni héwasehaatorashian komyunitiwogo lì yòngkudasai。

PT As perguntas frequentes contêm as dúvidas mais comuns relacionadas ao licenciamento e aos preços. Claro que, se você preferir, pode entrar em contato direto com a Equipe de Apoio ao Cliente.

JA この FAQ にはライセンスと価格設定に関する、よくある質問が含まれています。直接のご相談をご希望の場合は、カスタマーアドボケートチームまでお問い合わせください。

Transliteratie kono FAQ niharaisensuto sì gé shè dìngni guānsuru、yokuaru zhì wènga hánmareteimasu。zhí jiēnogo xiāng tánwogo xī wàngno chǎng héha,kasutamāadobokētochīmumadeo wèni héwasekudasai。

PT Se você ainda tem dúvidas depois de ler a documentação, a equipe da Atlassian está pronta para responder. É só entrar em contato.

JA ドキュメントを確認後にご質問がありましたら、当社のチームがお答えいたしますので、お問い合わせください。

Transliteratie dokyumentowo què rèn hòunigo zhì wèngaarimashitara、 dāng shènochīmugao dáeitashimasunode、o wèni héwasekudasai。

PT Participe de uma demonstração de migração para o Cloud, ao vivo ou sob demanda. Obtenha uma visão geral do processo de migração e tire suas principais dúvidas com os parceiros da Atlassian.

JA ライブまたはオンデマンドの Cloud 移行デモに参加しましょう。移行プロセスの概要を把握し、アトラシアン エキスパートに疑問点について尋ねてください。

Transliteratie raibumatahaondemandono Cloud yí xíngdemoni cān jiāshimashou。yí xíngpurosesuno gài yàowo bǎ wòshi,atorashian ekisupātoni yí wèn diǎnnitsuite xúnnetekudasai。

Toont 50 van 50 vertalingen