Vertaal "podaj dane" naar Engels

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "podaj dane" van Pools naar Engels

Vertaling van Pools naar Engels van podaj dane

Pools
Engels

PL Aby skontaktować się z nami za pośrednictwem powyższego formularza – prosimy podaj dane w nim wskazane. Podanie danych jest dobrowolne, ale jeśli tego nie zrobisz, wysłanie do nas wiadomości w ten sposób nie będzie możliwe.

EN To contact us via this form, please provide the data indicated in it. Providing data is voluntary, but if you do not, it will not be possible to send us a message through this form.

Pools Engels
prosimy please
jeśli if

PL Jeśli chcesz założyć konto wypełnij formularz i podaj dane w nim wskazane. Podanie ich jest dobrowolne, ale jeśli tego nie zrobisz, nie będziesz mógł założyć konta.

EN If you want to set up an account, complete the form and provide the data indicated in it. Providing it is voluntary, but if you do not provide it, you will not be able to set up an account.

Pools Engels
jeśli if
założyć set up
dane data

PL Podaj swoje dane identyfikacyjne w okienku połączenia.

EN Enter your login information in the box.

Pools Engels
podaj enter
swoje your
dane information
w in

PL Podaj dane, które umożliwią zarządzanie Twoimi zamówieniami.

EN Provide details, which will allow to manage your order.

Pools Engels
dane details
które which

PL Podaj swój pełny firmowy podpis i dane kontaktowe oraz „wytyczne do projektu” i już dziś stań się architektem marki.

EN Include your full company signature and contact details plus your "design brief" and become a brand architect today.

Pools Engels
pełny full
podpis signature
dane details
kontaktowe contact
projektu design
dziś today
marki brand
do plus

PL Ustawienie jest proste — po prostu wprowadź lub zaimportuj listę słów kluczowych, dodaj kilka krajów dla każdego słowa kluczowego i podaj nam adresy URL Twojej konkurencji

EN Set up is easy — just input or import a list of keywords, add multiple countries per keyword and tell us your competitors’ URLs

Pools Engels
ustawienie set
lub or
zaimportuj import
listę list
dodaj add
krajów countries
kilka multiple

PL Wypełnij formularz, podaj swoje imię i nazwisko, adres pocztowy i inne informacje, a następnie poddaj się specjalnej weryfikacji

EN Fill out the form, provide your name, postal address, and other information and then undergo a verification process

Pools Engels
adres address
inne other
informacje information
następnie then
weryfikacji verification

PL Wypełnij poniższą aplikację i podaj nam kilka szczegółów. Zapoznamy się z Twoją aplikacją i w krótkim czasie się do Ciebie odezwiemy.

EN Complete the application below and give us a few details. We will review it and come back to you very quickly.

Pools Engels
aplikację application
szczegółów details

PL Podaj dokładnie, jaki jest błąd, jeśli nie jest to oczywiste:

EN Indicate exactly what the error is, if it is not obvious:

Pools Engels
dokładnie exactly
błąd error

PL Podaj swój adres e-mail, aby uzyskać dostęp do wyników badań, przewod­ników i analiz w ramach naszego biuletynu Transport Insights udostęp­nianego co miesiąc

EN Enter your email to get monthly research, guides and analysis in our Transport Insights newsletter

Pools Engels
podaj enter
swój your
badań research
analiz analysis
naszego our
biuletynu newsletter
transport transport
insights insights

PL Podaj adres URL, pod którym repozytorium jest dostępne.

EN Provide the URL where the repository can be accessed.

Pools Engels
którym where
repozytorium repository
jest be

PL Jeśli repozytorium wymaga uwierzytelnienia, zaznacz opcję Requires authorization (Wymagane uwierzytelnienie) i podaj poświadczenia niezbędne do uzyskania dostępu.

EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.

Pools Engels
jeśli if
repozytorium repository
wymaga requires
i and
dostępu access

PL Zaproponuj dogodny dla siebie termin spotkania. Podaj trzy propozycje do wyboru:

EN Suggest the most convenient date for you. Enter three options:

Pools Engels
podaj enter

PL Podaj numer pierwszego zgłoszenia

EN Enter the serial number of the first application

Pools Engels
podaj enter

PL Podaj swój adres e-mail i bądź na bieżąco z informacjami o ALK

EN Leave us your address to receive the latest information about KU

Pools Engels
swój your
informacjami information
o about

PL W częściach bio swoich profili podaj linki do swojej witryny i ofert.

EN In the bio parts of your profiles, give links to your website and deals.

Pools Engels
w in
bio bio
profili profiles
linki links
do to
witryny website
i and
ofert deals

PL Podaj wartościowe informacje o produkcie lub usłudze, zorganizuj interaktywny kurs dla klientów, przedstaw rozwiązania problemów, z którymi się zmagają.

EN Educate about a product or service, start an interactive course for customers, resolve problems with utilization.

Pools Engels
produkcie product
lub or
usłudze service
interaktywny interactive
kurs course
klientów customers

PL Podaj adres URL strony internetowej i poczekaj kilka sekund, żeby wyświetlić jej nagłówki HTTP. Możesz również sprawdzić nagłówki HTTP swojej przeglądarki.

EN Enter the website URL and wait a few seconds for its HTTP Headers to be displayed. You can also check your browser HTTP headers.

Pools Engels
podaj enter
i and
sekund seconds
nagłówki headers
http http
również also
sprawdzić check
przeglądarki browser

PL W treści podaj spodziewany termin odbioru oraz zawrzyj informację, czy przesyłkę odbierze pracownik Twojej firmy, czy chcesz, aby odebrali ją nasi inżynierowie (usługa dodatkowo płatna, zgodnie z cennikiem Remote Hands)

EN In the e-mail, provide the expected date of receipt and include information on whether your company?s employee will pick up your mail or if you want our engineers to do that (service upon additional fee as per the Remote Hands price list)

Pools Engels
pracownik employee
firmy company
nasi our
inżynierowie engineers
usługa service
remote remote

PL Podaj swój adres mejlowy i dołącz do listy oczekujących. Powiadomimy Cię, kiedy będzie można rozpocząć testowanie.

EN Enter your e-mail to join the waiting list.You’ll be notified when you can start testing.

Pools Engels
podaj enter
dołącz join
rozpocząć start
testowanie testing

PL Podoba Ci się to biuro? Zaplanujmy spotaknie! Podaj nam swoje imię i nazwisko oraz preferowaną datę i godzinę. Przyjdź i zobacz!

EN Do you think this is a great office? Let’s schedule a guided viewing! We only need your name, preferred date and time. Come and let’s have a look soon!

Pools Engels
biuro office
godzinę time
zobacz look

PL Podaj swój numer telefonu z pełnym kodem kraju, jeśli znajdujesz się poza USA.

EN Please enter your phone number with the full country code, if outside of the USA.

Pools Engels
podaj enter
pełnym full
kodem code
kraju country
jeśli if
usa usa

PL Opcjonalnie możesz wprowadzić przerwę w pracy lokalu. W tym celu ustaw godziny przypadające na pierwszą część dnia a następnie skorzystaj ze znaku „+” i podaj godziny otwarcia po przerwie.

EN Optionally, you can introduce a break in the operation of the premises. To do this, set the hours for the first part of the day and then use the "+" sign and enter the opening hours after the break.

Pools Engels
w in
ustaw set
godziny hours
część part
dnia day
podaj enter
otwarcia opening

PL Zaproponuj dogodny dla siebie termin spotkania. Podaj trzy propozycje do wyboru:

EN Suggest the most convenient date for you. Enter three options:

Pools Engels
podaj enter

PL Podaj numer pierwszego zgłoszenia

EN Enter the serial number of the first application

Pools Engels
podaj enter

PL Zaproponuj dogodny dla siebie termin spotkania. Podaj trzy propozycje do wyboru:

EN Suggest the most convenient date for you. Enter three options:

Pools Engels
podaj enter

PL Podaj numer pierwszego zgłoszenia

EN Enter the serial number of the first application

Pools Engels
podaj enter

PL Podaj swój adres e-mail i bądź na bieżąco z informacjami o ALK (wymagane)

EN Leave us your address to receive the latest information about KU (required)

Pools Engels
swój your
informacjami information
o about
wymagane required

PL Podaj bardziej szczegółowe informacje na temat charakteru Twojej pracy jako nurka zawodowego.

EN Share more detailed information about the nature of your activities as a Commercial Diver.

Pools Engels
bardziej more
szczegółowe detailed
informacje information
twojej your
jako as

PL Podaj adres URL, pod którym repozytorium jest dostępne.

EN Provide the URL where the repository can be accessed.

Pools Engels
którym where
repozytorium repository
jest be

PL Jeśli repozytorium wymaga uwierzytelnienia, zaznacz opcję Requires authorization (Wymagane uwierzytelnienie) i podaj poświadczenia niezbędne do uzyskania dostępu.

EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.

Pools Engels
jeśli if
repozytorium repository
wymaga requires
i and
dostępu access

PL Podaj swój adres mejlowy i dołącz do listy oczekujących. Powiadomimy Cię, kiedy będzie można rozpocząć testowanie.

EN Enter your e-mail to join the waiting list.You’ll be notified when you can start testing.

Pools Engels
podaj enter
dołącz join
rozpocząć start
testowanie testing

PL Podaj adres URL strony internetowej i poczekaj kilka sekund, żeby wyświetlić jej nagłówki HTTP. Możesz również sprawdzić nagłówki HTTP swojej przeglądarki.

EN Enter the website URL and wait a few seconds for its HTTP Headers to be displayed. You can also check your browser HTTP headers.

Pools Engels
podaj enter
i and
sekund seconds
nagłówki headers
http http
również also
sprawdzić check
przeglądarki browser

PL Podaj adres strony i dowiedz się, czy znajduje się na którejkolwiek z list spamerów RBL lub na czarnej liście Google Safe Search.

EN Enter the website address and find out if it is on any of the RBL spam lists or the Google Safe Search blacklist.

Pools Engels
podaj enter
strony website

PL Podaj adres strony i sprawdź zainstalowany na niej certyfikat SSL ? kiedy został wydany i przez kogo oraz kiedy wygasa.

EN Enter the website address and check the SSL certificate installed on it ? when it was issued and by whom and when it expires.

Pools Engels
podaj enter
adres address
strony website
sprawdź check
zainstalowany installed
certyfikat certificate
ssl ssl
kiedy when
został was

PL Podaj adres internetowy i sprawdź wpisy DNS dla podanej nazwy hosta.

EN Provide a web address and check DNS entries for the provided host name.

Pools Engels
adres address
internetowy web
i and
sprawdź check
wpisy entries
dns dns
nazwy name
hosta host

PL Podaj adres strony i dowiedz się, na serwerze którego dostawcy hostingu jest utrzymywana.

EN Enter the website address and find out on the server of which ISP it is hosted.

Pools Engels
podaj enter
adres address
strony website
serwerze server

PL Przy zakupach w sklepie internetowym wybierz opcję dostawy do Paczkomatu. Podaj swój numer telefonu i adres e-mail oraz wybierz Paczkomat, który znajduje się w najbardziej dogodnej dla Ciebie lokalizacji.

EN When shopping on-line, choose Parcel Locker delivery. Enter your phone number and e-mail address and select the Parcel Locker which is in the most convenient location for you.

Pools Engels
dostawy delivery
paczkomatu parcel locker
podaj enter

PL Podaj swój adres e-mail poniżej, aby otrzymać powiadomienie, gdy API SEOBUDDY będzie już dostępny.

EN Please leave your email below to get notified once SEOBUDDY API becomes available.

Pools Engels
swój your
poniżej below
aby to
api api
dostępny available

PL Nie znaleźliśmy żadnych oficjalnych dokumentów pasujących do Twoich filtrów. Podaj inne filtry i spróbuj ponownie. Alternatywnie wyczyść wszystkie filtry, aby zobaczyć ofertę wszystkich oficjalnych dokumentów.

EN We couldn't find any white papers that match your filters. Please try again, with a different filter combination. Or clear all filters to view our complete white paper offering.

Pools Engels
inne different
spróbuj try
ponownie again
ofertę offering

PL Podaj adres URL, pod którym repozytorium jest dostępne.

EN Provide the URL where the repository can be accessed.

Pools Engels
którym where
repozytorium repository
jest be

PL Jeśli repozytorium wymaga uwierzytelnienia, zaznacz opcję Requires authorization (Wymagane uwierzytelnienie) i podaj poświadczenia niezbędne do uzyskania dostępu.

EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.

Pools Engels
jeśli if
repozytorium repository
wymaga requires
i and
dostępu access

PL Jeśli Twój klient nie utworzył jeszcze witryny Cloud, podaj następujące informacje:

EN If your customer has not yet created a cloud site, please provide us with:

Pools Engels
jeśli if
klient customer
witryny site

PL Wypełnij poniższą aplikację i podaj nam kilka szczegółów. Zapoznamy się z Twoją aplikacją i w krótkim czasie się do Ciebie odezwiemy.

EN Complete the application below and give us a few details. We will review it and come back to you very quickly.

Pools Engels
aplikację application
szczegółów details

PL Nie znaleźliśmy żadnych białych ksiąg pasujących do Twoich filtrów. Podaj inne kryteria filtrowania i spróbuj ponownie. Lub wyczyść wszystkie filtry, aby zobaczyć pełną ofertę białych ksiąg.

EN We couldn't find any white papers that match your filters. Please try again, with a different filter combination. Or clear all filters to view our complete white paper offering.

Pools Engels
inne different
spróbuj try
ponownie again
lub or
ofertę offering

PL W częściach bio swoich profili podaj linki do swojej witryny i ofert.

EN In the bio parts of your profiles, give links to your website and deals.

Pools Engels
w in
bio bio
profili profiles
linki links
do to
witryny website
i and
ofert deals

PL Podaj dokładnie, jaki jest błąd, jeśli nie jest to oczywiste:

EN Indicate exactly what the error is, if it is not obvious:

Pools Engels
dokładnie exactly
błąd error

PL Udostępnij swoją fakturę jako plik PDF lub podaj klientowi link dostępu do niej w trybie online.

EN Share your invoice as a PDF or give them a link to access it online.

PL Zastąp próbne logo logiem własnej firmy. Podaj informacje rozliczeniowe, takiej jak nazwa, data faktury i termin płatności.

EN Replace the stock logo with your business’s logo. Fill in the billing information such as the name, invoice date, and due date.

PL Podaj swój adres e-mail i bądź na bieżąco z informacjami o ALK

EN Leave us your address to receive the latest information about KU

Toont 50 van 50 vertalingen