IT CONDIZIONI D'UTILIZZO E PROTEZIONE DEI DATI CONDIZIONI D'UTILIZZO E PROTEZIONE DEI DATI CONDIZIONI D'UTILIZZO E PROTEZIONE DEI DATI
"utilizzo" in Italiaans kan worden vertaald in de volgende Frans woorden/zinnen:
IT CONDIZIONI D'UTILIZZO E PROTEZIONE DEI DATI CONDIZIONI D'UTILIZZO E PROTEZIONE DEI DATI CONDIZIONI D'UTILIZZO E PROTEZIONE DEI DATI
FR TERMES D'UTILISATION ET PROTECTION DES DONNEES TERMES D'UTILISATION ET PROTECTION DES DONNEES TERMES D'UTILISATION ET PROTECTION DES DONNEES
Italiaans | Frans |
---|---|
condizioni | termes |
utilizzo | utilisation |
e | et |
protezione | protection |
dei | des |
IT Questi Termini di utilizzo si applicano all'utilizzo dei Siti Web di Webfleet Solutions ed enunciano i tuoi diritti, obblighi e restrizioni in relazione all'utilizzo dei Siti Web di Webfleet Solutions.
FR Les présentes Conditions générales d'utilisation régissent l'utilisation des Sites Internet de Webfleet Solutions et détaillent vos droits, obligations et restrictions lorsque vous utilisez les Sites Internet de Webfleet Solutions.
Italiaans | Frans |
---|---|
solutions | solutions |
diritti | droits |
IT Questi Termini di utilizzo si applicano all'utilizzo dei Siti Web di Webfleet Solutions ed enunciano i tuoi diritti, obblighi e restrizioni in relazione all'utilizzo dei Siti Web di Webfleet Solutions.
FR Les présentes Conditions générales d'utilisation régissent l'utilisation des Sites Internet de Webfleet Solutions et détaillent vos droits, obligations et restrictions lorsque vous utilisez les Sites Internet de Webfleet Solutions.
Italiaans | Frans |
---|---|
solutions | solutions |
diritti | droits |
IT Questi Termini di utilizzo si applicano all'utilizzo dei Siti Web di Webfleet ed enunciano i tuoi diritti, obblighi e restrizioni in relazione all'utilizzo dei Siti Web di Webfleet.
FR Les présentes Conditions générales d'utilisation régissent l'utilisation des Sites Internet de Webfleet et détaillent vos droits, obligations et restrictions lorsque vous utilisez les Sites Internet de Webfleet.
Italiaans | Frans |
---|---|
webfleet | webfleet |
diritti | droits |
IT Il designer vincitore caricherà i file nei formati in alta qualità adatti alla stampa e all'utilizzo sul web. Inoltre riceverai tutti i diritti di utilizzo ed il design sarà completamente tuo.
FR Votre design gagnant sera téléchargé dans divers formats, adaptés pour le web et l'impression. De même, vous recevrez les droits de propriété du fichier et deviendrez donc l'unique propriétaire du design.
Italiaans | Frans |
---|---|
vincitore | gagnant |
stampa | impression |
riceverai | recevrez |
diritti | droits |
sarà | sera |
IT Site Explorer e Fresh Index a basso utilizzo Ideale per i proprietari di domini e gli utenti con esigenze di utilizzo ridotte
FR Utilisation réduite de Fresh Index et Site Explorer. Idéal pour les utilisateurs occasionnels et les activités de domaining.
Italiaans | Frans |
---|---|
site | site |
index | index |
ideale | idéal |
IT Fa parte dei nostri Termini di Utilizzo del Sito Web, dei Termini di Utilizzo della Prova e dei Termini Generali di Servizio, ma anche di tutti gli altri documenti ivi incorporati ("Termini")
FR Cela fait partie de nos Conditions d'utilisation du site Web, Conditions d'utilisation légales de l'essai et Conditions générales de service et de tous les autres documents qui y sont incorporés (les « Conditions »)
Italiaans | Frans |
---|---|
nostri | nos |
prova | essai |
e | et |
generali | générales |
documenti | documents |
ivi | y |
fa | fait |
IT Nella maggior parte dei paesi, l’utilizzo di una VPN è completamente legale. D’altro canto, in altri paesi con governi molto autoritari, come Russia, Cina e Iran, l’utilizzo di una VPN non è consentito.
FR Dans la plupart des pays, l’utilisation d’un VPN est tout à fait légale. Ce n’est toutefois pas le cas dans certains pays dont les gouvernements sont plus autoritaires, comme la Russie, la Chine ou l’Iran.
Italiaans | Frans |
---|---|
l | l |
vpn | vpn |
è | est |
legale | légale |
governi | gouvernements |
iran | iran |
IT Inoltre, l’utilizzo di una VPN potrebbe essere contrario ai termini di utilizzo di servizi come Fox Sports. Dovresti sempre leggere attentamente questi termini e agire di conseguenza.
FR De plus, l’utilisation d’un VPN pourrait enfreindre les conditions d’utilisation de services comme Fox Sports. Vous devez toujours consulter ces conditions et agir en conséquence.
Italiaans | Frans |
---|---|
l | l |
vpn | vpn |
sports | sports |
sempre | toujours |
agire | agir |
IT L’utilizzo di Putlocker probabilmente non è consentito nel tuo paese. La presenza di eventuali conseguenze all?utilizzo di Putlocker dipende dal paese in cui ti trovi.
FR L’utilisation de Putlocker n’est probablement pas autorisée dans votre pays. Les conséquences auxquelles vous vous exposez dépendent du pays dans lequel vous vous trouvez.
Italiaans | Frans |
---|---|
l | l |
probabilmente | probablement |
è | est |
paese | pays |
conseguenze | conséquences |
dipende | dépendent |
trovi | trouvez |
IT L'utilizzo continuato dei Servizi dopo la pubblicazione di eventuali modifiche alle presenti Condizioni di utilizzo costituisce l'accettazione di tali modifiche.
FR La poursuite de l'utilisation des Services après la publication de modifications des présentes Conditions d'utilisation constitue une acceptation de ces modifications.
Italiaans | Frans |
---|---|
l | l |
pubblicazione | publication |
modifiche | modifications |
presenti | présentes |
costituisce | constitue |
accettazione | acceptation |
IT densità di parole chiave per ogni parola chiave o una frase usata all?interno del contenuto esaminate, inclusa la loro frequenza di utilizzo e la percentuale di utilizzo
FR densité de mots clés pour chaque mot-clé ou une expression utilisée dans le contenu examiné, y compris leur fréquence d?utilisation et le pourcentage d?utilisation
Italiaans | Frans |
---|---|
frequenza | fréquence |
utilizzo | utilisation |
percentuale | pourcentage |
IT Esclusione di responsabilità: Surfshark non promuove in alcun modo l'utilizzo di una VPN che possa violare i Termini e le Condizioni di utilizzo dei fornitori di servizi di streaming.
FR Avertissement : Surfshark déconseille l'utilisation d'un VPN d'une manière qui pourrait enfreindre les conditions d'utilisation d'autres fournisseurs de services.
Italiaans | Frans |
---|---|
surfshark | surfshark |
modo | manière |
l | l |
vpn | vpn |
violare | enfreindre |
possa | pourrait |
IT SE NON ACCETTA TUTTI I PRESENTI TERMINI DI UTILIZZO, ALL’UTENTE È ESPRESSAMENTE PROIBITO L'UTILIZZO DEL SITO E DEVE INTERROMPERE L'USO IMMEDIATAMENTE.
FR SI VOUS N'ÊTES PAS D'ACCORD AVEC TOUTES CES CONDITIONS D'UTILISATION, VOUS ÊTES EXPRESSÉMENT INTERDIT D'UTILISER LE SITE ET VOUS DEVEZ CESSER DE L'UTILISER IMMÉDIATEMENT.
Italiaans | Frans |
---|---|
proibito | interdit |
l | l |
e | et |
interrompere | cesser |
accetta | accord |
IT In primo luogo, l'utilizzo di iCloud mostrato nella sezione iCloud Storage delle Settings su un dispositivo iOS non mostra l'utilizzo del backup di iCloud
FR Tout d'abord, l'utilisation d'iCloud indiquée dans la section iCloud Storage de Settings sur un périphérique iOS n'indique pas l'utilisation de la sauvegarde iCloud
Italiaans | Frans |
---|---|
l | l |
utilizzo | utilisation |
icloud | icloud |
ios | ios |
settings | settings |
mostra | indique |
IT L’utilizzo delle applicazioni SaaS spesso non è regolamentato e comporta problemi di sicurezza. La mancanza di visibilità e controllo dell’utilizzo delle applicazioni SaaS aumenta il rischio.
FR L'utilisation des applications SaaS n'est pas toujours encadrée et souvent peu sécurisée. Une visibilité médiocre et l'absence de contrôle sur les applications SaaS constituent des vecteurs de risques.
Italiaans | Frans |
---|---|
l | l |
saas | saas |
è | est |
e | et |
controllo | contrôle |
rischio | risques |
IT L'utente può controllare l'utilizzo dei cookie a livello di browser individuale, ma se sceglie di disabilitarli, l'utilizzo di determinate funzionalità o funzioni del Sito Web o dei Servizi potrebbe essere limitato.
FR Vous pouvez contrôler l’usage des cookies sur votre navigateur, mais si vous choisissez de les désactiver, l’utilisation de certaines fonctionnalités ou fonctions de notre site Web ou service pourra être limitée.
Italiaans | Frans |
---|---|
l | l |
controllare | contrôler |
cookie | cookies |
ma | mais |
sceglie | choisissez |
IT Tale software può registrare informazioni come la frequenza di utilizzo dell'applicazione, gli eventi che si verificano all'interno dell'applicazione, l'utilizzo aggregato, i dati sulle prestazioni e da dove è stata scaricata l'applicazione
FR Ce logiciel pourra enregistrer des informations telles que la fréquence à laquelle vous utilisez l’information, les événements de l’application, l’usage ajouté, les données de performance et d’où l’application a été téléchargé
Italiaans | Frans |
---|---|
registrare | enregistrer |
frequenza | fréquence |
l | l |
eventi | événements |
scaricata | téléchargé |
IT Un'API creata per essere semplice corre il rischio di essere eccessivamente personalizzata e limitata a esempi di utilizzo molto specifici, senza lasciare spazio ad altri esempi di utilizzo.
FR Une API trop axée sur la simplicité risque d'être trop spécialisée, de ne correspondre qu'à des cas d'utilisation très spécifiques et de ne pas être suffisamment flexible pour s'adapter à d'autres cas.
Italiaans | Frans |
---|---|
rischio | risque |
specifici | spécifiques |
essere | être |
IT Identificare gli esempi di utilizzo più comuni e preziosi. Progettare un secondo livello di meta-operazioni che combinano diverse operazioni di dimensioni minime per servire questi esempi di utilizzo.
FR Identifiez les cas d'utilisation les plus répandus et utiles. Créez une deuxième couche de métaopérations qui combine différentes opérations atomiques pour répondre à ces cas d'utilisation.
Italiaans | Frans |
---|---|
identificare | identifiez |
esempi | cas |
utilizzo | utilisation |
più | plus |
preziosi | utiles |
diverse | différentes |
operazioni | opérations |
servire | répondre |
IT Abbiamo progettato l'API in modo tale che possa supportare i nostri esempi di utilizzo? Dopo aver identificato gli esempi di utilizzo principali, è necessario progettare l'API in modo che sia in grado di supportarli
FR Avons-nous conçu l'API pour prendre en charge nos cas d'utilisation ? Une fois identifiés les principaux cas d'utilisation, vous devez concevoir votre API de façon à ce qu'elle y réponde
Italiaans | Frans |
---|---|
progettato | conçu |
l | l |
modo | façon |
esempi | cas |
identificato | identifié |
principali | principaux |
necessario | devez |
progettare | concevoir |
IT utilizzo di voci di dizionario, numeri e nomi familiari e utilizzo delle stesse password su più account.
FR utilisation des mots du dictionnaire, des noms familiers et des chiffres, et utilisation du même mot de passe pour plusieurs comptes.
Italiaans | Frans |
---|---|
utilizzo | utilisation |
dizionario | dictionnaire |
e | et |
stesse | même |
più | plusieurs |
account | comptes |
IT Puoi consultare le condizioni di licenza (EULA) per l'utilizzo dei nostri software andando su EULA. Ivi troverai tutte le informazioni relative alle condizioni e agli scopi di utilizzo dei programmi e dei contenuti forniti in dotazione.
FR Les conditions de licence MAGIX (EULA) pour l'utilisation de nos logiciels sont à consulter sur EULA. Vous y trouverez toutes les informations nécessaires, à savoir comment et à quelles fins vous pouvez utiliser nos programmes et leurs contenus.
Italiaans | Frans |
---|---|
consultare | consulter |
licenza | licence |
l | l |
ivi | y |
troverai | trouverez |
scopi | fins |
IT Ci permettono in particolare di capire il comportamento dei nostri iscritti, di migliorare i servizi e il loro utilizzo e di tracciare la frequenza di utilizzo.
FR Ces études nous permettent notamment de comprendre le comportement de nos membres, d’améliorer nos services, de suivre la fréquentation du site et d'utilisation de nos services.
Italiaans | Frans |
---|---|
permettono | permettent |
comportamento | comportement |
migliorare | améliorer |
e | et |
tracciare | suivre |
la | ces |
IT Attualmente, i sistemi arcaici di monitoraggio della raccolta e dell’utilizzo dei dati non permettono un monitoraggio dell’utilizzo granulare di applicazioni as-a-Service nel cloud
FR Les systèmes de collecte de données et de suivi de l’utilisation archaïques ne permettent actuellement pas un suivi granulaire de l’application fournie en tant que service dans le Cloud
Italiaans | Frans |
---|---|
attualmente | actuellement |
monitoraggio | suivi |
raccolta | collecte |
e | et |
dati | données |
permettono | permettent |
granulare | granulaire |
cloud | cloud |
IT L’utilizzo delle piattaforme del Groupe Mutuel è disciplinato dalle condizioni generali d’utilizzo e dalla politica di riservatezza
FR L’utilisation des plateformes du Groupe Mutuel est régie par les conditions générales d’utilisation et la politique de confidentialité
Italiaans | Frans |
---|---|
l | l |
piattaforme | plateformes |
groupe | groupe |
è | est |
generali | générales |
e | et |
politica | politique |
riservatezza | confidentialité |
IT Disponibile solo per utilizzo editoriale. Mettiti in contatto per qualsiasi utilizzo commerciale
FR Uniquement disponible pour un usage éditorial. Contactez-nous pour tout usage commercial
Italiaans | Frans |
---|---|
disponibile | disponible |
utilizzo | usage |
contatto | contactez |
commerciale | commercial |
editoriale | éditorial |
IT L?utilizzo del Sito, compreso l?utilizzo dei Contenuti pubblicati nella misura consentita dal presente Regolamento, avviene esclusivamente a spese e rischio esclusivo dell?Utente.
FR L?utilisation du site Web, y compris l?utilisation du contenu affiché dans la mesure permise par le présent règlement, a lieu exclusivement aux frais et aux risques exclusifs de l?utilisateur.
Italiaans | Frans |
---|---|
l | l |
presente | présent |
regolamento | règlement |
esclusivamente | exclusivement |
spese | frais |
e | et |
rischio | risques |
esclusivo | exclusifs |
IT Lo scopo dell’utilizzo di cookie tecnicamente necessari è facilitare agli utenti l’utilizzo di siti web
FR Le but de l?emploi de cookies techniquement absolument nécessaires est de simplifier l?utilisation de sites Web pour les utilisateurs
Italiaans | Frans |
---|---|
scopo | but |
cookie | cookies |
tecnicamente | techniquement |
necessari | nécessaires |
è | est |
facilitare | simplifier |
l | l |
IT Utilizzando un Android, iPhone o iPad Utilizzo di un telefono o tablet Android Utilizzando una DSLR o GoPro Utilizzando una webcam console Utilizzo della telecamera di sicurezza o smart home
FR Utiliser un Android, iPhone ou iPad Utiliser un téléphone ou une tablette Android Utiliser un reflex numérique ou GoPro Utilisation d'une webcam de console Utilisation de la sécurité ou d'une caméra domestique intelligente
Italiaans | Frans |
---|---|
android | android |
dslr | reflex numérique |
webcam | webcam |
console | console |
telecamera | caméra |
smart | intelligente |
sicurezza | sécurité |
IT Ti preghiamo di consultare il i Termini di Utilizzo di ShareThis per ciò che ShareThis si aspetta dai nostri editori per essere conforme al GDPR e continuare a utilizzare gli strumenti di ShareThis. Dai nostri Termini di utilizzo:
FR Veuillez consulter les Conditions d'utilisation de ShareThis pour savoir ce que ShareThis attend de nos éditeurs afin d'être conforme à la norme RGPD et de continuer à utiliser les outils ShareThis. Inclus dans nos conditions d'utilisation :
Italiaans | Frans |
---|---|
consultare | consulter |
termini | conditions |
conforme | conforme |
gdpr | rgpd |
continuare | continuer |
strumenti | outils |
editori | éditeurs |
IT 1) LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀIL VOSTRO UNICO ED ESCLUSIVO RIMEDIO PER QUALSIASI CONTROVERSIA CON NOI O PER L'UTILIZZO DELLE APPLICAZIONI DELL'SHARETHIS EDITORE E/O DEL NOSTRO SITO WEB È QUELLO DI INTERROMPERE L'UTILIZZO DEL SERVIZIO
FR 1) LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉVOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS POUR TOUT LITIGE AVEC NOUS OU VOTRE UTILISATION DES APPLICATIONS DE L'SHARETHISÉDITEUR ET/OU DE NOTRE SITE WEB EST DE CESSER D'UTILISER LE SERVICE
Italiaans | Frans |
---|---|
limitazione | limitation |
rimedio | recours |
controversia | litige |
l | l |
interrompere | cesser |
IT Risparmia tempo affinando i risultati sull'utilizzo con una ricerca semantica che mette le definizioni in ordine di utilizzo o nomi di variabili.
FR Gagnez du temps en combinant les résultats de l'utilisation avec une recherche sémantique qui classe les définitions en premier, avant les utilisations ou les noms de variables.
Italiaans | Frans |
---|---|
tempo | temps |
risultati | résultats |
ricerca | recherche |
semantica | sémantique |
definizioni | définitions |
nomi | noms |
variabili | variables |
IT Accesso e utilizzo del Sito È vietato l’utilizzo del Sito in modo improprio, illecito o in violazione della legislazione o delle licenze applicabili
FR Accéder au Site internet et l’utiliser Vous ne pouvez pas utiliser le Site internet de manière inappropriée , illicite ou illégale
Italiaans | Frans |
---|---|
accesso | accéder |
e | et |
utilizzo | utiliser |
l | l |
modo | manière |
o | pas |
IT Inoltre, per massimizzare l'utilizzo e gli investimenti appropriati, Altair Monitor™ fornisce informazioni in tempo reale sulla disponibilità di licenze software, l'utilizzo, lo stato dei processi e tanto altro ancora.
FR Et, pour maximiser l'utilisation et la taille des investissements logiciels, Altair Monitor™ offre une visibilité en temps réel sur la disponibilité des licences logicielles, leur utilisation, l'état des tâches, etc.
Italiaans | Frans |
---|---|
massimizzare | maximiser |
l | l |
investimenti | investissements |
tempo | temps |
licenze | licences |
monitor | monitor |
stato | état |
IT I nostri diritti di utilizzo delle tue informazioni personali si baseranno sull'Informativa sulla privacy in vigore al momento dell'utilizzo delle informazioni
FR Nos droits d’utilisation de vos renseignements personnels seront fondés sur la Politique de confidentialité en vigueur au moment de l’utilisation des renseignements
Italiaans | Frans |
---|---|
diritti | droits |
vigore | vigueur |
momento | moment |
IT Statistiche ed eventi relativi all'utilizzo che possono contenere preferenze, clic fatti sui pulsanti, statistiche relative alle prestazioni, dati sull'utilizzo della memoria e host.
FR Événements et statistiques d'utilisation, qui peuvent inclure vos préférences, des clics sur des boutons, des statistiques sur les performances, la consommation de mémoire et les hôtes.
Italiaans | Frans |
---|---|
possono | peuvent |
preferenze | préférences |
clic | clics |
pulsanti | boutons |
prestazioni | performances |
memoria | mémoire |
host | hôtes |
IT Per saperne di più sull'utilizzo della colonna Predecessori nel nostro articolo su Abilitazione delle dipendenze e utilizzo dei predecessori
FR Pour en savoir plus sur la colonne Prédécesseurs, consultez notre article Activer les interdépendances et utiliser les prédécesseurs
Italiaans | Frans |
---|---|
saperne | savoir |
più | plus |
utilizzo | utiliser |
colonna | colonne |
nostro | notre |
abilitazione | activer |
IT Per ulteriori informazioni sull’utilizzo dei Gruppi Smartsheet per gestire i gruppi di utenti, consulta Gestione e utilizzo dei gruppi di contatto Smartsheet.
FR Pour plus d’informations sur l’utilisation et la gestion des groupes Smartsheet, reportez-vous à Gérer et utiliser les groupes de contacts Smartsheet.
Italiaans | Frans |
---|---|
gruppi | groupes |
contatto | contacts |
smartsheet | smartsheet |
IT Per l’utilizzo di Smartsheet API, sono in vigore alcune limitazioni della velocità, per evitare un utilizzo eccessivo e un sovraccarico dei server Smartsheet
FR Si vous utilisez l’API Smartsheet, des débits maximaux sont en place pour éviter les abus et une sollicitation excessive de nos serveurs
Italiaans | Frans |
---|---|
server | serveurs |
smartsheet | smartsheet |
evitare | éviter |
IT La parte contraente si impegna in caso di utilizzo dei prodotti a rispettare le EULA e in particolare i limiti di utilizzo in esse contenuti
FR Le client s'engage à respecter l'EULA, en particulier les restrictions d'utilisation qu'il contient, lors de l'utilisation des produits
Italiaans | Frans |
---|---|
impegna | engage |
utilizzo | utilisation |
rispettare | respecter |
limiti | restrictions |
IT È possibile visualizzare l'utilizzo della memoria e l'utilizzo della CPU sulla scheda Grafici per un periodo di set, da 6 ore a un mese.
FR Vous pouvez afficher l'utilisation de la mémoire et l'utilisation de la CPU sur l'onglet Graphes pendant une période définie, de 6 heures à un mois.
Italiaans | Frans |
---|---|
visualizzare | afficher |
l | l |
utilizzo | utilisation |
memoria | mémoire |
cpu | cpu |
scheda | onglet |
IT Solo il piano Configurator include l'utilizzo del set di funzioni di Configurator di iMazing e solo il piano CLI include l'utilizzo dell'interfaccia della riga di commando .
FR En revanche, les fonctionnalités Configurator ne sont disponibles qu’avec le forfait Configurator, et seul le forfait CLI permet d’utiliser l’interface en ligne de commande d’iMazing.
Italiaans | Frans |
---|---|
solo | seul |
l | l |
funzioni | fonctionnalités |
e | et |
cli | cli |
IT Ad esempio, con Amazon Timestream, è possibile acquisire e analizzare metriche operative come l'utilizzo di CPU/memoria, dati di rete e IOPS per monitorare l'integrità e ottimizzare l'utilizzo delle istanze.
FR Par exemple, avec Timestream, vous pouvez collecter et analyser des indicateurs opérationnels tels que l'utilisation du CPU ou de la mémoire, les données sur réseau et l'IOPS pour contrôler l'état et optimiser l'utilisation des instances.
Italiaans | Frans |
---|---|
esempio | exemple |
possibile | pouvez |
analizzare | analyser |
operative | opérationnels |
l | l |
cpu | cpu |
memoria | mémoire |
rete | réseau |
monitorare | contrôler |
ottimizzare | optimiser |
istanze | instances |
IT Le presenti Condizioni di utilizzo e tutte le altre comunicazioni legali pubblicate sul nostro sito web costituiscono la totalità dell'accordo tra l'utente e noi per quanto riguarda l'utilizzo del sito web e dei suoi contenuti.
FR Ces Conditions d’utilisation et tous les autres avis juridiques publiés sur notre Site Web constituent l’intégralité de l’accord entre vous et nous en ce qui concerne l’utilisation du Site Web et de son contenu.
Italiaans | Frans |
---|---|
legali | juridiques |
costituiscono | constituent |
l | l |
riguarda | qui concerne |
IT L?Informativa sulla privacy insieme alle Condizioni d?uso regolano l?utilizzo del Sito e la raccolta e l?utilizzo delle informazioni dell?utente da parte di Voxy.
FR La politique de confidentialité, ainsi que les conditions d?utilisation, régissent votre utilisation du Site et le recueil, ainsi que l?utilisation de vos données par Voxy.
Italiaans | Frans |
---|---|
l | l |
e | et |
raccolta | recueil |
voxy | voxy |
privacy | confidentialité |
IT Aiuto per l’utilizzo del cellulare all’estero e controllo dei costi. Istruzioni per l’utilizzo del Sunrise Cockpit. Effettuare impostazioni e configurare blocchi. Informazioni utili e consigli sul tema del roaming.
FR Aide pour l’utilisation du mobile à l’étranger et le contrôle des coûts. Tutoriels d’utilisation du Sunrise Cockpit. Effectuer les réglages et installer les blocages. Informations utiles et conseils autour du roaming.
Italiaans | Frans |
---|---|
l | l |
cellulare | mobile |
costi | coûts |
blocchi | blocages |
informazioni | informations |
utili | utiles |
roaming | roaming |
IT L'abbonato non può trasferire i presenti Termini di utilizzo, in tutto o in parte. La Società può trasferire i presenti Termini di utilizzo e/o subappaltare alcuni o tutti i suoi obblighi qui di seguito in qualsiasi momento.
FR L'abonné ne peut pas transférer ces conditions d'utilisation, en tout ou en partie. La société peut transférer ces conditions d'utilisation et / ou sous-traiter tout ou partie de ses obligations en vertu des présentes à tout moment.
Italiaans | Frans |
---|---|
l | l |
può | peut |
trasferire | transférer |
presenti | présentes |
utilizzo | utilisation |
e | et |
momento | moment |
abbonato | abonné |
IT Non è oggetto delle presenti condizioni di utilizzo neppure l'accesso tecnico (a Internet) necessario per l'utilizzo del login; tale accesso è responsabilità del cliente.
FR L'accès technique (Internet) nécessaire à l'utilisation du login est du ressort du client et ne fait pas l'objet des présentes conditions d’utilisation.
Italiaans | Frans |
---|---|
oggetto | objet |
presenti | présentes |
condizioni | conditions |
l | l |
tecnico | technique |
internet | internet |
necessario | nécessaire |
cliente | client |
IT Se il cliente condivide l'utilizzo del proprio dispositivo con terzi, gli viene consigliato di disconnettersi (log-out) al termine dell'utilizzo del servizio online.
FR Si le client partage l’utilisation de son appareil avec des tiers, il lui est recommandé de se déconnecter à la fin de l’utilisation du service en ligne.
Italiaans | Frans |
---|---|
cliente | client |
condivide | partage |
l | l |
terzi | tiers |
termine | fin |
online | en ligne |
consigliato | recommandé |
Toont 50 van 50 vertalingen