FR Nous créons tous les types de fichiers imaginables, nous y créons des études de cas que nous téléchargeons au format PDF, nous créons des présentations, des supports, des publications LinkedIn et d'autres graphiques de réseaux sociaux.
"puis nous créons" in Frans kan worden vertaald in de volgende Italiaans woorden/zinnen:
FR Nous créons tous les types de fichiers imaginables, nous y créons des études de cas que nous téléchargeons au format PDF, nous créons des présentations, des supports, des publications LinkedIn et d'autres graphiques de réseaux sociaux.
IT Creiamo ogni tipo di slick immaginabile, creiamo casi di studio che scarichiamo come PDF, creiamo presentazioni, materiale collaterale, post di LinkedIn e altre grafiche sui social media.
Frans | Italiaans |
---|---|
études | studio |
présentations | presentazioni |
publications | post |
graphiques | grafiche |
et | e |
types | tipo |
dautres | altre |
sociaux | social |
cas | casi |
de | di |
FR Nous créons beaucoup d'infographies, nous créons des bannières pour les annonces sur les réseaux sociaux, nous exploitons la nouvelle version pour créer des ebooks animés
IT Creiamo molte infografiche, banner per gli annunci sui social media, abbiamo sfruttato la nuova versione per creare ebook animati
Frans | Italiaans |
---|---|
bannières | banner |
nouvelle | nuova |
version | versione |
ebooks | ebook |
annonces | annunci |
sociaux | social |
créer | creare |
animés | animati |
pour | per |
sur | sui |
FR Contrairement aux marketplaces pour designersqui revendent des fichiers, nous créons notre propre contenu.Nous le marquons et créons des outils sur mesurepour le garder à portée de main.
IT A differenza di quanto accade nei mercati del design in cui si rivendono i file, noi produciamo da zero i nostri contenuti.Li firmiamo e creiamo gli strumenti personalizzatiper tenerli a portata di mano.
Frans | Italiaans |
---|---|
créons | design |
outils | strumenti |
portée | portata |
main | mano |
et | e |
fichiers | file |
le | i |
à | a |
de | di |
contenu | contenuti |
FR Contrairement aux marketplaces pour designersqui revendent des fichiers, nous créons notre propre contenu.Nous le marquons et créons des outils sur mesurepour le garder à portée de main.
IT A differenza di quanto accade nei mercati del design in cui si rivendono i file, noi produciamo da zero i nostri contenuti.Li firmiamo e creiamo gli strumenti personalizzatiper tenerli a portata di mano.
Frans | Italiaans |
---|---|
créons | design |
outils | strumenti |
portée | portata |
main | mano |
et | e |
fichiers | file |
le | i |
à | a |
de | di |
contenu | contenuti |
FR Contrairement aux marketplaces pour designersqui revendent des fichiers, nous créons notre propre contenu.Nous le marquons et créons des outils sur mesurepour le garder à portée de main.
IT A differenza di quanto accade nei mercati del design in cui si rivendono i file, noi produciamo da zero i nostri contenuti.Li firmiamo e creiamo gli strumenti personalizzatiper tenerli a portata di mano.
Frans | Italiaans |
---|---|
créons | design |
outils | strumenti |
portée | portata |
main | mano |
et | e |
fichiers | file |
le | i |
à | a |
de | di |
contenu | contenuti |
FR Contrairement aux marketplaces pour designersqui revendent des fichiers, nous créons notre propre contenu.Nous le marquons et créons des outils sur mesurepour le garder à portée de main.
IT A differenza di quanto accade nei mercati del design in cui si rivendono i file, noi produciamo da zero i nostri contenuti.Li firmiamo e creiamo gli strumenti personalizzatiper tenerli a portata di mano.
Frans | Italiaans |
---|---|
créons | design |
outils | strumenti |
portée | portata |
main | mano |
et | e |
fichiers | file |
le | i |
à | a |
de | di |
contenu | contenuti |
FR Nous créons une version de travail du site à l'aide de maquettes de conception et créons des versions réactives. Nous mettons également en place tous les services interactifs nécessaires au bon fonctionnement d'un site web.
IT Creiamo una versione funzionante del sito utilizzando modelli di design e creiamo versioni responsive. Impostiamo anche tutti i servizi interattivi che sono necessari per un sito web completamente funzionante.
Frans | Italiaans |
---|---|
interactifs | interattivi |
nécessaires | necessari |
travail | funzionante |
et | e |
également | anche |
version | versione |
maquettes | design |
versions | versioni |
web | web |
de | di |
du | del |
à | per |
services | servizi |
site | sito |
FR Chez Vontobel, nous construisons l'avenir par nos propres moyens. Nous créons des opportunités et les saisissons avec détermination. Nous maîtrisons ce que nous faisons – et ne faisons que ce que nous maîtrisons.
IT Noi di Vontobel plasmiamo personalmente il nostro futuro. Creiamo opportunità e le perseguiamo con tenacia. Conosciamo bene ciò che facciamo e facciamo solo quello che conosciamo bene.
Frans | Italiaans |
---|---|
et | e |
les | le |
des | di |
opportunités | opportunità |
nous | nostro |
avec | con |
que | solo |
faisons | facciamo |
ce | ciò |
FR Sur ce site, nous commençons par le contenu écrit d'abord, puis nous créons des épisodes de podcast ensuite.
IT Su questo sito, si inizia con i contenuti scritti prima e poi si creano gli episodi podcast dopo.
Frans | Italiaans |
---|---|
écrit | scritti |
épisodes | episodi |
podcast | podcast |
site | sito |
sur | su |
le | i |
contenu | contenuti |
dabord | prima |
ce | questo |
FR Sur ce site, nous commençons par le contenu écrit d'abord, puis nous créons des épisodes de podcast ensuite.
IT Su questo sito, si inizia con i contenuti scritti prima e poi si creano gli episodi podcast dopo.
Frans | Italiaans |
---|---|
écrit | scritti |
épisodes | episodi |
podcast | podcast |
site | sito |
sur | su |
le | i |
contenu | contenuti |
dabord | prima |
ce | questo |
FR Comment ça marche ? Vous concevez votre modèle d'e-mail HTML, puis vous définissez la source et vous choisissez les langues cibles — nous créons automatiquement des copies de vos e-mails avec les traductions respectives
IT Come funziona? Progetti il tuo modello email HTML, quindi imposti la fonte e scegli le lingue di destinazione — realizziamo in maniera automatica delle copie delle tue email con le rispettive traduzioni
FR Nous nous engageons à reverser 1 % du temps de nos employés, de nos produits, de nos profits et de nos actions ordinaires à des œuvres caritatives et nous créons l'Atlassian Foundation.
IT Ci impegniamo a donare l'1% del capitale netto, dei prodotti, dei profitti e del tempo dei dipendenti a cause benefiche e viene creata la Atlassian Foundation.
Frans | Italiaans |
---|---|
employés | dipendenti |
profits | profitti |
foundation | foundation |
produits | prodotti |
à | a |
temps | tempo |
de | dei |
et | e |
du | del |
FR Nous anonymisons vos recherches et nous ne créons pas de profil pour vous. Ce sont les arbres qui nous intéressent, pas vos données.
IT Anonimizziamo le tue ricerche e non profiliamo gli utenti. Ci interessano gli alberi, non i tuoi dati.
Frans | Italiaans |
---|---|
recherches | ricerche |
arbres | alberi |
intéressent | interessano |
données | dati |
et | e |
vos | i |
de | tue |
FR Nous avons formé une équipe très motivée et prête à bousculer les idées reçues sur la banque. Et nous créons une solution 100 % numérique qui nous permet de vendre nos produits.
IT Contiamo su un team motivato e siamo pronti a sfidare i tradizionali approcci bancari. Ora siamo in grado di vendere prodotti in modo digitale al 100%.
Frans | Italiaans |
---|---|
équipe | team |
motivée | motivato |
banque | bancari |
vendre | vendere |
produits | prodotti |
et | e |
à | a |
numérique | digitale |
de | di |
solution | modo |
FR Nous concevons, innovons, créons et partageons nos idées. Tous uniques, nous jouons dans la même équipe. Nous vous incitons à oser résoudre les problèmes qui vous passionnent le plus.
IT Siamo ingegneri, innovatori, creatori e persone che condividono un'idea Siamo un gruppo di personalità diverse, che giocano nella stessa squadra. Incoraggiamo il nostro personale a osare e risolvere i problemi più coinvolgenti.
Frans | Italiaans |
---|---|
et | e |
à | a |
résoudre | risolvere |
uniques | un |
équipe | squadra |
problèmes | problemi |
plus | più |
FR « Nous pouvons non seulement nous assurer que notre contenu est toujours d’actualité, mais en plus nous créons une communauté et forgeons des relations durables. »
IT ?Non solo possiamo tenere aggiornati i contenuti, ma siamo anche in grado di ampliare la community e creare rapporti duraturi.?
Frans | Italiaans |
---|---|
communauté | community |
durables | duraturi |
en | in |
et | e |
relations | rapporti |
créons | creare |
mais | ma |
seulement | solo |
contenu | contenuti |
une | di |
pouvons | possiamo |
FR Nous anonymisons vos recherches et nous ne créons pas de profil sur vous. Ce sont les arbres qui nous intéressent, pas vos données.
IT Anonimizziamo le tue ricerche e non profiliamo gli utenti. Ci interessano gli alberi, non i tuoi dati.
Frans | Italiaans |
---|---|
recherches | ricerche |
arbres | alberi |
intéressent | interessano |
données | dati |
et | e |
vos | i |
de | tue |
FR Non. Publier votre propriété sur Spotahome est totalement gratuit. Nous créons votre annonce sans frais et nous payons les vérifications des Homecheckers nous-mêmes.
IT No. Pubblicare la tua proprietà con Spotahome è totalmente gratis. Creiamo il tuo annuncio gratuitamente e paghiamo noi la verifica dell'Homechecker.
Frans | Italiaans |
---|---|
publier | pubblicare |
totalement | totalmente |
annonce | annuncio |
est | è |
gratuit | gratis |
et | e |
frais | gratuitamente |
votre | tuo |
FR Grandir signifie aussi avoir la possibilité de montrer aux autres tout ce que nous pouvons donner et toute la passion, la créativité et l'engagement que nous pouvons mettre dans ce que nous créons
IT Crescere significa anche avere l'opportunità di mostrare agli altri quanto sappiamo dare e quanta passione, creatività e impegno sappiamo mettere in quel che creiamo
Frans | Italiaans |
---|---|
grandir | crescere |
signifie | significa |
donner | dare |
et | e |
avoir | avere |
de | di |
passion | passione |
montrer | mostrare |
ce | quel |
la | quanto |
FR Nous permettons aux gens de profiter de nouvelles technologies, tout en gardant le contrôle de leurs données. Nous créons des solutions de sécurité complexes qui sont faciles à utiliser. Nous sommes Boxcryptor.
IT Permettiamo alle persone di beneficiare di nuove tecnologie mantenendo il controllo dei propri dati. Rendiamo le soluzioni di sicurezza complesse facili da utilizzare. Siamo Boxcryptor.
Frans | Italiaans |
---|---|
gens | persone |
contrôle | controllo |
solutions | soluzioni |
sécurité | sicurezza |
complexes | complesse |
faciles | facili |
boxcryptor | boxcryptor |
nouvelles | nuove |
technologies | tecnologie |
données | dati |
utiliser | utilizzare |
de | di |
gardant | mantenendo |
FR Travailler dans un esprit d'harmonie et de motivation, nous pousse à donner le meilleur de nous-mêmes. En alliant performances, retours d'information et reconnaissance, nous créons des environnements de travail où chacun s'épanouit.
IT Quando i nostri dipendenti sono in sintonia e ispirati, sono motivati a dare il meglio. Quando performance, feedback e riconoscimenti vanno di pari passo, si crea un luogo di lavoro dove regnano armonia e benessere.
Frans | Italiaans |
---|---|
performances | performance |
reconnaissance | riconoscimenti |
un | un |
et | e |
donner | dare |
en | in |
travail | lavoro |
à | a |
le | il |
meilleur | meglio |
FR Nous anonymisons vos recherches et nous ne créons pas de profil sur vous. Ce sont les arbres qui nous intéressent, pas vos données.
IT Anonimizziamo le tue ricerche e non profiliamo gli utenti. Ci interessano gli alberi, non i tuoi dati.
Frans | Italiaans |
---|---|
recherches | ricerche |
arbres | alberi |
intéressent | interessano |
données | dati |
et | e |
vos | i |
de | tue |
FR Grandir signifie aussi avoir la possibilité de montrer aux autres tout ce que nous pouvons donner et toute la passion, la créativité et l'engagement que nous pouvons mettre dans ce que nous créons
IT Crescere significa anche avere l'opportunità di mostrare agli altri quanto sappiamo dare e quanta passione, creatività e impegno sappiamo mettere in quel che creiamo
Frans | Italiaans |
---|---|
grandir | crescere |
signifie | significa |
donner | dare |
et | e |
avoir | avere |
de | di |
passion | passione |
montrer | mostrare |
ce | quel |
la | quanto |
FR Nous permettons aux gens de profiter de nouvelles technologies, tout en gardant le contrôle de leurs données. Nous créons des solutions de sécurité complexes qui sont faciles à utiliser. Nous sommes Boxcryptor.
IT Permettiamo alle persone di beneficiare di nuove tecnologie mantenendo il controllo dei propri dati. Rendiamo le soluzioni di sicurezza complesse facili da utilizzare. Siamo Boxcryptor.
Frans | Italiaans |
---|---|
gens | persone |
contrôle | controllo |
solutions | soluzioni |
sécurité | sicurezza |
complexes | complesse |
faciles | facili |
boxcryptor | boxcryptor |
nouvelles | nuove |
technologies | tecnologie |
données | dati |
utiliser | utilizzare |
de | di |
gardant | mantenendo |
FR Nous avons formé une équipe très motivée et prête à bousculer les idées reçues sur la banque. Et nous créons une solution 100 % numérique qui nous permet de vendre nos produits.
IT Contiamo su un team motivato e siamo pronti a sfidare i tradizionali approcci bancari. Ora siamo in grado di vendere prodotti in modo digitale al 100%.
Frans | Italiaans |
---|---|
équipe | team |
motivée | motivato |
banque | bancari |
vendre | vendere |
produits | prodotti |
et | e |
à | a |
numérique | digitale |
de | di |
solution | modo |
FR Chez Rosa Clará nous nous inspirons des femmes réelles et, pour elles, nous créons les robes de soirée courtes les plus flatteuses, celles qui mettent en valeur leurs qualités en offrant la meilleure version de chacune d'elles
IT Rosa Clará si ispira alle donne vere ed è per loro che creiamo gli abiti da cerimonia corti più lusinghieri, quelli che esaltano le loro qualità e mostrano la versione migliore di ognuna di loro
Frans | Italiaans |
---|---|
femmes | donne |
robes | abiti |
soirée | cerimonia |
courtes | corti |
rosa | rosa |
qualité | qualità |
et | e |
de | di |
plus | più |
la | le |
meilleure | migliore |
version | versione |
les | quelli |
mettent | per |
FR Nous créons des images qui répondent à des questions, mais nous le faisons pour des entreprises qui souhaitent en savoir plus sur leurs données.
IT Creiamo immagini che sappiamo rispondere ad alcune domande, ma lo facciamo per attività che vogliono sapere di più sui loro dati.
Frans | Italiaans |
---|---|
répondent | rispondere |
faisons | facciamo |
souhaitent | vogliono |
données | dati |
images | immagini |
mais | ma |
questions | domande |
en | sui |
plus | più |
des | alcune |
le | sapere |
FR Nous créons une expérience de messagerie facile à utiliser pour votre PC. Entrez votre e-mail, et nous vous dirons lorsque Spark pour Windows sera prêt.
IT Stiamo disegnando una straordinaria esperienza email per il tuo PC. Inserisci qui la tua email e ti faremo sapere quando Spark per Windows sarà pronto.
Frans | Italiaans |
---|---|
expérience | esperienza |
pc | pc |
windows | windows |
prêt | pronto |
sera | sarà |
et | e |
une | una |
entrez | inserisci |
votre | tuo |
FR Ensemble, nous créons une nouvelle génération de solutions mobiles pour l'entreprise, mais nous donnons aussi à nos clients les moyens d'innover comme jamais auparavant dans la mobilité.
IT Insieme, offriamo alle aziende soluzioni innovative, aprendo un nuovo orizzonte per il settore delle tecnologie mobili.
Frans | Italiaans |
---|---|
nouvelle | nuovo |
solutions | soluzioni |
mobiles | mobili |
la | il |
une | un |
de | insieme |
FR Hostwinds Techniciens définissent tout pour vous!Nous créons vos WHMCS et nous configurons vos produits et services dans vos WHMCS pour la revente.
IT I tecnici di Hostwinds hanno impostato tutto per te!Creiamo i tuoi whmc e creiamo i tuoi prodotti e servizi nei tuoi whmcs per la rivendita.
Frans | Italiaans |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
techniciens | tecnici |
whmcs | whmcs |
revente | rivendita |
produits | prodotti |
et | e |
services | servizi |
tout | tutto |
pour | per |
vos | i |
dans | di |
FR Suivez-nous sur les médias sociaux. Nous créons quotidiennement du contenu de qualité pour vous sur YouTube, Facebook, Instagram, LinkedIn y Twitter.
IT Seguiteci sui social media. Creiamo quotidianamente per voi contenuti di qualità su YouTube, Facebook, Instagram, LinkedIn y Twitter.
Frans | Italiaans |
---|---|
quotidiennement | quotidianamente |
y | y |
youtube | youtube |
sociaux | social |
médias | media |
de | di |
contenu | contenuti |
pour | per |
FR Nous créons un vivier dans le but d'embaucher les meilleurs. Nous formons les professionnels de la compétition de demain. Bit2Me Academy est un hub où convergent les nouveaux professionnels et entreprises intéressés par ces professionnels.
IT Creiamo carriere per poter assumere i migliori. Stiamo formando i professionisti per le carriere del futuro. Bit2Me Academy è un hub dove si incontrano nuovi professionisti e aziende interessate a questi professionisti.
Frans | Italiaans |
---|---|
demain | futuro |
academy | academy |
hub | hub |
nouveaux | nuovi |
entreprises | aziende |
un | un |
est | è |
et | e |
meilleurs | migliori |
le | le |
FR Les détails font toute la différence, ils sont au cœur de la création – Nous planifions, organisons, décorons, créons et vous assistons à chaque étape. Nous sommes partout où vous avez besoin d’aide!
IT Details are not little things, details create the design – Pianifichiamo, organizziamo, decoriamo, allestiamo e ti supportiamo dalla A alla Z e siamo al tuo fianco quando hai bisogno di noi!
FR Chez Maersk, nous créons des solutions pour votre chaîne d'approvisionnement des produits technologiques et électroniques en nous basant sur des éléments clés générant des résultats de premier ordre.
IT Le soluzioni per la tua supply chain del settore tecnologia ed elettronica che realizziamo per te sono basate su fattori abilitanti principali che garantiscono risultati di alta qualità.
Frans | Italiaans |
---|---|
chaîne | chain |
technologiques | tecnologia |
électroniques | elettronica |
éléments | fattori |
solutions | soluzioni |
résultats | risultati |
l | sono |
de | di |
votre | la |
pour | per |
FR Si nous créons consciemment ou par erreur le même contenu pour différentes URL, nous devons savoir que cela donnera des problèmes de duplication de contenu au moteur de recherche.
IT Se creiamo consapevolmente o erroneamente lo stesso contenuto per diversi URL, dobbiamo sapere che questo darà problemi di duplicazione dei contenuti al motore di ricerca.
Frans | Italiaans |
---|---|
url | url |
duplication | duplicazione |
moteur | motore |
recherche | ricerca |
donnera | darà |
ou | o |
problèmes | problemi |
différentes | diversi |
au | al |
même | stesso |
contenu | contenuti |
de | di |
pour | per |
devons | dobbiamo |
FR Nous créons des initiatives visant à encourager nos employés à prendre des jours de congé pour se détendre et profiter de la vie,car nous travaillons pour vivre, et non le contraire.
IT Stiamo organizzando delle iniziative per incentivare i dipendenti a prendersi una pausa dal lavoro per rilassarsi e godersi la vita (perché lavoriamo per vivere, non viceversa).
Frans | Italiaans |
---|---|
initiatives | iniziative |
employés | dipendenti |
profiter | godersi |
travaillons | lavoro |
nous travaillons | lavoriamo |
prendre | prendersi |
vie | vita |
et | e |
vivre | vivere |
à | a |
le | i |
FR Nous créons des parcours ambitieux vers l’excellence, en repoussant les limites et élevant le niveau de nos normes inlassablement. Nous y parvenons grâce à une innovation avant-gardiste, une éthique sans compromis et une exemplarité industrielle.
IT Definiamo percorsi ambiziosi verso l?eccellenza spingendo continuamente oltre i limiti e innalzando i nostri standard. Portiamo avanti questi obiettivi tramite innovazioni rivoluzionarie, un?etica senza compromessi e un comportamento esemplare.
Frans | Italiaans |
---|---|
parcours | percorsi |
ambitieux | ambiziosi |
limites | limiti |
innovation | innovazioni |
éthique | etica |
compromis | compromessi |
normes | standard |
et | e |
le | i |
une | un |
avant | avanti |
sans | senza |
à | tramite |
FR En raison de la prolifération des jeux vidéo et de l'attractivité commerciale massive de ceux que nous créons, nous disposons d'un accès direct à des consommateurs parmi les plus précieux au monde.
IT La proliferazione del gaming e l’enorme appeal commerciale dei nostri giochi ci fornisce accesso diretto ad alcuni dei consumatori più preziosi al mondo.
Frans | Italiaans |
---|---|
prolifération | proliferazione |
commerciale | commerciale |
accès | accesso |
direct | diretto |
consommateurs | consumatori |
précieux | preziosi |
monde | mondo |
jeux | giochi |
et | e |
à | ad |
au | al |
des | alcuni |
plus | più |
de | dei |
que | la |
FR “Nous créons de la valeur en nous concentrant sur la personnalité et sur l’identité d’une ville et en les renforçant
IT “Concentrandoci sulla personalità e sull’identità di una città e rafforzandola, creiamo valore
FR Quark se soucie du monde qui nous entoure et cela commence par nos employés et l?environnement de travail que nous créons pour eux
IT Quark si preoccupa del mondo che ci circonda e questo inizia con i nostri dipendenti e l?ambiente di lavoro che creiamo per loro
Frans | Italiaans |
---|---|
quark | quark |
commence | inizia |
environnement | ambiente |
monde | mondo |
et | e |
employés | dipendenti |
l | l |
travail | lavoro |
de | di |
du | del |
nos | nostri |
cela | questo |
pour | per |
FR Si nous vendons, achetons, fusionnons, que sommes acquis ou créons un partenariat avec d’autres sociétés ou entreprises, ou si nous cédons tout ou partie de nos actifs
IT se vendiamo, acquistiamo, realizziamo una fusione, siamo acquisiti o collaboriamo con altre società o aziende o vendiamo i nostri attivi o parte di essi
Frans | Italiaans |
---|---|
vendons | vendiamo |
actifs | attivi |
ou | o |
dautres | altre |
entreprises | aziende |
société | società |
de | di |
sommes | siamo |
nos | nostri |
un | una |
FR Nous ne créons pas seulement la partie textuelle, nous développons également les graphismes nécessaires à la production du contenu final
IT Non realizziamo solo la parte testuale, elaboriamo anche la grafica necessaria per produrre il contenuto definitivo
Frans | Italiaans |
---|---|
graphismes | grafica |
nécessaires | necessaria |
production | produrre |
final | definitivo |
la | il |
également | anche |
contenu | contenuto |
FR Nous produisons un texte BIEN écrit, reformulé syntaxiquement et adapté au format de contenu que nous créons ;
IT Produciamo un testo BEN scritto, riformulato sintatticamente e adatto al formato-contenuti che stiamo realizzando;
Frans | Italiaans |
---|---|
format | formato |
un | un |
texte | testo |
écrit | scritto |
et | e |
adapté | adatto |
au | al |
bien | ben |
contenu | contenuti |
que | che |
FR Chaque texte que nous créons est révisé TROIS FOIS, par trois professionnels différents. Ce mécanisme de révision redondant nous permet d'atteindre la qualité textuelle MAXIMALE.
IT Ogni testo che realizziamo è revisionato TRE VOLTE, da tre professionisti differenti. Questo meccanismo ridondante di revisione ci consente di ottenere la MASSIMA qualità testuale.
Frans | Italiaans |
---|---|
mécanisme | meccanismo |
redondant | ridondante |
permet | consente |
maximale | massima |
chaque | ogni |
est | è |
différents | differenti |
révision | revisione |
nous | ci |
de | di |
trois | tre |
ce | questo |
texte | testo |
FR Acheter notre neutralité carbone en compensation n'efface pas l'empreinte que nous créons et ne nous sauvera pas sur le long terme
IT Le compensazioni per raggiungere la neutralità carbonica non cancellano l'impronta che creiamo e non basterà per salvarci a lungo termine
Frans | Italiaans |
---|---|
terme | termine |
et | e |
le | le |
que | che |
sur | lungo |
long | per |
FR Lorsque nous créons votre panier d'achat, nous vous enverrons un e-mail avec un lien vers votre panier d'achat
IT Nel caso in cui venga creato un carrello per il cliente, verrà inviata a quest’ultimo un’e-mail con il collegamento al carrello virtuale
Frans | Italiaans |
---|---|
panier | carrello |
lien | collegamento |
un | un |
avec | con |
nous | a |
FR En tant qu'utilisateurs de nos propres produits, nous créons réellement les produits et les mécanismes de protection de la confidentialité avec lesquels nous voulons travailler
IT In qualità di utenti dei nostri stessi prodotti, creiamo i prodotti e le protezioni della privacy nell'ambito delle quali vogliamo operare
Frans | Italiaans |
---|---|
nous voulons | vogliamo |
travailler | operare |
confidentialité | privacy |
en | in |
produits | prodotti |
et | e |
de | di |
protection | protezioni |
la | le |
nos | nostri |
FR Nous créons beaucoup d'infographies, des bannières pour les publicités sur les réseaux sociaux, nous avons exploité la nouvelle version pour créer des e-books animés
IT Stiamo creando molte infografiche, creiamo banner per annunci sulle reti sociali, abbiamo approfittato della nuova versione per creare ebook animati
Frans | Italiaans |
---|---|
bannières | banner |
nouvelle | nuova |
version | versione |
réseaux | reti |
animés | animati |
publicités | annunci |
réseaux sociaux | sociali |
des | sulle |
pour | per |
la | della |
créer | creare |
avons | abbiamo |
FR Nous créons une expérience de messagerie facile à utiliser pour votre PC. Entrez votre e-mail, et nous vous dirons lorsque Spark pour Windows sera prêt.
IT Stiamo disegnando una straordinaria esperienza email per il tuo PC. Inserisci qui la tua email e ti faremo sapere quando Spark per Windows sarà pronto.
Frans | Italiaans |
---|---|
expérience | esperienza |
pc | pc |
windows | windows |
prêt | pronto |
sera | sarà |
et | e |
une | una |
entrez | inserisci |
votre | tuo |
FR Hostwinds Techniciens définissent tout pour vous!Nous créons vos WHMCS et nous configurons vos produits et services dans vos WHMCS pour la revente.
IT I tecnici di Hostwinds hanno impostato tutto per te!Creiamo i tuoi whmc e creiamo i tuoi prodotti e servizi nei tuoi whmcs per la rivendita.
Frans | Italiaans |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
techniciens | tecnici |
whmcs | whmcs |
revente | rivendita |
produits | prodotti |
et | e |
services | servizi |
tout | tutto |
pour | per |
vos | i |
dans | di |
Toont 50 van 50 vertalingen