FR Les marques devraient donc s?efforcer d?associer leurs tweets avec une forme quelconque d?image connexe
FR Les marques devraient donc s?efforcer d?associer leurs tweets avec une forme quelconque d?image connexe
IT Pertanto i brand dovrebbero impegnarsi ad associare ai loro tweet una sorta di immagine a corredo
Frans | Italiaans |
---|---|
devraient | dovrebbero |
associer | associare |
tweets | tweet |
marques | brand |
image | immagine |
FR Pourquoi les DevSecOps doivent s’efforcer de mettre à exécution des mesures de sécurité efficaces
IT Panoramica sugli attacchi DDoS nel primo trimestre
Frans | Italiaans |
---|---|
de | sugli |
FR Au cours des prochaines années, Fair va s'efforcer de faire évoluer son écosystème et de prouver à davantage de personnes (concessionnaires, clients et autres) le potentiel d'un processus d'achat de véhicules plus équitable.
IT Nei prossimi anni Fair continuerà a incrementare le dimensioni del proprio ecosistema e a mostrare a un maggior numero di persone (concessionari, clienti e altre figure) la potenza di un processo di vendita delle auto più trasparente.
Frans | Italiaans |
---|---|
écosystème | ecosistema |
concessionnaires | concessionari |
clients | clienti |
processus | processo |
et | e |
à | a |
le | le |
années | anni |
son | la |
personnes | persone |
plus | più |
de | di |
FR Pourquoi les DevSecOps doivent s’efforcer de mettre à exécution des mesures de sécurité efficaces | Radware Blog
IT Perché il DevSecOps dovrebbe sforzarsi di adottare misure di applicazione efficaci | Radware Blog
Frans | Italiaans |
---|---|
doivent | dovrebbe |
efficaces | efficaci |
blog | blog |
devsecops | devsecops |
exécution | applicazione |
de | di |
mesures | misure |
FR [Sur le même thème : Pourquoi les DevSecOps doivent s’efforcer de mettre en place des mesures de coercition efficaces]
IT [Ti potrebbe interessare anche: Perché DevSecOps dovrebbe sforzarsi di adottare misure di applicazione efficaci]
Frans | Italiaans |
---|---|
efficaces | efficaci |
devsecops | devsecops |
de | di |
le | potrebbe |
même | anche |
mesures | misure |
FR Pour les collectes de fonds individuelles, vous devez vous efforcer de remercier les gens aussitôt après avoir reçu leur don et une seconde fois à la fin de la collecte de fonds.
IT Se si tratta di una raccolta fondi a titolo personale, dovresti ringraziare i partecipanti subito dopo la realizzazione della donazione e una volta che l'iniziativa sarà finita.
Frans | Italiaans |
---|---|
fonds | fondi |
don | donazione |
collecte | raccolta |
et | e |
à | a |
de | di |
fois | volta |
après | dopo |
vous devez | dovresti |
la | della |
pour | titolo |
FR Il ne suffit pas de penser à ce que vous avez fait de mal, vous devez vous efforcer d'arranger les choses. Contactez cette personne à qui vous avez fait du mal et essayez de vous réconcilier avec elle avant même de vous tourner vers Dieu.
IT Non basta pensare a quello che non va, se poi non vuoi fare uno sforzo per sistemarlo. Mettiti in contatto con quella persona e cerca di riconciliarti con lui o con lei prima di avanzare richieste a Dio.
Frans | Italiaans |
---|---|
contactez | contatto |
penser | pensare |
et | e |
vous | lei |
personne | persona |
essayez | cerca di |
de | di |
à | a |
dieu | dio |
il | lui |
suffit | basta |
ce | quello |
FR Afin de pouvoir accepter les opinions et les valeurs de l’autre, vous devez vous efforcer de répondre à ses besoins émotionnels et physiques de la meilleure façon possible, sans compromettre les vôtres [14]
IT Per riuscire ad accettare le opinioni e i valori della tua partner, dovresti sforzarti di andare incontro alle sue necessità emotive e fisiche, nel migliore dei modi, senza compromettere te stesso [14]
Frans | Italiaans |
---|---|
accepter | accettare |
opinions | opinioni |
physiques | fisiche |
façon | modi |
compromettre | compromettere |
besoins | necessità |
pouvoir | riuscire |
et | e |
valeurs | valori |
meilleure | migliore |
vous devez | dovresti |
de | di |
la | le |
à | per |
FR Ce sont des gens qui ne fréquentent que certaines personnes parce qu'ils ne connaissent personne d'autre et ne veulent pas s'efforcer de faire des connaissances et tout le monde le fait
IT Questo vuol dire che ci sono individui che frequentano solo determinate persone perché non conoscono nessun altro e non hanno intenzione di conoscere altra gente
Frans | Italiaans |
---|---|
connaissent | conoscono |
et | e |
gens | gente |
dautre | altro |
personnes | persone |
de | di |
ce | questo |
le | altra |
sont | sono |
ne | nessun |
pas | non |
FR Au lieu de cela, ils m’ont transmis le message d’une manière me faisant me sentir satisfaite du travail accompli et me rendant suffisamment motivée pour m’efforcer de faire mieux à l’avenir.
IT Mi hanno invece trasmesso il messaggio in un modo che mi ha fatto sentire a mio agio su ciò che ho realizzato e abbastanza motivato da sforzarmi di fare meglio in futuro.
Frans | Italiaans |
---|---|
sentir | sentire |
suffisamment | abbastanza |
motivée | motivato |
le | il |
message | messaggio |
et | e |
de | di |
manière | modo |
à | a |
mieux | meglio |
au lieu | invece |
FR L'équipe doit s'efforcer de faire avancer le jeu. Il a été question de soutenir les teledildonics plus tôt et le jeu supporte actuellement VStroker. Ce serait également formidable s'ils pouvaient mettre au point davantage de RV.
IT La squadra deve lavorare per portare avanti il gioco. Si è parlato di sostenere i teledildonics prima e il gioco attualmente supporta VStroker. Inoltre, sarebbe fantastico se potessero preparare più VR.
Frans | Italiaans |
---|---|
soutenir | sostenere |
supporte | supporta |
actuellement | attualmente |
équipe | squadra |
doit | deve |
et | e |
jeu | gioco |
de | di |
le | il |
plus | più |
serait | sarebbe |
au | avanti |
FR Par conséquent, tu dois toujours t'efforcer d'occuper le plus d'espace possible sur la première page de résultats de recherche
IT Pertanto, devi sempre sforzarti di occupare più spazio possibile nella prima pagina dei risultati di ricerca
Frans | Italiaans |
---|---|
dois | devi |
toujours | sempre |
possible | possibile |
résultats | risultati |
recherche | ricerca |
despace | spazio |
page | pagina |
plus | più |
de | di |
FR Au lieu de cela, ils m’ont transmis le message d’une manière me faisant me sentir satisfaite du travail accompli et me rendant suffisamment motivée pour m’efforcer de faire mieux à l’avenir.
IT Mi hanno invece trasmesso il messaggio in un modo che mi ha fatto sentire a mio agio su ciò che ho realizzato e abbastanza motivato da sforzarmi di fare meglio in futuro.
Frans | Italiaans |
---|---|
sentir | sentire |
suffisamment | abbastanza |
motivée | motivato |
le | il |
message | messaggio |
et | e |
de | di |
manière | modo |
à | a |
mieux | meglio |
au lieu | invece |
FR Face à la nouvelle baisse des rendements provoquée par le COVID-19, les investisseurs multi-actifs doivent toujours s’efforcer de concilier risque et rendement
IT Il COVID-19 ha appena inaugurato la prossima fase di bassi rendimenti, prolungando l’azione di bilanciamento rischio/rendimento degli investitori multi-asset
Frans | Italiaans |
---|---|
rendements | rendimenti |
investisseurs | investitori |
doivent | ha |
risque | rischio |
rendement | rendimento |
nouvelle | appena |
de | di |
FR Un Professeur doit aussi s'efforcer d'éviter toute discussion en public sur des décisions prises lors d'évènements, au risque de mettre les parties concernées dans l'embarras
IT Inoltre, sarà considerato poco professionale qualsiasi commento riguardante informazioni riservate sulle decisioni arbitrali o scambi verbali che potrebbero causare imbarazzo o un forte grado di stress emotivo nelle persone coinvolte
Frans | Italiaans |
---|---|
décisions | decisioni |
concernées | coinvolte |
un | un |
public | persone |
de | di |
des | sulle |
FR S’efforcer de créer une culture plus diversifiée
IT Un impegno per creare una cultura più diversificata
Frans | Italiaans |
---|---|
créer | creare |
culture | cultura |
plus | più |
de | per |
FR Pourquoi les DevSecOps doivent s’efforcer de mettre à exécution des mesures de sécurité efficaces | Radware Blog
IT Perché il DevSecOps dovrebbe sforzarsi di adottare misure di applicazione efficaci | Radware Blog
Frans | Italiaans |
---|---|
doivent | dovrebbe |
efficaces | efficaci |
blog | blog |
devsecops | devsecops |
exécution | applicazione |
de | di |
mesures | misure |
FR Pourquoi les DevSecOps doivent s’efforcer de mettre à exécution des mesures de sécurité efficaces
IT Perché il DevSecOps dovrebbe sforzarsi di adottare misure di applicazione efficaci
Frans | Italiaans |
---|---|
doivent | dovrebbe |
efficaces | efficaci |
devsecops | devsecops |
exécution | applicazione |
de | di |
mesures | misure |
FR [Sur le même thème : Pourquoi les DevSecOps doivent s’efforcer de mettre en place des mesures de coercition efficaces]
IT [Ti potrebbe interessare anche: Perché DevSecOps dovrebbe sforzarsi di adottare misure di applicazione efficaci]
Frans | Italiaans |
---|---|
efficaces | efficaci |
devsecops | devsecops |
de | di |
le | potrebbe |
même | anche |
mesures | misure |
FR C'est un défi majeur pour les véritables disciples de Jésus de se joindre à la lutte des millions de personnes discriminées pour leur libération et de s'efforcer de construire une société inclusive.
IT Per ifedeli credenti in Cristo rappresenta una grande sfida unirsi alla lotta di milioni di persone che sono discriminate per ottenere la liberazione e sforzarsi di costruire una società solidale.
Frans | Italiaans |
---|---|
défi | sfida |
majeur | grande |
jésus | cristo |
lutte | lotta |
libération | liberazione |
et | e |
millions | milioni |
de | di |
personnes | persone |
construire | costruire |
la | alla |
FR Au cours des prochaines années, Fair va s'efforcer de faire évoluer son écosystème et de prouver à davantage de personnes (concessionnaires, clients et autres) le potentiel d'un processus d'achat de véhicules plus équitable.
IT Nei prossimi anni Fair continuerà a incrementare le dimensioni del proprio ecosistema e a mostrare a un maggior numero di persone (concessionari, clienti e altre figure) la potenza di un processo di vendita delle auto più trasparente.
Frans | Italiaans |
---|---|
écosystème | ecosistema |
concessionnaires | concessionari |
clients | clienti |
processus | processo |
et | e |
à | a |
le | le |
années | anni |
son | la |
personnes | persone |
plus | più |
de | di |
FR Le monde s'est rétréci et notre mission s'est élargie. Chez Pocket-lint, nous avons voulu nous efforcer d'atténuer l'impact de notre activité sur la planète.
IT Poiché il mondo si è ristretto e il nostro mandato globale si è ampliato, noi di Pocket-lint abbiamo voluto lavorare per mitigare l'impatto che la nostra attività ha sul pianeta.
Frans | Italiaans |
---|---|
mission | lavorare |
voulu | voluto |
monde | mondo |
et | e |
de | di |
avons | abbiamo |
notre | nostro |
FR Nous voulons nous efforcer de trouver des moyens pour que nous puissions tous avoir un impact aujourd'hui, plutôt que de simplement le remettre à demain.
IT Vogliamo lavorare per trovare modi in cui tutti noi possiamo avere un impatto oggi, piuttosto che rimandare a domani.
Frans | Italiaans |
---|---|
trouver | trovare |
moyens | modi |
impact | impatto |
aujourdhui | oggi |
demain | domani |
nous voulons | vogliamo |
un | un |
des | lavorare |
à | a |
que | che |
FR Le low-code apporte une vitesse qui serait impossible avec les méthodes de codage traditionnelles. Le monde évolue rapidement, de même que les exigences métier. Les développeurs ne peuvent pas être les seuls à s'efforcer de suivre la demande.
IT Il low code può offrirti la velocità di cui la programmazione tradizionale non è capace. Il mondo cambia rapidamente, così come le esigenze aziendali. Gli sviluppatori non possono essere gli unici incaricati di tenere il passo con la domanda.
Frans | Italiaans |
---|---|
traditionnelles | tradizionale |
monde | mondo |
développeurs | sviluppatori |
seuls | unici |
suivre | tenere |
low | low |
rapidement | rapidamente |
exigences | esigenze |
peuvent | possono |
code | code |
vitesse | velocità |
codage | programmazione |
de | di |
demande | domanda |
être | essere |
FR Ce sont des choses dont vous devez être conscient et que vous devez vous efforcer d'améliorer
IT Si tratta di aspetti di cui si dovrebbe essere consapevoli e che si dovrebbe cercare di migliorare
Frans | Italiaans |
---|---|
conscient | consapevoli |
et | e |
des | di |
être | essere |
FR Alors que nous continuons à nous efforcer d'obtenir des solutions entièrement conformes, vous pouvez consulter nos VPAT (modèles d'accessibilité volontaire des produits) pour notre site Web et nos produits
IT Mentre continuiamo a impegnarci per soluzioni completamente conformi, puoi visualizzare i nostri VPAT (modelli di accessibilità dei prodotti volontari) per il nostro sito Web e i nostri prodotti
Frans | Italiaans |
---|---|
entièrement | completamente |
nous continuons | continuiamo |
solutions | soluzioni |
modèles | modelli |
produits | prodotti |
et | e |
à | a |
web | web |
les | i |
nos | nostri |
pouvez | puoi |
pour | per |
notre | nostro |
site | sito |
Toont 26 van 26 vertalingen