FR La limite de caractères pour les légendes des publicités Instagram est de 2 200 caractères - la même limite que celle qui s'applique aux légendes des posts Instagram ordinaires.
"contenant des légendes" in Frans kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:
FR La limite de caractères pour les légendes des publicités Instagram est de 2 200 caractères - la même limite que celle qui s'applique aux légendes des posts Instagram ordinaires.
EN The character limit for Instagram Ads captions is 2,200 characters – the same limit that applies to regular Instagram post captions.
Frans | Engels |
---|---|
limite | limit |
légendes | captions |
publicités | ads |
posts | post |
caractères | characters |
la | the |
FR La limite de caractères pour les légendes des publicités Instagram est de 2 200 caractères - la même limite que celle qui s'applique aux légendes des posts Instagram ordinaires.
EN The character limit for Instagram Ads captions is 2,200 characters – the same limit that applies to regular Instagram post captions.
Frans | Engels |
---|---|
limite | limit |
légendes | captions |
publicités | ads |
posts | post |
caractères | characters |
la | the |
FR Les nouvelles fonctionnalités Faire glisser pour réorganiser les légendes vous permettent de réorganiser des légendes uniques en mode de création.
EN The new Drag to reorder legends feature enables you to reorder single legends while in authoring mode.
Frans | Engels |
---|---|
glisser | drag |
réorganiser | reorder |
légendes | legends |
permettent | enables |
fonctionnalité | feature |
nouvelles | new |
en | in |
vous | you |
mode | mode |
FR Au sein de ces différents niveaux (à part les légendes non classées et les légendes supersoniques), il existe également des sous-niveaux
EN Within these various tiers (aside from unranked and supersonic legends) there are also sub-tiers
Frans | Engels |
---|---|
différents | various |
légendes | legends |
également | also |
à | and |
de | aside |
existe | are |
FR Sintra Mythes et Légendes vous invite à découvrir la dimension mystérieuse de Sintra et à effectuer un voyage dans le temps et dans l’espace, grâce aux mythes et aux légendes.
EN Sintra Myths and Legends invites you to explore the mysterious side of Sintra, on a journey of myths and legends that will take you through time and space
Frans | Engels |
---|---|
invite | invites |
mystérieuse | mysterious |
lespace | space |
mythes | myths |
découvrir | explore |
voyage | journey |
légendes | legends |
de | of |
un | a |
à | to |
et | and |
temps | time |
vous | you |
FR La description: Voir Group-baisée jusquà ce que vous appreniez à aimer les légendes hd comme complètement gratuit. Vidéo Porno BDSM xxx Group-baisée jusquà ce que vous appreniez à aimer les légendes.
EN Description: View Group-fucked until u learn to like it captions hd as completely free. BDSM porn xxx Group-fucked until u learn to like it captions video.
Frans | Engels |
---|---|
légendes | captions |
hd | hd |
complètement | completely |
gratuit | free |
bdsm | bdsm |
porno | porn |
xxx | xxx |
description | description |
à | to |
comme | as |
vidéo | video |
jusqu | until |
FR Comme pour les vidéos Vimeo classiques, vous pourrez ajouter des fichiers contenant des légendes ou des sous-titres une fois que votre vidéo aura été ajoutée à votre compte Vimeo
EN You can add caption or subtitle files once your video has been added to your Vimeo account, just like you would with a regular Vimeo video
Frans | Engels |
---|---|
légendes | caption |
sous-titres | subtitle |
vimeo | vimeo |
ou | or |
ajouter | add |
été | been |
à | to |
fichiers | files |
votre | your |
vidéo | video |
compte | account |
ajoutée | added |
comme | like |
pourrez | you |
une | a |
une fois | once |
FR Les tables de pivot sont des tables statistiques contenant des tables contenant des données détaillées.
EN Pivot tables are statistical tables containing tables with detailed data.
Frans | Engels |
---|---|
contenant | containing |
pivot | pivot |
tables | tables |
sont | are |
données | data |
des | with |
FR Les tweets contenant des gifs reçoivent 55 % de plus de engagement, et les tweets contenant des vidéos reçoivent 10 fois plus de engagement que les tweets qui n'en contiennent pas
EN Tweets with gifs receive 55% more engagement, and tweets with video receive 10X more engagement than tweets without
Frans | Engels |
---|---|
tweets | tweets |
gifs | gifs |
reçoivent | receive |
engagement | engagement |
vidéos | video |
plus | more |
les | without |
et | and |
FR Dans ce cas, le prix est le même si vous expédiez une caisse contenant du plomb ou une caisse contenant des plumes.
EN In those cases, the price would be the same if you are shipping a box of concrete or a box of feathers.
Frans | Engels |
---|---|
caisse | box |
plumes | feathers |
si | if |
ou | or |
le | the |
vous | you |
dans | in |
prix | price |
une | a |
FR Nous avons acheté un contenant de 3,79 L (ou gallon) de peinture Behr en Extrait de charbon mais au bout du compte, on n’a eu besoin que d’un contenant de 946 ml (ou quart de gallon) pour couvrir l’armoire
EN We bought a gallon of the Behr paint in Mined Coal, but really only needed a quart to finish the hutch
Frans | Engels |
---|---|
acheté | bought |
peinture | paint |
behr | behr |
charbon | coal |
bout | finish |
de | of |
un | a |
en | in |
nous | we |
besoin | needed |
mais | but |
compte | to |
ou | really |
FR Une cellule contenant un lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source.Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination
EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells
Frans | Engels |
---|---|
sortant | outbound |
feuille | sheet |
contenant | containing |
source | source |
ce | that |
lien | link |
la | the |
cellules | cells |
cellule | cell |
un | a |
à | to |
destination | destination |
et | and |
plusieurs | multiple |
peut | can |
liée | linked |
FR Les destinataires recevront un e-mail contenant un lien sur lequel cliquer pour télécharger la pièce jointe. Si vous envoyez plusieurs pièces jointes, un clic sur le lien permettra de télécharger un dossier ZIP contenant toutes les pièces jointes.
EN The recipients will receive an email message with a link they can click to download the attachment. If you send multiple attachments, clicking the link will download a ZIP folder containing all of them.
Frans | Engels |
---|---|
destinataires | recipients |
contenant | containing |
permettra | can |
zip | zip |
pièces jointes | attachments |
si | if |
lien | link |
dossier | folder |
un | a |
télécharger | download |
de | of |
envoyez | send |
jointe | attachment |
recevront | receive |
plusieurs | multiple |
vous | you |
FR Notre équipe d’experts unit ses forces pour trouver le contenant qui répond le mieux à vos besoins, qu’il s’agisse d’une seringue en polymère ou d’un contenant en polymère personnalisé
EN Our team of experts join forces to find the container that meets best your needs, no matter if it is a polymer syringe or a customized polymer container format
Frans | Engels |
---|---|
équipe | team |
forces | forces |
contenant | container |
besoins | needs |
seringue | syringe |
polymère | polymer |
personnalisé | customized |
ou | or |
notre | our |
le | the |
à | to |
vos | your |
trouver | find |
dun | a |
FR Poids maximum 5 Kgs contenant compris Il est autorisé de transporter plusieurs animaux par contenant à condition que celui ci respecte les normes du bagage cabine et que le poids total autorisé soit respecté ; à savoir 5 Kgs.
EN Max weight 5kg including carrier. Permission to carry more than one animal per carrier provided. Total weight is not over the limit of 5 kg.
Frans | Engels |
---|---|
poids | weight |
compris | including |
transporter | carry |
animaux | animal |
à | to |
le | the |
total | total |
maximum | more |
de | of |
FR (La pâte peut également être placée dans une pellicule plastique ou un contenant hermétique pour être roulée et coupée plus tard) Ranger les menthes au réfrigérateur dans un contenant hermétique
EN (The dough can also be stored in plastic wrap or a sealed container to be rolled out and cut at a later time) Store mints in the refrigerator in a sealed container
Frans | Engels |
---|---|
plastique | plastic |
contenant | container |
réfrigérateur | refrigerator |
roulé | rolled |
ou | or |
la | the |
pâte | dough |
également | also |
un | a |
et | and |
tard | later |
dans | in |
peut | can |
FR (La pâte peut également être placée dans une pellicule plastique ou un contenant hermétique pour être roulée et coupée plus tard) Ranger les menthes au réfrigérateur dans un contenant hermétique
EN (The dough can also be stored in plastic wrap or a sealed container to be rolled out and cut at a later time) Store mints in the refrigerator in a sealed container
Frans | Engels |
---|---|
plastique | plastic |
contenant | container |
réfrigérateur | refrigerator |
roulé | rolled |
ou | or |
la | the |
pâte | dough |
également | also |
un | a |
et | and |
tard | later |
dans | in |
peut | can |
FR Un dossier META-INF contenant Le document de preuve au format P7S (contient la signature et l’horodatage de votre document) ainsi qu’un fichier xml contenant les informations sur le fichier protégé;
EN A META-INF folder which contains the proof document in the P7S format (contains the signature and timestamping of your document) and a xml file with information about the protected file;
Frans | Engels |
---|---|
preuve | proof |
signature | signature |
xml | xml |
informations | information |
un | a |
dossier | folder |
document | document |
format | format |
contient | contains |
de | of |
protégé | protected |
et | and |
votre | your |
fichier | file |
ainsi | with |
FR La cellule contenant un lien entrant est la cellule de destination de ce lien, et la feuille contenant la cellule de destination est la feuille de destination
EN A cell that contains an inbound link is the destination cell for that link, and the sheet containing the destination cell is the destination sheet
Frans | Engels |
---|---|
cellule | cell |
lien | link |
entrant | inbound |
feuille | sheet |
contenant | containing |
ce | that |
la | the |
un | a |
destination | destination |
et | and |
FR La cellule contenant le lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source. Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination
EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells
Frans | Engels |
---|---|
sortant | outbound |
feuille | sheet |
contenant | containing |
source | source |
ce | that |
lien | link |
cellules | cells |
cellule | cell |
à | to |
destination | destination |
et | and |
plusieurs | multiple |
une | a |
peut | can |
liée | linked |
FR Les destinataires recevront un e-mail contenant un lien sur lequel cliquer pour télécharger la pièce jointe. Si vous envoyez plusieurs pièces jointes, un clic sur le lien permettra de télécharger un dossier ZIP contenant toutes les pièces jointes.
EN The recipients will receive an email message with a link they can click to download the attachment. If you send multiple attachments, clicking the link will download a ZIP folder containing all of them.
Frans | Engels |
---|---|
destinataires | recipients |
contenant | containing |
permettra | can |
zip | zip |
pièces jointes | attachments |
si | if |
lien | link |
dossier | folder |
un | a |
télécharger | download |
de | of |
envoyez | send |
jointe | attachment |
recevront | receive |
plusieurs | multiple |
vous | you |
FR Ensuite, vous devez toujours insérer des éléments interactifs tels que des liens, des vidéos, des codes iframe, des légendes, des balises, etc
EN Then, you should always insert interactive elements such as links, videos, iframe codes, captions, tags, etc
Frans | Engels |
---|---|
toujours | always |
insérer | insert |
éléments | elements |
interactifs | interactive |
liens | links |
vidéos | videos |
codes | codes |
légendes | captions |
balises | tags |
etc | etc |
iframe | iframe |
vous | you |
ensuite | then |
devez | you should |
FR Ensuite, vous devez toujours insérer des éléments interactifs tels que des liens, des vidéos, des codes iframe, des légendes, des balises, etc
EN Then, you should always insert interactive elements such as links, videos, iframe codes, captions, tags, etc
Frans | Engels |
---|---|
toujours | always |
insérer | insert |
éléments | elements |
interactifs | interactive |
liens | links |
vidéos | videos |
codes | codes |
légendes | captions |
balises | tags |
etc | etc |
iframe | iframe |
vous | you |
ensuite | then |
devez | you should |
FR Les histoires représentées par des poupées mâles et femelles et semi-improvisées à partir des jatra, ces légendes populaires du Bengale, reflètent l?esprit sarcastique et la rudesse des propos des villageois ou des citadins
EN The stories told by the male and female puppets are semi-improvised, drawing inspiration from the jatra, those popular Bengali legends reflecting the ironic spirit and earthiness of villagers and urban dwellers
Frans | Engels |
---|---|
populaires | popular |
esprit | spirit |
mâles | male |
histoires | stories |
légendes | legends |
la | the |
à | and |
par | by |
FR Utilisez notre studio de design intuitif pour ajouter des vidéos, des GIF, des liens, des légendes, des balises, etc
EN Use our powerful Design Studio to add videos, GIFs, links, captions, tags, and so on
Frans | Engels |
---|---|
studio | studio |
design | design |
vidéos | videos |
gif | gifs |
liens | links |
légendes | captions |
balises | tags |
etc | and so on |
utilisez | use |
ajouter | add |
notre | our |
pour | to |
FR La Romagne est la terre du cyclisme, c’est la tradition projetée vers l’avenir : des légendes du sport, des parcours à couper le souffle, des infrastructures et des événements
EN Romagna is a land of cycling, it is a tradition projected towards the future: legends of sport, breathtaking routes, infrastructures and events
Frans | Engels |
---|---|
romagne | romagna |
tradition | tradition |
légendes | legends |
infrastructures | infrastructures |
événements | events |
cyclisme | cycling |
sport | sport |
l | a |
terre | land |
parcours | of |
à | and |
FR Éditez rapidement des films. Nous ajouterons automatiquement des marqueurs, des légendes et effectuerons des coupes audio/vidéo grossières pour vous.
EN Quickly edit movies. We'll automatically add markers, captions, and do rough audio/video cuts for you.
Frans | Engels |
---|---|
rapidement | quickly |
automatiquement | automatically |
marqueurs | markers |
légendes | captions |
coupes | cuts |
films | movies |
vidéo | video |
audio | audio |
pour | for |
vous | you |
FR La Journée des Autochtones en direct APTN 2021 réunit des artistes autochtones et des légendes musicales canadiennes pour offrir une programmation et des collaborations rafraîchissantes en langues anglaise, française et autochtones
EN APTN Indigenous Day Live 2021 pairs Indigenous artists with Canadian music icons for a refreshing line-up of collaborations in English, French and Indigenous languages
Frans | Engels |
---|---|
journée | day |
autochtones | indigenous |
aptn | aptn |
artistes | artists |
musicales | music |
canadiennes | canadian |
collaborations | collaborations |
rafraîchissantes | refreshing |
langues | languages |
en | in |
direct | live |
et | and |
pour | for |
une | a |
FR Utilisez notre puissant éditeur pour ajouter des vidéos, des liens, des balises et des légendes pour un look plus attrayant
EN Use our powerful editor to add videos, links, tags, and captions for a more attractive look
Frans | Engels |
---|---|
puissant | powerful |
éditeur | editor |
vidéos | videos |
balises | tags |
légendes | captions |
look | look |
attrayant | attractive |
liens | links |
utilisez | use |
un | a |
ajouter | add |
notre | our |
pour | for |
plus | more |
FR Téléchargez vos propres fichiers PDF ou utilisez notre puissant studio de design pour ajouter des vidéos, des liens, des balises et des légendes pour un look plus attrayant
EN Upload your own PDFs or use our powerful Design Studio to add videos, links, tags, and captions for a more enticing look
Frans | Engels |
---|---|
téléchargez | upload |
puissant | powerful |
studio | studio |
vidéos | videos |
balises | tags |
légendes | captions |
ou | or |
design | design |
look | look |
pdfs | |
liens | links |
vos | your |
utilisez | use |
un | a |
ajouter | add |
notre | our |
plus | more |
FR Utilisez notre incroyable studio de design pour ajouter des vidéos, des liens, des tags, des légendes et tout ce que vous jugez nécessaire
EN Use our amazing Design Studio to add videos, links, tags, captions, and anything else you consider necessary
Frans | Engels |
---|---|
incroyable | amazing |
studio | studio |
design | design |
vidéos | videos |
liens | links |
tags | tags |
légendes | captions |
nécessaire | necessary |
utilisez | use |
ajouter | add |
notre | our |
que | else |
vous | you |
FR Ajoutez des vidéos, des liens, des tags, des légendes pour transporter virtuellement le lecteur vers les destinations les plus étonnantes
EN Add videos, links, tags, captions to virtually transport the reader to the most amazing destinations
Frans | Engels |
---|---|
vidéos | videos |
liens | links |
tags | tags |
légendes | captions |
transporter | transport |
virtuellement | virtually |
étonnantes | amazing |
lecteur | reader |
le | the |
destinations | destinations |
ajoutez | add |
FR Ajoutez des balises de produits, des boutons d'achat, des légendes et des liens intégrés qui redirigeront les clients vers votre site Web
EN Add product tags, buy buttons, captions and embed links that will redirect customers to your website
Frans | Engels |
---|---|
balises | tags |
boutons | buttons |
légendes | captions |
liens | links |
produits | product |
ajoutez | add |
intégré | embed |
votre | your |
clients | customers |
site | website |
et | and |
FR Ajouter de la vidéo via l'URL, de l'audio, des balises, des légendes et des formulaires sur des pages
EN Add video from URL, audio, tags, captions and forms on pages
Frans | Engels |
---|---|
ajouter | add |
balises | tags |
légendes | captions |
formulaires | forms |
vidéo | video |
sur | on |
pages | pages |
laudio | audio |
FR Utilisez notre incroyable studio de design pour ajouter des vidéos de Brightcove ou YouTube, des liens, des balises, des légendes et bien d'autres
EN Use our amazing Design Studio to add videos from Brightcove or YouTube, links, tags, captions, and many more
Frans | Engels |
---|---|
studio | studio |
design | design |
vidéos | videos |
youtube | youtube |
liens | links |
balises | tags |
légendes | captions |
ou | or |
incroyable | amazing |
utilisez | use |
ajouter | add |
notre | our |
des | many |
pour | to |
FR Faites votre choix dans notre immense bibliothèque de polices gratuites, ajoutez des polices Google ou importez facilement des polices stockées sur votre ordinateur pour écrire des citations inspirantes, des légendes, etc.
EN Choose from our huge library of free fonts, add Google Fonts, or easily import fonts stored on your Computer to create inspirational photo quotes, captions, and more.
Frans | Engels |
---|---|
choix | choose |
immense | huge |
bibliothèque | library |
gratuites | free |
ajoutez | add |
facilement | easily |
importez | import |
ordinateur | computer |
citations | quotes |
légendes | captions |
votre | your |
ou | or |
polices | fonts |
stockées | stored |
que | more |
notre | our |
de | of |
FR On peut s?attendre à des albums de légendes, des anniversaires marquants, des documentaires et des biopics intéressants.
EN David Bowie, musical chameleon and international superstar to say the least. If you don?t love him this article might change your mind?
Frans | Engels |
---|---|
l | t |
à | to |
et | and |
peut | might |
FR La Romagne est la terre du cyclisme, c’est la tradition projetée vers l’avenir : des légendes du sport, des parcours à couper le souffle, des infrastructures et des événements
EN Romagna is a land of cycling, it is a tradition projected towards the future: legends of sport, breathtaking routes, infrastructures and events
Frans | Engels |
---|---|
romagne | romagna |
tradition | tradition |
légendes | legends |
infrastructures | infrastructures |
événements | events |
cyclisme | cycling |
sport | sport |
l | a |
terre | land |
parcours | of |
à | and |
FR Outre les outils d'édition habituels (recadrage, bordures et légendes, par exemple), Camera + propose des outils avancés, tels que l'outil de réglage des tons, la suppression des yeux rouges, la vignette, le redressement et la balance des blancs.
EN Aside from the usual editing tools (e.g. crop, borders and captioning), Camera + offers advanced tools, like tone adjustment tool, red-eye remover, vignette, straightening and white balance.
Frans | Engels |
---|---|
bordures | borders |
camera | camera |
propose | offers |
réglage | adjustment |
yeux | eye |
balance | balance |
édition | editing |
outils | tools |
rouges | red |
de | aside |
d | g |
avancé | advanced |
l | e |
FR Une randonnée passionnante à travers des récits aventureux, des légendes mystiques et des histoires fantastiques du Toggenburg, à découvrir sur le chemin d'altitude aménagé sur la magnifique terrasse alpine qui longe le massif des Churfirsten.
EN An exciting walk taking in several adventure stories, mythical legends and fantastic tales from Toggenburg lets you discover the region on an fascinating mountain trail via the magnificent Alpine Terrace skirting the Churfirsten Mountain.
Frans | Engels |
---|---|
passionnante | exciting |
découvrir | discover |
terrasse | terrace |
alpine | alpine |
histoires | stories |
fantastiques | fantastic |
légendes | legends |
du | from |
à | and |
travers | in |
des | trail |
FR Éditez rapidement des films. Nous ajouterons automatiquement des marqueurs, des légendes et effectuerons des coupes audio/vidéo grossières pour vous.
EN Quickly edit movies. We'll automatically add markers, captions, and do rough audio/video cuts for you.
Frans | Engels |
---|---|
rapidement | quickly |
automatiquement | automatically |
marqueurs | markers |
légendes | captions |
coupes | cuts |
films | movies |
vidéo | video |
audio | audio |
pour | for |
vous | you |
FR Téléchargez vos propres fichiers PDF ou utilisez notre puissant studio de design pour ajouter des vidéos, des liens, des balises et des légendes pour un look plus attrayant
EN Upload your own PDFs or use our powerful Design Studio to add videos, links, tags, and captions for a more enticing look
Frans | Engels |
---|---|
téléchargez | upload |
puissant | powerful |
studio | studio |
vidéos | videos |
balises | tags |
légendes | captions |
ou | or |
design | design |
look | look |
pdfs | |
liens | links |
vos | your |
utilisez | use |
un | a |
ajouter | add |
notre | our |
plus | more |
FR Utilisez notre incroyable studio de design pour ajouter des vidéos de Brightcove ou YouTube, des liens, des balises, des légendes et bien d'autres
EN Use our amazing Design Studio to add videos from Brightcove or YouTube, links, tags, captions, and many more
Frans | Engels |
---|---|
studio | studio |
design | design |
vidéos | videos |
youtube | youtube |
liens | links |
balises | tags |
légendes | captions |
ou | or |
incroyable | amazing |
utilisez | use |
ajouter | add |
notre | our |
des | many |
pour | to |
FR Ajoutez des vidéos, des liens, des tags, des légendes pour transporter virtuellement le lecteur vers les destinations les plus étonnantes
EN Add videos, links, tags, captions to virtually transport the reader to the most amazing destinations
Frans | Engels |
---|---|
vidéos | videos |
liens | links |
tags | tags |
légendes | captions |
transporter | transport |
virtuellement | virtually |
étonnantes | amazing |
lecteur | reader |
le | the |
destinations | destinations |
ajoutez | add |
FR Téléchargez le vôtre sur Flipsnack et faites-en une machine de vente interactive avec des étiquettes produits, des liens d'achat, des boutons d'achat, des légendes intégrées, etc
EN Upload yours in Flipsnack, and make it an interactive selling machine with product tags, shopping links, buy buttons, built-in captions, and more
Frans | Engels |
---|---|
téléchargez | upload |
flipsnack | flipsnack |
machine | machine |
interactive | interactive |
étiquettes | tags |
liens | links |
boutons | buttons |
légendes | captions |
intégré | built-in |
avec | with |
vente | selling |
produits | product |
vôtre | yours |
et | and |
intégrées | built |
en | in |
FR Avec l'outil d'automatisation de catalogue de Flipsnack, vous pouvez connecter vos fiches produits et remplir automatiquement vos catalogues avec des étiquettes de produits, des prix, des images, des légendes, etc
EN With Flipsnack’s catalog automation tool you can connect your product data sheets and populate your catalogs automatically with product tags, price, images, captions, and more
Frans | Engels |
---|---|
connecter | connect |
fiches | sheets |
remplir | populate |
automatiquement | automatically |
étiquettes | tags |
images | images |
légendes | captions |
produits | product |
catalogue | catalog |
catalogues | catalogs |
avec | with |
vos | your |
prix | price |
vous | you |
et | and |
FR Ajoutez des balises de produits, des boutons d'achat, des légendes et des liens intégrés qui redirigeront les clients vers votre site Web
EN Add product tags, buy buttons, captions and embed links that will redirect customers to your website
Frans | Engels |
---|---|
balises | tags |
boutons | buttons |
légendes | captions |
liens | links |
produits | product |
ajoutez | add |
intégré | embed |
votre | your |
clients | customers |
site | website |
et | and |
FR Légendes et titres des blocs Image, des blocs Galerie, des pages Galerie et des sections de galerie
EN Captions and titles for Image Blocks, Gallery Blocks, Gallery Pages, and gallery sections
Frans | Engels |
---|---|
légendes | captions |
titres | titles |
blocs | blocks |
image | image |
galerie | gallery |
sections | sections |
pages | pages |
et | and |
FR Des copies des contenus sont autorisées exclusivement en tant que sauvegarde ou pour une impression à des fins personnelles et non commerciales, sous condition que les légendes et autres indications de source ne soient ni altérées, ni effacées.
EN It is allowed to make a hard or soft copy of such content exclusively for personal, non-commercial use, subject to the proviso that captions or other information on the content source are not forged or deleted.
Frans | Engels |
---|---|
copies | copy |
commerciales | commercial |
légendes | captions |
contenus | content |
ou | or |
source | source |
fins | for |
exclusivement | exclusively |
ne | not |
autorisé | allowed |
à | to |
sont | are |
de | of |
autres | other |
et | make |
une | a |
FR Cette division en cercle permettra d’échanger autour d’un feu des contes et des légendes, de la musique et des danses au rythme et couleurs autochtones
EN This division in a circle will facilitate sharing around a campfire through stories and legends, music and dance, highlighting Indigenous rhythm and colours
Frans | Engels |
---|---|
division | division |
couleurs | colours |
autochtones | indigenous |
cercle | circle |
légendes | legends |
contes | stories |
cette | this |
en | in |
musique | music |
rythme | rhythm |
de | around |
et | and |
l | a |
Toont 50 van 50 vertalingen