Vertaal "article aurait désormais" naar Engels

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "article aurait désormais" van Frans naar Engels

Vertalingen van article aurait désormais

"article aurait désormais" in Frans kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:

article a about address after all also an and and the any are article as at at the available be been below best between blog post both but by can content data do each email every example first for for the from from the full get good goods has have here how i if in in the in this include information into is it it is item items its just keep know like link ll make many may more most must my need new no not now number of of the of this on on the once one online only or other our out page people personal post process product products quality questions right same section see service services share should site so some story such such as take terms than that that you the the best the first the most their them then there there are these they this those through time to to be to get to the top two under up us use using very want was we we have website well what when where which who why will will be with within would you you are you can you have you want your
aurait a able about after all always an and any are around as at at the be because been before but by by the can case content could could be could have could not couldn day don done during even first for for the from from the get give had had been has have have been having he her his how i if in in the information into is is not it it could it is it was its it’s just know like look made make may may have most my need never new no not now of of the on on the one only open or other our out over own people person place please possible re really reportedly screen she should should have since so some take team than that the the first the time their them there these they this time to to be to have to the two up us used using was we were what when where which while who will with within without would would be would have wouldn year years you your
désormais a about after all also an any are as at back be been best better but by data day different each even first for from have how if in including information is its just latest like longer many more more than most new no no longer not now of of the on one only other our out over own product re resources see so some take team than that the the latest the new their them these they this through time to to be to the top two up website well were what when while who will with you your

Vertaling van Frans naar Engels van article aurait désormais

Frans
Engels

FR "La légende raconte qu'un berger du nom de Millaris aurait trouvé quelque chose de blanc dans la montagne, l'aurait jeté en l'air et qu'alors il aurait neigé sur les Pyrénées."

EN "Legend tells that a shepherd by the name of Millaris found something white on the mountain, he threw it into the air and it snowed in the Pyrenees."

Frans Engels
légende legend
raconte tells
berger shepherd
trouvé found
lair air
pyrénées pyrenees
la the
nom name
de of
montagne mountain
il it
l a
et and
blanc white
en in

FR C'est beaucoup et dans la plupart des cas, au moment où cela a été réalisé, un joueur aurait succombé à l'avantage de la maison dans un casino et aurait déjà perdu ce qu'il aurait gagné.

EN This is a lot and in most cases, by the time this has been achieved, a player would have succumbed to the house edge at a casino, and already lost what they would have won.

Frans Engels
joueur player
casino casino
perdu lost
ce this
gagné won
réalisé achieved
un a
la the
moment time
à to
déjà already
et and
dans in
été been
de house

FR Dans ce cas-là, un produit avec l’URL https://monentreprise.com/boutique1/article aurait désormais l’URL https://monentreprise.com/boutique2/article.

EN In that case, a product with the URL https://mybusiness.com/shop1/item would now be https://mybusiness.com/shop2/item.

Frans Engels
https https
ce that
désormais now
un a
cas case
produit product
avec with
dans in
article the

FR Dans ce cas-là, un produit avec l’URL https://monentreprise.com/boutique1/article aurait désormais l’URL https://monentreprise.com/boutique2/article.

EN In that case, a product with the URL https://mybusiness.com/shop1/item would now be https://mybusiness.com/shop2/item.

Frans Engels
https https
ce that
désormais now
un a
cas case
produit product
avec with
dans in
article the

FR Il y a peu de problèmes de confidentialité, car les données comportementales d'un client sont converties en une représentation mathématique dans son profil, qui n'aurait aucun sens pour un fraudeur qui y aurait accès

EN There are few privacy concerns because a customer’s behavioral data is converted to a mathematical representation within their profile, which would be meaningless to a fraudster who had access to it

Frans Engels
confidentialité privacy
comportementales behavioral
client customers
représentation representation
mathématique mathematical
profil profile
fraudeur fraudster
accès access
il it
problèmes concerns
données data
sont are
un a
son is
car to
de within

FR FAITS Fares A.B. est un citoyen syrien résident en Allemagne. Il aurait rejoint l’EI à l’été 2014. Il aurait été déploy...

EN Facts Khedr. A. K. is a Syrian national. His case is part of ongoing structural and person-specific investigations in G...

Frans Engels
syrien syrian
est is
en in
faits facts
un a
à and
il his
d g

FR Ce qu'elle aurait pu ou n'aurait pas pu faire n'a pas d'importance : le fait est qu'elle avait ce pouvoir et que son successeur l'a toujours aujourd'hui

EN What she could or could not have done doesn’t matter: the point is that she had that power and her successor still does today

Frans Engels
successeur successor
ou or
ce that
aujourdhui today
pas not
pouvoir power
toujours still
est done
et and

FR Comme le note la majorité, cette affaire aurait pu donner lieu à une action en diffamation, mais n'aurait pas dû faire l'objet d'une conclusion de discrimination par le tribunal des droits de la personne.

EN As the majority notes, this case could have given rise to a claim in defamation, but should not have been the subject of a discrimination finding by the human rights tribunal.

Frans Engels
discrimination discrimination
tribunal tribunal
droits rights
à to
en in
de of
comme as
majorité majority
une a
pas not
mais but
par by
la personne human

FR Créer l’infrastructure physique nécessaire pour avoir une présence mondiale pour ses clients aurait été un projet cher et chronophage et aurait apporté des difficultés opérationnelles.

EN Building out the physical infrastructure required to support a global footprint for their clients would have been an expensive and time consuming investment and would have introduced more operational complexity.

Frans Engels
physique physical
mondiale global
clients clients
cher expensive
opérationnelles operational
été been
n footprint
nécessaire required
un a
et and
créer to
pour for

FR La clé USB aurait ensuite propagé un malware au sein des systèmes, et l’équipage aurait été alerté plusieurs jours après seulement, interpellés par des comportements anormaux desdits systèmes

EN The USB drive then spread the malware throughout the systems and the crew did not find out until several days later due to abnormal behaviours in those systems

Frans Engels
usb usb
malware malware
systèmes systems
comportements behaviours
équipage crew
la the
un due
et find
jours days
après to
des drive
ensuite then
au until

FR Avant le début de la guerre en Syrie, Maha*, 50 ans, n'aurait jamais imaginé qu'elle aurait la chance de faire des études

EN Before the war began in Syria, Maha*, 50, never imagined she would have the chance at an education

Frans Engels
guerre war
syrie syria
imaginé imagined
chance chance
études education
en in
de before
jamais never

FR Si l?entrée de cache n?était plus fraîche, alors le serveur aurait répondu avec un 200 et la ressource mise à jour qui aurait dû être téléchargée à nouveau.

EN If the cache entry was no longer fresh, then the server would have responded with a 200 and the updated resource which would have to be downloaded again.

Frans Engels
entrée entry
cache cache
ressource resource
si if
mise à jour updated
était was
serveur server
un a
téléchargé downloaded
fraîche fresh
à to
et and
de then
être be

FR En vertu de l’ancien article 1316-4, désormais l’article 1367 du CCF, les juges ont estimé que le processus a été présumé fiable jusqu’à preuve du contraire.

EN Under the former Article 1316-4, now Article 1367 FCC, the judges considered that the reliability of the process was "presumed until proven otherwise".

Frans Engels
désormais now
juges judges
fiable reliability
été was
de of
le the
processus process
jusqu until

FR Les libellés font partie de l’article en langue par défaut, mais pas des traductions de l’article. Si vous avez des traductions, vous pouvez ajouter des libellés dans plusieurs langues à l’article par défaut.

EN Labels live on the default language article and not on translations of the article. If you have translations, you can add labels in multiple languages to the default article.

Frans Engels
libellés labels
défaut default
traductions translations
ajouter add
si if
langues languages
de of
en in
pas not
à to
plusieurs multiple
vous you

FR Pour être averti si un article épuisé redevient disponible, cliquez sur "Retour en stock" sur la page de l'article et entrez votre adresse e-mail. Vous recevrez une notification dès que l'article sera de nouveau en stock.

EN To be notified if a sold-out item becomes available again, click on "Back in stock notification" on the item's page and then enter your email address. You will receive a notification once the item is back in stock.

Frans Engels
stock stock
si if
adresse address
en in
notification notification
un a
cliquez click
la the
page page
votre your
sur on
disponible available
et and
e-mail email address
vous you
nouveau again
mail email

FR Idéalement, un article devrait contenir environ 900 mots, mais nous pouvons accepter un article plus court ou plus long s'il est bien rédigé. Concentrez-vous sur la qualité de l'article plutôt que sur le nombre de mots.

EN Ideally, it should be around 900 words but we might accept a shorter – or longer - article if well written. Focus on the quality of the article rather than the word count.

Frans Engels
idéalement ideally
accepter accept
court shorter
rédigé written
ou or
bien well
qualité quality
long longer
de of
un a
environ around
devrait should
nous we
plutôt rather
sur on
mais but

FR Quelle que soit l'ancienneté de l'article, vous verrez toujours le 100% de complétion de l'article de newsgroup, avec des vitesses illimitées, que l'article ait été publié il y a 30 jours ou 3,000 jours.

EN Regardless of article age, you'll always see the 100% newsgroup article completion and unlimited speeds whether the article was posted 30 days or 3,000 days ago.

Frans Engels
toujours always
complétion completion
vitesses speeds
publié posted
été was
ou or
illimité unlimited
de of
a see
il y a ago
soit regardless
le the
jours days

FR b) Base juridiqueLa base juridique de ce traitement est l'article 88 du RGPD en liaison avec l'article 26 de la loi fédérale allemande relative à la protection des données (BDSG-neu), ainsi que l'article 6, paragraphe 1, lettre b) du RGPD.

EN b) Legal basisThe legal basis for processing is provided by Article 88 of the GDPR in conjunction with Section 26 of the new BSDG, as well as Article 6 (1) b) of the GDPR.

Frans Engels
base basis
traitement processing
rgpd gdpr
liaison conjunction
b b
juridique legal
en in
de of
ainsi as
la the
avec with

FR La correction de fautes de frappe dans les mots de passe, en théorie et en pratique. Court article en français. Article version journal résumant ces travaux et ceux de l?article précédent.

EN Typo correction for passwords, theoretically and practically, with the journal article summarizing this and the previous empirical paper.

Frans Engels
correction correction
pratique practically
journal journal
mots de passe passwords
précédent previous
et and
français the

FR Est-il possible d’échanger un article ? À l’heure actuelle, nous ne pouvons prendre en charge que les échanges de taille. L’échange contre un autre article ou un article d’une autre couleur est impossible pour l’instant.

EN Can I exchange the product? We are currently only able to manage size changes, but cannot change the article or its colour.

Frans Engels
actuelle currently
taille size
l i
nous we
couleur colour
ou or
un but
ne cannot
échange exchange
de its
pour to
article article
changer change
pouvons can

FR b) Base juridiqueLa base juridique de ce traitement est l'article 88 du RGPD en liaison avec l'article 26 de la loi fédérale allemande relative à la protection des données (BDSG-neu), ainsi que l'article 6, paragraphe 1, lettre b) du RGPD.

EN b) Legal basisThe legal basis for processing is provided by Article 88 of the GDPR in conjunction with Section 26 of the new BSDG, as well as Article 6 (1) b) of the GDPR.

Frans Engels
base basis
traitement processing
rgpd gdpr
liaison conjunction
b b
juridique legal
en in
de of
ainsi as
la the
avec with

FR Pour être averti si un article épuisé redevient disponible, cliquez sur "Retour en stock" sur la page de l'article et entrez votre adresse e-mail. Vous recevrez une notification dès que l'article sera de nouveau en stock.

EN To be notified if a sold-out item becomes available again, click on "Back in stock notification" on the item's page and then enter your email address. You will receive a notification once the item is back in stock.

Frans Engels
stock stock
si if
adresse address
en in
notification notification
un a
cliquez click
la the
page page
votre your
sur on
disponible available
et and
e-mail email address
vous you
nouveau again
mail email

FR Idéalement, un article devrait contenir environ 900 mots, mais nous pouvons accepter un article plus court ou plus long s'il est bien rédigé. Concentrez-vous sur la qualité de l'article plutôt que sur le nombre de mots.

EN Ideally, it should be around 900 words but we might accept a shorter – or longer - article if well written. Focus on the quality of the article rather than the word count.

Frans Engels
idéalement ideally
accepter accept
court shorter
rédigé written
ou or
bien well
qualité quality
long longer
de of
un a
environ around
devrait should
nous we
plutôt rather
sur on
mais but

FR Par exemple, ils ont présenté un article sur Queer Eye avec un extrait sur Insta Stories, avec un lien vers l'article sur le site. L'article a reçu 14 000 visites rien que grâce à ce placement d'URL.

EN For example, they teased a Queer Eye piece with a snippet on Insta Stories, which they linked to the article on-site. It received 14k visits from that URL placement alone.

Frans Engels
eye eye
stories stories
visites visits
queer queer
placement placement
lien linked
site site
reçu received
ce that
un a
à to
le the
exemple example
avec with
sur on

FR Par exemple, dans le corps d'un article ou d'une page, le shortcode suivant ajouterait une galerie d'images liées à cet article ou cette page dans le corps d'un article [...]

EN For example, in the body of a post or page, the following shortcode would add a picture gallery of images related to that post or page in the body of a post [?]

Frans Engels
galerie gallery
lié related
ou or
page page
à to
corps body
le the
exemple example
dans in
une a

FR Les cellules vides ne sont pas comptées lorsque vous utilisez <> (différent de). La formule =COUNTIF(Article:Article; <> "Chemise") ne compte pas les cellules vides qui se trouvent dans la colonne Article, par exemple.

EN Blank cells aren't counted when using <> (not equal to). For example, the formula =COUNTIF(Item:Item, <> "Shirt") won't count any blank cells that exist in the Item column.

Frans Engels
cellules cells
vides blank
lt lt
gt gt
formule formula
chemise shirt
colonne column
lorsque when
la the
exemple example
dans in
les equal
de for
utilisez using

FR La formule =COUNTIFS(Article:Article; <> "Chemise";Entrepôt:Entrepôt; <> "Chicago") ne compte pas les cellules vides qui se trouvent dans les colonnes Article et Entrepôt.

EN For example, the formula =COUNTIFS(Item:Item, <> "Shirt",Warehouse:Warehouse, <> "Chicago") won't count any blank cells that exist in the Item and Warehouse columns.

Frans Engels
formule formula
lt lt
gt gt
chemise shirt
entrepôt warehouse
chicago chicago
cellules cells
vides blank
colonnes columns
la the
dans in
et and
compte count
qui that

FR Le modèle d'article de blog est le modèle que les utilisateurs verront lorsqu'ils consulteront un article individuel dans le blog. Ces modèles affichent généralement le contenu complet de l'article.

EN The blog post template, is the template users will see when viewing an individual post in the blog. These templates typically show the full post content.

Frans Engels
utilisateurs users
verront will see
généralement typically
complet full
blog blog
contenu content
modèle template
modèles templates
de show
le the
dans in

FR Au final et puisqu?il s?agit d?avenir, la Confédération dit à toutes les universités qu?il faut désormais former les étudiants avec des outils propriétaires étrangers plutôt que de développer un savoir-faire local dont on aurait la maîtrise

EN Fourthly – since were talking about the future – the Confederation is now telling its universities to train students with foreign proprietary tools rather than develop local know-how that they control

Frans Engels
confédération confederation
universités universities
désormais now
étudiants students
outils tools
propriétaires proprietary
étrangers foreign
local local
former train
développer develop
avenir future
la the
puisqu since
avec with

FR Au final et puisqu?il s?agit d?avenir, la Confédération dit à toutes les universités qu?il faut désormais former les étudiants avec des outils propriétaires étrangers plutôt que de développer un savoir-faire local dont on aurait la maîtrise

EN Fourthly – since were talking about the future – the Confederation is now telling its universities to train students with foreign proprietary tools rather than develop local know-how that they control

Frans Engels
confédération confederation
universités universities
désormais now
étudiants students
outils tools
propriétaires proprietary
étrangers foreign
local local
former train
développer develop
avenir future
la the
puisqu since
avec with

FR [12] Dans cet article, qui a popularisé l’expression « Global Warming », il explique [13] comment un refroidissement naturel aurait pu masquer, dès 1940, l’effet de réchauffement du CO2 émis en brûlant les énergies fossiles

EN He also predicts that 1975 is the dawn of a long period of rapid warming, which could lead, towards the beginning of the 21st century (i.e

Frans Engels
il he
réchauffement warming
d e
de of
un a
pu could
article the
qui that
en towards

FR Aujourd'hui, nous explorons un segment qui aurait dû faire l'objet d'un article depuis longtemps : les grands détaillants qui proposent toutes les marques qui sont des #goals.

EN Today we're exploring a segment that is long overdue for a feature: the big-name retailers carrying all of the brands that are #goals.

Frans Engels
segment segment
longtemps long
grands big
détaillants retailers
marques brands
aujourdhui today
un a
sont are
qui that
article the

FR Conformément à l'Article 34, si les données d'un coffre-fort Keeper venaient à être violées, le contenu chiffré (ciphertext) serait inutile aux pirates responsables de l'attaque et il n'y aurait donc pas besoin de prévenir le client.

EN As per Article 34, if Keeper vault data were ever breached, the ciphertext would worthless to the attackers and therefore no notification would be required.

Frans Engels
keeper keeper
si if
données data
le the
à to
et and
besoin required
coffre vault

FR Grâce à ces changements, il est désormais beaucoup plus facile de personnaliser et de modifier votre profil : toutes les modifications et la prévisualisation se font désormais sur la page elle-même

EN With these changes, we’ve made it much easier to customize and modify your profile — all editing and previewing now happens on the page itself

Frans Engels
facile easier
profil profile
désormais now
et and
page page
se to
il it
toutes all
la the
changements changes
sur on
votre your

FR Au cours de ces dernières années, l’intelligence artificielle figure désormais parmi les besoins incompressibles des entreprises. Cette technologie représente désormais...

EN Technology in the 21st century has made life easier for us when compared to our predecessors. Part of what we...

Frans Engels
technologie technology
de of

FR Au cours de ces dernières années, l’intelligence artificielle figure désormais parmi les besoins incompressibles des entreprises. Cette technologie représente désormais un véritable enjeu de performance. Pour...

EN Technology in the 21st century has made life easier for us when compared to our predecessors. Part of what we have made simpler is the way...

Frans Engels
technologie technology
de of
véritable what
pour for

FR Les fils et les câbles à l'extérieur? Comment cela fonctionne-t-il? Ce problème est désormais résolu, car de plus en plus d'éclairages peuvent désormais être utilisés sans fil.

EN The wires and cables outside? How does that work? That problem is now solved, as more and more lighting can do its work wirelessly.

Frans Engels
problème problem
résolu solved
fonctionne work
sans fil wirelessly
ce that
câbles cables
comment how
fils wires
de outside
plus more
à and
peuvent can
car as

FR Les fils et les câbles à l'extérieur? Comment cela fonctionne-t-il? Ce problème est désormais résolu, car de plus en plus d'éclairages peuvent désormais être utilisés sans fil.

EN The wires and cables outside? How does that work? That problem is now solved, as more and more lighting can do its work wirelessly.

Frans Engels
problème problem
résolu solved
fonctionne work
sans fil wirelessly
ce that
câbles cables
comment how
fils wires
de outside
plus more
à and
peuvent can
car as

FR EPP représente désormais 62 % des requêtes et 40 % des nouveaux enregistrements. D?une façon générale, 87% des opérations sont désormais effectuées via l?une des nouvelles interfaces mise à disposition par l?AFNIC.

EN EPP now represents 62% of all queries and 40% of new registrations. As a whole, 87% of operations are now performed using one of the new interfaces provided by AFNIC.

Frans Engels
epp epp
représente represents
opérations operations
interfaces interfaces
effectué performed
afnic afnic
requêtes queries
façon of the
sont are
nouveaux new
une a
à and
enregistrements the
par by

FR Pour la génération de code dans C++ et C#, Visual Studio 2022 est désormais pris en charge comme environnement de développement cible. La génération C# est désormais disponible pour le .NET 6 framework.

EN For code generation in C++ and C#, Visual Studio 2022 is supported as a target development environment. C# generation is also now available for the .NET 6 framework.

Frans Engels
génération generation
code code
visual visual
studio studio
environnement environment
développement development
net net
framework framework
c c
désormais now
en in
comme as
et and
cible target
disponible available

FR Les informations analytiques de votre compte sont désormais également disponibles sur l'application mobile Vimeo pour iOS. L'application offre désormais un aperçu des performances de votre vidéo

EN Your account’s analytics information is now also available via the Vimeo iOS mobile app. The app now provides an overview of your video’s performance

Frans Engels
analytiques analytics
lapplication app
mobile mobile
ios ios
informations information
vimeo vimeo
aperçu overview
performances performance
également also
vidéo videos
de of
désormais now
votre your
offre provides
un an
disponibles available

FR accepte désormais un tableau de tags autorisés : au lieu de strip_tags($str, '<a><p>') il est désormais possible d'écrire strip_tags($str, ['a', 'p']).

EN now also accepts an array of allowed tags: instead of strip_tags($str, '<a><p>') you can now write strip_tags($str, ['a', 'p']).

Frans Engels
accepte accepts
tags tags
str str
lt lt
gt gt
p p
tableau array
écrire write
désormais now
un a
de of
possible you can
au lieu instead
il you
autorisé allowed

FR Nos bâtiments et nos actifs sont désormais 10 fois plus complexes ; les exigences de conformité sont plus strictes et la durabilité est désormais une priorité

EN Our buildings and assets are now 10x more complex; compliance requirements are stricter and sustainability is now a true priority

Frans Engels
actifs assets
complexes complex
exigences requirements
conformité compliance
durabilité sustainability
priorité priority
bâtiments buildings
sont are
une a
est is
plus more
nos our

FR Vous savez désormais comment faire la promotion de votre concert et où vendre les billets. Jusqu?ici, tout va bien. Il est désormais temps de vous expliquer comment mettre en place la billetterie d?un concert.

EN Now you know how to promote your concert and where you can issue the tickets themselves. So far, so good. Now it’s time to look at how you set up concert ticketing.

Frans Engels
concert concert
billets tickets
billetterie ticketing
promotion promote
un issue
savez you know
désormais now
comment how
de far
votre your
la the
et and
temps time
jusqu to
vous you
les good

FR Nous sommes désormais en train de travailler sur un nouveau type d'article dédié aux études de réplication, qui sera disponible dans de nombreuses revues.

EN We?re now working on a new article type dedicated to replication studies, which will soon be available across a range of journals.

Frans Engels
études studies
réplication replication
revues journals
type type
un a
dédié dedicated
disponible available
nouveau new
nous we
de of
sera will
sur on

FR Les liens vers les jeux de données et les logiciels sont désormais affichés sur la page de l?article afin de promouvoir l?utilisation des liens entre les publications et les jeux de données/logiciels

EN Datasets and software links are now displayed on the paper?s page to promote usage of links between publication and datasets/softwares

Frans Engels
liens links
publications publication
s s
utilisation usage
logiciels softwares
désormais now
sont are
la the
page page
de of
promouvoir promote
et and
sur on
affiché displayed

FR : Depuis MySQL 8 il est désormais possible de manipuler les documents JSON sans SQL (NoSQL) avec MySQL as a document store. (Cette fonctionnalités n?est pas couverte dans cet article).

EN : MySQL 8 enables an alternative way of working with MySQL as a document store. (Not cover in this blog post).

Frans Engels
mysql mysql
store store
fonctionnalités working
possible enables
document document
de of
avec with
article a
dans in
pas not

FR Le principal point d’ intérêt est l’ article 10 portant sur le consentement libre, préalable et éclairé quant à l’ expulsion ou à la réinstallation des peuples autochtones, qui sont désormais partie prenante des délibérations

EN In particular, Article 10 of the declaration addresses “free, prior and informed consent” in relation to forced removal or relocation of Indigenous Peoples

FR Dans le précédent article, nous vous avions aider à optimiser la balise title. Désormais nous allons vous aider à optimiser la balise meta description.

EN In the previous article, we’ve helped you optimize the title tag. Now we will help you optimize the meta description tag.

Frans Engels
optimiser optimize
désormais now
allons will
meta meta
description description
balise tag
nous we
vous you
précédent previous
dans in

FR Journal des modifications de la version de décembre 2018 Nouveautés et modifications Numérotation de version : la numérotation des versions suit désormais celle de l?archive d?origine de l?article

EN The visibility of open repositories was the theme of a meeting organized by the Couperin consortium on November 20th

Frans Engels
décembre november
de of
la the

Toont 50 van 50 vertalingen