ES Asegurarte de que disponen de las mejores herramientas para complementar su vena artística te ayudará a atraer y retener talento creativo, además de conferirte una ventaja competitiva.
ES Asegurarte de que disponen de las mejores herramientas para complementar su vena artística te ayudará a atraer y retener talento creativo, además de conferirte una ventaja competitiva.
EN Making sure they have the tools to complement their craft will help you attract and retain creative talent, giving your business a competitive edge.
Spaans | Engels |
---|---|
complementar | complement |
atraer | attract |
retener | retain |
creativo | creative |
ventaja | edge |
competitiva | competitive |
herramientas | tools |
disponen | have |
a | to |
y | your |
talento | talent |
una | a |
de | and |
las | the |
su | their |
ayudará | help |
ES Me gusta mucho su vena artística y sus creaciones, pero sin duda, lo que me encanta de ella es que nunca pierde la sencillez y el trato cercano con los clientes, por lo que siempre recomiendo su trabajo a mis hermanas y a todas mis amigas
EN I really like her artistic streak and her creations, but without a doubt, what I love about her is that she never loses her simplicity and close relationship with clients, which is why I always recommend her work to my sisters and all my friends
Spaans | Engels |
---|---|
creaciones | creations |
duda | doubt |
pierde | loses |
sencillez | simplicity |
cercano | close |
hermanas | sisters |
amigas | friends |
artística | artistic |
es | is |
nunca | never |
pero | but |
encanta | like |
con | with |
siempre | always |
me | i |
trabajo | work |
a | to |
su | really |
sin | without |
la | her |
mis | my |
los clientes | clients |
ES Asegurarte de que disponen de las mejores herramientas para complementar su vena artística te ayudará a atraer y retener talento creativo, además de conferirte una ventaja competitiva.
EN Making sure they have the tools to complement their craft will help you attract and retain creative talent, giving your business a competitive edge.
Spaans | Engels |
---|---|
complementar | complement |
atraer | attract |
retener | retain |
creativo | creative |
ventaja | edge |
competitiva | competitive |
herramientas | tools |
disponen | have |
a | to |
y | your |
talento | talent |
una | a |
de | and |
las | the |
su | their |
ayudará | help |
ES Creado para administrar servidores, ahora es mucho más potente y proporciona capacidades de mantenimiento del servidor en la misma vena que Plesk o CPanel.
EN Created to manage servers, it is now much more powerful and provides server maintenance capabilities in the same vein as Plesk or Cpanel.
Spaans | Engels |
---|---|
creado | created |
potente | powerful |
capacidades | capabilities |
vena | vein |
plesk | plesk |
cpanel | cpanel |
servidores | servers |
es | is |
mantenimiento | maintenance |
servidor | server |
o | or |
proporciona | provides |
en | in |
la | the |
ahora | now |
que | same |
administrar | manage |
mucho | much |
ES Sink In, Plainview, Vena Morris, y Lake Mosaic
EN Sink In, Plainview, Vena Morris, and Lake Mosaic
Spaans | Engels |
---|---|
in | in |
morris | morris |
y | and |
lake | lake |
ES Un cirujano vascular hizo la exposición quirúrgica a la columna, pero el caso se complicó por una lesión importante en una vena al hacer la exposición
EN A vascular surgeon provided surgical exposure to the spine, but the case was complicated by major venous injury when providing exposure
Spaans | Engels |
---|---|
cirujano | surgeon |
vascular | vascular |
exposición | exposure |
lesión | injury |
importante | major |
un | a |
pero | but |
a | to |
por | provided |
ES Se administra cada cuatro semanas mediante una inyección en una vena del brazo, generalmente en un hospital o clínica
EN It is administered every four weeks by an injection into a vein in the arm, usually at a hospital or clinic
Spaans | Engels |
---|---|
administra | administered |
semanas | weeks |
inyección | injection |
vena | vein |
brazo | arm |
generalmente | usually |
hospital | hospital |
o | or |
clínica | clinic |
se | is |
en | in |
cuatro | four |
un | a |
mediante | by |
cada | every |
ES En algunos exámenes por RMN, puede que se inyecte en una vena un material de contraste conocido como gadolinio para ayudar a interpretar las imágenes obtenidas por RMN
EN For some MRI exams, a contrast material known as a gadolinium contrast agent may be injected into a vein to help improve the information seen on the MR images
Spaans | Engels |
---|---|
exámenes | exams |
vena | vein |
contraste | contrast |
conocido | known |
imágenes | images |
material | material |
en | on |
un | a |
ayudar | to help |
a | to |
puede | may |
como | as |
de | some |
ES En algunos exámenes por RMN, un material de contraste denominado gadolinio puede ser inyectado en una vena para ayudar a obtener una imagen mas clara del área que esta siendo examinada
EN For some MRI exams, a contrast agent called gadolinium may be injected into a vein to help obtain a clearer picture of the area being examined
Spaans | Engels |
---|---|
exámenes | exams |
contraste | contrast |
denominado | called |
vena | vein |
imagen | picture |
clara | clearer |
área | area |
un | a |
ser | be |
que | obtain |
de | of |
ayudar | to help |
a | to |
en | being |
puede | may |
ES Generalmente, al comienzo del procedimiento por imágenes, un enfermero o tecnólogo colocará una linea endovenosa en una vena de su brazo o su mano utilizando una aguja pequeña
EN Typically, at the beginning of the imaging procedure, a nurse or MRI technologist will place an intravenous line in your arm or hand vein using a small needle
Spaans | Engels |
---|---|
generalmente | typically |
procedimiento | procedure |
imágenes | imaging |
enfermero | nurse |
o | or |
tecnólogo | technologist |
vena | vein |
aguja | needle |
pequeña | small |
brazo | arm |
mano | hand |
su | your |
al | the |
en | in |
un | a |
ES Colocación y remoción de filtro en la vena cava inferior
EN Inferior Vena Cava Filter Placement and Removal
Spaans | Engels |
---|---|
colocación | placement |
remoción | removal |
filtro | filter |
inferior | inferior |
cava | cava |
ES Si se necesita una línea intravenosa (IV), usted sentirá un pequeño pinchazo cuando se inserta la aguja adentro de su vena y cuando se inserta el anestésico local
EN If an intravenous line (IV) line is needed, you will feel a slight pin prick when the needle is inserted into your vein and when the local anesthetic is injected
Spaans | Engels |
---|---|
línea | line |
iv | iv |
aguja | needle |
vena | vein |
anestésico | anesthetic |
si | if |
local | local |
se | is |
cuando | when |
sentirá | feel |
un | a |
y | your |
de | and |
ES El médico utiliza un pequeño escalpelo o una aguja para hacer incisiones muy pequeñas en la vena. Utilizan un gancho de flebectomía para extirpar las venas. El gancho se parece a diminuto gancho de crochet con una punta chata y un cuello derecho.
EN The doctor uses a small scalpel or needle to make very small incisions close to the vein. They use a phlebectomy hook to remove the veins. The hook is like a tiny crochet hook with a blunt tip and a straight shaft.
Spaans | Engels |
---|---|
médico | doctor |
aguja | needle |
vena | vein |
gancho | hook |
flebectomía | phlebectomy |
extirpar | remove |
venas | veins |
punta | tip |
o | or |
se | is |
utiliza | uses |
en | close |
un | a |
muy | very |
a | to |
con | with |
pequeñas | small |
diminuto | tiny |
ES Se hacen en la piel al lado de la vena agrandada
EN They are made in the skin next to the enlarged vein
Spaans | Engels |
---|---|
piel | skin |
vena | vein |
en | in |
la | the |
de | next |
ES El médico inserta el gancho de flebectomía por debajo de la superficie de la piel y extirpa la vena varicosa a través de una incisión diminuta
EN The doctor inserts the phlebectomy hook under the surface of the skin and removes the varicose vein through the tiny incision
Spaans | Engels |
---|---|
médico | doctor |
gancho | hook |
flebectomía | phlebectomy |
superficie | surface |
piel | skin |
vena | vein |
incisión | incision |
de | of |
y | and |
ES Cuando se inyecta la solución esclerosante directamente en las venas varicosas o de araña, irrita la capa de la vena, haciendo que se hinche y se pegue. Con el pasar del tiempo, el vaso se convierte en tejido cicatrizado que desaparece de la vista.
EN When the sclerosing solution is injected directly into the spider or varicose veins, it irritates the lining of vein, which causes it to swell and stick together. Over time, the vessel turns into scar tissue that fades from view.
Spaans | Engels |
---|---|
venas | veins |
araña | spider |
vena | vein |
pegue | stick |
tejido | tissue |
o | or |
solución | solution |
cuando | when |
se | is |
directamente | directly |
tiempo | time |
convierte | that |
vista | view |
a | to |
de | of |
y | and |
ES Doctora tomando sangre de la vena del paciente
EN Female doctor taking blood from patient's vein
Spaans | Engels |
---|---|
doctora | doctor |
tomando | taking |
sangre | blood |
vena | vein |
paciente | patients |
de | from |
ES Doctora tomando sangre de la vena del paciente
EN Female doctor taking blood from patient's vein
Spaans | Engels |
---|---|
doctora | doctor |
tomando | taking |
sangre | blood |
vena | vein |
paciente | patients |
de | from |
ES Doctora tomando sangre de la vena del paciente
EN Female doctor taking blood from patient's vein
Spaans | Engels |
---|---|
doctora | doctor |
tomando | taking |
sangre | blood |
vena | vein |
paciente | patients |
de | from |
ES Desde la mesa de dibujo a la realidad, la vena creativa de Reinhardt & Sander ha sido una de las bases de Maritim desde sus comienzos
EN From the drawing board to reality, the creative drive of Reinhardt & Sander has been one of Maritim's foundation stones from the beginning
Spaans | Engels |
---|---|
dibujo | drawing |
creativa | creative |
amp | amp |
la | the |
a | to |
ha | has |
realidad | reality |
desde | from |
una | beginning |
ES El paclitaxel unido a proteínas se administra por infusión intravenosa (IV, en una vena). Su proveedor de atención médica determinará la dosis (dependiendo del tamaño de su cuerpo) y la frecuencia con que reciba este medicamento.
EN Protein bound paclitaxel is given by intravenous (IV, into a vein) infusion. The dose (dependent on your body size) and how often you receive this medication will be determined by your healthcare provider.
Spaans | Engels |
---|---|
proteínas | protein |
infusión | infusion |
iv | iv |
vena | vein |
proveedor | provider |
dosis | dose |
cuerpo | body |
frecuencia | often |
medicamento | medication |
reciba | you receive |
se | is |
médica | healthcare |
tamaño | size |
y | your |
a | a |
por | by |
en | on |
de | and |
este | this |
ES Existe el riesgo de que este medicamento se salga de la vena en el sitio de la inyección y cause daño tisular
EN There is a risk that this drug may leak out of the vein at the injection site, resulting in tissue damage
Spaans | Engels |
---|---|
riesgo | risk |
medicamento | drug |
vena | vein |
inyección | injection |
daño | damage |
de | of |
en | in |
sitio | site |
existe | is |
este | this |
ES Ado-trastuzumab emtansine se administra por infusión IV (en una vena). La dosis dependerá de su tamaño y su equipo de atención determinará la frecuencia con la que recibe el medicamento.
EN Ado-trastuzumab emtansine is given by IV (into a vein) infusion. The dose is based on your size and how often you receive the medication will be determined by your care team.
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
iv | iv |
vena | vein |
dosis | dose |
tamaño | size |
equipo | team |
atención | care |
frecuencia | often |
medicamento | medication |
se | is |
una | a |
y | your |
en | on |
de | and |
ES Existe el riesgo de que este medicamento se salga de la vena en el sitio de la inyección y cause daño tisular que puede ser grave
EN There is a risk that this drug may leak out of the vein at the injection site, leading to tissue damage that can be severe
Spaans | Engels |
---|---|
riesgo | risk |
medicamento | drug |
vena | vein |
inyección | injection |
daño | damage |
grave | severe |
en | at |
de | of |
puede | can |
sitio | site |
ser | be |
existe | is |
este | this |
ES El fluorouracilo se administra por infusión intravenosa (i.v., en una vena)
EN Fluorouracil is given as an intravenous (IV, into a vein) infusion
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
se | is |
v | a |
el | into |
ES Se puede administrar en dosis más altas en una vena (por vía intravenosa) mientras el paciente es monitoreado en el hospital
EN It can be given in higher doses into a vein (IV, intravenously) while the patient is monitored in the hospital
Spaans | Engels |
---|---|
dosis | doses |
vena | vein |
paciente | patient |
monitoreado | monitored |
en | in |
el | the |
es | is |
hospital | hospital |
puede | can |
a | a |
ES El alemtuzumab se administra a través de una infusión intravenosa (en una vena, i.v.)
EN Alemtuzumab is given by intravenous (into a vein, IV) infusion
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
se | is |
v | a |
de | into |
través | by |
ES El copanlisib se administra a través de una infusión intravenosa (directamente en una vena). Sus proveedores determinarán la frecuencia con la que recibe el medicamento.
EN Copanlisib is given by intravenous (directly into a vein) infusion. How often you receive the medication will be determined by your providers.
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
proveedores | providers |
frecuencia | often |
medicamento | medication |
se | is |
directamente | directly |
de | into |
través | by |
a | a |
ES Este medicamento se administra por vía intravenosa (i.v., en una vena), por un profesional capacitado. La dosis específica y el horario se determinan según la talla de la persona y el tipo de cáncer que se está tratando.
EN This medication is administered intravenously (IV, into a vein), by a trained professional. Specific dosage and dosing schedule depends on the person's size and the type of cancer being treated.
Spaans | Engels |
---|---|
medicamento | medication |
administra | administered |
vena | vein |
horario | schedule |
cáncer | cancer |
profesional | professional |
talla | size |
tipo | type |
v | a |
dosis | dosage |
este | this |
se | is |
en | on |
ES La amifostina se administra a través de una infusión intravenosa (en una vena)
EN Amifostine is given by intravenous (into a vein) infusion
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
se | is |
de | into |
través | by |
a | a |
ES Existe el riesgo de que este medicamento se filtre fuera de la vena en el sitio de inyección, lo que puede provocar daños en los tejidos que pueden ser graves
EN There is a risk that this medication may leak out of the vein at the injection site, resulting in tissue damage that can be severe
Spaans | Engels |
---|---|
riesgo | risk |
medicamento | medication |
vena | vein |
inyección | injection |
daños | damage |
tejidos | tissue |
graves | severe |
en | in |
sitio | site |
existe | is |
de | of |
puede | can |
este | this |
ser | be |
ES La darbepoetina alfa se administra con mayor frecuencia como inyección subcutánea (debajo de la piel), pero también se puede administrar por vía intravenosa (en una vena o i.v.)
EN Darbepoetin alfa is most often given as a subcutaneous injection (given under the skin), but can also be given intravenously (into a vein, or IV)
Spaans | Engels |
---|---|
frecuencia | often |
inyección | injection |
piel | skin |
vena | vein |
o | or |
la | the |
se | is |
pero | but |
puede | can |
v | a |
como | as |
también | also |
ES La citarabina se administra por infusión intravenosa (i.v., en una vena) o inyección subcutánea (s.c., debajo de la piel)
EN Cytarabine is given through intravenous (into a vein) infusion or subcutaneous (SQ, under the skin) injection
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
inyección | injection |
piel | skin |
o | or |
la | the |
se | is |
v | a |
de | through |
ES El pamidronato se administra directamente en una vena como infusión
EN Pamidronate is given directly into a vein as an infusion
Spaans | Engels |
---|---|
directamente | directly |
vena | vein |
infusión | infusion |
se | is |
como | as |
una | a |
el | into |
ES La nelarabina se administra por infusión intravenosa (i.v., en una vena)
EN Nelarabine is given through intravenous (IV, into a vein) infusion
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
se | is |
v | a |
en | through |
la | into |
ES El trióxido de arsénico se administra a través de una infusión intravenosa (en una vena). La dosis específica depende de la talla. Su programa de tratamiento dependerá de dónde se encuentre durante el tratamiento.
EN Arsenic trioxide is given by intravenous (into a vein) infusion. Your specific dose will depend on your body size. Your treatment schedule will depend upon where you are in your treatment course.
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
dosis | dose |
talla | size |
tratamiento | treatment |
se | is |
programa | schedule |
dónde | where |
en | in |
el | on |
de | specific |
a | a |
depender | depend |
ES La asparaginasa se administra por infusión intravenosa (en una vena) o como inyección administrada dentro de un músculo grande (llamada intramuscular o i.m.)
EN Asparaginase is given by intravenous (into a vein) infusion or as an injection given into a big muscle (called intramuscular or IM)
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
inyección | injection |
músculo | muscle |
grande | big |
llamada | called |
o | or |
se | is |
como | as |
de | into |
por | by |
un | a |
ES El atezolizumab se administra por vía intravenosa (directamente en una vena). La dosis puede estar basada en su peso. La frecuencia con la que recibe el medicamento depende del tipo de cáncer que se está tratando y será determinado por su proveedor.
EN Atezolizumab is given intravenously (directly into a vein). The dose may be based on your weight. How often you receive the medication depends on the type of cancer being treated and will be determined by your provider.
Spaans | Engels |
---|---|
vena | vein |
dosis | dose |
peso | weight |
frecuencia | often |
medicamento | medication |
cáncer | cancer |
proveedor | provider |
tipo | type |
ser | be |
directamente | directly |
basada | based on |
y | your |
se | is |
en | on |
puede | may |
a | a |
de | of |
ES El bevacizumab se administra a través de una infusión intravenosa (i.v., en una vena)
EN Bevacizumab is given by intravenous (IV, into a vein) infusion
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
se | is |
v | a |
de | into |
través | by |
ES La azacitidina se administra mediante inyecciones subcutáneas (debajo de la piel) o por vía intravenosa (IV, por vena)
EN Azacitidine is given by subcutaneous (under the skin) injections or intravenously (IV, by vein)
Spaans | Engels |
---|---|
se | is |
inyecciones | injections |
piel | skin |
o | or |
iv | iv |
vena | vein |
la | the |
mediante | by |
de | under |
ES La carmustina se administra por infusión intravenosa (i.v., en una vena). La dosis depende de la talla de la persona y del tipo de tumor que se está tratando. El hemograma completo se controlará de manera minuciosa antes y después del tratamiento.
EN Carmustine is most often given through intravenous (IV, into a vein) infusion. The dosage depends on the person's size and the tumor type being treated. Your complete blood count will be closely monitored before and after treatment.
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
dosis | dosage |
tumor | tumor |
v | a |
tipo | type |
talla | size |
tratamiento | treatment |
en | closely |
y | your |
completo | complete |
se | is |
ES Este medicamento puede causar visión borrosa, desprendimiento de retina y oclusión de la vena central de la retina. Comuníquese con su equipo de cuidado si tiene cambios en su visión.
EN This medication can cause blurred vision, retinal detachment, and central retinal vein occlusion. Contact your care team if you have changes in your vision.
Spaans | Engels |
---|---|
medicamento | medication |
causar | cause |
visión | vision |
borrosa | blurred |
vena | vein |
central | central |
equipo | team |
cuidado | care |
cambios | changes |
puede | can |
si | if |
en | in |
este | this |
y | your |
de | and |
ES El bortezomib se puede administrar en una vena (i.v., por vía intravenosa) o por inyección debajo de la piel (subcutánea). La dosis real se basa en el tamaño corporal y el esquema de administración depende del tipo de cáncer que tenga.
EN Bortezomib can be given into a vein (IV, intravenous) or an injection under the skin (subcutaneous). The actual dose is based on your body size and the schedule is dependent on the type of cancer you have.
Spaans | Engels |
---|---|
vena | vein |
inyección | injection |
piel | skin |
dosis | dose |
real | actual |
corporal | body |
depende | dependent |
cáncer | cancer |
o | or |
se | is |
tipo | type |
puede | can |
v | a |
tamaño | size |
y | your |
en | on |
tenga | be |
ES El busulfán viene en forma de comprimido para tomar por vía oral. También viene en forma intravenosa (i.v., en una vena). La dosis del medicamento depende de la talla. Puede administrarse solo o con otros medicamentos.
EN Busulfan is a tablet, taken by mouth. It also comes in an intravenous (IV, into a vein) form. The dose of the medication is based on body size. It can be given alone or with other drugs.
Spaans | Engels |
---|---|
comprimido | tablet |
vena | vein |
dosis | dose |
medicamento | medication |
o | or |
otros | other |
en | in |
v | a |
puede | can |
tomar | be |
también | also |
forma | form |
con | with |
talla | size |
ES El irinotecán mitomicina se administra por infusión intravenosa (i.v., en una vena)
EN Irinotecan is given by intravenous (IV, into a vein) infusion
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
se | is |
v | a |
por | by |
el | into |
ES El carboplatino se administra a través de una inyección intravenosa (i.v., en una vena)
EN Carboplatin is given by intravenous (IV, into a vein) injection
Spaans | Engels |
---|---|
inyección | injection |
vena | vein |
se | is |
v | a |
de | into |
través | by |
ES La daunorrubicina se administra por infusión intravenosa (i.v., en una vena). La dosis y el horario se determinan según el tamaño de la persona y la posología del tratamiento que se utiliza. Puede administrarse sola o con otros medicamentos.
EN Daunorubicin is given through intravenous (IV into a vein) infusion. The dose and schedule is determined by the person's size and the treatment regimen being used. It can be given alone or with other drugs.
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
dosis | dose |
horario | schedule |
otros | other |
o | or |
se | is |
v | a |
puede | can |
con | with |
tamaño | size |
tratamiento | treatment |
por | by |
de | through |
utiliza | used |
y | and |
ES El cetuximab se administra por infusión intravenosa (i.v., en una vena)
EN Cetuximab is given through intravenous (IV, into a vein) infusion
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
se | is |
v | a |
en | through |
el | into |
ES El cemiplimab-rwlc se administra por vía intravenosa (directamente en una vena). La dosis y la frecuencia con la que reciba el medicamento serán determinadas por el médico.
EN Cemiplimab-rwlc is given intravenously (directly into a vein). Your dose and how often you receive the medication will be determined by your provider.
Spaans | Engels |
---|---|
vena | vein |
dosis | dose |
frecuencia | often |
medicamento | medication |
determinadas | determined |
reciba | you receive |
se | is |
directamente | directly |
a | a |
y | your |
por | by |
ser | be |
ES El cisplatino se administra por infusión intravenosa (i.v., en una vena)
EN Cisplatin is given through intravenous (IV, into a vein) infusion
Spaans | Engels |
---|---|
infusión | infusion |
vena | vein |
se | is |
v | a |
en | through |
el | into |
Toont 50 van 50 vertalingen