Vertaal "words" naar Portugees

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "words" van Engels naar Portugees

Vertaling van Engels naar Portugees van words

Engels
Portugees

EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.

PT Não use palavras ou frases comuns: Frases e palavras comuns são facilmente descobertas por criminosos cibernéticos. Use apenas combinações exclusivas e evite soletrar palavras.

EngelsPortugees
phrasesfrases
combinationscombinações
avoidevite
useuse
orou
easilyfacilmente
commoncomuns
uniqueexclusivas
wordspalavras
bypor
aresão
ande
outo

EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.

PT Não use palavras ou frases comuns: Frases e palavras comuns são facilmente descobertas por criminosos cibernéticos. Use apenas combinações exclusivas e evite soletrar palavras.

EngelsPortugees
phrasesfrases
combinationscombinações
avoidevite
useuse
orou
easilyfacilmente
commoncomuns
uniqueexclusivas
wordspalavras
bypor
aresão
ande
outo

EN Competitors - Take a look at your competitors' websites. What words do they use? What words do they avoid? What words do you search for when looking for their sites?

PT Concorrentes - veja os sites dos seus concorrentes. Quais palavras eles usam? Quais palavras evitam? Quais palavras você usa ao procurar por seus sites?

EngelsPortugees
competitorsconcorrentes
wordspalavras
youvocê
whatquais
they useusam
yourseus
websitessites
theiros
search forprocurar

EN I’ve created blog posts from 3,000 words on up to over 10,000 words.

PT Eu escrevi posts de blog com desde 3.000 palavras até mais de 10.000 palavras.

EngelsPortugees
blogblog
wordspalavras
postsposts
overde
toaté

EN 5,000 words might not be better than 3,000 words when you’re just comparing word count alone.

PT 5.000 palavras pode não ser melhor do que 3.000 palavras, se você considerar apenas a extensão dos conteúdos.

EngelsPortugees
bettermelhor
countconte
beser
wordspalavras
justapenas
worda
notse

EN It is possible to add labels as single words or as multiple words or phrases

PT Você pode adicionar rótulos como palavras simples, várias palavras ou frases

EngelsPortugees
labelsrótulos
orou
multiplevárias
phrasesfrases
possiblepode
wordspalavras
singlesimples
addadicionar
itvocê

EN If you have imported the product from Aliexpress, do not use its product title. The title or the H1 tag used by the Aliexpress looks ugly and too lengthy. Delete a few irrelevant words and keep the words that display your keyword well.

PT Se você importou o produto de Aliexpress, não use o título do produto. O título ou a tag H1 usada pelo Aliexpress parece feio e muito extenso. Exclua algumas palavras irrelevantes e mantenha as palavras que exibem bem a sua palavra-chave.

EngelsPortugees
looksparece
displayexibem
ifse
productproduto
orou
wellbem
useusada
keywordchave
titletítulo
deletedo
keepque
theo
youvocê
wordspalavras
ande

EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.

PT Adicione palavras e frases específicas ao seu próprio dicionário personalizado. Vamos priorizar essas palavras ao transcrever.

EngelsPortugees
addadicione
phrasesfrases
dictionarydicionário
prioritizepriorizar
transcribingtranscrever
specificespecíficas
custompersonalizado
wordspalavras
toao
ande

EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.

PT Se quiser impedir que duas palavras sejam separadas por uma quebra de linha ou página, então insira um “espaço sem quebra” entre elas. Para isso, pressione a combinação de teclas Ctrl+Shift+Space.

EngelsPortugees
wantquiser
preventimpedir
separatedseparadas
breakquebra
soentão
presspressione
combinationcombinação
ctrlctrl
ifse
orou
spaceespaço
wordspalavras
linelinha
pagepágina
auma
topara
betweenentre

EN After our first set of untranslatable words, here are another 20 untranslatable words in different languages.

PT Em Paris, a ViewSonic anunciou o lançamento de uma nova série de projetores de home theater inteligentes. A Cultures Connection estava lá para fornecer interpretação simultânea do evento.

EngelsPortugees
setsérie
inem
arefornecer
ofdo

EN Reset the cooldowns of your Holy Words, and enter a pure Holy form for 20 sec, increasing the cooldown reductions to your Holy Words by 300% and reducing their cost by 100%.

PT Conclui a recarga das suas Palavras Sagradas e assume uma forma sagrada e pura por 20 s, aumentando em 300% as reduções de recarga das suas Palavras Sagradas e reduzindo em 100% o custo delas.

EngelsPortugees
purepura
formforma
increasingaumentando
reducingreduzindo
costcusto
theo
auma
wordspalavras
ofde
ande

EN To increase the language and enrich the vocabulary, the Osmo starter kit offers the activities of Words, the interactive game where the words to guess are the protagonists

PT Para aumentar a linguagem e enriquecer o vocabulário, o kit inicial Osmo oferece as atividades do Words, o jogo interativo onde as palavras para adivinhar são os protagonistas

EngelsPortugees
enrichenriquecer
vocabularyvocabulário
osmoosmo
starterinicial
kitkit
activitiesatividades
interactiveinterativo
protagonistsprotagonistas
offersoferece
gamejogo
ofdo
increaseaumentar
guessadivinhar
aresão
whereonde
ande
wordspalavras
theo

EN Use numbers and basic words to shop for things you need like food and clothing. Practicing recognizing the sounds of different letters in words you know.

PT Use números e palavras básicas para comprar itens necessários como comida e roupas. Pratique o reconhecimento dos sons de diferentes letras em palavras conhecidas.

EngelsPortugees
basicbásicas
shopcomprar
foodcomida
clothingroupas
recognizingreconhecimento
soundssons
lettersletras
differentdiferentes
useuse
theo
numbersnúmeros
wordspalavras
inem
ofde
ande

EN Get better at asking how to spell things and matching the words on your phone with the words you see around town.

PT Aperfeiçoe sua forma de perguntar como as palavras são escritas e sua habilidade de associar as palavras no seu celular ao que você vê escrito pela cidade.

EngelsPortugees
phonecelular
towncidade
theas
toescrito
wordspalavras
howcomo
youvocê
ande
aroundde

EN You’ll outline a brief description of your product, as well as both a short (only 25 words or so) and detailed (about 100 words) positioning statement that describes how your product fulfills a customer need

PT Você vai definir uma breve descrição de seu produto, além de uma declaração de posicionamento curta (só 25 palavras mais ou menos) e outra detalhada (cerca de 100 palavras) que descreva como seu produto atende às necessidades do cliente

EngelsPortugees
descriptiondescrição
detaileddetalhada
positioningposicionamento
statementdeclaração
customercliente
productproduto
orou
auma
briefbreve
wordspalavras
thatque
ofdo
ascomo
ande

EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.

PT Adicione palavras e frases específicas ao seu próprio dicionário personalizado. Vamos priorizar essas palavras ao transcrever.

EngelsPortugees
addadicione
phrasesfrases
dictionarydicionário
prioritizepriorizar
transcribingtranscrever
specificespecíficas
custompersonalizado
wordspalavras
toao
ande

EN Related words - Type the words you've come up with in Google, and review the related searches it suggests. Add these to the list if they relate to your site.

PT Palavras relacionadas - digite as palavras que você criou no Google e veja quais buscas relacionadas ele sugere. Adicione-as à lista se tiverem alguma relação com seu site.

EngelsPortugees
relatedrelacionadas
typedigite
googlegoogle
searchesbuscas
suggestssugere
addadicione
sitesite
ifse
inno
listlista
toveja
theas
wordspalavras
itele
ande

EN We work together, both in-house and with our customers, to deliver the best possible solutions. Our values aren't just words. They're words to live by.

PT Trabalhamos juntos, tanto internamente quanto com nossos clientes, para oferecer as melhores soluções possíveis. Nossos valores não são apenas palavras. São palavras para se viver.

EngelsPortugees
in-houseinternamente
customersclientes
possiblepossíveis
solutionssoluções
we worktrabalhamos
theas
to liveviver
valuesvalores
tooferecer
justapenas
wordspalavras
withjuntos
livese
bestmelhores
ournossos
bycom

EN We are giving authors a platform to explain their ideas in their own words, shaping the knowledge they share to fit different types of learning

PT Oferecemos aos autores uma plataforma para explicar suas ideias em suas próprias palavras, moldando o conhecimento que eles compartilham para se adequar a diferentes tipos de aprendizagem

EngelsPortugees
authorsautores
shapingmoldando
platformplataforma
ideasideias
knowledgeconhecimento
differentdiferentes
explainexplicar
inem
theo
auma
ofde
wordspalavras

EN A custom Word template so you can say it in your own words

PT Um template de Word personalizado para que você diga em suas próprias palavras

EngelsPortugees
templatetemplate
aum
inem
wordspalavras
youvocê

EN Ready to connect with readers? A custom blog design can help your words find focus.

PT Pronto para se conectar com os leitores? Um design de blog personalizado pode ajudar suas palavras a encontrar o foco certo.

EngelsPortugees
readypronto
readersleitores
blogblog
designdesign
canpode
helpajudar
findencontrar
focusfoco
aum
connectconectar
wordspalavras
toa

EN Many people don't know exactly what these words mean and only draw their knowledge from popular media that portray the dark web as this creepy place where bad things happen

PT Este lado não regulamentado da web hospeda algumas das coisas mais sombrias da internet, como mercado negro, onde drogas e armas podem ser compradas

EngelsPortugees
webweb
mediainternet
ascomo
whereonde
ande
thiseste
onlyo

EN SMART Vocabulary: related words and phrases

PT SMART Vocabulary: palavras e frases relacionadas

EngelsPortugees
smartsmart
relatedrelacionadas
wordspalavras
ande
phrasesfrases

EN You can also find related words, phrases, and synonyms in the topics:

PT Você também pode encontrar palavras relacionadas, frases, e sinônimos nos tópicos:

EngelsPortugees
relatedrelacionadas
phrasesfrases
topicstópicos
youvocê
canpode
alsotambém
findencontrar
wordspalavras
ande

EN from Cambridge.Learn the words you need to communicate with confidence.

PT da Cambridge.Aprenda as palavras que você precisa para se comunicar com confiança.

EngelsPortugees
cambridgecambridge
confidenceconfiança
learnaprenda
theas
youvocê
needprecisa
toa
wordspalavras
communicatecom

EN These are words often used in combination with

PT Estas são palavras frequentemente usadas em combinação com

EngelsPortugees
wordspalavras
oftenfrequentemente
inem
combinationcombinação
aresão
theseo
usedcom

EN Use our REST API to programmatically update your status page by writing your own integration, or automatically update the status of components by triggering en email with a subject line containing the words “UP” or “DOWN”.

PT Use a API REST para atualizar a página de status por programação ao escrever a própria integração ou faça a atualização automática do status dos componentes enviando um e-mail com as palavras “ATIVO” ou “INATIVO” no assunto.

EN In other words, barely useful for content marketing, blogging, or SEO.

PT Em outras palavras, pouco útil para marketing de conteúdo, blogs ou SEO.

EngelsPortugees
otheroutras
bloggingblogs
usefulútil
contentconteúdo
marketingmarketing
orou
seoseo
inem
wordspalavras

EN What this means is that you should be utilizing words that your potential audience is already using while looking for similar content, products or services online.

PT O que isso significa é que você deve usar palavras que seu público potencial está usando ao procurar conteúdo, produtos ou serviços similares online.

EngelsPortugees
potentialpotencial
audiencepúblico
similarsimilares
onlineonline
contentconteúdo
orou
isé
servicesserviços
shoulddeve
wordspalavras
usingusando
productsprodutos
looking forprocurar
youvocê
meanssignifica
alreadyque
thisisso

EN If a picture is worth 1,000 words, and the average length of an English word is 5 letters, it would take you 35.71 Tweets to tell the same story you could with one shared image on social media

PT Se uma imagem vale mil palavras, e o comprimento médio de uma palavra em inglês é de 5 letras, você precisaria de 35,71 tuítes para contar a mesma história que você poderia com uma imagem compartilhada nas redes sociais

EngelsPortugees
lengthcomprimento
lettersletras
storyhistória
worthvale
ifse
isé
averagemédio
imageimagem
youvocê
ofde
sharedcom
theo
auma
wordspalavras
social mediasociais
ande
englishinglês

EN You and your best friend have an endless assortment of inside jokes and maybe even made-up words and phrases that only you two understand. It’s kind of annoying, TBH. But shared experience = shared language.

PT Você e seu melhor amigo têm uma variedade interminável de piadas internas e talvez até palavras e frases inventadas que somente vocês dois entendam. É meio chato, para falar a verdade. Mas experiência compartilhada = linguagem compartilhada.

EngelsPortugees
assortmentvariedade
jokespiadas
phrasesfrases
sharedcompartilhada
experienceexperiência
maybetalvez
bestmelhor
wordspalavras
butmas
ofde
anuma
youvocês
twodois
thatverdade

EN Chances are, the words and terms you want to rank for as a brand on Google are the same that you want to be associated with on social

PT É muito provável que as palavras e os termos que você deseja classificar como marca no Google são os mesmos aos quais você deseja se associar nas redes sociais

EngelsPortugees
googlegoogle
termstermos
youvocê
aresão
ande
socialsociais
brandmarca
theos
wordspalavras
onno

EN Contact your SEO friend in your organization to find out which words and terms you are focused on, and weave these into your social media campaigns

PT Entre em contato com seu amigo de SEO em sua organização para descobrir em quais palavras e termos você está focado e inseri-los em suas campanhas de rede social

EngelsPortugees
focusedfocado
organizationorganização
campaignscampanhas
seoseo
contactcontato
friendamigo
termstermos
inem
wordspalavras
youvocê
ande
find outdescobrir

EN Upload your manuscript and let our professional designers do the rest. They will arrange your words onto the page so it's incredibly easy for readers to absorb.

PT Envie seu manuscrito e deixe que nossos designers profissionais façam o resto. Eles irão organizar as palavras na página para que os leitores possam entender facilmente.

EngelsPortugees
uploadenvie
manuscriptmanuscrito
designersdesigners
restresto
easyfacilmente
readersleitores
professionalprofissionais
pagepágina
arrangeorganizar
ournossos
ande
wordspalavras
theo
willpossam

EN The price of your project will vary based on the number of words in your manuscript and the imagery (if any) you'd like to be included.  Once you contact the designer, you'll be able to negotiate price before committing to the project.

PT O preço do seu projeto irá variar de acordo com o número de palavras no seu manuscrito e das imagens (caso houver) para ser incluída. Ao entrar em contato com o designer, você poderá negociar o preço antes de fechar o projeto.

EngelsPortugees
varyvariar
manuscriptmanuscrito
imageryimagens
includedincluída
negotiatenegociar
projectprojeto
designerdesigner
contactcontato
theo
pricepreço
beser
basedcom
numbernúmero
wordspalavras
inem
willirá
youvocê
ofdo
ande
tocaso
beforeantes

EN A Fully Managed VPS comes with 24/7/365 support. In other words, if you make a request, we will do everything in our power to get the issue sorted out.

PT Um totalmente gerenciado VPS vem com 24/7/365 Apoio, suporte. Em outras palavras, se você fizer uma solicitação, faremos tudo o que estiver ao nosso alcance para resolver o problema.

EngelsPortugees
managedgerenciado
vpsvps
fullytotalmente
otheroutras
ifse
requestsolicitação
supportsuporte
theo
aum
inem
youvocê
we willfaremos
wordspalavras
issueproblema
ournosso
comescom
willestiver

EN With Live Transcribe, you can see words appear on your Android phone as they’re spoken.

PT Com o Transcrição Instantânea, é possível ver as palavras no seu smartphone à medida em que elas são faladas.

EngelsPortugees
transcribetranscrição
phonesmartphone
seever
you canpossível
wordspalavras
yourseu

EN In other words, local anonymity means your data isn?t stored on your device while online anonymity means it isn?t tracked by online actors.

PT Em outras palavras, anonimato local significa que seus dados não são armazenados em seu dispositivo, enquanto o anonimato online significa que não é rastreado em ambientes online.

EngelsPortugees
otheroutras
locallocal
anonymityanonimato
storedarmazenados
devicedispositivo
onlineonline
trackedrastreado
meanssignifica
datadados
inem
wordspalavras
whileenquanto

EN In other words: private browsing only helps you hide your online behavior for people using the same device, and not for parties who will be able to see your IP address anyway.

PT Em outras palavras: a navegação privada apenas ajuda a ocultar seu comportamento online para pessoas que usam o mesmo dispositivo, e não para terceiros que poderão ver seu endereço IP de qualquer maneira.

EngelsPortugees
otheroutras
browsingnavegação
helpsajuda
hideocultar
onlineonline
behaviorcomportamento
devicedispositivo
ipip
peoplepessoas
ablepoder
willpoderão
inem
addressendereço
theo
wordspalavras
seever
ande
anywayqualquer maneira

EN In other words, the next time you visit ASOS, those cookies won?t know that you?re the user who was looking for jeans last time you visited.

PT Em outras palavras, da próxima vez que você visitar o ASOS, esses cookies não saberão que você é o usuário que estava procurando jeans na última vez que visitou.

EngelsPortugees
cookiescookies
jeansjeans
otheroutras
visitvisitar
theo
lastúltima
timevez
userusuário
visitedvisitou
wasestava
youvocê
wordspalavras
inem
knowsaber
thatque
looking forprocurando

EN In other words: you won?t have to clear your own browsing history

PT Em outras palavras: você não terá que limpar seu próprio histórico de navegação

EngelsPortugees
otheroutras
clearlimpar
browsingnavegação
historyhistórico
inem
wordspalavras
youvocê
haveterá

EN In other words: when it comes to protocols, Mullvad is ahead of the game.

PT Em outras palavras: quando se trata de protocolos, o Mullvad corre na frente.

EngelsPortugees
otheroutras
protocolsprotocolos
mullvadmullvad
theo
wordspalavras
inem
ofde
whenquando

EN There is a long list of forbidden words and phrases

PT Existe uma longa lista de palavras e frases proibidas

EngelsPortugees
longlonga
listlista
phrasesfrases
auma
ofde
wordspalavras
isexiste
ande

EN There are two words that best describe Hawke's Bay and they are Wine Country - but there is much more than wine to this sunny region.

PT As duas palavras que melhor descrevem Hawke’s Bay, na Nova Zelândia são “região vinícola”, mas muito mais que vinho nesta região ensolarada.

EngelsPortugees
wordspalavras
describedescrevem
baybay
winevinho
butmas
regionregião
bestmelhor
moremais
isque
muchmuito
thano

EN By checking your competitors in Google’s top 10 for given keywords, On Page SEO Checker gives you insights on semantically related words you can enrich your content with.

PT Ao verificar seus concorrentes nos 10 primeiros resultados do Google com determinadas palavras-chave, o On Page SEO Checker oferece insights sobre palavras semanticamente relacionadas com as quais você pode enriquecer seu conteúdo.

EngelsPortugees
competitorsconcorrentes
relatedrelacionadas
enrichenriquecer
onon
contentconteúdo
pagedo
seoseo
checkerchecker
insightsinsights
checkingverificar
bycom
keywordschave
canpode
wordspalavras
topao
youvocê

EN You can group them by specific words or brand names

PT Você pode agrupá-los por palavras ou nomes de marcas específicos

EngelsPortugees
brandmarcas
namesnomes
orou
youvocê
bypor
wordspalavras
canpode
specificde

EN Keyword Generator reports on words and phrases found around links to you and your competitor sites – focusing that insight on your immediate targets

PT O Keyword Generator exibe palavras e frases relacionadas a você e a sites concorrentes, focando o insight em suas metas imediatas

EngelsPortugees
keywordkeyword
generatorgenerator
phrasesfrases
sitessites
competitorconcorrentes
focusingfocando
insightinsight
targetsmetas
immediateimediatas
ande
wordspalavras
youvocê

EN Get the English words and meanings you need to know as a beginning to intermediate learner, with helpful Arabic translations and thousands of carefully chosen example sentences from the Cambridge English Corpus.

PT Ache as palavras e significados em inglês que você precisa saber, do nível iniciante ao intermediário, com a ajuda de traduções para árabe e milhares de exemplos de frases escolhidas cuidadosamente no Cambridge English Corpus.

EngelsPortugees
meaningssignificados
helpfulajuda
carefullycuidadosamente
chosenescolhidas
sentencesfrases
cambridgecambridge
arabicárabe
translationstraduções
youvocê
needprecisa
thousandsmilhares
englishinglês
wordspalavras
ande
ofdo
theas

EN Get translations of 18,000 English words and see how they are used in practice. The new Cambridge English-Arabic Dictionary app is completely free to download and is available for both Apple and Android devices.

PT Acesse traduções de 18.000 palavras em inglês e veja como elas são usadas na prática. O novo app do Dicionário Cambridge Inglês-Árabe pode ser baixado gratuitamente e está disponível para iOS e Android.

EngelsPortugees
practiceprática
cambridgecambridge
dictionarydicionário
freegratuitamente
androidandroid
downloadbaixado
translationstraduções
usedusadas
appapp
theo
newnovo
wordspalavras
inem
availabledisponível
ofdo
englishinglês
ande
aresão

EN Get translations of 18,000 English words and see how they are used in practice.

PT Acesse traduções de 18.000 palavras em inglês e veja como elas são usadas na prática.

EngelsPortugees
usedusadas
practiceprática
translationstraduções
seeveja
getacesse
wordspalavras
inem
aresão
ofde
howcomo
englishinglês
ande

Toont 50 van 50 vertalingen