Vertaal "magnetic field change" naar Portugees

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "magnetic field change" van Engels naar Portugees

Vertaling van Engels naar Portugees van magnetic field change

Engels
Portugees

EN To convert the Freeform Pen tool to the Magnetic Pen tool  , select Magnetic in the options bar, or click the inverted arrow next to the shape buttons in the options bar, select Magnetic, and set the following:

PT Para converter a ferramenta Caneta de forma livre em Caneta magnética , selecione Magnético na barra de opções ou clique na seta invertida ao lado dos botões de forma da barra de opções, selecione Magnético e defina os seguintes itens:

Engels Portugees
magnetic magnético
bar barra
arrow seta
shape forma
buttons botões
tool ferramenta
options opções
or ou
pen caneta
click clique
select selecione
in em
the os
convert converter
and e
following seguintes
next de

EN Edit You can change the custom field name, field properties and important fields for your custom field at any time. The type of custom field cannot be changed once it has been created.

PT EditarVocê pode alterar o nome do campo personalizado, as propriedades do campo e campos importantes a qualquer momento. O tipo de campo personalizado não pode ser alterado depois de ser criado.

Engels Portugees
properties propriedades
important importantes
created criado
fields campos
cannot não pode
change alterar
field campo
changed alterado
can pode
name nome
type tipo
be ser
the o
time momento
any qualquer
and e
of do

EN Golf Magnetic Rangefinder Mount Strap Universal Adjustable Magnetic Strap for All Rangefinder with Strong Magnet Easy Stick for Golf Cart Railing

PT Golf Swing Training Aid Golf Warm-up Haste Práticas Golf Stick para adultos

Engels Portugees
golf golf
stick stick
for para

EN Our magnets feature a smooth matte finish and have a strong magnetic pull — they’ll stay put on a refrigerator or any other magnetic surface

PT Os nossos ímans têm acabamento mate de qualidade e são super aderentes — não vão sair do frigorífico ou de outra superfície magnética

EN To add a new field to the list of available fields in the left panel, click +New Field, enter the field name and field type, and click Add

PT Para adicionar um novo campo à lista de campos disponíveis no painel esquerdo, clique em +Novo Campo, digite o nome do campo e o tipo de campo e clique em Adicionar

Engels Portugees
new novo
available disponíveis
panel painel
a um
fields campos
field campo
the o
list lista
in em
click clique
name nome
add adicionar
of do
and e
type tipo

EN In simple situations, the field type of the old field and the field type of the new field should be the same. For example:

PT Em situações simples, o tipo de campo do campo antigo e o tipo de campo do novo campo devem ser os mesmos. Por exemplo:

Engels Portugees
situations situações
old antigo
should devem
field campo
new novo
be ser
in em
simple simples
type tipo
of do
and e
example exemplo
the o

EN In LeSS adoptions, there is no change initiative, no change group, no change managers. In LeSS, change is continuous through experimentation and improvement and change is the status quo.

PT Em adoções do LeSS, não há iniciativa de mudanças, nenhum grupo de mudanças, ou gerentes de mudança. No LeSS, mudanças são contínuas através da experimentação e melhoria, e mudanças são o status quo.

Engels Portugees
managers gerentes
continuous contínuas
experimentation experimentação
improvement melhoria
quo quo
less less
is é
initiative iniciativa
group grupo
the o
no nenhum
in em
change mudança
and e
status status

EN Maybe there's something in the air, or there's a weird magnetic field in this region, we don't know

PT Talvez haja algo no ar, ou haja um campo magnético estranho nessa região, não sabemos

Engels Portugees
air ar
magnetic magnético
field campo
region região
weird estranho
or ou
a um
something algo
in no
maybe talvez
know é
the nessa

EN Quick-change magnetic platens, available in multiple styles and sizes up to an extra-large 16 x 19.6 inches, provide a variety of print options and easily snap on and off the machine with virtually no downtime

PT Pranchas magnéticas de rápida substituição, disponíveis em vários estilos e tamanhos de até 406,4 x 497,8mm (16 x 19,6”), proporcionam grande variedade de opções de impressão e rápido ligar e desligar da máquina, virtualmente sem retardo

Engels Portugees
styles estilos
x x
print impressão
machine máquina
virtually virtualmente
available disponíveis
sizes tamanhos
variety variedade
options opções
in em
large grande
multiple vários
of de
no sem
and e
quick rápida

EN The stadium was built on the site of the Olympic Green Hockey Field used for field hockey event and the Olympic Green Archery Field used for the archery event at the 2008 Olympics.

PT O estádio foi construído no lugar do campo de hóquei sobre grama e do campo de tiro-com-arco, ambos situados neste Parque Olímpico e utilizados para as suas respectivas modalidades nos Jogos de Verão de 2008.

Engels Portugees
stadium estádio
built construído
olympic olímpico
hockey hóquei
field campo
was foi
site lugar
the o
of do
and e

EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.

PT Se você ocultar um campo com a alternância Oculto nas Configurações de campo, todas as regras associadas a esse campo serão substituídas.

Engels Portugees
hide ocultar
field campo
hidden oculto
settings configurações
if se
a um
rules regras
you você
in de
are serão
associated com
the as

EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.

PT Você também pode bloquear esses campos para evitar que os Editores façam alterações neles. Para bloquear um campo, clique no ícone Menu (lado direito do campo) e selecione Bloquear campo.

Engels Portugees
editors editores
changes alterações
side lado
icon ícone
fields campos
a um
the os
field campo
click clique
menu menu
of do
you você
may pode
lock bloquear
prevent evitar
select selecione
also também
right para
and e

EN Example 1: If multiple responses in a dropdown source field can result in the same target field(s) being displayed on the form, there’s no need to create a separate rule for each source field response

PT Exemplo 1: Se várias respostas em um campo de origem suspenso puderem resultar na exibição dos mesmos campos de destino no formulário, não há necessidade de criar uma regra separada para cada resposta do campo de origem

Engels Portugees
dropdown suspenso
source origem
displayed exibição
if se
form formulário
field campo
example exemplo
a um
need necessidade
create criar
rule regra
in em
each cada
separate separada

EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.

PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.

Engels Portugees
required obrigatório
smartsheet smartsheet
or ou
field campo
if se
url url
edit edite
option opção
selected selecionar
note nota
you você
link link
the o
text texto
it ele
in de
display exibirá
and e

EN To add an existing form field back to the form, click on the field in the left panel to add the field to the bottom of your form, or drag and drop it into the exact location you want. 

PT Para adicionar um campo de formulário existente ao formulário, clique no campo no painel esquerdo para adicioná-lo à parte inferior do formulário ou arraste e solte-o exatamente no local desejado.

Engels Portugees
existing existente
form formulário
click clique
panel painel
drag arraste
an um
field campo
or ou
add adicionar
the à
bottom inferior
of do
and e

EN NOTE: If you don’t see the Issue Links field as available for field mapping, consult with your Jira Admin to ensure that field is available in your Jira Projects.

PT NOTA: Se você não vir o campo Issue Links como disponível para mapeamento de campos, consulte seu administrador Jira para assegurar que esse campo esteja disponível em seus projetos Jira.

Engels Portugees
links links
mapping mapeamento
jira jira
admin administrador
projects projetos
if se
the o
issue issue
field campo
note nota
consult consulte
in em
you você
available disponível

EN As Field Service Engineer – Remote, reporting to our Field Services Manager, you will have responsibilities within RST’s Field Services department for a specific remote project site

PT Como Engenheiro de Serviços de Campo - Remoto, reportando ao nosso Gestor de Serviços de Campo, terá responsabilidades dentro do departamento de Serviços de Campo do RST para um local de projecto remoto específico

Engels Portugees
engineer engenheiro
field campo
manager gestor
responsibilities responsabilidades
project projecto
to ao
department departamento
site local
remote remoto
our nosso
services serviços
a um
within dentro
specific específico
as como
for de
will terá

EN You can add a custom field by going to Settings > Company > Data fields, and clicking on “Add custom field”. The field can be added under Lead/deal, Person, Organization, or Product.

PT Você pode adicionar um campo personalizado indo em Configurações > Empresa > Campos de dados e clicando em Adicionar campo personalizado. O campo pode ser adicionado em Lead/negócio, Pessoa, Organização ou Produto.

Engels Portugees
custom personalizado
settings configurações
gt gt
data dados
lead lead
the o
a um
or ou
product produto
you você
add adicionar
added adicionado
fields campos
company empresa
organization organização
clicking clicando
person pessoa
field campo
and e
be ser
can pode
to em
going indo

EN In the window that appears, name the field and select the type of field you wish to create. Pipedrive offers a variety of custom field types that can easily be customized according to the information you need for your data.

PT Na janela que surgir, dê um nome e selecione o tipo do campo que você deseja criar. O Pipedrive oferece vários tipos de campos facilmente personalizáveis de acordo com as informações necessárias para seus dados.

Engels Portugees
window janela
wish deseja
pipedrive pipedrive
easily facilmente
a um
information informações
data dados
need necessárias
offers oferece
field campo
name nome
select selecione
type tipo
the o
you você
and e
of do
create criar
your seus

EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.

PT Você também pode bloquear esses campos para evitar que os Editores façam alterações neles. Para bloquear um campo, clique no ícone Menu (lado direito do campo) e selecione Bloquear campo.

Engels Portugees
editors editores
changes alterações
side lado
icon ícone
fields campos
a um
the os
field campo
click clique
menu menu
of do
you você
may pode
lock bloquear
prevent evitar
select selecione
also também
right para
and e

EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.

PT Se você ocultar um campo com a alternância Oculto nas Configurações de campo, todas as regras associadas a esse campo serão substituídas.

Engels Portugees
hide ocultar
field campo
hidden oculto
settings configurações
if se
a um
rules regras
you você
in de
are serão
associated com
the as

EN Example 1: If multiple responses in a dropdown source field can result in the same target field(s) being displayed on the form, there’s no need to create a separate rule for each source field response

PT Exemplo 1: Se várias respostas em um campo de origem suspenso puderem resultar na exibição dos mesmos campos de destino no formulário, não há necessidade de criar uma regra separada para cada resposta do campo de origem

Engels Portugees
dropdown suspenso
source origem
displayed exibição
if se
form formulário
field campo
example exemplo
a um
need necessidade
create criar
rule regra
in em
each cada
separate separada

EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.

PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.

Engels Portugees
required obrigatório
smartsheet smartsheet
or ou
field campo
if se
url url
edit edite
option opção
selected selecionar
note nota
you você
link link
the o
text texto
it ele
in de
display exibirá
and e

EN NOTE: If you don’t yet have a Checkbox field on your sheet, tap the Add Checkbox Field button and a field will automatically be created for you.

PT NOTA: Se ainda não tem um campo Caixa de seleção na sua planilha, toque no botão Adicionar Campo da Caixa de Seleção e um campo será criado automaticamente.

Engels Portugees
checkbox caixa de seleção
field campo
sheet planilha
add adicionar
automatically automaticamente
created criado
if se
on no
tap toque
button botão
a um
be ser
note nota
and e
for de

EN Once you’re in the form builder, select the field you need to check.  This example selects the Client Field to open the Field Settings pane.

PT Quando estiver no construtor de formulários, selecione o campo que precisa verificar. Este exemplo seleciona o Campo Cliente para abrir o painel Configurações de campo.

Engels Portugees
builder construtor
field campo
client cliente
settings configurações
pane painel
form formulários
selects seleciona
the o
example exemplo
this este
select selecione
need precisa
in de
check verificar
open abrir

EN Notice the Client Email field in the image. If a field is grayed out, it’s hidden. You don’t have to select every field to check if it’s hidden or not. 

PT Observe o campo E-mail do Cliente na imagem. Se um campo estiver esmaecido, isso indica que ele está oculto. Você não precisa selecionar cada campo para ver se ele está oculto ou não.

Engels Portugees
client cliente
field campo
image imagem
hidden oculto
if se
a um
or ou
the o
you você
is está
select selecionar
to observe
every cada

EN A single field with a display_width of half_width will appear as half-width in the content editor. When the field above or below that field in the fields.json file is set to half_width, they'll be placed side by side.

PT Um único campo com display_width de half_width aparecerá como meia-largura no editor de conteúdo. Quando o campo acima ou abaixo desse campo no arquivo fields.json estiver definido para half_width, ele será exibido lado a lado.

Engels Portugees
content conteúdo
editor editor
json json
file arquivo
side lado
field campo
or ou
a um
be ser
single único
width largura
half half
the o
above acima
below abaixo
that desse
will será
by com
when quando
of do
appear aparecer
with definido
is estiver

EN Field Groups can be nested. A field group that contains another field group will display as a button. Clicking the button to view the group will show the contents of that group.

PT Os grupos de campos podem ser aninhados. Um grupo de campos que contenha outro grupo de campos será exibido como um botão. Clicar no botão para ver o grupo mostrará o conteúdo desse grupo.

Engels Portugees
field campos
contents conteúdo
groups grupos
a um
button botão
show mostrar
clicking clicar
group grupo
be ser
to outro
of do
the o
can podem
as como
view para
will será

EN If you nest field groups the nested field group is a dict inside of the outside field group dict

PT Se você aninhar grupos de campos, o grupo de campos aninhados será um dicionário dentro do dicionário do grupo de campos externo

Engels Portugees
field campos
if se
groups grupos
a um
group grupo
the o
you você
of do

EN This is the field id, of the field to pull text from to show in the UI on the draggable cards. The default for this is the first field in the group.

PT Este é o ID do campo do qual obter o texto para mostrar na IU nos cartões arrastáveis. A configuração padrão é o primeiro campo do grupo.

Engels Portugees
field campo
cards cartões
default padrão
id id
of do
group grupo
is é
show mostrar
the o
text texto
this este
first primeiro

EN property can be configured to make a field inherit its default value from other fields. To set a field's entire default value from another field's value, set the

PT pode ser configurada para fazer com que um campo herde seu valor padrão de outros campos. Para definir o valor padrão de um campo a partir do valor de outro campo, defina

Engels Portugees
configured configurada
a um
default padrão
fields campos
can pode
field campo
be ser
value valor
other outros
the o
from partir
make de
set com

EN If a field inherits from another field but then gets directly overridden at the page level or in theme settings, its connection to the controlling field gets severed. Any other fields attached via

PT Se um campo é herdado de outro campo mas depois é diretamente substituído no nível da página ou nas configurações do tema, a conexão com o campo de controle é desfeita. Quaisquer outros campos anexados por meio de

Engels Portugees
level nível
theme tema
settings configurações
controlling controle
if se
or ou
fields campos
field campo
a um
page página
directly diretamente
other outros
the o
connection conexão
but mas
in de

EN If the field is not nested inside a field group, use the field's name (i.e. field_name).

PT Se o campo não estiver aninhado dentro de um grupo de campos, use o nome do campo (ou seja, field_name).

Engels Portugees
use use
if se
a um
fields campos
the o
group grupo
name name
inside de
is estiver

EN This property can be used to map field values between different versions of a module only when the stored data type of the old field is the same as the new field's stored data type.

PT Essa propriedade pode ser usada para mapear valores de campo entre versões diferentes de um módulo somente quando o tipo de dados armazenado do campo antigo for igual ao tipo de dados armazenado do novo campo.

Engels Portugees
used usada
map mapear
module módulo
stored armazenado
old antigo
field campo
versions versões
data dados
the o
property propriedade
can pode
different diferentes
a um
new novo
values valores
be ser
type tipo
when quando
of do
this essa

EN You cannot map fields that are of a different data type to each other. For example, you can't map a background gradient field to an image field. The stored value has to be a valid value for the new field's type.

PT Você não pode mapear campos que são de um tipo de dados diferente entre si. Por exemplo, você não pode mapear um campo de gradiente de plano de fundo para um campo de imagem. O valor armazenado tem que ser um valor válido para o tipo do novo campo.

Engels Portugees
gradient gradiente
stored armazenado
valid válido
cannot não pode
map mapear
fields campos
data dados
background fundo
image imagem
the o
field campo
new novo
are são
you você
a um
has tem
type tipo
value valor
be ser
of do
different diferente
example exemplo

EN Consolidating typography fields, such as changing from a number field for font size, to use a font field (which has a font size sub field)

PT Consolidar campos de tipografia, como mudar de um campo numérico para tamanho de fonte, para usar um campo de fonte (que possui um subcampo de tamanho de fonte)

Engels Portugees
consolidating consolidar
typography tipografia
changing mudar
font fonte
fields campos
a um
field campo
size tamanho
use usar
has é
for de
to para
as como

EN Below is an example of changing the font sizing option from a number field to a font field which has a font size sub field.

PT Veja abaixo um exemplo de alteração da opção de tamanho de fonte de um campo numérico para um campo de fonte que possui um subcampo de tamanho de fonte.

Engels Portugees
example exemplo
changing alteração
font fonte
option opção
field campo
is é
size tamanho
a um
of de
which o

EN Drag-fill—You can drag from the lower-right corner of a selected field to copy a formula across contiguous fields in the sheet. As you copy, the formula will automatically change its respective field references.

PT Preenchimento por arrasto — você pode arrastar do canto inferior direito de um campo selecionado para copiar uma fórmula em campos contíguos na planilha. Conforme você copia, a fórmula muda automaticamente suas respectivas referências de campo.

EN When you add phone validation to a field on your form, you can select the default country code. People who fill out the form will also have the option to change the country code while filling in the phone-validated field.

PT Ao adicionar validação de telefone a um campo do formulário, você pode selecionar o código do país padrão. Quem preencher o formulário também terá a opção de alterar o código do país ao preencher o campo validado por telefone.

Engels Portugees
validation validação
form formulário
default padrão
country país
code código
validated validado
add adicionar
a um
select selecionar
phone telefone
field campo
option opção
fill preencher
can pode
change alterar
the o
who quem
you você
will terá
also também
in de

EN See and understand data?s journey across the enterprise with lineage maps, viewed column by column or field by field, and better manage change with real-time impact diagrams.

PT Veja e compreenda a jornada dos dados através da empresa com mapas de linhagem, visualizados coluna por coluna ou campo por campo e gerencie melhor as mudanças com diagramas de impacto em tempo real.

Engels Portugees
s s
lineage linhagem
maps mapas
column coluna
or ou
better melhor
change mudanças
impact impacto
diagrams diagramas
data dados
real real
time tempo
enterprise empresa
field campo
manage gerencie
see veja
real-time tempo real
journey jornada
with através
the as

EN See and understand data?s journey across the enterprise with lineage maps, viewed column by column or field by field, and better manage change with real-time impact diagrams.

PT Veja e compreenda a jornada dos dados através da empresa com mapas de linhagem, visualizados coluna por coluna ou campo por campo e gerencie melhor as mudanças com diagramas de impacto em tempo real.

Engels Portugees
s s
lineage linhagem
maps mapas
column coluna
or ou
better melhor
change mudanças
impact impacto
diagrams diagramas
data dados
real real
time tempo
enterprise empresa
field campo
manage gerencie
see veja
real-time tempo real
journey jornada
with através
the as

EN Drag-fill—You can drag from the lower-right corner of a selected field to copy a formula across contiguous fields in the sheet. As you copy, the formula will automatically change its respective field references.

PT Preenchimento por arrasto — você pode arrastar do canto inferior direito de um campo selecionado para copiar uma fórmula em campos contíguos na planilha. Conforme você copia, a fórmula muda automaticamente suas respectivas referências de campo.

EN Now your sheet summary is all set up! You can come back to it at any time to change the structure, change summary field properties, apply formatting to summary fields, and add data to them.

PT Agora, o resumo da sua planilha está pronto! Você poderá voltar a qualquer momento para alterar a estrutura, alterar as propriedades do campo de resumo, aplicar a formatação aos campos de resumo e adicionar dados a eles.

Engels Portugees
sheet planilha
structure estrutura
properties propriedades
formatting formatação
add adicionar
now agora
summary resumo
apply aplicar
fields campos
data dados
field campo
change alterar
the o
you você
can poderá
and e
is está

EN Enter a new URL slug in the Post URL field. Only the specific blog post URL slug can be edited here. To change the blog page slug, follow the steps above to change a page URL.

PT Digite um novo slug de URL no campo URL da publicação. Apenas o slug de URL da publicação específica do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Blog, siga os steps acima para alterar o URL da página.

Engels Portugees
new novo
edited editado
follow siga
url url
field campo
blog blog
a um
can pode
here aqui
page página
post publicação
be ser
change alterar
steps steps
in de
the o
above acima

EN Enter a new URL slug in the Event URL field. Only the specific event URL slug can be edited here. To change the events page slug, follow the steps above to change a page URL.

PT Informe um novo slug de URL no campo URL do evento. Apenas o slug de URL do evento específico do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Evento, siga as etapas acima para alterar o URL de uma página.

Engels Portugees
new novo
edited editado
follow siga
steps etapas
url url
event evento
field campo
can pode
a um
here aqui
page página
be ser
change alterar
the o
above acima
in de

EN Enter a new URL slug in the URL field. Only the specific product URL slug can be edited here. To change the store page slug, follow the steps above to change a page URL.

PT Digite um novo slug de URL no campo URL. Apenas o slug de URL do produto específico pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página da loja, siga as etapas acima para alterar o URL da página.

Engels Portugees
new novo
edited editado
store loja
follow siga
steps etapas
url url
field campo
product produto
can pode
a um
here aqui
page página
be ser
change alterar
the o
above acima
in de

EN One of the keys to writing this kind of magnetic content is creating and using a buyer persona for the pieces you produce.

PT Um dos pré-requisitos para escrever um conteúdo tão atraente é criar e usar uma buyer persona para os textos que você produz.

Engels Portugees
persona persona
content conteúdo
is é
the os
of do
a um
you você
produce produz
to tão
using usar

EN So if someone Googled “how to poach eggs,” you can lead them to a magnetic headline like this:

PT Portanto, se alguém pesquisar no Google ?como caçar ovos? você pode levá-los a um cabeçalho magnético como este:

Engels Portugees
eggs ovos
magnetic magnético
if se
a um
someone alguém
you você
this este
to a
can pode
so portanto
how como

EN You can simply model a viral headline to create a magnetic one for your content.

PT Você pode simplesmente modelar um título viral para seu conteúdo.

Engels Portugees
model modelar
viral viral
content conteúdo
a um
can pode
simply simplesmente
to título
you você

EN Magnetic earbuds and auto-pause1 keep your music on deck when you take the earphones out, and auto-play starts it up again when you put them back in.

PT Fones imantados com pausar automático1 interrompem o som ao tirar o fone, e o reproduzir automático retoma o som quando você o coloca de volta.

Engels Portugees
play reproduzir
the o
earbuds fones
when quando
back volta
you você
in de
and e

Toont 50 van 50 vertalingen