EN Automation scenarios: so you don?t end up with last year?s scenarios with old content, offers and information.
"different scenarios" in Engels kan worden vertaald in de volgende Portugees woorden/zinnen:
EN Automation scenarios: so you don?t end up with last year?s scenarios with old content, offers and information.
PT Cenários de automatização: para não encontrar cenários do ano passado com conteúdos, ofertas e informações antigos.
Engels | Portugees |
---|---|
automation | automatização |
scenarios | cenários |
offers | ofertas |
last | passado |
year | ano |
information | informações |
content | conteúdos |
end | o |
old | antigos |
and | e |
EN Automotive components are sourced from different suppliers, by different parties, across different regions, using different modes of transport
PT Os componentes automotivos são obtidos de diferentes fornecedores, por diferentes parcerias, em diferentes regiões, usando diferentes modais de transporte
Engels | Portugees |
---|---|
automotive | automotivos |
components | componentes |
different | diferentes |
suppliers | fornecedores |
regions | regiões |
transport | transporte |
are | são |
using | usando |
of | de |
by | por |
EN ?Different cities, different organizations made phone books available in different ways at different points in time,? Owens said
PT “Diferentes cidades, diferentes organizações disponibilizavam catálogos telefônicos de diferentes maneiras em diferentes momentos”, disse Owens
Engels | Portugees |
---|---|
different | diferentes |
cities | cidades |
organizations | organizações |
ways | maneiras |
said | disse |
EN This depends upon the kind of hosting you choose. Different eCommerce hosting plans offer different features, allow you to host different numbers of websites, and come with different tools to manage your website.
PT Isso depende do tipo de hospedagem que você escolher. Cada plano de hospedagem para lojas virtuais vai oferecer recursos diferentes. Alguns planos permitem que você hospede vários sites e outros vêm com diferentes ferramentas de gerenciamento.
Engels | Portugees |
---|---|
allow | permitem |
hosting | hospedagem |
different | diferentes |
plans | planos |
features | recursos |
tools | ferramentas |
manage | gerenciamento |
depends | depende |
choose | escolher |
websites | sites |
kind | tipo |
you | você |
to | oferecer |
upon | com |
of | do |
and | e |
EN Paint a more complete picture of the potential options and outcomes. With Advanced Roadmaps you can create multiple versions of your roadmap to account for different options or best and worst-case scenarios.
PT Dê uma visão mais completa das opções e dos resultados em potencial. Com o Advanced Roadmaps, você pode criar várias versões do roteiro para considerar opções diferentes ou situações mais e menos favoráveis.
Engels | Portugees |
---|---|
outcomes | resultados |
advanced | advanced |
versions | versões |
roadmap | roteiro |
or | ou |
the | o |
potential | potencial |
different | diferentes |
of | do |
options | opções |
a | uma |
can | pode |
best | para |
multiple | várias |
you | você |
for | em |
more | mais |
and | e |
create | criar |
complete | com |
EN Customizable and adaptable to different scenarios
PT Personalizável e adaptável para diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
customizable | personalizável |
adaptable | adaptável |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
and | e |
to | para |
EN iPaaS can be used in different scenarios where you need to connect, migrate, or replicate data between applications across your company
PT O iPaaS pode ser usado em diferentes cenários onde você precisa conectar, migrar ou replicar dados entre aplicativos em sua empresa
Engels | Portugees |
---|---|
different | diferentes |
scenarios | cenários |
migrate | migrar |
replicate | replicar |
data | dados |
ipaas | ipaas |
used | usado |
or | ou |
applications | aplicativos |
can | pode |
where | onde |
company | empresa |
be | ser |
in | em |
need | precisa |
you | você |
connect | conectar |
between | entre |
EN Chatbots respond instantly, provide hundreds of different communication scenarios, and give relevant responses. They allow you to reach a fundamentally new level of virtual communication with prospects.
PT Os chatbots respondem instantaneamente, fornecem centenas de cenários de comunicação diferentes e fornecem respostas relevantes. Eles permitem que você alcance um nível fundamentalmente novo de comunicação virtual com clientes em potencial.
Engels | Portugees |
---|---|
chatbots | chatbots |
respond | respondem |
communication | comunicação |
scenarios | cenários |
allow | permitem |
fundamentally | fundamentalmente |
new | novo |
level | nível |
virtual | virtual |
reach | alcance |
a | um |
different | diferentes |
instantly | instantaneamente |
you | você |
provide | fornecem |
hundreds | centenas |
relevant | relevantes |
of | de |
to | em |
responses | respostas |
and | e |
EN Parallels RAS offers flexible cloud deployment models, enabling organizations to use different technologies in multiple scenarios, including integration with Azure Virtual Desktop.
PT O Parallels RAS oferece modelos flexíveis de implementação em nuvem, permitindo que as organizações usem diferentes tecnologias em vários cenários, incluindo integração com a Área de trabalho virtual do Azure.
Engels | Portugees |
---|---|
ras | ras |
offers | oferece |
flexible | flexíveis |
cloud | nuvem |
models | modelos |
enabling | permitindo |
organizations | organizações |
technologies | tecnologias |
scenarios | cenários |
including | incluindo |
integration | integração |
virtual | virtual |
different | diferentes |
multiple | vários |
deployment | implementação |
use | com |
azure | azure |
desktop | trabalho |
in | em |
to use | usem |
to | a |
EN This is why Perseo launched this challenge to find competitive, innovative solutions that allow the medium and low voltage networks optimization, improving their flexibility under different load scenarios.
PT É por tudo isso que Perseo apresentou este reto para encontrar soluções competitivas e inovadoras que permitam a otimização das redes de média e baixa tensão, melhorando a flexibilidade em diferentes cenários de carga.
Engels | Portugees |
---|---|
perseo | perseo |
competitive | competitivas |
innovative | inovadoras |
solutions | soluções |
medium | média |
voltage | tensão |
networks | redes |
optimization | otimização |
improving | melhorando |
flexibility | flexibilidade |
different | diferentes |
load | carga |
scenarios | cenários |
allow | permitam |
is | é |
the | a |
low | para |
this | este |
find | encontrar |
and | e |
EN Discover why event tracking is a key element of game analytics and what you need to know about standard and custom events, different parameters, and common scenarios.
PT Descubra por que o rastreamento de eventos é um elemento essencial da análise de jogos e o que você precisa saber sobre eventos padrão e personalizados, diferentes parâmetros e cenários comuns.
Engels | Portugees |
---|---|
tracking | rastreamento |
game | jogos |
analytics | análise |
parameters | parâmetros |
scenarios | cenários |
discover | descubra |
is | é |
a | um |
element | elemento |
standard | padrão |
key | essencial |
different | diferentes |
you | você |
common | comuns |
need | precisa |
events | eventos |
of | de |
why | o |
and | e |
about | sobre |
EN When it comes to security and risk management, it is important to be prepared to avoid different scenarios, such as ransomware attacks and stolen privileged credentials
PT Quando se trata de segurança e gerenciamento de riscos, é importante estar preparado para combater diferentes cenários, como ataques de ransomware e roubos de credenciais com privilégios
Engels | Portugees |
---|---|
important | importante |
prepared | preparado |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
ransomware | ransomware |
credentials | credenciais |
security | segurança |
risk | riscos |
management | gerenciamento |
is | é |
attacks | ataques |
comes | com |
to | a |
be | estar |
as | como |
when | quando |
and | e |
EN InEvent is compliant with a series of protocols, including SOC 2, which provides the Standard Operating Procedure for different cases scenarios
PT A InEvent está em conformidade com uma série de protocolos, incluindo o SOC 2, que fornece o Procedimento Operacional Padrão para diferentes cenários e casos
Engels | Portugees |
---|---|
compliant | conformidade |
including | incluindo |
soc | soc |
procedure | procedimento |
scenarios | cenários |
protocols | protocolos |
standard | padrão |
is | é |
series | série |
provides | fornece |
different | diferentes |
cases | casos |
the | o |
a | uma |
of | de |
EN Customizable and adaptable to different scenarios
PT Personalizável e adaptável para diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
customizable | personalizável |
adaptable | adaptável |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
and | e |
to | para |
EN This means that three, 51 ms tasks spread out over 10 seconds can push back TTI just as far as a single 10-second long task—but those two scenarios would feel very different to a user trying to interact with the page.
PT Isto significa que três tarefas de 51 ms espalhadas por 10 segundos podem atrasar a TTI em até uma única tarefa de 10 segundosmas esses dois cenários seriam percebidos de forma muito diferente para um usuário tentando interagir com a página.
Engels | Portugees |
---|---|
ms | ms |
scenarios | cenários |
user | usuário |
trying | tentando |
would | seriam |
seconds | segundos |
page | página |
can | podem |
task | tarefa |
tasks | tarefas |
interact | interagir |
means | significa |
a | um |
different | diferente |
single | única |
the | a |
three | três |
two | dois |
this | isto |
very | muito |
EN This is why Perseo launched this challenge to find competitive, innovative solutions that allow the medium and low voltage networks optimization, improving their flexibility under different load scenarios.
PT É por tudo isso que Perseo apresentou este reto para encontrar soluções competitivas e inovadoras que permitam a otimização das redes de média e baixa tensão, melhorando a flexibilidade em diferentes cenários de carga.
Engels | Portugees |
---|---|
perseo | perseo |
competitive | competitivas |
innovative | inovadoras |
solutions | soluções |
medium | média |
voltage | tensão |
networks | redes |
optimization | otimização |
improving | melhorando |
flexibility | flexibilidade |
different | diferentes |
load | carga |
scenarios | cenários |
allow | permitam |
is | é |
the | a |
low | para |
this | este |
find | encontrar |
and | e |
EN InEvent is compliant with a series of protocols, including SOC 2, which provides the Standard Operating Procedure for different cases scenarios
PT A InEvent está em conformidade com uma série de protocolos, incluindo o SOC 2, que fornece o Procedimento Operacional Padrão para diferentes cenários e casos
Engels | Portugees |
---|---|
compliant | conformidade |
including | incluindo |
soc | soc |
procedure | procedimento |
scenarios | cenários |
protocols | protocolos |
standard | padrão |
is | é |
series | série |
provides | fornece |
different | diferentes |
cases | casos |
the | o |
a | uma |
of | de |
EN Chatbots respond instantly, provide hundreds of different communication scenarios, and give relevant responses. They allow you to reach a fundamentally new level of virtual communication with prospects.
PT Os chatbots respondem instantaneamente, fornecem centenas de cenários de comunicação diferentes e fornecem respostas relevantes. Eles permitem que você alcance um nível fundamentalmente novo de comunicação virtual com clientes em potencial.
Engels | Portugees |
---|---|
chatbots | chatbots |
respond | respondem |
communication | comunicação |
scenarios | cenários |
allow | permitem |
fundamentally | fundamentalmente |
new | novo |
level | nível |
virtual | virtual |
reach | alcance |
a | um |
different | diferentes |
instantly | instantaneamente |
you | você |
provide | fornecem |
hundreds | centenas |
relevant | relevantes |
of | de |
to | em |
responses | respostas |
and | e |
EN The following facts & statistics from real users show you why WinXDVD is helpful in different scenarios.
PT Os seguintes fatos e estatísticas de usuários reais mostram por que o WinXDVD é útil em diferentes cenários.
Engels | Portugees |
---|---|
facts | fatos |
statistics | estatísticas |
users | usuários |
show | mostram |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
helpful | útil |
real | reais |
is | é |
in | em |
following | seguintes |
the | o |
EN Paint a more complete picture of the potential options and outcomes. With Advanced Roadmaps you can create multiple versions of your roadmap to account for different options or best and worst-case scenarios.
PT Dê uma visão mais completa das opções e dos resultados em potencial. Com o Advanced Roadmaps, você pode criar várias versões do roteiro para considerar opções diferentes ou situações mais e menos favoráveis.
Engels | Portugees |
---|---|
outcomes | resultados |
advanced | advanced |
versions | versões |
roadmap | roteiro |
or | ou |
the | o |
potential | potencial |
different | diferentes |
of | do |
options | opções |
a | uma |
can | pode |
best | para |
multiple | várias |
you | você |
for | em |
more | mais |
and | e |
create | criar |
complete | com |
EN We will do this so that we can identify trends, build product features that optimize responses, make product recommendations and provide guidance on which products and services work best in different scenarios
PT Fazemos isso para identificar tendências, criar recursos de produtos que melhoram as respostas, fazer recomendações de produtos e fornecer orientações sobre quais produtos e serviços funcionam melhor em diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
trends | tendências |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
recommendations | recomendações |
provide | fornecer |
guidance | orientações |
services | serviços |
identify | identificar |
features | recursos |
responses | respostas |
work | funcionam |
products | produtos |
in | em |
best | melhor |
do | fazer |
and | e |
this | isso |
EN We will do this so that we can identify trends, build product features that optimize responses, make product recommendations and provide guidance on which products and services work best in different scenarios
PT Fazemos isso para identificar tendências, criar recursos de produtos que melhoram as respostas, fazer recomendações de produtos e fornecer orientações sobre quais produtos e serviços funcionam melhor em diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
trends | tendências |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
recommendations | recomendações |
provide | fornecer |
guidance | orientações |
services | serviços |
identify | identificar |
features | recursos |
responses | respostas |
work | funcionam |
products | produtos |
in | em |
best | melhor |
do | fazer |
and | e |
this | isso |
EN We will do this so that we can identify trends, build product features that optimize responses, make product recommendations and provide guidance on which products and services work best in different scenarios
PT Fazemos isso para identificar tendências, criar recursos de produtos que melhoram as respostas, fazer recomendações de produtos e fornecer orientações sobre quais produtos e serviços funcionam melhor em diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
trends | tendências |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
recommendations | recomendações |
provide | fornecer |
guidance | orientações |
services | serviços |
identify | identificar |
features | recursos |
responses | respostas |
work | funcionam |
products | produtos |
in | em |
best | melhor |
do | fazer |
and | e |
this | isso |
EN We will do this so that we can identify trends, build product features that optimize responses, make product recommendations and provide guidance on which products and services work best in different scenarios
PT Fazemos isso para identificar tendências, criar recursos de produtos que melhoram as respostas, fazer recomendações de produtos e fornecer orientações sobre quais produtos e serviços funcionam melhor em diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
trends | tendências |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
recommendations | recomendações |
provide | fornecer |
guidance | orientações |
services | serviços |
identify | identificar |
features | recursos |
responses | respostas |
work | funcionam |
products | produtos |
in | em |
best | melhor |
do | fazer |
and | e |
this | isso |
EN We will do this so that we can identify trends, build product features that optimize responses, make product recommendations and provide guidance on which products and services work best in different scenarios
PT Fazemos isso para identificar tendências, criar recursos de produtos que melhoram as respostas, fazer recomendações de produtos e fornecer orientações sobre quais produtos e serviços funcionam melhor em diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
trends | tendências |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
recommendations | recomendações |
provide | fornecer |
guidance | orientações |
services | serviços |
identify | identificar |
features | recursos |
responses | respostas |
work | funcionam |
products | produtos |
in | em |
best | melhor |
do | fazer |
and | e |
this | isso |
EN We will do this so that we can identify trends, build product features that optimize responses, make product recommendations and provide guidance on which products and services work best in different scenarios
PT Fazemos isso para identificar tendências, criar recursos de produtos que melhoram as respostas, fazer recomendações de produtos e fornecer orientações sobre quais produtos e serviços funcionam melhor em diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
trends | tendências |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
recommendations | recomendações |
provide | fornecer |
guidance | orientações |
services | serviços |
identify | identificar |
features | recursos |
responses | respostas |
work | funcionam |
products | produtos |
in | em |
best | melhor |
do | fazer |
and | e |
this | isso |
EN We will do this so that we can identify trends, build product features that optimize responses, make product recommendations and provide guidance on which products and services work best in different scenarios
PT Fazemos isso para identificar tendências, criar recursos de produtos que melhoram as respostas, fazer recomendações de produtos e fornecer orientações sobre quais produtos e serviços funcionam melhor em diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
trends | tendências |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
recommendations | recomendações |
provide | fornecer |
guidance | orientações |
services | serviços |
identify | identificar |
features | recursos |
responses | respostas |
work | funcionam |
products | produtos |
in | em |
best | melhor |
do | fazer |
and | e |
this | isso |
EN We will do this so that we can identify trends, build product features that optimize responses, make product recommendations and provide guidance on which products and services work best in different scenarios
PT Fazemos isso para identificar tendências, criar recursos de produtos que melhoram as respostas, fazer recomendações de produtos e fornecer orientações sobre quais produtos e serviços funcionam melhor em diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
trends | tendências |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
recommendations | recomendações |
provide | fornecer |
guidance | orientações |
services | serviços |
identify | identificar |
features | recursos |
responses | respostas |
work | funcionam |
products | produtos |
in | em |
best | melhor |
do | fazer |
and | e |
this | isso |
EN We will do this so that we can identify trends, build product features that optimize responses, make product recommendations and provide guidance on which products and services work best in different scenarios
PT Fazemos isso para identificar tendências, criar recursos de produtos que melhoram as respostas, fazer recomendações de produtos e fornecer orientações sobre quais produtos e serviços funcionam melhor em diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
trends | tendências |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
recommendations | recomendações |
provide | fornecer |
guidance | orientações |
services | serviços |
identify | identificar |
features | recursos |
responses | respostas |
work | funcionam |
products | produtos |
in | em |
best | melhor |
do | fazer |
and | e |
this | isso |
EN We will do this so that we can identify trends, build product features that optimize responses, make product recommendations and provide guidance on which products and services work best in different scenarios
PT Fazemos isso para identificar tendências, criar recursos de produtos que melhoram as respostas, fazer recomendações de produtos e fornecer orientações sobre quais produtos e serviços funcionam melhor em diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
trends | tendências |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
recommendations | recomendações |
provide | fornecer |
guidance | orientações |
services | serviços |
identify | identificar |
features | recursos |
responses | respostas |
work | funcionam |
products | produtos |
in | em |
best | melhor |
do | fazer |
and | e |
this | isso |
EN We will do this so that we can identify trends, build product features that optimize responses, make product recommendations and provide guidance on which products and services work best in different scenarios
PT Fazemos isso para identificar tendências, criar recursos de produtos que melhoram as respostas, fazer recomendações de produtos e fornecer orientações sobre quais produtos e serviços funcionam melhor em diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
trends | tendências |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
recommendations | recomendações |
provide | fornecer |
guidance | orientações |
services | serviços |
identify | identificar |
features | recursos |
responses | respostas |
work | funcionam |
products | produtos |
in | em |
best | melhor |
do | fazer |
and | e |
this | isso |
EN We will do this so that we can identify trends, build product features that optimize responses, make product recommendations and provide guidance on which products and services work best in different scenarios
PT Fazemos isso para identificar tendências, criar recursos de produtos que melhoram as respostas, fazer recomendações de produtos e fornecer orientações sobre quais produtos e serviços funcionam melhor em diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
trends | tendências |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
recommendations | recomendações |
provide | fornecer |
guidance | orientações |
services | serviços |
identify | identificar |
features | recursos |
responses | respostas |
work | funcionam |
products | produtos |
in | em |
best | melhor |
do | fazer |
and | e |
this | isso |
EN We will do this so that we can identify trends, build product features that optimize responses, make product recommendations and provide guidance on which products and services work best in different scenarios
PT Fazemos isso para identificar tendências, criar recursos de produtos que melhoram as respostas, fazer recomendações de produtos e fornecer orientações sobre quais produtos e serviços funcionam melhor em diferentes cenários
Engels | Portugees |
---|---|
trends | tendências |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
recommendations | recomendações |
provide | fornecer |
guidance | orientações |
services | serviços |
identify | identificar |
features | recursos |
responses | respostas |
work | funcionam |
products | produtos |
in | em |
best | melhor |
do | fazer |
and | e |
this | isso |
EN Medium and long term programs to address issues related to innovation and future transformations in different business scenarios.
PT Programas de média e longa duração para abordar temas relacionados à inovação e às transformações futuras em diferentes cenários de negócios.
Engels | Portugees |
---|---|
medium | média |
issues | temas |
related | relacionados |
innovation | inovação |
future | futuras |
transformations | transformações |
different | diferentes |
scenarios | cenários |
programs | programas |
address | o |
long | longa |
term | duração |
in | em |
business | negócios |
and | e |
EN Status communication gets complicated when you have different customers using a variety of different services and hosted on different infrastructure
PT A comunicação do status fica complicada quando você tem clientes diferentes usando vários serviços diferentes e hospedados em infraestruturas diferentes
Engels | Portugees |
---|---|
communication | comunicação |
customers | clientes |
hosted | hospedados |
different | diferentes |
of | do |
services | serviços |
you | você |
using | usando |
and | e |
when | quando |
on | em |
status | status |
a | fica |
EN Each team was in a different location, had different levels of tech savviness, and used different software to manage their work.
PT Cada equipe estava um local diferente, tinha níveis diferentes de conhecimento em tecnologia e usava softwares diferentes para gerenciar seu trabalho.
Engels | Portugees |
---|---|
levels | níveis |
team | equipe |
tech | tecnologia |
used | usava |
a | um |
different | diferentes |
software | softwares |
manage | gerenciar |
work | trabalho |
each | cada |
in | em |
of | de |
and | e |
was | estava |
EN But in reality, each has a different issue, a different medication, a different history
PT Mas, na verdade, cada paciente tem problemas, medicamentos e histórias peculiares
Engels | Portugees |
---|---|
issue | problemas |
medication | medicamentos |
history | histórias |
but | mas |
each | cada |
has | e |
EN These two endpoints behave differently and will return different article results. They are programmatically different and query different data sources for their results. Learn more
PT Esses dois pontos de extremidade não se comportam da mesma maneira e retornam resultados diferentes para artigos. Eles diferem em termos programáticos e consultam origens de dados diferentes para obter os resultados. Saiba mais
Engels | Portugees |
---|---|
behave | comportam |
different | diferentes |
results | resultados |
more | mais |
data | dados |
return | para |
two | dois |
learn | saiba |
and | e |
article | o |
EN “We were producing catalogs in different formats, different sizes, so the shipping price varied a lot between different continents.”
PT “Estávamos produzindo catálogos em formatos e tamanhos diferentes, então o preço de envio variava muito entre os continentes”.
EN Depending on the plan you choose, you can export different number of videos in different qualities and with different durations.
PT Dependendo do plano escolhido, você pode exportar diferentes números de vídeos em diferentes qualidades e com diferentes durações.
Engels | Portugees |
---|---|
export | exportar |
different | diferentes |
videos | vídeos |
qualities | qualidades |
choose | escolhido |
plan | plano |
depending | dependendo |
you | você |
can | pode |
in | em |
of | do |
and | e |
EN You can create multiple forms per sheet to collect different information, or display a different format, to different people.
PT Você pode criar múltiplos formulários por planilha para coletar informações diferentes ou exibir formatos diferentes para pessoas distintas.
Engels | Portugees |
---|---|
sheet | planilha |
collect | coletar |
information | informações |
display | exibir |
forms | formulários |
or | ou |
people | pessoas |
you | você |
create | criar |
different | diferentes |
format | formatos |
can | pode |
to | para |
a | múltiplos |
EN From conception to closure, a project lifecycle typically involves multiple phases—and you may flex different skills, deal with different stakeholders, and focus on different deliverables during each one.
PT Desde a concepção até o encerramento, o ciclo de um projeto normalmente envolve várias fases, e você pode ter de exercer habilidades diferentes, lidar com pessoas diferentes e focar em tarefas diferentes em cada uma delas.
Engels | Portugees |
---|---|
conception | concepção |
closure | encerramento |
typically | normalmente |
involves | envolve |
phases | fases |
skills | habilidades |
focus | focar |
project | projeto |
different | diferentes |
you | você |
may | pode |
a | um |
and | e |
multiple | várias |
deal | lidar |
each | cada |
EN Each team was in a different location, had different levels of tech savviness, and used different software to manage their work.
PT Cada equipe estava um local diferente, tinha níveis diferentes de conhecimento em tecnologia e usava softwares diferentes para gerenciar seu trabalho.
Engels | Portugees |
---|---|
levels | níveis |
team | equipe |
tech | tecnologia |
used | usava |
a | um |
different | diferentes |
software | softwares |
manage | gerenciar |
work | trabalho |
each | cada |
in | em |
of | de |
and | e |
was | estava |
EN Status communication gets complicated when you have different customers using a variety of different services and hosted on different infrastructure
PT A comunicação do status fica complicada quando você tem clientes diferentes usando vários serviços diferentes e hospedados em infraestruturas diferentes
Engels | Portugees |
---|---|
communication | comunicação |
customers | clientes |
hosted | hospedados |
different | diferentes |
of | do |
services | serviços |
you | você |
using | usando |
and | e |
when | quando |
on | em |
status | status |
a | fica |
EN Create and manage on-call schedules easily using rotations and overrides. Route alerts to different escalations for different alerts at different times.
PT Crie e gerencie os cronogramas de plantão com facilidade usando revezamentos e substituições. Encaminhe alertas diferentes com horários distintos para escalonamentos diversos.
Engels | Portugees |
---|---|
alerts | alertas |
different | diferentes |
manage | gerencie |
easily | facilidade |
using | usando |
and | e |
schedules | cronogramas |
times | horários |
EN For example, when different versions of master data exist, each of the different actions for order fulfillment such as order-to-ship, billing, and other process flows taps into a different master data set
PT Por exemplo, quando existem diferentes versões de dados mestres, cada uma das diferentes ações para atendimento de pedidos, como pedido para envio, faturamento e outros fluxos de processo, se conecta a um conjunto de dados mestres diferente
Engels | Portugees |
---|---|
master | mestres |
actions | ações |
billing | faturamento |
process | processo |
flows | fluxos |
ship | envio |
versions | versões |
data | dados |
order | pedido |
other | outros |
different | diferentes |
a | um |
each | cada |
set | conjunto |
the | a |
of | de |
when | quando |
example | exemplo |
and | e |
EN They’ve got great variability; you can adjust the height, and easily move a tripod around to different computers if you’ve got a laptop and a desktop, or different areas if you take calls in different places throughout the day
PT Eles têm grande variabilidade; você pode ajustar a altura e mover facilmente um tripé para computadores diferentes, se tiver um laptop e uma área de trabalho, ou áreas diferentes, se você atender chamadas em locais diferentes ao longo do dia
Engels | Portugees |
---|---|
variability | variabilidade |
easily | facilmente |
laptop | laptop |
calls | chamadas |
tripod | tripé |
great | grande |
computers | computadores |
if | se |
or | ou |
areas | áreas |
different | diferentes |
places | locais |
you | você |
a | um |
can | pode |
in | em |
got | a |
adjust | ajustar |
and | e |
move | para |
EN “We were producing catalogs in different formats, different sizes, so the shipping price varied a lot between different continents.”
PT “Estávamos produzindo catálogos em formatos e tamanhos diferentes, então o preço de envio variava muito entre os continentes”.
EN Whatever you choose, you aren’t locked in. Start development on Pega Cloud and deploy on-premises. Mix and match different applications with different needs – deployed on different clouds.
PT Não existe dependência, qualquer que seja sua escolha. Começar a desenvolver no Pega Cloud e implantar localmente. Combinar com diferentes aplicativos, com necessidades distintas, implantados em nuvens diferentes.
Engels | Portugees |
---|---|
start | começar |
match | combinar |
needs | necessidades |
and | e |
choose | escolha |
deploy | implantar |
development | desenvolver |
cloud | cloud |
different | diferentes |
clouds | nuvens |
applications | aplicativos |
you | sua |
EN You could manage up to 20 different accounts from one dashboard—for example, 20 different Facebook Pages for 20 different clients
PT Você pode gerenciar até 20 contas no mesmo painel de controle — por exemplo, 20 páginas do Facebook para 20 clientes diferentes
Toont 50 van 50 vertalingen